PS3521URV - Écran MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS3521URV MSI au format PDF.
| Type de produit | Écran LCD 4K UHD |
| Résolution | 3840 x 2160 pixels |
| Taille de l'écran | 35,2 pouces |
| Type de dalle | IPS |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Luminosité | 350 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB-C |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 800 x 500 x 200 mm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | PC, consoles de jeux, appareils multimédias |
| Fonctions principales | Mode HDR, réglages de couleur avancés |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service client MSI |
| Sécurité | Conforme aux normes CE et RoHS |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS3521URV MSI
Questions des utilisateurs sur PS3521URV MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS3521URV - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS3521URV de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI PS3521URV MSI
Avis relatif au droit d'auteur et aux marques commerciales......iii
Révision ....iii
Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B......vi
Déclaration DEEE......vii
Informations sur les substances chimiques ...... vii
Pour Commencer....1-1
Contenu de l'emballage 1-2
Installation du socle de moniteur.... 1-3
Installation du capot de moniteur (selon modèle) 1-6
Réglage du moniteur....1-7
Vue d'ensemble du moniteur 1-8
Raccordement du moniteur au PC....1-11
Caractéristiques ......A-2
Modes d'affichage prédéfinis ......A-4
Problèmes de fonctionnement ......A-5
Avis relatif au droit d'auteur et aux marques commerciales
Copyright © Micro-Star Int'l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int'l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité n'est formulée explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d'apporter des modifications à ce document sans préavis.
Révision
Révision
Date
V1.0
2020/04
Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue à l'aide du manuel d'utilisation, veuillez contacter le lieu d'achat ou votre distributeur local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des conseils supplémentaires.
Consignes de sécurité

Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité.
Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l'appareil ou sur le manuel d'utilisation doivent être notés.
Confiez l'entretien à du personnel qualifié uniquement.

Conservez le Guide d'utilisation fourni avec l'emballage pour référence future.

Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, maintenez cet appareil à l'écart de l'humidité et des températures élevées.

Posez cet appareil sur une surface plane et fiable avant de l'installer.

Assurez-vous que la tension d'alimentation est dans la plage de sécurité et qu'elle a été correctement ajustée à une valeur entre 100\~240V avant de brancher l'appareil sur une prise secteur. Ne neutralisez pas la broche de mise à la terre de la prise. L'appareil doit être branché à une prise de courant avec terre.
Débranchez toujours le cordon d'alimentation ou éteignez la prise secteur si l'appareil doit être laissé non utilisé pendant un certain temps, ceci afin d'avoir une consommation électrique nulle.

Le ventilateur de l'appareil sert à la convection d'air afin d'éviter que l'appareil ne surchauffe. Ne couvrez pas le ventilateur.

Ne laissez pas l'appareil dans un environnement non climatisé avec une température de stockage supérieure à 60°C ou inférieure à -20°C, ce qui pourrait endommager l'appareil.
REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est d'environ 40°C.

Lorsque vous nettoyez l'appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique. Utilisez un chiffon doux plutôt qu'un produit chimique industriel pour nettoyer l'appareil. Ne versez jamais de liquide dans l'ouverture, cela pourrait endommager l'appareil ou causer une décharge électrique.

Placez le cordon d'alimentation de sorte que personne ne puisse marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.

Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés de l'appareil.

Si l'une des situations suivantes survient, faites vérifier l'appareil par du personnel de réparation :
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé.
Du liquide est entré dans l'appareil.
L'appareil a été exposé à l'humidité.
L'appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n'arrivez pas à l'utiliser selon le manuel d'utilisation.
L'appareil est tombé et est endommagé.
L'appareil présente des signes évidents de rupture.
Caractéristiques de produit écologique
Consommation d'énergie réduite pendant l'utilisation et la veille.
Utilisation limitée de substances nocives pour l'environnement et la santé.
Démontage et recyclage faciles.
Utilisation limitée des resources naturelles par encouragement au recyclage.
Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles.
Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération.
Politique environnementale
Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la fin de son cycle de vie.
Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits.
Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d'informations sur le recyclage.
Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l'adresse gpcontdev@msi.com pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut, à la reprise, au recyclage et au démontage appropriés des produits MSI.

