MINIPARTY ROCKER ONE - Enceinte audio HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINIPARTY ROCKER ONE HISENSE au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, connectivité Bluetooth, résistance à l'eau (IPX4) |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 20 cm x 10 cm x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, fonction mains libres, éclairage LED intégré |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'immersion prolongée dans l'eau |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth avant l'achat, durée de vie de la batterie d'environ 8 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - MINIPARTY ROCKER ONE HISENSE
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINIPARTY ROCKER ONE - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINIPARTY ROCKER ONE de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI MINIPARTY ROCKER ONE HISENSE
HAUT-PARLEUR DE FÊTE Modèle : Party Rocker One Party Rocker One Plus
MANUEL DE L’UTILISATEUR Lisez toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d'utilisation pour le consulter ultérieurement.
Table des matières Consignes de sécurité
Diagramme du produit
Vue de dessus6 Vue de l’arrière7
CONNEXION DU MICROPHONE SANS FIL (Uniquement pour le Party Rocker One Plus) 10 Réglages de base
Veille / ALLUMÉ 11 Effet DJ 11 Sélection des modes 11 Réglage du volume 11 Préréglage de l’égaliseur 11 Réglages des basses 11 Réglage de l’éclairage DEL 11
Fonctionnement ENTRÉE AUX
Fonctionnement avec source Bluetooth
Associer des appareils compatibles Bluetooth 12 Écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth 12 Connexion TWS 12
Fonctionnement avec source USB
Fonctionnement avec source USB 13 Charge à partir du port USB 13
Fonctionnement de la radio FM
Charge de la batterie du haut-parleur de fête
Charge de batterie intégrée 14
FR Consignes de sécurité
ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR FR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU FACE ARRIÈRE) IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Le symbole éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le capot du produit qui peut être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque de décharge électrique pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance dans la documentation accompagnant l’appareil.
Sécurité Lisez ces instructions – Toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d’utiliser ce produit. 2 Conservez ces instructions – Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements - Tous les avertissements sur cet appareil et dans les instructions d’utilisation doivent être respectées. 4 Suivez toutes les instructions – Toutes les instructions et consignes d’utilisation doivent être suivies. 5 N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. L’appareil ne doit jamais être utilisé près de l’eau ou de l’humidité, tel que dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou similaires. 6 Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec. 7 Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil en suivant les instructions du fabricant. 8 Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, tels que des radiateurs, des bouches d’air chaud, des gazinières ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9 Il existe un danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez la pile uniquement avec des modèles identiques ou équivalents. 10 N’éliminez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ni de la prise de terre. Une prise polarisée possède deux lames avec une plus large que l’autre.
Une prise avec terre possède deux lames et une troisième broche pour la masse. La lame plus large et la troisième broche sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, prenez contact avec un électricien pour le remplacement de la prise. Protégez le cordon d’alimentation de tout piétinement et empêchez qu’il soit pincé, et plus particulièrement au niveau des prises de courant et de l’endroit où il est branché à l’appareil. Utilisez uniquement des fixations / accessoires recommandées par le fabricant. Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifiés par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot ou rack est utilisé, soyez prudent quand vous déplacez l’ensemble chariot / appareil de manière à éviter les blessures en cas de chute. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il est inutilisé pendant de longues périodes. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière ou d’une autre, tels que lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, du liquide a été renversé, des objets sont tombés à l’intérieur, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas correctement ou qu’il est tombé. Cette unité est un appareil électrique à double isolation de Classe II. Il a été conçu de telle sorte qu’il ne nécessite pas une connexion à la terre pour la sécurité électrique. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, comme des vases, ne doit être posé sur celui-ci. La prise principale est utilisée comme dispositif de déconnexion et il doit toujours être possible de l’atteindre.
La pile (piles ou un ensemble de piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, tel que le soleil, le feu ou similaire. Ces instructions de service sont uniquement à l’attention d’un technicien qualifié. Pour réduire le risque d’électrocution, n’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles contenues dans les instructions de fonctionnement, à moins que vous soyez un technicien qualifié. Évitez les corps étrangers et les liquides à l’intérieur de l’appareil.
