NA-16VX1WFRBLANC - Lave-linge PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NA-16VX1WFRBLANC PANASONIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lave-linge frontal |
| Capacité de lavage | 16 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Consommation d'énergie | A++ |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 65 cm |
| Poids | 75 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Puissance | 2100 W |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, départ différé, contrôle de la mousse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre, nettoyage du tambour recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Panasonic |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les détergents liquides et en poudre |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - NA-16VX1WFRBLANC PANASONIC
Questions des utilisateurs sur NA-16VX1WFRBLANC PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NA-16VX1WFRBLANC - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NA-16VX1WFRBLANC de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NA-16VX1WFRBLANC PANASONIC
Nous vous remercions d'avoir acheté un lave-linge Panasonic.
- Ces directives d'utilisation seront utiles pour une'utilisation sûre et fiable.
- Veuillez porter une attention particulière aux Mesures de sécurité expliquées sur les pages 4 et 5 avant d'utiliser le lave-linge.
- Remplir la carte de garantie, en indiquant la date d'achat ainsi que le nom du distributeur et la conserver en lieu sûr.
Caracteristiques
| NA-16VX1 | NA-16VG1 | NA-14VA1 | |
| Tension nominale | 220 - 240 volts | ||
| Fréquence nominale | 50 Hz | ||
| Puisance nominale d'énergie maximale | 2 075 à 2 250 watts | ||
| Puisance nominale d'énergie de chauffage | 2 000 watts (230 volts) | ||
| Dimensions de l'appareil | 596 mm (L) x 625 mm (P) x 845 mm (H) | ||
| Poids de l'appareil | 85 kg | ||
| Masse maximale de linge sec | 7 kg | ||
| Consommation d'eau | Vous reporter à « Puisance et consommation électricité/Eau ». | ||
| Pression de l'eau courante | 0,03 MPa - 1 MPa | ||
Dimensions du lave-linge en millimètres

Remarque
Il est normal qu'un lave-linge neuf contienne une petite quantité d'eau, c'est un restant de l'inspection ayant eu lieu à l'usine.
■ Mise à niveau du lave-linge
Le transport du lave-linge doit se faire par deux personnes ou plus.
Commencer par basculer le lave-linge vers l'arriere. Une personne doit se tenir derrière etretenir l'arriere du panneau supérieur. L'autre personne doit saisir les supports du bas, à l'avant.

- Ne pas toucher le bouton d'ouverture de porte en la tenant.
- Vérifier que les accessoires nécessaires à l'installation sont à disposition. (voir la page 6)
- Il est préférible de confier l'installation de l'appareil au distributeur ou au réparateur.
Panasonic Corporation
Site Web : http://panasonic.net
À la suite de la directive 2004/108/EC, article 9(2)
Centre d'essai Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsberging 15, 22525 Hambourg, R. F. d'Allemagne

0 0 0 3 0 2
Imprimé en Chine
Février 2009
W9901-7HA00
Tenir compte de l'environnement
Élimination de l'emballage
Les matérielaux utilisés pour l'emballage et la protection du lave-linge pendant le transport sont entièrement recyclables. Pour obtenir des informations sur le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales.
■Élimination des déchets électriques et électroniques
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les apparèils électriques et électroniques ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères.
Pour que ces produits subISSENT un traitement, une récuppération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européen
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
Une lessive respectuese de I'environnement
- Respecter la limite de charge de chaque cycle.
- Le lave-linge ajuste automatiquement le temps d'opération de chaque cycle en fonction de la charge.
- Il suffit de faire un pré-lavage si le linge est très sale.
- L'utilisation du cycle 60^ Coton éco au lieu du cycle 90^ coton permet d'économiser de l'énergie et d'éliminer les tâches ordinaires.
Quantité de détérgent
- Utiliser la bonne quantité de détergent en fonction des directives se trouvant sur l'emballage du détergent et de la durée de l'eau.
- Adapter la quantité du détergent en fonction du degré de saleté du linge.
Avec une séchuse à culbutage
-
Sélectionner une vitesse d'essorage ajusté lorsqu'une séchuse à culbutage est utilisé pour économiser de l'énergie
-
Ce produit est conforme aux directives 2006/95/EC et 2004/108/EC.
Contenu
Lire avant usage
Tenir compte de l'environnement. 2
Mesures de sécurité (veuillus les respecter.) 4
Découvrir le lave-linge 6
Avant de commencer à laver. 7
L'utilisation des boutons 8
Verrouillage et déverrouillage de la porte. 9
Ajout du détergent et de l'assouplissant 10
Choix du cycle 12
Consommation d'énergie et d'eau...... 13
Details des cycles. 14
Mode d'emploi du lave-linge
Lavage 16
Lavage du linge délicat... 18
Lavage de couvertures ou de couvre-lits 20
Divers usages
Nettoyage du tambour 22
Minuterieprogrammee 23
Fonctions individuelles de lavage.....24
Fonctions optionnelles. 25
Mode d'emploi du lave-linge. 26
Programmation du verrouillage de
s.ecurity pour infant 26
Activation et déactivation de la sonnerie de fin de cycle 26
Mode d'emploi d'amidon de blanchisserie 27
Mode d'emploi d'un adoucisseur d'eau 27
Entretien
Entretien 28
Nettoyage du lave-linge, tiroir à détergent, filtré du robinet d'alimentation d'eau, joint de porte et du hublot du lave-linge...... 28
Prévention du gel du tuyau d'alimentation en eau/Nettoyage du filtré de vidange 29
Lire au besoin
Dépannage 30
Affichage d'erreur 32
Installation
Choix de l'emplacement idéal. 33
Déplacement et installation 34
Longueurs de tuyau et de cable. 36
Mise à niveau du lave-linge 36
Tuyau d'alimentation d'eau 37
Tuyau de vidange 38
Raccordement à la source électrique.... 38
Listed verification installation 39
Vérification du fonctionnement du lave-linge 39
Charactéristiques.... Couverture
Mesures de sécurité (veuillage les respecter.)
Veuillez lire les consignes suivantes afin d'eviter tout risque corporel ou matériel.
■ Nous avons sépare nos mesures de sécurité en deux types de danger.

AVERTISSEMENT
Ceci déscrit les problèmes qui pourrait entrainer la mort ou de graves blessures.