★ Avertissement ! Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la vue.
★ Recommendations :
- Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation.
- Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour les enfants de 2 ans et plus, l'exposition aux écrans doit être limitée à moins d'une heure par jour.
Conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS

(2011/65/EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal officiel de l'Union européenne.
Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B

text_image
FCCet équipement a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en adoptant au moins l'une des mesures indiquées ci-dessous :
■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
■ Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise électrique relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
■ Demandez de l'aide au revendeur ou à un technicien radio / télévision expérimenté.
Avis 1
Les changements ou modifications qui n'auraient pas été expressément approuvés par la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l'utilisateur de l'autorité nécessaire pour utiliser cet équipement.
Avis 2
Les câbles d'interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux limites d'émission.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable.
Déclaration DEEE
En vertu de la Directive de l'Union européenne ("UE") sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques, Directive 2012/19/EU, prenant effet le 13 août 2005, les produits des "équipements électriques et électroniques" ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de reprendre ces produits à la fin de leur cycle de vie utile.

Informations sur les substances chimiques
Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement REACH de l'UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits à l'adresse suivante:
https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
| . |
Pour Commencer
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d'utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l'électricité statique.
IMPORTANT
Les illustrations sont donnés à titre de référence seulement. L'apparence de votre moniteur peut varier.
Contenu de l'emballage
- Moniteur
- Socle
- Base du socle avec vis
- 4 x vis pour fixation murale
- 4 x vis pour socle
- Cordon d'alimentation
- Câble HDMI
- Câble DisplayPort
- Câble USB amont (pour activer les ports USB sur le moniteur)
- Guide de démarrage rapide
- Carte de garantie
- Manchon pour câbles
- Rapport d'usine d'étalonnage des couleurs
- Capot de moniteur (selon modèle)
* Contactez votre lieu d'achat ou votre distributeur local si l'un des éléments est endommagé ou manquant.
* Le contenu de l'emballage peut varier en fonction du pays.
Installation du socle de moniteur
IMPORTANT
- Placez le moniteur sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le paneau d'affichage.

- Évitez d'appuyer sur le moniteur lors de l'installation du pied de support.

- Alignez les loquets du pied de support sur le moniteur.
- Serrez le pied de support avec les vis dédiées.
- Raccordez la base au socle et serrez la vis de la base pour fixer la base.

Les trous de fixation du pied de support peuvent également servir à fixer le moniteur sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir le kit de fixation murale adapté.
- Ajustez l'angle du pied de support. Alignez les loquets pour fixer la plaque VESA.

text_image
4
Installation du capot de moniteur (selon modèle)
- Dépliez et alignez le capot sur le moniteur.
- Le capot magnétique sera fixé automatiquement au moniteur.

Réglage du moniteur
Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage.
IMPORTANT
- N'utilisez aucun objet pointu sur le moniteur.
- Évitez de toucher le panneau d'affichage en réglant le moniteur.

Vue d'ensemble du moniteur

text_image
AC IN HOMI HOMI DP TYPE-C UPSTREAM 1 2 2 3 4 5 6 7 13 14 8 9 10 11 12 15 16 17
Prise d'alimentation

Port HDMI 2.0


DisplayPort 1.4 HBR2

Port USB-C
Ce port peut envoyer simultanément un signal vidéo et une alimentation allant jusqu'à 5V/3A. Il ne supporte pas la fonction de transmission de données.

Port USB3.2 Gen1 Type B amont
Pour le câble USB amont.
IMPORTANT
Recherchez le câble USB amont dans l'emballage et raccordez-le au PC et au moniteur. Une fois ce câble raccordé, les ports USB Type A aval du moniteur sont prêts à être utilisés.

text_image
Vers le moniteur Vers le PC
Port USB3.2 Gen1 Type A

Prise audio de type Y
IMPORTANT
Le câble audio de type Y fourni selon modèle peut connecter le PC et le moniteur. Une fois ce câble raccordé, les prises audio du moniteur sont prêtes à être utilisées.

text_image
Vers le moniteur Vers le PC
Lecteur de carte

Port USB3.2 Gen1 Type A

Port USB3.2 Gen1 Type A
Ce port supporte la fonction Quick Charger jusqu'à 18W.