Consignes de sécurité •
Ne placez pas de bougies allumées et sans protection sur ou à côté de l’appareil. N’utilisez pas des produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs. Ils pourraient endommager la surface de l’appareil. Veuillez-vous reporter aux consignes de sécurité et d’électricité en bas et derrière l’unité avant d’installer ou de faire fonctionner l’appareil. Une distance minimum de 5 cm autour de l’appareil doit être préservée pour assurer une ventilation adéquate ; La ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Aucune source de flamme directe telles que des bougies allumées ne doit être placée à proximité de l’appareil ; Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux lignes directrices locales et du pays ; Utilisez l’appareil dans des climats tempérés. L’étiquette de marquage est collée en bas ou à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSEMENT NE PAS AVALER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES Si vous pensez que les piles ont été avalées ou insérées à l’intérieur d’une partie du corps humain, consultez immédiatement avec un médecin. Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartiment de la batterie ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit et gardez-le hors de la portée des enfants. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile de type bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en à peine deux heures et peut provoquer la mort. Mise au rebut de ce produit. Ce pictogramme indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l’Europe. Afin de prévenir toute nuisance possible à l’environnement ou à la santé humaine causée par une élimination incontrôlée des déchets, recyclez ce produit de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de reprise et de collecte ou contactez le revendeur où vous avez acheté le produit. Le revendeur peut emmener ce produit pour son recyclage propre et sûr.
Les marques et logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Nous sommes autorisés à utiliser ces marques. Les autres noms de marques et de produits déposés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. INFORMATION FCC (pour les clients américains) Avertissement : Les changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. REMARQUES : • Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. • Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. - Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. - Brancher l'appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté. • Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement. • Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet appareil pour assurer la conformité avec les limites de la classe B de la FCC.
FR Consignes de sécurité Mise en garde IC Cet appareil contient un (s) émetteur(s) / FR récepteur(s) exempté(s) de licence(s) conforme à l’innovation, à la science et au développement économique Canada exempte (s) RSS(s). L’opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil peut ne pas causer d’interférence. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil. Avertissement RF pour les appareils portables : - L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d’exposition aux RF. L’appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d’exposition portables. Avertissement RF pour les appareils mobiles : - Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements établies par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
RED - Par la présente, Hisense International Co., Ltd. déclare que l’équipement radio de type Party Rocker One / Party Rocker One Plus est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://hisense.fr https://hisense.de UKCA - Par la présente, Hisense International Co., Ltd. déclare que l’équipement radio de type Party Rocker One / Party Rocker One Plus est conforme au Règlement sur les équipements radio de 2017. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://hisense.co.uk
Caractéristiques Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. Veuillez lire ce manuel avant d’effectuer les connexions et d’utiliser ce produit. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
FR Lecture Bluetooth ENTRÉE AUX Syntoniseur FM Port USB Fonction Microphone Fonction Guitare Mode d’effet sonore EQ multiple
Contenu de l’emballage
Manuel de l'utilisateur Guide de démarrage rapide Carte de garantie
AA batterie (1.5V ) x 4
* Cordon d’alimentation CA
(Uniquement pour Party Rocker One Plus)
* La longueur et la fiche du cordon d’alimentation varient selon les régions.
Diagramme du produit Vue de dessus
ÉCRAN D'AFFICHAGE CHARGE SANS FIL Port Party Rocker One
ÉCLAIRAGE Sélectionner les différents modes d’éclairage du voyant DEL MARCHE/ARRÊT Mise en marche/arrêt
SOURCE Sélectionnez une fonction de lecture
VOYANT Voyant de charge de la batterie intégrée
CHARGE SANS FIL Charge sans fil
VOLUME PRINCIPAL Augmenter/diminuer le niveau de volume
DJ Effet DJ PRÉCÉDENT Appuyer pour retourner à la piste précédente
LECTURE/PAUSE/APPARIEMENT Lecture/Pause/Appariement
SUIVANT Appuyer pour passer à la piste suivante
EQ Mode manuel de l’égaliseur
BASSES Activer/désactiver le mode BASSES
ÉQUILIBREUR VOCAL Activer ou désactiver l’équilibreur vocal
Diagramme du produit Vue de l’arrière
ENTRÉE CC RÉGLAGE DU VOLUME DU MICROPHONE RÉGLAGE DU VOLUME DE LA GUITARE
ÉCHO PORT USB ENTRÉE AUX SORTIE AUX MIC TWS FR GUITARE PRISE D’ENTRÉE CA Port Party Rocker One
ENTRÉE CC Prise d’entrée CC (uniquement disponible pour l’adaptateur d’alimentation CC du véhicule)
ÉCHO Augmenter/diminuer le niveau de volume de l’écho du microphone
RÉGLAGE DU VOLUME DU MICROPHONE Augmenter/diminuer le niveau de volume du microphone
RÉGLAGE DU VOLUME DE LA GUITARE Augmenter/diminuer le niveau de volume de la guitare
PORT USB Port USB ENTRÉE AUX Prise d’entrée AUX SORTIE AUX Prise de sortie AUX MIC Prise de microphone
TWS Appuyer pour passer en mode d’appariement TWS GUITARE Prise de guitare
PRISE D’ENTRÉE CA Prise d’alimentation CA
Connexions Brancher l’alimentation Panneau arrière de l’unité principale
Risque de dommages au produit ! Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension imprimée à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil. - Insérez le cordon d’alimentation secteur dans une prise secteur.
