RADCD BCD200 K7 BK - Radio BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RADCD BCD200 K7 BK BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Radio lecteur CD portable |
| Fonctions principales | Radio FM/AM, lecteur CD, lecteur cassette |
| Alimentation | Sur secteur et piles |
| Type de CD supporté | CD audio standard |
| Affichage | Écran LCD |
| Contrôle | Boutons physiques |
| Haut-parleurs | Stéréo intégrés |
| Connectivité | Prise casque |
| Fonction radio | FM/AM avec antenne télescopique |
| Fonction cassette | Lecture et enregistrement |
| Poignée | Intégrée pour transport facile |
| Dimensions | Compact, portable |
| Couleur | Noir |
| Poids | Léger |
| Mode d'emploi | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - RADCD BCD200 K7 BK BRANDT
Questions des utilisateurs sur RADCD BCD200 K7 BK BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RADCD BCD200 K7 BK - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RADCD BCD200 K7 BK de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI RADCD BCD200 K7 BK BRANDT
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Qu'avant le nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit etre déconnecté de I'alimentation.
Il convient que l'aération ne soit pas génée par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes hues, telles que des bougies allumées.
L'objet ne doit pas etre exposé a des egoutteents d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit etre place sur I'objet.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Cette apparéil n'est destiné pas a été utilise sous un climat tropical.
Ne jetez aucune pile dans le feu ! Elle risque d'exploser.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Alimentation secteur
Cet apparéil est donc pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant de 230-240 V, 50 Hz CA. L'utilisation d'une alimentation fournissant un courant dont les spécifications sont différentes peut endommager l' apparéil.
Symboles

Cet apparéil est équipé d'une double isolation, il n'est donc pas nécessaire de le connecter à la terre.

Une tension électrique dangereuse représentant un risque de chocolélectrique est présente à l'intérieur de cet apparéil.

Ce symbole indique que l'appareil est conforme aux normes europeennes de sécurité et de compatibilité electromagnétique.

La documentation fournie avec cet appeareil contient d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien.
MISES EN GARDE CONCERNANT LES PILES : Les piles ne doivent être manipulées que par les femmes. Ne laissiez pas un enfant utiliser cet apparéil si le couvercle du logement des piles n'est pas correctement reférmé.
Cet apparéil fonctionne avec 6 piles de type UM2. Ces piles se trouvent à l'intérieur de l'appareil et sont directement accessibles.
Ouvrez le couvercle du logement des piles sous l'appareil pour sortir les piles.
Lors de la mise au rebut des piles, déposez-les dans un centre de recyclage local.
Appareil laser de classe 1

Cet apparéil est équipé d'un laser à basse puissance. Rayonnement laser invisible quand le boîtier est ouvert ou quand le système de fermeture est faissé.
Évitez toute exposition au faisceau laser.

Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'ouvre pas le boîtier. Rayonnement laser invisible quand le boîtier est ouvert.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser.
REMARQUES CONCERNANT LES DISQUES
Manipulation des disques
Ne touche pas la face des disques sur laquelle les informations sont gravées. Tenez les disques par leur tranche afin de ne pas laisser d'empreinte digitale sur leurs faces. Ne collez jamais d'autocollant ni de papier sur les disques.

Rangement des disques
Rangez les disques dans leur boîtier après utilisation. N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ni à aucune autre source de chaleur. Ne les laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les poussières et les empreintes digitales peuvent déterminer la qualité de l'image et provoquer des distortions sonores. Avant de dire un disque, nettoyez-le avec un chiffon propre. Essuyez-le avec des mouvements rectilignes partant du centre vers l'extérieur.

N'utilise pas de solvants agressifs, par exemple de l'alcool, du benzène, des diluants, des nettoyants vendus dans le commerce ou des aérosols antistatiques conçus pour les disques vinyle.





-
2.
-
Touche Programme
-
Écran
-
Touche Répétition
- Prise écouteurs
- Antenne FM
- Couvercle du logement des piles
- Touches de l'enregistreur de cassette
: Demarrer l'enregistrement.
: Demarrer la lecture.
: Retour/Avance rapide de la cassette.
/ : Arrête la cassette. Ouvrir le logement à cassette.
II : Mettre l'enregistrement ou la lecture en pause.
- Couvercle du plateau de lecture CD
- Bouton de SYNTONISATION (TUNING)
-
Sélecteur de FONCTION (FUNCTION)
-
Sélectionner la source : CD, TAPE (K7) ou FM.
- Bouton du VOLUME
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE VOLUME LORS DE L'UTILISATION D'ÉCOUTEURS
Réglez le volume au minimum avant de brancher des écouteurs, puis augmentez-le si nécessaire. L'écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une perte d'acuité auditive.
Les écouteurs ou le casque utilisés doivent être conformes aux normes EN 50332-1 / EN 50332-2 afin d'assurer une protection continue contre une pression sonore excessive.