ATTENTION
Ceci déscrit les problèmes qui pouraient entraîner des blessures corporelles ou endommager des biens matériels.
! AVERTISSEMENT
- Si le lava-linge ne sera pas utilisé pendant une certaine période, par exemple, lors d'absence pour vacances, fermer l'alimentation d'eau au lava-linge. Ceci est particulièrement important s'il n'existe pas de drain autour du lava-linge. Si l'alimentation d'eau n'est pas fermée, la pression d'eau peut s'accumuler et provoquer une fuite.
Utilisation générale
- Ne pas installer le lava-linge dans un lieu soumis à l'humidité ou aux intermpérières. Ceci constitue un risque de chocoléctrique, d'accendie, de panne ou de déterioration.
- Ne pas verser de l'eau directement sur aucune piece du lave-linge. Ceci peut provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
- Maintenir des objets brûlants, telles que bougies ou cigarettes, éloignés du lave-linge.
Ils peuvent provoquer un incendie ou des dommages. - Maintenir les substances inflammables éloignées de l'appareil - par exemple, kerosène, essence, benzine, diluant et alcohol, ou vêtements ayant trempés dans ces produits.
Ils peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
Source électrique et cable
- Utiliser une prise de residence indépendante à courant nominal de 220 volts à 240 volts de courant alternatif. Si le lave-linge est branché avec d'autres apparèils menagers, il existe un risque de surchauffe et d'incendie.
- Brancher fermement la fiche principale dans la prise.
Une connexion lâche peut surchauffer et causer un chic électrique ou un incendie.
- Vérifier l'état des cables principaux et des prises.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur ou un technicien qualifié afin d'éviter tout risque.
- Débrancher le cable d'alimentation pour nettoyer le lave-linge.
- Ne pas toucher aux câbles principaux ni aux fiches principales avec des mains mouillées.
Ceci peut cause un choc électrique.
- Vérifier régulièrement la propriété des fiches électriques.
Si la saleté s'accumule sur les fiches principales, cela peut causeur un incendie. Pour éviter ceci, débrancher le cable et nettoyer les fiches principales avec un chiffon sec.
Prevention des blessures
- Ne pas démonter, réparer ou modifier le lave-linge.
Le lave-linge pourrait mal fonctionner et cause un incendie ou une blessure. Si des réparations sont nécessaires, communiquer avec le distributeur.

AVERTISSEMENT
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par une personne (y compris un enfant) avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui ne possède pas l'expérience et les connaissances requises, sauf si elle est supervisee ou formée sur son utilisation par la personne qui est responsable de sa sécurité.
- Il est important de tous jours s'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher le linge à l'intérieur du lave-linge avant l'arrêt complet du tambour.
Meme si le tambour tourne à basse vitesse, il y a un risque de blessure. À cet égard, porter une attention particulière aux enfants.

ATTENTION
Utilisation générale
- Ce lave-linge convient uniquement au lavage de tissus étiquetés pour le lavage en machine.
- Des boulons d'ancrage sont utilisés pour le transport du lave-linge. Ils doivent être retireurs à l'aide d'une clé tricoise ou d'un outilsemblable avant d'instructorle lave-linge.
À défaut de le faire, il y aura de fortes vibrations pendant le cycle d'essorage.
- Ne pas raccarder le lave-linge au robinet d'eau chaude.
Le lave-linge fonctionne avec de I'eau froide.
- Avant de commencer à utiliser le lave-linge, ouvrir le robinet pour vérifier si le tuyau est bien raccordé.
À défaut, il pourrait y avoir une fuite d'eau.
- Ne pas vaporiser le lave-linge avec un pesticide, une laque pour cheveux ou un déodorant.
- Ne pas poser un équipement électrique à proximé du lave-linge, par exemple, une télévision, une radio ou un chargeur de batterie.
- Ne pasmettre trop de linge ni de détergent dans le lave-linge.
Cela peut entraîner des problèmes au lave-linge.
Faire attention à ne pas coincer le linge dans la porte avant de la fermer.
Ceci pourrait cause uneuite d'eau ou abimer le linge.
Source électrique, fiches principales
- Tenir la fiche principale et non le cable pour débrancher la prise d'alimentation.
Tirer le cable peut cause un chocoléctrique ou un incendie.
- Ne pas utiliser un adaptorateur de fiche principale ni une rallonge.
Il y a risque de surchauffe et d'incendie.
- Vérifier que la tension de la résidence correspond à la tension affichée sur le lave-linge.
Prevention des blessures
- Ne pas monter sur le lave-linge.
Il y a risque de blessure corporelle ou de dommage au lave-linge. - Maintenir les doigts éloignés des charnières de portes lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte pour éviter d'être blessé.
- Vérifier si le linge contient des objets tels que clous, épinges, piécettes, trombones, etc.
Ils risquent d'endommager le linge ou le lave-linge.
- Ne pas laver, rincer ni essorer des draps ou des vêtements imperméables.
Ceci pourrait faire vibrer le lave-linge ou le briser pendant le cycle essorage, ce qui entraînerait des blessures, dommages au lave-linge ou uneuite d'eau.
- Faire attention pendant l'évacuation d'eau chaude ou de détergent du tambour.
Prévention des blessures.
Découvir le lave-linge

Vérification avant usage

1 Serrer le tuyau d'alimentation d'eau.
2 Ouvrir le robinet.
Attention
Une fois terminé,fermer le robinet.
3 Raccorder au courant.
4 Vérifier que le tuyau d'évacuation s'écoule vers un drain. (voir la page 39)
■Accessoires
Capuchon (4 x) (voir la page 34)

- Clé tricoise (voir pages 34 et 36)
(L'embout A sert à régler le support l'embout B est destiné aux boulons d'ancrage)

- Coude (voir la page 38) Pour fixer le tuyau d'évacuation d'eau

Avant de commencer à laver
Avant la première utilisation
Ne rienmettre dansle lave-linge.
Le cycle Coton 40^ est le réglage par défaut. La première fois, faire tourner le lavelinge sans détergent ni vêtements afin de rincer toute poussière résiduelle ou humidité.
Trier le linge
-Lire l'étiquette de lavage de chaque vêtement pour trier les vêtements selon le type de lavage.
- Trier le linge par couleur, type de tissus et degré de saleté. Ceci permet de désir le cycle approprié et la température pour chaque lavage.
Préparation du linge
■Traiter les taches avant le lavage
- Collet et manches
Mettre du detachant sur les parties tachées des collets et des manches.

Taches
Mettre du détachant sur les taches.

- Saleté et taches tenaces Mettre du détachant ou un savon spécial sur les taches de curry, sauce tomate et teinture, ensuite laver à la main d'abord.

■Articles à mesure dans un filet de lavage avant de les mesure dans le lave-linge
- Soutien-gorge avec balconnet, collants et dentelles doivent être lavés séparement dans un filt de lavage pour ne pas les endommager.

■Vérification des vêtements
- Verifier que les poches des vêtements sont vides de tout objet pouvant endommager les vêtements ou le lave-linge.

- Attacher les lacets sur le linge, fermer les fermétures éclair et returner les vêtements avec ferméture éclair à l'intérieur.

Ils peuvent endommager les vêtements.
- Retirer les cheveux, les poils d'animaux, le sable et tout matériel superflu avec une Brosse avant le lavage.

- Si les vêtements sont pourvus de tissus gratés, les returner.

- Les vêtements dont la couleur n'est pas solide doivent être lavés séparément.

Trier les autres vêtements par couleur, garder le denim séparé.
- Mettre de l'assouplissant avant de commencer à laver pour prévenir l'électricité statique.