Prise Microphone

Prise casque

Touche Navi

Verrou Kensington
Fixez le moniteur à un objet fixe avec le câble de sécurité fourni selon le modèle.

Touche Macro
Pour activer Creator OSD.

Bouton d'alimentation

Manchon pour câbles
IMPORTANT
- Pour tous les ports USB, la fonction de recharge n'est pas supportée en mode d'économie d'énergie.
Raccordement du moniteur au PC
- Éteignez votre ordinateur.
- Raccordez le câble HDMI/DisplayPort depuis le moniteur vers votre ordinateur.
- Raccordez le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation du moniteur. (Figure A)
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique. (Figure B)
- Allumez le moniteur. (Figure C)
- Allumez l'ordinateur puis attendez que le moniteur détecte automatiquement la source du signal.

Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration OSD.
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Touche Navi
Le moniteur dispose d'une touche navi, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l'affichage à l'écran (OSD).

text_image
Touche NaviLes réglages par défaut de la touche navi sont les suivants.
| Navi Key(Touche Navi) | Hot Key (Touche de raccourci)(Lorsque le menu OSD est ARRÊT) | Basic Operations(Opérations de base)(Lorsque le menu OSD est MARCHE) | |
Middle Button(Bouton central) | OSD Main Menu (Menu principal de l'OSD)![]() | ■ Confirmation d'une sélection ou d'un réglage. | |
| Navi Key(Touche Navi) | Hot Key (Touche de raccourci)(Lorsque le menu OSD est ARRÊT) | Basic Operations(Opérations de base)(Lorsque le menu OSD est MARCHE) | |
Up (Haut) | Pro Mode (Mode Pro)![]() | ■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la sélection et quitter.■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour régler.■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la prévisualisation et quitter sans appliquer l'effet du mode. | ■ Sélectionner les menus de la fonction et les éléments.■ Permet d'augmenter ou de diminuer les valeurs de la fonction. |
Down (Bas) | Design Assistance(Assistance de conception)![]() | ■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la sélection et quitter.■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour régler.■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la prévisualisation et quitter. | ■ Sélectionner les menus de la fonction et les éléments.■ Permet d'augmenter ou de diminuer les valeurs de la fonction. |
Left (Gauche) | Alarm Clock (Réveil)![]() | ■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la sélection et quitter.■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner.■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la prévisualisation et quitter. | ■ Quitter le menu en cours.■ Permet de diminuer les valeurs de la fonction. |
Right (Droite) | Input Source(Source d'entrée)![]() | ■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la sélection et quitter.■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner.■ Appuyez sur le bouton Gauche pour quitter. | ■ Accès aux sous-menus.■ Permet d'augmenter les valeurs de la fonction. |
Les utilisateurs peuvent accéder au menu OSD pour personnaliser leurs propres touches de raccourci de la touche navi. Plus d'options de touches de raccourci sont indiquées ci-dessous.
| Navi Key Hot Key Options (Options de touches de raccourci de la touche navi) | Operations (Opérations) | |
| Brightness (Luminosité) | ![]() | ■ Appuyez sur le bouton gauche pour diminuer les valeurs de la fonction.■ Appuyez sur le bouton droit pour augmenter les valeurs de la fonction.■ Appuyez sur le bouton central pour enregistrer la valeur et quitter. |
| PIP/PBP | ![]() | ■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour régler.■ Appuyez sur le Bouton central pour confirmer la sélection et quitter.■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la prévisualisation et quitter. |
| Zoom In (Agrandir) | ![]() | ■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour régler.■ Appuyez sur le bouton central pour enregistrer la valeur et quitter. |
| Information On Screen (Informations à l'écran) | ![]() | ■ Appuyez sur les boutons Gauche et Droit pour régler.■ Appuyez sur le bouton central pour enregistrer la valeur et quitter. |
Configuration OSD via Touche Navi
Appuyez sur le bouton central de la touche navi pour lancer le menu principal de l'affichage à l'écran (OSD). Utilisez les boutons Haut, Bas, Gauche, Droite pour ajuster les menus de la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences personnelles.