Au volume maximum, une écoute prolongée de l'appareil peut être les capacités auditives de l'utilisateur.

Afin de réduire les risques de lésions auditives, n'écoutez pas de la musique à un volume élevé pendant longtemps.
MISE EN GARDE : Pour protégger vos capacités auditives, il est primordial que le casque ou les écouteurs utilisés avec ce produit soient conformes à l'Arrêté du 8 novembre 2005 de la République Française portant application de l'article L. 5232-1. Cela garantit que l'intensité acoustique n'excède pas 100 dB SPL. L'écoute prolongée à un volume élevé pendant plus de cinq heures par semaine peut léser vos capacités auditives.
ALIMENTATION
L'appareil peut être alimenté avec des piles.
- Ouvrez le couvercle du logement des piles.
- Insérez 6 piles UM2 en alignant correctement les marques de polarité + et -.
- Refermez le couvercle du compartment des piles.
Secteur
- Branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise d'alimentation AC INPUT au dos de l'appareil et dans une prise murale.
- Pourmettre complètement l'appareil hors tension, débranchez son cordon d'alimentation de la prisemurale.
Si l'appareil est inutilisé pendant plus de 15 minutes, il se met automatiquement dans le mode d'économie d'énergie. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour le rallumer.
LECTEUR CD
Lire un disque
Voussoupvez lire les CD audio suivants disponibles dans le commerce :
CD enregistrables (CD-R)
CD réinscritibles (CD-RW)
- Positionnez le selecteur de FONCTION sur CD.
- Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER) présente sur le dessus de l'appareil pour ouvrir le plateau CD.
- Insérez un CD, face imprimée vers le haut.
-
Refermez le couvercle du plateau CD.
-
Le lecteur lit le CD et affiche le nombre total de pistes.
-
Appuyez sur II. La lecture commence à partir de la première piste.
- Réglez le volume en tournant le bouton du VOLUME.
- Pourmetrela lecture en pause,appuyez sur II.Pour reprendrela lecture,appuyez a nouveau sur cette touche.
- Pour arrêté la lecture, appuyez sur ■.
Sélectionner une piste
Pendant la lecture, appuyez sur << jusqu'à ce que le numéro de la piste désirée s'affiche.
Répéter la lecture
You pouze répéter la lecture d'une piste, d'un disque ou d'un programme.
- RÉPÉTER 1: Répéter la lecture d'une piste.
- RÉPÉTER TOUT: Répéter la lecture d'un CD/programme entier.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner l'un des modes de lecture.
Pour arrêtier la répétition de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que l'icone répétition disparaisse.
Programme de lecture
Vous pouvez paramétre un programme de lecture comprenant jusqu'à 20 pistes dans l'ordre que vous pouze.
- Quand la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche
L'écran affiche brievement « 01 »
-
Sélectionnez une piste avec les touches I1/I1.
-
Puis appuyez sur pour ajouter la piste selectionnée.
- Repetez les étapes 2 et 3 pour programmer toutes les pistes désirées.
- Appuyez sur pour démarrer la lecture du programme.
- Pour annuler la lecture du programme, appuyez sur ■. « PROG » n'est plus affché.
ÉCOUTER LA RADIO
- Positionnez le sélecteur de FONCTION sur FM.
- Reglez le volume avec le bouton du VOLUME.
- Tournez le bouton de SYNTONISATION (TUNING) pour régler la fréquence d'une station de radio.
- Pour éteindre la radio, positionnez le sélecteur de FONCTION sur n'importe qu'elle autre position.
REMARQUE : Pour améliorer la réception FM, déployez, inclinez ou tournez l'antenne téléscopique jusqu'à ce que la réception soit optimale.
LECTEUR DE CASSETTE
Lire une cassette
- Reglez le sélecteur de FONCTION sur TAPE.
- Appuyez sur / pour ouvrir le logement à cassette.
- Insérez une cassette enregistrée, puis refermez le logement à cassette.
- Appuyer sur ↓ pour démarrer la lecture.
- Appuyez sur pourmettre la lecture en pause. Pour reprendre la lecture, appuyez a nouveau sur cette touche.
- Appuyez sur « ou » pour dire rapidement la cassette vers l'arrière ou l'avant.
-
Pour arrêté la cassette, appuyez sur ■/▲.
-
Les touches se désenclient automatiquement à la fin de la cassette, sauf si la touche PAUSE (II) a été enclenchée.
Enregisterr
Informations generales
Il est autorisé d'effectuer un enregistrement s'il n'enfant pas les droits d'auteur ni aucun autre droit de tiers.
- Cet apparéil ne convient pas pour enregistrer des cassettes des types CHROME (IEC II) ou MÉTAL (IEC
V). Pour effectuer des enregistrements, utilisez des cassettes de type NORMAL (IEC I) dont les languettes n'ont pas ete cassees.
Au début et à la fin de la cassette, il n'y a pas d'enregistrement pendant 7 secondes. Ce délambda correspond au passage des bandes d'entrainment sur les têtes de lecture.
Pour éviter qu'un enregistrement ne soit effacé involontairement, positionnez la cassette devant vous, puis cassez sa languette gauche. Il n'est alors plus possible d'enregistrer de ce côté. Pour réenregistrer ce côté, recouvre la languette avec du ruban adhésif.