L'utilisation des boutons


Exemple) Affichage sur NA-16VG1

* L'exemple montre l'afficheur complètement allumé.
Example) Affichage sur NA-14VA1

* L'exemple montre l'afficheur complètement allumé.
Attention
- Lorsqu'un cycle est en cours, il est possible d'ajouter d'autres fonctions ou de modifier la température de lavage.
- Pour modifier le cycle,mettre le lave-linge hors tension et remetre en marche.
- Pour modifier les fonctions optionnelles, tel que les paramètres de rinceage ou la vitesse de l'essorage, appuyer sur le bouton PAUSE une fois que le tambour est rempli d'eau.
- Une sonnerie retentira lorsque les boutons seront enforcés afin de vérifier le choix des paramètres.

Verrouillage et déverrouillage de la porte
La porte est automatiquement verrouillée lorsqu'un cycle est en cours.
Le signe est affiché lorsque la porte est verrouillée.
*La porté émet un déclic lorsqu'elle est verrouillée ou déverrouillée.
Attention
- Le fait de tirer la fiche pour éteindre le lave-linge ne déverrouille pas la porte.
- Si la porte est verrouillée et que le lavelinge est eteint - ou en cas de coupure de courant - elle restera fermée jusqu'à ce que le courant soit rétabli.
- Ceci différé du verrouillage de sécurité pour infant. (voir la page 26)
Déverrouillage de la portependant un cycle
Pendant une opération
Appuyer sur le bouton DÉPART.

Lorsque le tambour arrêté de tourner, la porte se déverrouillera automatiquement, ce qui est indiqué par un déclic. Ceci peut prendre environ une minute.
- Si une porte doit être déverrouillée en cours de cycle, s'assurer que le plancher ne risque pas d'être inondé par l'eau se déversant du tambour.
Ajout du détermgent et de l'assouplissant
■Tirer le réservoir à détergent et ajouter le détergent ou l'assouplissant au bon compartment.
Utiliser uniquement des détergents recommendés pour les lave-linges entièrement automatisés. Se reporter aux consignes sur l'emballage pour connaître les quantités convenant aux différents cycles de lavage.
Detergent Liquide
Ajouter le détergent au compartment correspondant dans le tiroir :
① Detergent liquide
② Detergent liquide doux
Utiliser les cycles de lavage de laine.
- Ne pas utiliser les cycles de prélavage. (voir la page 25)
③ Detergent de nettoyage de cuve, javellisant
Détergents en poudre
S'il est omis d'ajouter du détergent, il est possible de vider le lave-linge en utilisant la fonction Vider seulement, par le bouton MODE.
Ensuite, le détergent peut être ajouté et le cycle redémarré. (Le détergent est transféré dans le tambour lorsque l'eau passée dans le tiroir à détergent).
-
Prévenir la stagnation du détergent dans le tiroir :
-
Secher l'intérieur du tiroir avec un chiffon.
- Vérifier que la poudre ne forme pas de grumeaux.
Quelle quantité de détergent doit je utiliser ?
Ceci dépend de :
1.La saleté du linge
Légèrement sale - aucune tache ou marque visible Normal - légères taches et marques visibles
Très sale - de grandes taches et marques incrustées
2.La quantité de linge
3.La durete de I'eau
Les autorités locales peuvent vous fournir davantages de renseignements sur la durée de l'eau dans notre région.
- Si le cycle de rincage n'élimine pas tout le détingent de la lessive, utiliser moins de détingent ou essayer la fonction Rincage plus.

Ne pas utiliser le lave-linge si le tiroir à détergent est retire. (Il y a un risque de fuite d'eau ou de mauvais fonctionnement)