text_image
msi 2560x1440 | 144 HZ | HDR : On | User | HDMI 1 Professional Pro Mode ✓ User Image Response Time Adobe RGB Input Source Refresh Rate Display P3 PIP/PBP Alarm Clock sRGB Navi Key Design Assistance Movie Setting FreeSync Premium Pro Office Brightness Black-White Exit Move Enter| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème / 3ème niveau | Description | |
| Pro Mode (Mode Pro) | User (Utilisateur) | ■ Le mode par défaut est le mode Utilisateur et tous les éléments peuvent être paramétrés.■ Les modes Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM sont des modes de couleurs standard. Les paramètres suivants sont grisés lorsque ces modes sont sélectionnés : Contraste / Niveau de gris / Faible lumière bleue / Température des couleurs / Gamma / Saturation / Teinte.■ Le paramètre Température des couleurs est grisé en mode DICOM. | |
| Adobe RGB | |||
| Display P3 | |||
| sRGB | |||
| Movie (Cinéma) | |||
| Office (Lecteur) | |||
| Black-White (Noir-Blanc) | |||
| DICOM | |||
| Anti-Blue (Anti-fatigue oculaire) | |||
| Response Time (Temps de réponse) | Normal | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster le temps de réponse dans n'importe quel mode. | |
| Fast (Rapide) | |||
| Fastest (Le plus rapide) | |||
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème / 3ème niveau | Description | |
| Anti Motion Blur (Anti-flou de mouvement) (Uniquement pour PS321QR) | ■ Lorsque l’option Anti-flou de mouvement est activée, la luminosité ne peut pas être activée et sera grisée.■ Le temps de réponse est grisé lorsque l’option Anti-flou de mouvement est activée.■ L’option Anti-flou de mouvement doit être réglée sur ARRÊT quand la technologie FreeSync Premium Pro est activée. | ||
| Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) | ON (MARCHE) | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster le taux de rafraîchissement dans n’importe quel mode.■ L’emplacement par défaut du taux de rafraîchissement est en haut à gauche. L’emplacement est réglable dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton central pour confirmer et appliquer votre emplacement du taux de rafraîchissement.■ Ce moniteur suit et fonctionne au taux de rafraîchissement d’écran prédéfini du système d’exploitation. | |
| OFF (ARRÊT) | |||
| Location (Emplacement) | Left Top (En haut à gauche) | ||
| Right Top (En haut à droite) | |||
| Left Bottom (En bas à gauche) | |||
| Right Bottom (En bas à droite) | |||
| Customize (Personnaliser) | |||
| Alarm Clock (Alarme) | OFF (ARRÊT) | ■ Les utilisateurs peuvent régler l’alarme dans n’importe quel mode.■ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le bouton central pour activer la minuterie. | |
| 15:00 | |||
| 30:00 | |||
| 45:00 | |||
| 60:00 | |||
| Design Assistance (Assistance de conception) | OFF (ARRÊT) | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster la fonction Assistance de conception dans n’importe quel mode.■ La fonction Assistance de conception est désactivée par défaut. | |
| Assistance Color (Assistance couleurs) | |||
| Ruler (Règle) : Center (Centre) | |||
| Ruler (Règle) : Edge (Bord) | |||
| Scale (Échelle) | |||
| Reference Line (Ligne de référence) | |||
| Grid (Grille) | |||
| Rule of Thirds (Règle des tiers) | |||
| 3D Motion Sickness Assistance (Assistance cinétose 3D) | |||
| FreeSync Premium Pro | ![]() | ■ La technologie FreeSync Premium Pro empêche la distorsion de l’écran.■ DisplayPort ou HDMI par défaut sont MARCHE et peut être réglé sur MARCHE / ARRÊT dans n’importe quel mode, n’importe quelle résolution, n’importe quelle source d’entrée et n’importe quel taux de rafraîchissement d’écran.■ Les options Anti-flou de mouvement / PIP/PBP / Agrantir seront désactivées si la technologie FreeSync Premium Pro est activée. | |
▶ Image

| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème / 3ème niveau | Description | |
| Brightness (Luminosité) | 0-100 | ■ La valeur par défaut est 75.■ Le paramètre Luminosité est grisé lorsque les éléments ci-dessous sont activés :1. La fonction Local Dimming (rétroéclairage intelligent) est activée.2. Lecture de contenu HDR. | |
| Contrast (Contraste) | 0-100 | ■ La valeur par défaut est 50.■ Le paramètre Luminosité est grisé lorsque les éléments ci-dessous sont activés :1. Dans les modes de couleurs standards (Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM), le paramètre Contraste est grisé.2. Lecture de contenu HDR. | |
| Sharpness (Netteté) | 0-5 | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster La netteté dans n'importe quel mode.■ La netteté améliore la clarté et les détails des images. | |
| Gray Level (Niveau de gris) | 0-20 | ■ La valeur par défaut est 10 et l'utilisateur peut l'ajuster manuellement, sauf indication contraire.■ Dans les modes de couleurs standards : Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM, le paramètre Niveau de gris est grisé. | |
| Image Enhancement (Amélioration de l'image) | OFF (ARRÊT) | ■ Amélioration de l'image améliore les bords de l'image pour accroître leur piqué.■ Les utilisateurs peuvent ajuster Amélioration de l'image dans n'importe quel mode. | |
| Weak (Faible) | |||
| Medium (Moyen) | |||
| Strong (Fort) | |||
| Strongest (Le plus fort) | |||
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème / 3ème niveau | Description | |
| Low Blue Light (Faible lumière bleue) | ■ Faible lumière bleue protège vos yeux de la lumière bleue. Lorsqu'elle est activée, la fonction Faible lumière bleue ajuste la température des couleurs de l'écran pour obtenir une luminosité jaune accentuée.■ Les utilisateurs peuvent ajuster Faible lumière bleue dans n'importe quel mode.■ Lorsque le Mode Pro est réglé sur Anti-Blue, il est obligatoire d'activer Faible lumière bleue. | ||
| Local Dimming (Rétroéclairage à gradation locale) | ■ La valeur est désactivée par défaut et l'utilisateur peut la personnaliser, sauf indication contraire.■ La luminosité est grisée lorsque cette fonction est activée.■ L'activation du rétroéclairage à gradation locale affectera la visibilité du mini OSD. (Informations à l'écran / Taux de rafraîchissement / Visibilité / Alarme / Assistance de conception) | ||
| Color Temperature (Température des couleurs) | Standard | 5000K | ■ La température des couleurs par défaut est normale.■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du mode.■ Appuyez sur le bouton central pour confirmer et appliquer votre type de mode.■ Les utilisateurs peuvent ajuster la température des couleurs en mode Personnalisation. |
| 5500K | |||
| 6500K | |||
| 7500K | |||
| 9300K | |||
| 10000K | |||
| Customization (Personnalisation) | R (0-100) | ||
| G (0-100) | |||
| B (0-100) | |||
| Gamma | 1.8 | ■ La valeur par défaut est 2.2 et l'utilisateur peut la personnaliser, sauf indication contraire.■ Dans les modes de couleurs standards : Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM, le paramètre Gamma est grisé. | |
| 2.0 | |||
| 2.2 | |||
| 2.4 | |||
| 2.6 | |||
| Saturation | R | 0-100 | ■ La valeur par défaut de tous les paramètres de saturation est 50 et l'utilisateur peut les personnaliser, sauf indication contraire.■ La valeur par défaut est 0 pour le mode Noir-Blanc uniquement.■ Dans les modes de couleurs standards : Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM, le paramètre Saturation est grisé. |
| G | 0-100 | ||
| B | 0-100 | ||
| C | 0-100 | ||
| M | 0-100 | ||
| Y | 0-100 | ||
| Hue(Teinte) | R | 0-100 | ■ La valeur par défaut de tous les paramètres de teinte est 50 et l'utilisateur peut les personnaliser, sauf indication contraire.■ Dans les modes de couleurs standards : Adobe RGB, sRGB, Display P3 et DICOM, le paramètre Teinte est grisé. |
| G | 0-100 | ||
| B | 0-100 | ||
| C | 0-100 | ||
| M | 0-100 | ||
| Y | 0-100 | ||
| Zoom In(Agrandir) | ON (MARCHE) | ■ La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ et l'utilisateur peut régler la fonction de zoom manuellement. | |
| OFF (ARRÊT) | |||
| Location(Emplacement) | Center (Centre) | ||
| Up-Left(Haut-Gauche) | |||
| Up-Right(Haut-Droite) | |||
| Down-Left(Bas-Gauche) | |||
| Down-Right(Bas-Droite) | |||
| Screen Size(Taille de l'écran) | Auto | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster la taille de l'écran dans n'importe quel mode, n'importe quelle résolution et n'importe quel taux de rafraîchissement d'écran.■ Le réglage par défaut est Auto. | |
| 4:3 | |||
| 16:9 | |||
| 1:1 | |||
▶ Input Source (Source d'entrée)

| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème / 3ème niveau | Description |
| HDMI1 | Les utilisateurs peuvent ajuster la source d'entrée dans n'importe quel mode. | |
| HDMI2 | ||
| DP | ||
| Type C | ||
| Auto Scan(Scan automatique) | ![]() | L'utilisateur peut appuyer sur le bouton de navigation puis sélectionner la source d'entrée dans les cas suivants :■ Quand la fonction « Auto Scan » est réglée sur OFF et que le moniteur est en mode d'économie d'énergie.■ Quand le message « Aucun signal » apparaît à l'écran. |
> PIP/PBP

| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| OFF (ARRÊT) | ■ La valeur est désactivée par défaut et l'utilisateur peut la personnaliser, sauf indication contraire.■ Quand la fonction Audio Switch est activée, la source audio passera en mode numérique.■ Cette fonction est grisée lors de la lecture de contenu HDR.■ La fonction de détection automatique de la source d'entrée est seulement disponible avec la fonction Source principale. | |
| PIP | Source | |
| PIP Size (Taille PIP) | ||
| Location (Emplacement) | ||
| Display Switch (Commutateur d'affichage) | ||
| Audio Switch (Commutateur audio) | ||
| PBP | Source 1 | |
| Source 2 | ||
| Display Switch (Commutateur d'affichage) | ||
| Audio Switch (Commutateur audio) | ||
▶ Navi Key (Touche Navi)

| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| Up (Haut)Down (Bas)Left (Gauche)Right (Droite) | OFF (ARRÊT) | Le réglage par défaut du bouton Haut est paramétrée sur Mode Pro.Le réglage par défaut du bouton Bas est paramétrée sur Assistance de conception.Le réglage par défaut du bouton Gauche est paramétrée sur Alarme.Le réglage par défaut du bouton Droit est paramétrée sur Source d'entrée.Tous les éléments de la Touche Navi peuvent être ajustés via le menu OSD. |
| Brightness (Luminosité) | ||
| Mode Pro | ||
| Design Assistance (Assistance de conception) | ||
| Alarm Clock (Réveil) | ||
| Input Source (Source d'entrée) | ||
| Mode PIP/PBP | ||
| Zoom In (Agrandir) | ||
| Information On Screen (Informations à l'écran) |
Setting

| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| Language (Langue) | 繁體中文 | ■ Le réglage d’usine par défaut de la Langue est Anglais.■ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton central pour confirmer et appliquer le réglage de la Langue.■ La Langue est un réglage indépendant.Le réglage de la langue des utilisateurs écrase la valeur d’usine par défaut.Lorsque les utilisateurs règlentRéinitialiser sur Oui, la Langue n’est pas modifiée. |
| English | ||
| Français | ||
| Deutsch | ||
| Italiano | ||
| Español | ||
| 한국어 | ||
| 日本語 | ||
| Русский | ||
| Português | ||
| 简体中文 | ||
| ไทย | ||
| Bahasa Indonesia | ||
| हिन्दी | ||
| Türkçe | ||
| (More languages coming soon) | ||
| Transparency(Transparence) | 0~5 | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster la transparence dans n’importe quel mode. |
| OSD Time Out(Temporisation OSD) | 5~30 | ■ Les utilisateurs peuvent ajuster la temporisation OSD dans n’importe quel mode. |
| Audio Source(Source audio) | Analog (Analogique) | ■ La source audio par défaut est réglées sur numérique. Les utilisateurs peuvent ajuster la source audio dans n’importe quel mode. |
| Digital (Numérique) | ||
| RGB LED(RVB DEL) | OFF | ■ Les utilisateurs peuvent passer la RVB DEL sur ARRÊT ou MARCHE.■ La valeur par défaut est MARCHE. |
| ON | ||
| Power Button(Bouton d’alimentation) | OFF (ARRÊT) | ■ Réglé sur ARRÊT, les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. |
| Standby (Veille) | ■ Réglé sur Veille, les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre le panneau et le rétroéclairage. | |
| Quick Charger | OFF | ■ Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la fonction Quick Charger.■ La valeur par défaut est ARRÊT. |
| ON | ||
| Information On Screen(Informations à l’écran) | OFF | ■ La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.■ Affiche des informations détaillées du moniteur sur le côté droit de l’écran quand le paramètre est ACTIVÉ. |
| ON | ||
| Reset (Réinitialiser) | YES (Oui) | ■ Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer les réglages aux valeurs par défaut initiales de l’OSD dans n’importe quel mode. |
| NO (MARCHE) |
A
Annexe
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Caractéristiques
| Modèle | Creator PS321QR (3DA8) | Creator PS321URV (3DA9) |
| Taille | 32 pouces | |
| Type de panneau | IPS | |
| Résolution | 2560 x 1440 @165Hz | 3840 x 2160 @60Hz |
| Format d'image | 16:9 | |
| Luminosité (cd/m2) | 400 (VESA Certified DisplayHDRTM 600) | |
| Rapport de contraste | 1000:1 | |
| T x rafraîchissement | 165Hz | 60Hz |
| Temps de réponse | MPRT 1ms | 4ms (OD) |
| Interface d'entrée | ■ 2 x HDMI Port 2.0■ 1 x DisplayPort 1.4 HBR2■ 1 x USB-C | |
| Port USB | ■ 2 x Port USB 3.2 Gen1 Type A■ 1 x Port USB 3.2 Gen1 Type A (Quick Charger)■ 1 x Port USB 3.2 Gen1 Type B amont | |
| Interface audio | ■ 1 x Prise microphone■ 1 x Prise casque■ 1 x Prise audio combinée | |
| Local Dimming | ■ 16 Zone | ■ 8 Zone |
| Angles de vue | 178°(H), 178°(V) | |
| sRGB / Display P3 * | 98% / 95% | |
| Traitement de surface | Anti-éblouissement | |
| Affichage des couleurs | 1.07B (8 bit + FRC) | |
| Type d'alimentation | Alimentation interne | |
| Consommation électrique (Typique) | Power on (Allumer) < 60WStandby (Veille) < 0.5WPower off (Éteindre) < 0.5W | |
| Évaluation du système | 100~240Vac, 50~60Hz, 2A | |
| Réglage (Inclinaison) | -5° ~ 20° | |
| Réglage (Rotation) | -30° ~ 30° | |
| Réglage (Hauteur) | 0 ~ 100mm | |
| Verrou Kensington | Oui | |
| Montage VESA | Type de plaque : 100 x 100mmType de vis : M4 x 10mmDiamètre de filetage : 4mmPas de filetage : 0.7mmLongueur de filetage : 10mm | |
| Modèle | Creator PS321QR (3DA8) | Creator PS321URV (3DA9) | |