FR Prise ENTRÉE AUX AUX IN Cet appareil dispose d’une borne d’entrée audio. Vous pouvez entrer des signaux audio stéréo analogiques à partir d’appareils supplémentaires tels que VCD, CD, magnétoscope, lecteur MP3, etc. Utilisez un câble audio avec un connecteur de 3,5 mm (non fourni) pour connecter la borne ENTRÉE AUX sur le panneau arrière de l’appareil, appuyez sur la touche pour sélectionner le mode ENTRÉE AUX.
Prise SORTIE AUX Vue de l’arrière de l’unité principale
Vue de l’arrière d’une autre unité principale (non incluse)
Cet appareil dispose d’une prise SORTIE AUX. Vous pouvez transmettre les signaux audio stéréo analogiques à des appareils externes tels qu’un haut-parleur actif. Connectez un câble audio (non fourni) à la prise SORTIE AUX sur le panneau arrière de l’appareil et à la prise ENTRÉE AUX de l’appareil externe, et l’appareil transmettra automatiquement le son à l’appareil externe.
Prise MICROPHONE FR MIC Insérez le microphone dans la prise de microphone disponible sur le panneau arrière et réglez-le à un niveau faible à l’aide du bouton de volume du microphone situé sur le panneau arrière. Réglez le volume du microphone au niveau souhaité à l’aide du bouton de volume du microphone disponible sur le panneau arrière. Maintenant, profitez du karaoké !
Prise GUITARE GUITAR Insérez le câble de la guitare dans la prise de guitare du panneau arrière. Maintenant, profitez-en !
CONNEXION DU MICROPHONE SANS FIL (Uniquement pour le Party Rocker One Plus) Connexion du microphone Pour connecter le microphone sans fil fourni par défaut, le microphone sans fil a été préalablement FR associé en usine au haut-parleur. 1. Insérez les deux piles alcalines AA en respectant la polarité.
2. Allumez successivement le haut-parleur et le microphone sans fil fourni. - La connexion sans fil sera configurée automatiquement. Remarques : - Après 20 minutes d’inactivité, le microphone s’éteint automatiquement. - Un maximum de deux microphones sans fil sont pris en charge. Remplacer les piles du microphone sans fil Mises en garde : - Ne mélangez pas les types de piles (anciennes et neuves ou en carbone et alcalines, etc.). - Retirez les piles si elles sont épuisées ou si le microphone n’est pas être utilisé pendant une longue période. - Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent être éliminées correctement. 1. Message de batterie faible.
Voyant rouge clignotant
2. Si le niveau des piles est faible, remplacez les anciennes piles par des neuves.
Connexion... association (l’indicateur clignote en bleu) connecté (l’indicateur est bleu fixe)
Appuyez sur la touche sur le panneau supérieur de l’appareil pour allumer l’appareil. Appuyez sur la touche sur le microphone sans fil pour allumer le microphone sans fil. Le voyant du microphone sans fil clignotera en bleu et le microphone sans fil s’associera automatiquement avec l’appareil. Une fois associé, le voyant du microphone sans fil restera bleu fixe. Réglez le niveau de volume du microphone au niveau souhaité à l’aide de la touche de volume du microphone sur le panneau arrière. Remarque : lorsque le niveau des piles du microphone sans fil est faible, le voyant du microphone sans fil clignote en rouge. Dans de tels cas, vous devez remplacer les anciennes piles dans le compartiment de piles du microphone sans fil par des neuves.