Choix du cycle
| Cycle | Description | Charge max. |
| Coton | Lavage quotidien de coton, mélange lin et coton (p. ex., T-shirts, sous-vêtements, serviettes, nappes) | 7 kg |
| Coton éco | Coton, mélange lin et coton - prend plus de temps mais utilise moins d'eau et d'énergie que le cycle Coton. | 7 kg |
| Synthétique | Doux sur le coton, lin et matériaux synthétiques. | 3,5 kg |
| Laine/Soie | Lavage doux pour vêtements en laine, mélange de soie et de laine, lavables à la main. | 2 kg |
| Délicat | Lavage doux pour les fibres et textiles synthétiques, le satin, la dentelle, etc. | 3,5 kg |
| Chemises | Chemises et blouses. | 2 kg |
| Silence | Peut prendre plus de temps que le cycle coton, mais moins bruyant. | 7 kg |
| Rapide 60 mn | Lave rapidement les vêtements légèrement salis. | 3,5 kg |
| Couleurs | Séparer les articles en coton de couleur et les mélanges. (p. ex. T-shirts, pyjamas, pantalons) | 3,5 kg |
| Rapide 15 mn | Lave quelques articles légèrement salis en 15 minutes. | 2 kg |
| Couette | Lave les gros articles tels que couvertures, rideaux et couvre-lits. | 3 kg |
| Lavage cuve | Nettoie le tambour. | — |
Consommation d'énergie et d'eau
| Cycle | Température | Fonction optionnelle | Charge max. | Consommation de courant 2) | Consommation d'eau 2) | Temps 2) |
| Coton | 40 °C 1) | Lavage intensif | 7 kg | 0,84 kWh | 65,0 L | 1:47 |
| 40 °C | — | 7 kg | 0,80 kWh | 65,0 L | 1:27 | |
| 60 °C | — | 7 kg | 1,57 kWh | 75,0 L | 1:32 | |
| 90 °C | — | 7 kg | 2,09 kWh | 85,0 L | 1:52 | |
| Coton éco | 60 °C 1) | Lavage intensif | 7 kg | 1,05 kWh | 45,0 L | 2:30 |
| 60 °C | — | 7 kg | 1,00 kWh | 45,0 L | 2:19 | |
| Synthétique | 40 °C 1) | Lavage intensif | 3,5 kg | 0,53 kWh | 52,0 L | 1:15 |
| Laine/Soie | 30 °C | — | 2 kg | 0,25 kWh | 50,0 L | 0:40 |
| Délicat | 40 °C | — | 3,5 kg | 0,60 kWh | 62,0 L | 1:00 |
| Chemises | 40 °C | — | 2 kg | 0,60 kWh | 55,0 L | 0:50 |
| Silence | 40 °C | — | 7 kg | 0,70 kWh | 65,0 L | 1:38 |
| Rapide 60 mn | 40 °C 1) | — | 3,5 kg | 0,42 kWh | 42,0 L | 1:13 |
| Rapide 15 mn | 30 °C | — | 2 kg | 0,15 kWh | 37,0 L | 0:15 |
1) Les résultats calculés pour le Lavage intensif et le cycle d'essorage maximale sont conformes à EN 60456.
2) La consommation de courant, d'eau et le temps indiqués ci-dessus peuvent différer en fonction de la pression, la durée et la température de l'eau ainsi que la température de la pièce, le type et la quantité de linge, la fluctuation de la tension et les fonctions supplémentaires.
Détails des cycles
| Cycle | Charge max. | Réglage aut. | |||
| Température | Nombre de rençages | Cycles d'essorage | Durée approximative | ||
| 16VX1, 16VG1, 14VA1 | |||||
| Coton | 7 kg | 40°C | 2 | 1200 | 1:07 - 1:27 |
| Coton éco | 7 kg | 40°C | 2 | 1200 | 1:09 - 1:29 |
| Synthétique | 3,5 kg | 40°C | 2 | 800 | 0:56 - 1:00 |
| Laine/Soise | 2 kg | 30°C | 3 | 500 | 0:40 |
| Délicat | 3,5 kg | 40°C | 2 | 800 | 0:55 - 1:00 |
| Chemises | 2 kg | 40°C | 2 | 500 | 0:50 |
| Silence | 7 kg | 40°C | 2 | 500 | 1:18 - 1:38 |
| Rapide 60 mn | 3,5 kg | 40°C | 2 | 1200 | 0:53 - 0:58 |
| Couleurs | 3,5 kg | 40°C | 2 | 1200 | 1:07 - 1:27 |
| Rapide 15 mn | 2 kg | 30°C | 1 | 800 | 0:15 |
| Couette | 3 kg | 30°C | 3 | 800 | 1:00 |
| Lavage cuve | — | 40°C | 4 | 800 | 3:31 |
■Modification des cycles pendant l'opération
- Pour modifier le cycle ou la température, il faut arrêter le lave-linge et le remettre en marche.
- Pour modifier les options de rincage ou d'essorage pendant un lavage, appuyer une fois sur le bouton Pause lorsque le lave-linge est rempli d'eau. Il n'est pas possible d'effectuer une modification une fois le cycle de lavage terminé.
Temps requis
- Le temps réel peut différer légèrement de ceux affichés.
- Le temps affiché comprend le temps nécessaire au replissage et à l'évacuation de l'eau dépendant de la pression de l'eau, des conditions de drainage et de la quantité de linge.
-
La modification des fonctions pendant un cycle peut modifier l'heure affichée.
-
Le temps dépend du cycle et des réglages de température sélectionnés.
- Le temps peut être plus long si le linge dans le tambour doit être équilibré.
| Réglages | Fonctions optionnelles | |||||||
| Température | Cycles d'essorage | Lavage intensif | Rincage Plus | Pré-lavage | Anti-froissage | |||
| 16VX1 | 16VG1 | 14VA1 | ||||||
| Froid - 90°C | 400 - 1600 | 500 - 1600 | 500 - 1400 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 60°C | 400 - 1600 | 500 - 1600 | 500 - 1400 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 60°C | 400 - 1200 | 500 - 1200 | 500 - 1200 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 40°C | 400 - 500 | 500 | 500 | ○ | ○ | - | - | |
| Froid - 40°C | 400 - 800 | 500 - 800 | 500 - 800 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 60°C | 400 - 800 | 500 - 800 | 500 - 800 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 60°C | 400 - 500 | 500 | 500 | ○ | - | - | - | |
| Froid - 60°C | 400 - 1600 | 500 - 1600 | 500 - 1400 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 40°C | 400 - 1600 | 500 - 1600 | 500 - 1400 | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Froid - 30°C | 400 - 800 | 500 - 800 | 500 - 800 | - | - | - | - | |
| Froid - 40°C | 400 - 800 | 500 - 800 | 500 - 800 | ○ | ○ | - | ○ | |
| 40°C | 800 | 800 | 800 | - | - | - | - | |
Vitesse de cycle d'essorage
- En fonction de la quantité de linge ou du type de détergent utilisé, le rincege des vêtements ne sera pas efficace à basse vitesse. Dans ce cas, il faut utiliser la fonction Rincege plus.
■ Selon le tissu et le cycle, il n'est pas anormal que les vztements collent facilement au tambour
- Bien que le linge a tendance à coller à la surface pendant le cycle Coton éco, il ne s'agit pas d'un défaut.

1 Appuyer sur le bouton d'ouverture de porte etmettre le linge dans le tambour.
Voir les pages 7 et 12 sur le tri du linge avant de leMETRE dans le tambour.
S'assurer de ne pas Coincer de linge dans la porte.
2 Fermer la porte et appuyer sur le bouton © Marche.
3 Tourner le cadran de selection de cycle dans un sens pour selectionner le cycle de lavage. Silence Rapide 60mn Couleurs Rapide 15mn Couette Lavage cuve Coton Ecoe Synthetique Laine/Soi Delicat Chemises
Une durée de lavage s'affichera.
4 Sélectionner les fonctions optionnelles, le cas échéant.
- Choix du traitement (voir la page 24)
- Fonctions optionnelles (voir la page 25)
- Température (voir la page 8)
- Vitesse de l'essorage (voir la page 8)
5 Ajouter le détergent dans le tiroir à détergent.
(voir les pages 10 et 11)

La quantité de détergent dépendra de la quantité de linge, du degré de salissure et de la durete de l'eau. Utiliser la quantité de détergent suggérée sur l'emballage.
6 Appuyer sur le bouton DÉPART.
■Le replissage de l'eau débute.

Une fois que le lave-linge a démarré, le linge est pesé.
Après un-delai de cinq secondes environ, la nouvelle durée de lavage est affichée.
Lorsque le linge est pesé, l'icône clignote.
Si le cycle Laine/soie, Duvet, Rapide 15, Chemises ou Lavage cuve a été sélectionné, le linge n'est pas pesé.


- Exemple) NA-16VX1 Affiche du cycle coton

La sonnerie retentira lorsque le cycle est terminé.
Sous le cycle Anti-froissage, le tambour brasse le linge de manière intermittente pendant 30 minutes ou jusqu'à l'ouverture de la porte. (voir la page 25)
- Une fois que le lavage a début, le cycle de traitement, la température et la durée ne peuvent être modifiés.
Si des modifications doivent être faites,mettre hors tension et remetre sous tension. Sélectionner à nouveau le cycle, le traitement, la température et la durée, ensuite appuyer sur le bouton DÉPART.
- Réglages pouvant être modifiés en cours de lavage Il est possible de modifier le cycle d'essorage, la fonction de rincege plus, l'anti-froissage durant le lavage. Il n'est pas possible de modifier le cycle une fois que le rincege a début.
Lavage du linge délicat
(Cycles pour laine/soie et linge délicat)
*Au cours de ces cycles, le tambour est délicatement brasse pour obtenir de更好地 résultats sur le linge délicat.
Charges de linge délicat :
- Laine/soie - 2 kg ou moins Délicat - 3,5 kg ou moins
Conseils pour le cycle Laine/soie :
- Poids approximatifs :
Chandail en laine 400g