Enregisterr la radio
- Reglez la fréquence d'une station de radio (voir « ÉCOUTER LA RADIO »).
- Appuyez sur / pour ouvrir le logement à cassette.
-
Insérez une cassette compatible, puis refermez le logement à cassette.
-
Appuyez sur ● pour démarrer l'enregistrement.
- Appuyez sur II pourmettre I'enregistrement en pause.Pour reprendre I'enregistrement,appuyez a nouveau sur cette touche.
- Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur / .
ENTRETIEN
Entretien du boftier
Si le boîtier de l'appareil devient poussiêux, essuyez-le avec un chiffon dépoussierant doux et sec. N'utilise pas de cire, d'aérosol de polissage, ni de nettoyant abrasif pour nettoyer le boîtier.
ATTENTION: Veillez à ce qu'aucun liquide (eau ou autre) ne pénétre dans le produit lorsque vous le nettoyez.
Entretien de la platine
Afin de garantir un fonctionnement optimal de la platine, nettoyez ses pièces A, B et C (indiquées sur le schéma) toutes les 50 h d'utilisation environ ou une fois par mois. Pour cela, utilisez un coton-tige légèrement imbibé d'alcool ou d'un liquide spécial de nettoyage des platines.

- Appuyez sur /△ pour ouvrir le logement à cassette.
- Appuyez sur et nettoyez le rouleau de pression en caoutchouc C.
- Appuyez sur II, puis nettoyez les têtes magnétiques A et le cabestan B.
- Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur ■/▲.
REMARQUE : Vous pouvez également nettoyer les têtes de lecture en passant une fois une cassette de nettoyage.
SPÉCIFICATIONS
Puissance 15 W
CA 230-240 V~ 50 Hz
CC 9 V UM2 x 6
FM 88-108 MHz
DéPANNAGE
Si vous rencontres l'un des problèmes listés ci-dessous, aidez-vous de ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre. Le peu de temps ainsi utilisé peut vous permettre d'eviter l'embarras de returner votre apparéil.
| PROBLÉMES | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION POSSIBLE |
| Pas de son/pas d'alimentation électrique. | • Vous n'avez pas régé le volume. • Le cordon d'alimentation n'est pas correctement branché. • Les piles sont usées ou incorrectly installées. | • Réglez le VOLUME. • Branchez correctement le cordon d'alimentation. • Insérez correctement des piles neuves. |
| L'affichage ne fonctionne pas correctement/L'appareil ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche. | Il y a eu une décharge électrostatique. | Éteignez et débranchez l'appareil. Attendeç quelques secondes, puis rebranche-le. |
| Son de mauvaise qualité lors de la lecture d'une cassette. | Les têtes de lecture sont sales ou poussièresuses, etc. La cassette utilisée est d'un type incompatible (MÉTAL ou CHROME). | • Nettoyez les pièces de la platine, etc. (Voir « ENTRETIEN »). • Utilisez uniquement des cassettes de type NORMAL (IEC I) pour enregistrer. |
| Impossible d'enregistrer. | La/les languette(s) est/soncassée(s). | Collez un morceau de ruban adhésif sur l'emplacement de chaque languette manquante. |
| « No Disc » est affichée. | Aucun CD n'est inséré. Le CD est très rayé ou très sale. La lentille laser est recouverte de buée. Le CD-R est vide ou n'est pas finalisé. | • Insérez un CD ou CD-R. • Remplacez ou nettoyez le CD (Voir « ENTRETIEN »). • Attendez que la lentille s'est. • Utilisez un CD-R finalisé. |
| Impossible de dire le CD/MP3. | Le CD/MP3 est très rayé ou très sale. La lentille laser est recouverte de buée. | • Remplacez ou nettoyez le CD (Voir « ENTRETIEN »). • Attendez que la lentille ait atteint la température ambiente. |
| La lecture du CD saute certaines pistes. | Le CD est déterminé ou sale. La fonction programme est activée. | • Remplacez ou nettoyez le CD. • Quittez le mode programme. |
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaitre dans la notice d'utilisation. Veuillez nous excuser pour la génie occasionnée.