Réglages de base Veille/ALLUMÉ • Appuyez sur le bouton de l’appareil pour allumer l’unité principale, appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour éteindre. • Débranchez la fiche principale de la prise électrique si vous voulez arrêter complètement l’appareil. •
Lorsqu’aucun signal d’entrée n’arrive sur l’unité pendant plus de 15 minutes, l’unité passera automatiquement en mode veille.
Effet DJ - Appuyez sur le bouton DJ pour sélectionner un effet DJ différent. - Appuyez une fois sur le bouton DJ pour lire le DJ actuel. Lorsque vous appuyez sur DJ en continu pendant 1 seconde, vous pouvez sélectionner différents effets sonores DJ. Appuyez sur le bouton DJ pendant 1 seconde pour lancer la lecture des effets sonores DJ actuels après aucune opération ; - Types d’effets sonores DJ : Son d’encouragement DJ1, son de batterie DJ2, son d’alarme DJ3, son de klaxon DJ4, son de lecture de disque DJ5. Sélection de mode - Appuyez sur le bouton AUX Mode FM.
de l’appareil pour sélectionner la fonction de lecture BT USB ENTRÉE Réglage du volume - Appuyez sur le bouton VOL+/VOL- de l’appareil pour régler le volume. Préréglage de l’égaliseur - Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ pour sélectionner : ROCK-JAZZ-SAMBAPOP-BALANCE. Réglages des basses - Appuyez sur le bouton BASSES pour sélectionner ACTIVER BASSES/DÉSACTIVER BASSES. Réglage de l’éclairage DEL - Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner l’effet DEL : DEL éteinte, DEL1, DEL2, DEL3, DEL4, DEL5. - Appuyez et maintenez le bouton pour allumer/éteindre la lumière stroboscopique.
Fonctionnement ENTRÉE AUX 1 Assurez-vous que l’unité est connectée au téléviseur ou aux autres appareils audio. 2 Appuyez sur la touche de l’appareil pour sélectionner le mode ENTRÉE AUX. 3 Utilisez directement votre appareil audio pour les fonctions de lecture. 4 Appuyez sur la touche VOL+/VOL– pour régler le volume au niveau désiré.
CHARGE SANS FIL Le haut-parleur de fête peut charger les téléphones compatibles avec la charge sans fil en plaçant votre téléphone sur le logo de charge sans fil du haut-parleur de fête. Remarques : 1 La charge sans fil peut être utilisée pour charger un téléphone intelligent compatible lorsque l’appareil est sous tension ou en veille après 4 heures pour le mode Courant alternatif (CA). 2 Afin de prolonger la durée de vie des piles, la charge sans fil directe n’est pas autorisée en mode batterie.
FR Fonctionnement avec source Bluetooth Associer des appareils compatibles Bluetooth La première fois que vous connectez votre appareil Bluetooth à ce lecteur, vous devez associer votre appareil Bluetooth à ce lecteur. FR Remarques: - La distance de fonctionnement entre ce lecteur et un appareil Bluetooth est d’approximativement 8 mètres (sans aucun objet entre le périphérique Bluetooth et l’unité). - Avant de connecter un périphérique Bluetooth à cette unité, assurez-vous des capacités de l’appareil. - La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n’est pas garantie. - Tout obstacle entre l’unité et un appareil Bluetooth peut réduire la distance de fonctionnement. - Si la force du signal est faible, votre récepteur Bluetooth peut se déconnecter mais il passera automatiquement dans le mode d’association. 1 Appuyez sur le bouton de l’appareil pour sélectionner le mode Bluetooth. 2 Le mot « PAIRING » apparaît sur l’écran d’affichage et clignotera. Le système est en mode jumelage. 3 Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. « Hisense Party Rocker One » ou « Hisense Party Rocker One Plus »apparaîtra sur la liste de vos appareils Bluetooth. 4 Sélectionnez « Hisense Party Rocker One » ou « Hisense Party Rocker One Plus »dans la liste d’appariement ; le système est connecté avec succès et les mots « CONNECTED » s’affichent à l’écran. 5 Démarrez la lecture de votre musique à partir du périphérique Bluetooth connecté. Pour déconnecter la fonction Bluetooth, vous pouvez : - Passer à une autre fonction de l’unité. - Désactiver la fonction Bluetooth sur votre appareil. - Appuyez et maintenez le bouton « » de l’appareil. Conseils: • Saisir « 0000 » en tant que mot de passe, le cas échéant. • Le lecteur sera déconnecté lorsque votre unité sera déplacée au-delà de la portée opérationnelle. • Si vous souhaitez reconnecter votre appareil à ce lecteur, placez-le à nouveau dans la zone de fonctionnement. • Si l’appareil est déplacé au-delà de la plage de fonctionnement, et que vous le placez à nouveau dans la zone de fonctionnement, veuillez-vous assurer qu’il est toujours connecté au lecteur. • Si la connexion est perdue, suivez les instructions ci-dessus pour associer à nouveau votre unité au lecteur.
Écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth • • •
Si votre appareil Bluetooth prend en charge A2DP, écoutez de la musique via votre appareil. Pour mettre en pause/reprendre la lecture, appuyez sur . Pour passer à une piste, appuyez sur ou . Appuyez sur le bouton VOL+/- pour augmenter ou diminuer le volume.
Cette connexion Bluetooth TWS (TRUE WIRELESS STEREO) ne s’utilise qu’entre les deux mêmes enceintes. Allumez les deux haut-parleurs, appuyez sur le bouton sur les deux haut-parleurs pour passer en mode Bluetooth, appuyez sur le bouton TWS sur l’un des deux haut-parleurs et TWS ON sera afficher sur l’écran, puis TWS PAIRING. Les deux haut-parleurs entrent automatiquement dans l’état d’appariement. Une fois appariés avec succès, le haut-parleur configuré comme maître affiche MASTER et le haut-parleur configuré comme esclave affiche SLAVE sur l’écran. Activez votre appareil Bluetooth et assurez-vous qu’il est en mode de recherche. Sélectionnez « Hisense Party Rocker One » ou « Hisense Party Rocker One Plus »dans la liste des appareils découverts et connectez-vous-y. Le haut-parleur maître agira comme le canal gauche pendant TWS et recevra le signal Bluetooth ; l’autre haut-parleur agira comme le canal droit pour lire la musique. Appuyez et maintenez le bouton TWS pour déconnecter les haut-parleurs MASTER et SLAVE en mode de connexion TWS ; l’écran des deux haut-parleurs affiche TWS OFF.
Fonctionnement avec source USB Fonctionnement avec source USB FR
Insérez le périphérique USB et appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode USB.
La lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyez sur le bouton .
Pour passer à la piste précédente/suivante, appuyez sur les boutons de l’appareil.
Pour passer au dossier précédent/suivant, appuyez et maintenez les boutons de l’appareil.
En mode LECTURE/PAUSE , appuyez et maintenez le bouton pendant 3 secondes pour basculer entre RÉPÉTER 1/ RÉPÉTER TOUT/ALÉATOIRE/NORMAL.
Charge à partir du port USB La prise de charge 5 V 1 A est conçue pour charger les appareils mobiles (par exemple, lecteur MP3, téléphone portable, etc.). Elle fournit 5 VCC à un courant de charge allant jusqu’à 1000 mA (1 A). En mode marche, utilisez un câble USB (non fourni) pour connecter l’appareil mobile à la prise de charge 5 V 1 A de l’appareil et l’appareil mobile commencera à se charger.
Fonctionnement de la radio FM Appuyez plusieurs fois sur le bouton TUNER ». FR
pour sélectionner la source SYNTONISEUR. L’écran affichera «
SYNTONISATION d’une station Syntonisation automatique 1 Appuyez et maintenez le bouton pour démarrer l’syntonisation automatique. Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter la syntonisation automatique. 2 Les stations de radio recherchées seront enregistrées comme stations préréglées. Remarque : Il est possible que la recherche ne s’arrête pas à une station dont le signal est très faible. Syntonisation manuelle Appuyez et maintenez le bouton ou pour lancer la recherche en avant ou en arrière. L’écran affichera la fréquence recherchée. Une fois qu’une station a été trouvée, la recherche s’arrête automatiquement pour changer la fréquence jusqu’à ce que vous trouviez la station souhaitée. Recherche manuelle d’une station de radio 1 Appuyez brièvement sur les boutons ou soit atteinte. 2 Chaque fois que vous appuyez sur les boutons 0,05 MHz.
jusqu’à ce que la fréquence de réception optimale ou
, la fréquence diminue/augmente de
Rappel d’une station préréglée 1 Appuyez sur le bouton pour basculer entre la station préréglée et la fréquence. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la station préréglée souhaitée.