Blouse en soie 200 g

Pantalons 400 g


- Fermer les fermétures-éclair et les boutons.
- Ajouter les articles un à un, l'un sur l'autre.
- Ne pas surcharger le tambour - cela pourrait causeur un excès de vibrations ou endommager le lave-linge.
- Quel détergent employer

- Pour le lainage, employer un détergent liquide doux. Les autres détergents risquent d'abimer les vêtements.
- Pour les cyles Laine/soie et linge délicat, il sera peut-être nécessaire d'avoir recours au cycle de Rinçage plus pour éliminer le dédTangent en excès dans les vêtements. Ceci dépend de la quantité de dédTangent utilisée et de la quantité de mousse qui se forme pendant le cycle de lavage principal.
- Pour faire ceci, une fois que le cycle est terminé, scélectionner le cycle Laine/soie pour rincer à nouveau. Ensuite, scélectionner Rincage à l'aide du bouton MODE et appuyer sur DEPART.
■ Conseils pour étendre des articles délicats
- Suspendre les vêtements blancs ou de couleur claire, la laine et le nylon hors de la portée des rayons du soleil ou de la chaleur directe.
- Àprous le lavage, lisser les plis et les faux plis des vêtements en laine et en nylon et leur redonner leur forme normale avant de les suspendre à l'ombre. (Ceci diminue le temps de repassage aussi.)
Suspendre les articles en laine sans plus ni fauxplis.

Utiliser un cinctre pour les chemises, les blouses et les pantalons.

Une serviette enroulée
autour du cintre permet
d'ajuster la largeur des
epaules des vêtements pour
qu'ils conservent leur forme
à mesure qu'ils sechent.

Répartir les articles en laine, tel que chandails, pour les sécher.

- Si le linge rétrécit au lavage
Etirer l'article à sa taille originale sur la planche à repasser et utiliser des épingle pour rétenir la taille et la forme. Ensuite, utiliser un fer à repasser pour le passer à la vapeur et laisser sécher.



1 Appuyer sur le bouton d'ouverture de porte pour ouvrir la porte et ajouter le linge au tambour.
2 Fermer la porte et appuyer sur le bouton Marche.
3 Tourner le cadran de selection de cycle et selectionner le cycle Laine/ soie ou Déricat.
La durée approximative du cycle s'affichera à l'écran.
4 Sélectionner les fonctions optionnelles, le cas échéant.

5 Ajouter le détergent au tiroir.
(voir les pages 10 et 11)

■ Sélection du traitement (voir la page 24)
■ Fonctions optionnelles (voir la page 25)
■ Température (voir la page 8)
Vitesse de l'essorage (voir la page 8)
6 Appuyer sur le bouton DÉPART.
Le replissage de l'eau début.


*Example) Affichage sur NA-16VX1
La sonnerie retentira lorsque le cycle est terminé.
- Retirer le linge et le reformer lorsque nécessaire. Essayer de ne pas le laisser trop longtemps dans le tambour une fois le cycle terminé - les couleurs risquènt de déteindre.
Attention
- Si le linge flotte pendant un cycle Laine/soie, appuyer sur le bouton PAUSE pour ouvrir la porte. Appuyer delicatement sur les articles flottant et redémarrer le cycle.
Lavage de couvertures ou de couvre-lits
(Cycle couette)

Vérifier que l'étiquette de chaque article comporte le symbole indiquant s'il peut être lavé ou lavé à la main ( , ).
| Lavable | Couverture |
| • Couverture 100 % fibres synthétiques - jusqu'à 3 kg • Couverture 100 % coton - jusqu'à 1,5 kg (lit simple) | |
| Autre | |
| • Futon (100 % fibres synthétiques) - jusqu'à 1,5 kg (lit simple) • Draps • Couvre-lits • Draps de dessous (100 % fibres synthétiques) | |
| Non lavable | Couverture |
| • 100 % laine • Couverture haute laine • Couverture électrique (couvercle compris) |
Attention
- Ne pas laver des housses ou du linge imperméabilisé, ni des articles ne comptant pas les symboles appropriés sur l'étiquette.
1 Plier la couverture ou le couvre-lit.
■ Plier en quatre, comme ceci :

2 Mettre la couverture ou le couvre-lit dans le tambour. Le ou la plier en six etmettre dans le tambour :

- Disposer ainsi les couvertures ou les couvre-lits permet de les protégger.
- Éviter d'utiliser des 'filets à couverture' - ils empêchent de bien essorer le linge.
- Laver seulement une couverture à la fois.
Attention
- Éviter de rouler en boule la couverture ou le couvre-lit ou de le plier au hasard. Ceci peut causeer de fortes vibrations et endommager le linge ou le lave-linge.

(Toujours plier et déposer l'article dans le tambour comme illustré. Les deux extrémites de la couverture doivent être dirigées vers l'intérieur du tambour.)
3 Fermer la porte et appuyer sur le bouton Marche.

Marche
4 Tourner le cadran de selection de cycle dans un sens et selectionner le cycle Couette.
La durée approximative du cycle s'affichera à l'écran.
5 Sélectionner les fonctions optionnelles, le cas échéant.
6 Ajouter le détergent au tiroir.
(voir les pages 10 et 11)
7 Appuyer sur le bouton DÉPART
■Le replissage de l'eau débute.


La sonnerie retentira lorsque le cycle est terminé.

■ Sélection du traitement (voir la page 24)
■ Fonctions optionnelles (voir la page 25)
■ Température (voir la page 8)
Vitesse de l'essorage (voir la page 8)

Nettoyage du tambour
■S'il reste de l'eau froide dans le lave-linge, il y a un risque d'accumulation de bacteriées dans le tambour pouvant dégager une odeur. Pour éviter cela, il suffit d'utiliser le cycle Lavage cuve, une fois par mois. (Il faut suivre les directives du fabricant si un produit anti-tartre est utilisé)
Important : ne pasmettre delinge dans le lave-linge pendant un cycle 'Lavage cuve'.
1 Lorsque le tambour est vide, appuyer sur le bouton Marche.
2 Tourner le cadran de selection de cycle dans un sens pour selectionner le cycle Lavage cuve.
La durée de lavage restante s'affichera.
3 Mettre du détermgent pour le lavage de cuve et du javellisant dans le tiroir détermgent.
(voir les pages 10 et 11)
4 Appuyer sur le bouton DÉPART.
Le replissage de l'eau début.