| Dimension (L x P x H) | 817.1 x 260.4 x 400.7mm | ||
| Poids | 8.2kg (18.08lb) | ||
| Environnement | Opération | Température : 0°C à 40°CHumidité : 20% à 90%, sans condensationAltitude : 0 ~ 5000m | |
| Stockage | Température : -20°C à 60°CHumidité : 10% à 90%, sans condensation | ||
* Basé sur les normes de test CIE1976.
Modes d'affichage prédéfinis
| Standard | Résolution | Creator PS321QR (3DA8) | Creator PS321URV (3DA9) | ||||
| HDMI 1 / 2 | DP | Type C | HDMI 1 / 2 | DP | Type C | ||
| VGA | 640x480 @60Hz | V | V | V | V | V | |
| 640x480 @67Hz | V | V | V | V | V | ||
| 640x480 @72Hz | V | V | V | V | V | ||
| 640x480 @75Hz | V | V | V | V | V | ||
| Mode Dos | 720x480@60Hz | V | V | V | V | V | |
| 720x576@50Hz | V | V | V | V | V | ||
| SVGA | 800x600 @56Hz | V | V | V | V | V | V |
| 800x600 @60Hz | V | V | V | V | V | V | |
| 800x600 @72Hz | V | V | V | V | V | V | |
| 800x600 @75Hz | V | V | V | V | V | V | |
| XGA | 1024x768 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| 1024x768 @70Hz | V | V | V | V | V | V | |
| 1024x768 @75Hz | V | V | V | V | V | V | |
| SXGA | 1280x1024 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| WXGA+ | 1440x900 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| WSXGA+ | 1680x1050 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| Full HD | 1920x1080 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| 1920x1080 @120Hz | V | V | V | ||||
| WQHD | 2560x1440 @60Hz | V | V | V | V | V | V |
| 2560x1440 @100Hz | V | V | V | ||||
| 2560x1440 @120Hz | V | V | V | ||||
| 1920x1080 @144Hz | V | V | V | ||||
| 1920x1080 @165Hz | V | V | |||||
| UHD | 3840x 2160 @30Hz | V | V | V | |||
| 3840x 2160 @60Hz | V | V | V | V | V | V | |
| Résolution de synchronisation vidéo | 480P | V | V | V | V | V | V |
| 576P | V | V | V | V | V | V | |
| 720P | V | V | V | V | V | V | |
| 1080P | V | V | V | V | V | V | |
| 1080P @120Hz | V | V | V | ||||
| 2160P | V | V | V | V | V | V | |
Problèmes de fonctionnement
La LED d'alimentation est éteinte.
■ Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation du moniteur.
■ Vérifiez si le câble d'alimentation du moniteur est correctement branché.
Aucune image.
■ Vérifiez si la carte graphique de l'ordinateur est correctement installée.
■ Vérifiez si l'ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques et sont allumés.
■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
L'ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer le moniteur.
L'image de l'écran n'est pas correctement dimensionnée ou centrée.
Consultez les Modes d'affichage prédéfinis pour définir sur l'ordinateur un réglage adapté à l'affichage par le moniteur.
Pas de Plug & Play.
■ Vérifiez si le câble d'alimentation du moniteur est correctement branché.
■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
■ Vérifiez si l'ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play.
Les icônes, la police ou l'écran sont flous, brouillés ou ont des problèmes de couleur.
■ Évitez d'utiliser des câbles de rallonge vidéo.
■ Réglez la luminosité et le contraste.
■ Réglez la couleur RVB ou ajustez la température de couleur.
■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
■ Vérifiez la présence de broches tordues sur le connecteur du câble de signal.
Le moniteur commence à scintiller ou affiche des vagues.
■ Modifiez le taux de rafraîchissement pour qu'il corresponde aux capacités de votre moniteur.
■ Mettez à jour les pilotes de votre carte graphique.
- Maintenez le moniteur à l'écart des appareils électriques qui peuvent causer des interférences électromagnétiques (IEM).
Middle Button(Bouton central)
Up (Haut)
Down (Bas)
Left (Gauche)
Right (Droite)