Charge de la batterie du haut-parleur de fête Charge de batterie intégrée Utilisez le cordon d’alimentation CA (fourni) pour connecter la prise d’entrée d’alimentation CA de l’appareil à une prise de courant CA. Le voyant de charge en cours de l’appareil clignote pendant la charge. Lorsque cinq voyants de charge restent allumés, cela signifie que la batterie est complètement chargée. Vous pouvez également connecter une borne de l’adaptateur d’alimentation CC du véhicule (non fourni) à la prise d’entrée CC de l’appareil et connecter l’autre borne de l’adaptateur d’alimentation CC du véhicule à la prise d’alimentation du véhicule. 5 DEL blanches s’allument = batterie chargée à env. 100 % 4 DEL blanches s’allument = batterie chargée à env. 80 % 3 DEL blanches s’allument = batterie chargée à env. 60 % 2 DEL blanches s’allument = batterie chargée à env. 40 % 1 DEL blanches s’allument = batterie chargée à env. 20 % (indiquant que la charge est nécessaire) Remarque : lorsque la batterie est faible, l’appareil émet un bip rapide. Lorsque l’entrée CC est connectée pour la charge, l’appareil ne peut être que chargé et ne peut pas être utilisé.
Dépannage Pour garder la validité de la garantie, n’essayez jamais de réparer le système. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au SAV.
Pas d’alimentation • •
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché. Assurez-vous qu’il y a du courant sur la prise secteur.
Appuyez sur le bouton
J’entends un bourdonnement ou un ronflement • • •
Assurez-vous que tous les câbles et les fils sont bien connectés. Connectez un autre dispositif (téléviseur, lecteur Blu-ray, etc.) pour savoir si le bourdonnement persiste. Si le bourdonnement s’arrête, le problème se trouve probablement sur le dispositif initial. Connectez votre appareil à une autre entrée de la barre de son
Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cette unité sur mon dispositif Bluetooth • •
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre dispositif Bluetooth. Associez à nouveau votre dispositif Bluetooth.
FR Alimentation électrique
Alimentation électrique
Party Rocker One Plus
Alimentation électrique Tension
100-240 V CA ~ 50/60 Hz ; entrée CC 12 V 2 A Consommation électrique (CA)
80 W Dimensions (L × H × P)
Amplificateur (puissance audio maximale) Puissance audio maximale totale de l’amplificateur
300 W Conditions ambiantes En fonctionnement
min. 0 °C – max. +45 °C / humidité relative de 60%
Pas en fonctionnement
min. -10 °C – max. +60 °C / humidité relative de 65%
Li-ion 5000 mAh, 7,4 V Temps de charge de la batterie
Autonomie de la batterie
Système Plage de fréquences
Rapport signal-bruit
Sortie USB Sortie : 5 V 1 A max.
Bluetooth® Version Bluetooth
Puissance de l’émetteur Bluetooth
Étanche Panneau supérieur
Microphone sans fil(Uniquement pour Party Rocker One Plus) Type de batterie
Puissance de transmission
Distance entre l’émetteur et la réception
*L’autonomie de 15 heures de la batterie est donnée à titre indicatif et peut varier en fonction du contenu musical et du vieillissement de la batterie après de nombreux cycles de charge et décharge. C’est réalisable avec une source de musique prédéfinie, l’éclairage éteint, le niveau de volume à 7 et une source de streaming BT. *Si l’appareil est alimenté uniquement par la batterie, l’alimentation s’abaisse automatiquement pour protéger la batterie.
Party Rocker One Party Rocker One Plus
HAUT-PARLEUR DE FÊTE Fabriqué en Chine
Notice Facile