Le remplissage de I'eau debute.
La sonnerie retentira lorsque le cycle est terminé.
Minuterie programme

Minuterie programme
La minuterie sert à programmermer l'arrêt du lave-linge à une heures précise.
- Vous doivent d'abord désigner le cycle, ensuite programmer l'heure.
- Vous ne pouvez programmer le cycle Laine/Soie, Lavage cuve.
- Le lave-linge peut s'arrêter avant ou après l'heure programmée, en fonction du type de linge, de la température, de l'alimentation de l'eau et du drainage.
- Ne pas utiliser de détergent à dissoudre avec la fonction programmée, car d'autres types peuvent former des pâtés avant que le lavage commence.
■ Modification d'une heuresprogrammée
- Appuyer sur le bouton d'arrêt, puis sur le bouton Marche puis recommencer depuis l'étape 3, ci-dessus.
Annulation d'une heuresprogrammée - Appuyer sur le bouton d'arrêt.
Vérification d'une heuresprogrammée
Appuyer sur le bouton DUREE
1 Appuyer sur le bouton d'ouverture de porte pour ouvrir la porte. Mettre le linge dans le tambour.
2 Fermer la porte et appuyer sur le bouton Marche.
3 Tourner le cadran de selection de cycle dans un sens pour selectionner un cycle.
4 Sélectionner toute autre fonction souhaïée.
■ Sélection du traitement (voir la page 24)
■ Fonctions optionnelles (voir la page 25)
Température (voir la page 8)
Vitesse de l'essorage (voir la page 8)
5 Programmer l'hour de l'arrêt du lavage voulue.
Time
6 Mettre le détergent et l'assouplissant dans le tiroir à détergent.

(voir les pages 10 et 11)
7 Appuyer sur le bouton DÉPART.

La sonnerie retentira lorsque le cycle est terminé.
Départ
Pause
Fonctions individuelles de lavage
(Sélection du traitement)

■Il est possible de sélectionner une seule fonction tel que « Essorage seulement», « Rincage seulement » ou « Drainage seulement», ou plus d'une fonction de lavage combinée, tel que « Lavage », « Rincage » et « Essorage »
Pour votre information : les fonctions individuelles ne sont pas disponibles pour le cycle Rapide 15.

Appuyer sur le bouton MODE pour désir une fonction.

Mode
| Fonction | Symbole | Lorsque vous poulez : |
| Rinçage seulement | • Rincer du linge lavé (il reste de l'eau de rinceage) | |
| Essorage seulement | • Essorer du linge lavé | |
| Laver - Rinceage | • Laver et rincer du linge (il reste de l'eau de rinceage) | |
| Rinçage - Essorage | • Rincer et essorer du linge lavé | |
| Drainage seulement | • Drainer l'eau dans le tambour |
Lorsque le lave-linge est mis en marche, les fonctions en cours sont affichees à l'écran.
- Une fois que le lave-linge est en marche, il n'est pas possible de modifier le cycle.
- Sous la fonction Rinçage seulement ou Essorage, le lave-linge commence par le Drainage s'il y a de l'eau dans le tambour et par l'Essorage s'il n'y a pas d'eau dans le tambour.
Fonctions optionnelles
Lavage intensif
Rinçage plus
Pre-lavage
Anti-froissage




■ Selon le cycle sélectionné, il est possible de combiner plusieurs fonctions optionnelles.

Appuyer les boutons de fonction voulue.
| Fonction optionnelle | Lorsque vous VOULEZ : | Détails de l'opération |
| Lavage intensif | Lavage de linge très sale | Augmente entre 10 et 20 minutes le temps de lavage. |
| Rinçage plus | Rince davantage le linge | Ajoute un cycle de rinçage supplémentaire. |
| Pré-lavage | Pré-lavage de linge très sale | Ajoute un cycle de pré-lavage. |
| Anti-froissage | Facilité le repassage | • Essore plus délicatement le linge (800 r/mn ou moins). • Ceci diminue les plis et aide à démêler le linge emmélé. • Le linge est aussi brassé dans le tambour après l'accès du cyclependant une trentaine de minutes. |
- Le ou les boutons seLECTIONnés © commencer à clignoter - sous le cycle de prélavage et anti-froissage, ils continuent à clignoter pendant que le lave-linge fonctionne.
- Il est possible demettre en marche ou d'arreter les fonctions Rinage plus et Anti-froissage pendant I'etape lavage, mais pas une fois qu'elle est terminée.
Certaines fonctions optionnelles ne sont pas disponibles avec certains cycles
(voir les pages 14 et 15)
Si une option non disponible est selectionnée, une alarme d'erreur retentira.
Mode d'emploi du lave-linge
■Programmation du verrouillage de sécurité pour infant
Le verrouillage de sécurité pour infant empêche les enfants de grimper dans le tambour du lave-linge et de rester coincés. La porte reste fermée et verrouillée même si le lave-linge n'est pas utilisé.
Cela verrouille aussi les boutons de contrôle.

1 Mettre le lave-linge en marche.
2 Appuyer et tener le bouton MODE enforcé pendant cinq secondes ou plus.
(Le symbole clignote pour confirmer l'activation du verrouillage de sécurité pour infant.)
- Appuyer le bouton de la même manière pour déverrouiller. (Le symbole s'éteint.)
■ Activation et désactivation de la sonnerie de fin de cycle
1 Appuyer sur les boutons DÉPART et Marche en même temps,


Marche
2 et maintainir le bouton DÉPART enforcé pendant au moins trois secondes.

Une sonnerie retentira confirmant que la sonnerie est activée ou désactivée.
- Pour activer la sonnerie, repeter les étapes 1 et 2.
Mode d'emploi d'amidon de blanchisserie
L'amidon de blanchisserie raidit bien la texture du linge.
L'amidon de blanchisserie synthetique est un après raidisseur.
- Pour utiliser un amidon de blanchisserie, simplement l'ajouter au compartment de l'assouplissant, pres de celui du détergent. Il sera automatiquement appliqué aux vêtements comme une étape du cycle du dernier rinçage. (voir les pages 10 et 11).
- Si l'amidon est difficile à verser, il peut être légèrement dilué avec de l'eau avant de l'ajouter au compartment pour assouplissant. Faire attention à ne pas dépasser le repère MAX du compartment.
(Remarque)
- Àprous l'utilisation d'amidon, nettoyer le tiroir à détergent, particulièrement le couvercle de l'assouplissant. (voir la page 28)
- Àprous l'utilisation d'amidon, afin d'éliminer l'amidon pouvant être resté dans le tambour, exécuter un cycle Rapide 15 mn sans détergent.
Mode d'emploi d'un adoucisseur d'eau
Durete de I'eau
| Dureté locale | Qualité de l'eau | Dureté totale (mmol/l) |
| I | Douce | 0 - 1,3 |
| II | Moyenne | 1,3 - 1,5 |
| III | Dure | 2,5 < |
- Dans les régions II et III, il est possible d'économiser du détergent en ajoutant un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dose adequate, veuillez tire les directives sur l'emballage.
-
Ajouter l'adoucisseur d'eau après le détergent dans le compartment de lavage principal. En cas d'utilisations detraitements autres comme un assouplissant de tissus ou un détachant, les ajouter à la lessive dans l'ordre suivant :
-
Detergent 2. Adoucisseur d'eau 3. Detachant

Entretien
Nettoyage du lave-linge
- Nettoyer l'extérieur du lave-linge avec un chiffon doux et un détergent léger tel un détergent de cuisine et de l'eau savonneuse.
- Ne pas éclabousser de l'eau sur le lave-linge.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage en crème, des diluants ni des produits contenant de l'alcool ou du kerosène.
Nettoyage du tiroir à détergent
Sortir d'abord le tiroir à détergent en le soulevant et en le tirant en même temps.

- Supprimer le因为他们 détergent du tiroir avec de l'eau. (Utiliser un chiffon pour nettoyer le lave-linge.)
- Les résidus de détergent s'accumulentrapidement si le tiroir n'est pas nettoyé régulièrement, et de la moisissure peut se former.
Nettoyage du joint de porte et du hublot du lave-linge
(vous reporter aussi à la page 6)
- Essuyer le hublot et le joint après chaque lavage pour éliminer les peluches et les taches. L'accumulation de peluche peut cause des fuites.
-La portes s'ouvre a differents angles si le joint du tambour est mouillé. - Retirer toutes pieces de monnaie, boutons ou autres objets coincés dans le joint de porte, après chaque lavage.
Nettoyage du filtr de robinet d'alimentation d'eau
(appareils équipés uniquement)
■Si l'eau ne se vidange pas correctement
(Desserrer le tuyau d'alimentation d'eau.)
1 Fermer le robinet d'alimentation d'eau.
2 Mettre l'appareil en marche.
3 Fermer la porte du lave-linge.
4 Choisir le cycle Lavage Cuve et appuyer sur le bouton DEPART.
5Après une minute,mettre hors tension.
6 Desserrer la vanne d'alimentation d'eau et la retirer du robinet.
7 À l'aide d'une petite Brosse, par exemple, une Brosse à dents, nettoyer le filtré.
8 Raccorder la vanne d'alimentation d'eau au robinet et ouvrir le robinet, vérifier l'étanchéité.

Nettoyage du filtr de vidange

Faire attention à ne pas vous brûler en manipulant les vêtements ou en touchant l'intérieur du tambour après un lavage à température élevée.
Avant de nettoyer le filtrde drainage,mettre le lave-linge hors tension et le débrancher.
1 Ouvrir et retirer le cache du drain du filtré.

2 Sortir le tuyau de la pompe, restorer le bouchon pour drainer l'eau et les remettre à leur place après avoir evacué toute l'eau. (Max. 6 L)

3 Décicatement desserrer le filtrde drainage. Il peut rester de l'eau à évacuer, ici est normal.
4 Tourner dans le sens antihoraire et dévisser le filtré pour l'enlever.

5 Enlever toute peluche et débris avant de replacer delicatement le filtr.

- Replacement bien fermement le contrôle. S'il est desserré, un message d'erreur peut apparaitre et il ne sera pas possible d'utiliser le lave-linge avant de le serrer fermement. (voir la page 32)
Prévention du gel du tuyau d'alimentation en eau
- Si le lave-linge est livré sous des conditions atmosphériques de gel, le laisser reposer à température ambiente pendant 294 heures après son installation avant de l'utiliser. Ceci permet d'assurer qu'il n'y a pas de glace pouvant bloquer le tuyau d'alimentation en eau.
Si l'eau gèle dans le tuyau d'alimentation :
1 Enrouler des serviettes chaudes autour des raccords du tuyau d'alimentation d'eau.

2 Ajouter deux à trois litres d'eau tiède dans le tambour.

3 Mettre en marche le cycle Drainage seulement, à l'aide du bouton MODE.
Dépannage
| Problème | Cause | |
| Lavo-linge | Les boutons ne fonctionnent pas | • Pendant un cycle de lavage, le programme, la température et le traitement ne peuvent être modifiés (c节能环保, les réglages de rinceage ou d'essorage peuvent être modifiés). |
| La porte ne s'ouvre pas | • Le verrouillage de la porte est peut-être actionné. (voir la page 9) • Le verrouillage de sécurité pour enfant est peut-être activé. (voir la page 26) • La température ou le niveau de l'eau est trop élevé. • Il y a peut-être des vêtements coincés dans la porte. Dans ce cas, appuyer sur le bouton d'ouverture de porte tout en appuyant sur la porte. | |
| Odeur inhabituelle | • Les pieces en caoutchouc peuvent dégager une odeur les premières fois que le lave-linge est utilisé, elle disparaître avec le temps. • Il est possible de laver le tambour en exécutant un cycle Lavage cuve (voir la page 22) | |
| Lavage | L'eau n'est pas visible | • Ceci est normal: le niveau de l'eau est inférieur au hublot. |
| L'eau n'entre pas dans le lave-linge | • Le robinet d'eau est peut-être fermé. • Le tuyau d'eau ou le tuyau d'alimentation d'eau est peut-être gelé. • L'alimentation d'eau principale est peut-être coupée. • Le filtre de la vanne d'alimentation d'eau, au raccord du tuyau d'alimentation d'eau, est peut-être bouché (voir la page 28) | |
| Il n'y a qu'une petite quantité d'eau | • Si le cycle a été mis sur pause, puis redémarré, le lave-linge peut évacuer un peu d'eau. • Ne pas verser de l'eau par la porte. | |
| L'eau s'accumule pendant le lavage | • Ceci est normal: l'eau est alimentée automatiquement à mesure que le niveau baisse et en cas de charges lourdes, le replissage d'eau peut avoir lieu de manière répétée. | |
| L'eau s'évacue pendant le lavage | • Ceci est normal: l'évacuation et le replissage de l'eau ont souvent lieu pour éliminer l'excess de mousse. (C'est le phénomène de détention de mousse.) | |
| Rincer - Essorer | L'eau n'entre pas dans le lave-linge pendant le cycle de rinceage | • Avant le rinceage, l'essorage du lave-linge évacue l'eau restant du lavage. Le replissage d'eau a lieu par la suite. |
| Le rinceage débute lorsque l'essorage se terminé | • Si le linge s'est ramassé sur un côté du tambour, le rinceage débutera automatiquement pour corriger le déséquilibre. • En cas d'excess de mousse après le lavage, l'eau sera évacuée et l'appareil sera rempli pour l'éliminer. (C'est le phénomène de détention de mousse.) | |
| Pendant un essorage, le tambour s'arrête et tourne plusieurs fois | • Ceci est normal. Le lave-linge a détecté un déséquilibre de charge et essaire de le corriger. | |
| Il reste de la mousse et de l'eau dans la porte ou dans le joint de porte | • Bien qu'il puisse rester de la mousse et de l'eau selon l'état du linge et la quantité de détergent, le rinceage n'en est pas affecté. | |
| La reprise de l'essorage est répétée | • Ceci est normal. Bien que la reprise de l'essorage soit possible, cette fonction d'essorage se fait en silence. | |
| Durée | La durée restante affichée change | • La durée restante est constamment estimée et corrigeée entraînant la modification du temps restant. La durée affichée est le temps normal, pouvant différer du temps réel requis. • Le temps restant augmentera si un rinceage et un essorage supplémentaire sont requis pour corriger le déséquilibre causé par le linge se ramassant dans un côté du tambour. |
| Désertement mousse | Il n'y a pas trop de mousse | • Ceci peut survenir si trop de détergent en poudre a été introduit dans le tambour - il faut lemettre dans le tiroir prévu à cet effet. • La quantité de mousse peut varier, en fonction de la température, du niveau et de la durée de l'eau. • Peut-Être qu'il n'y a pas suffisamment de détergent. • Le détergent utilisé est peut-Être de type à mousse réduite. • Le linge très sale peut réduire la formation de mousse. • Des grosses charges de linge peuvent aussi réduire la formation de mousse. |
| Il y a beaucoup de mousse | • La quantité de mousse peut varier, en fonction de la température, du niveau et de la durée de l'eau. • Il y a peut-Être trop de détergent. • Le type de détergent utilisé peut former davantage de mousse. | |
| Il n'y a pas de mousse | • Ceci peut survenir si trop de détergent en poudre a été introduit dans le tambour - il faut lemettre dans le tiroir prévu à cet effet. • Si le linge s'est entassé dans un des côtés du tambour, l'eau sera automatiquement alimentée pour corriger le déséquilibre et empêcher l'élimination de la mousse. • La quantité de mousse peut varier, en fonction de la température, du niveau et de la durée de l'eau. | |
| Débordement de l'assouplissant de tissus | • Le repère MAX est peut-Être dépasse dans le tiroir à détergent. (voir la page 10) • La fermeture brusque du tiroir à détergent a peut-Être causé le débordement du liquide. | |
| Il reste un résidu de détergent en poudre à la fin du lavage | • Ceci peut survenir si trop de détergent en poudre a été introduit dans le tambour - il faut lemettre dans le tiroir prévu à cet effet. | |
| Bruit | Il y a un bruit inhabituel ou une vibration | • Vérifier s'il y a un objet métallique dans le tambour. • Vérifier si les boulons d'ancrage servant au transport ont été enlevés. • Vérifier si le lava-linge est sur une surface plane et stable. • Si aucun des points ci-haut sont à l'origine du problème, communiquer avec le Centre de Service Clients le plus-Proche. |
| Il y a un bruit lors de l'évacuation de l'eau | • Ceci est normal : c'est la pompé qui démarre et qui s'arrête. | |
| Il y a un bruit de ventilateur | • Ceci est normal : il s'agit du ventilateur qui refroidit les pièces électriques. |
| Autres | Le courant électricque est interrompu lorsque le lave-linge est mis en marche | • Le lave-linge s'accêtera et ne démarrera pas automatiquement lorsque le courant revient. Il faudra sélectionner un cycle et démarrer à nouveau. |
| Un disjoncteur coupe le courant | • Le lave-linge s'accêtera et ne démarrera pas automatiquement lorsque le disjoncteur est enclenché. • Il faudraouver et corriger la cause du déclenchement du disjoncteur. Puis, rétablier le disjoncteur, remettre l'alimentation électricque et redémarrer le lave-linge. | |
| L'alimentation d'eau est rompue | • Lorsque l'eau revient, elle peut être impure au début. Il faudra déconnecter le tuyau d'alimentation d'eau et vidanger toute eau impure par le robinet avant d'utiliser le lave-linge de nouveau. Ne pas oublier de reconnectcer le tuyau d'alimentation d'eau d'abord. | |
| L'écran n'est pas clair | • Il est probable que le lave-linge est dans un endroit lumineux ou ensoleillé. |
Affichage d'erreur
(Lorsqu'une erreur s'affiche, une sonnerie est émise, puis la dette U et un chiffre apparaisent alternatively.)

Impossible drainer
Que faire :
Vérifier le tuyau d'évacuation, s'assurer que
- Ce n'est pas bouché
- Son embout n'est pas immergé dans l'eau
- Ce n'est pas éloyné de plus de 3 mètres
L'eau n'est pas gelée.
Nettoyage du filtr de vidange (voir la page 29)
Corriger l'un des problèmes presentés ci-haut, puis ouvrir la porte, la fermer et relancer le cycle de lavage.

La porte est ouverte
Que faire :
- Vérifier la fermetre de porte.

Essorage impossible
Que faire :
- Le linge est peut-être trop lourd. S'il y a lieu, deméler les articles.
- Le linge est peut-être trop léger. S'il y a lieu, ajouter un ou deux serviettes de bain.
- Un article ou plus est peut-être trop grand, telles que des couvertures. Dans ce cas, diminuier la charge.
- Le lave-linge est peut-être sur une surface instable ou inégale.
Corriger l'un des problèmes presentés ci-haut, puis ouvrir la porte, la fermer et relancer le cycle de lavage

Impossible de fournir de I'eau
Que faire :
- Vérifier l'ouverture du robinet.
- Vérifier si le tuyau d'eau ou la conduite est gelé.
- Vérifier si l'alimentation d'eau est interrompue.
Vérifier si le filtré de la vanne d'alimentation d'eau est bouché. (voir la page 28)
Corriger l'un des problèmes presentes ci-haut, puis ouvrir la porte, la fermer et relancer le cycle de lavage.

Le filtré de drainage n'est pas installé
Que faire :
- Vérifier si le filtré de drainage est bien installé. (voir la page 29)

- Une erreur débutant avec la dette H s'affiche sans faire retentir la sonnerie. Appuyer sur le bouton d'arrêt. Si le symbole reste allumé ou réapparait après avoir enforcé le bouton DÉPART, débrancher le lave-linge et communiquer avec le Centre de Service Clients le plus proche.
Choix de l'emplacement idéal
Il est préférible de confier l'installation de l'appareil au distributeur ou au réparateur.
Le bon endroit pour le lave-linge
S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour le lave-linge - consulter les dimensions sur la couverture arriere.
- Installer le lave-linge sur une surface plane et stable pour éviter l'excess de vibration et de bruit.
- Si le plancher n'est pas plat et stable, communiquer avec le Centre de Service Clients.
X Pente

Surface instable

Surface bosselée

- Ne pas installer le lave-linge directement sous les rayons du soleil ou à un endroit où la température atteint le point de congélation.
Points à éviter :
- Que l'ouverture de la base ne doit pas etre obstrué par un tapis.
- Ne pas permettre aux parties métalliques du lave-linge de toucher aux surfaces métalliques des éviers ou autres apparèils menagers.
■ Installation d'un apparéil encastré
- Vous doivent conserver un espace d'au moins 60 cm sur la largeur et 3 mm de plus depuis le sommet du lave-linge,
- Le comptoir au-dessus du lave-linge doit être fermement fixé aux armoires attentes.
- Brancher la fiche principale à une prise indépendante dédiée de la maison, pouvant être facilement débranchée.
- Demander au vendeur ou au distributeur d'installer un couvercle métallique sur le lave-linge (vendu séparation), au lieu du panneau standard.

■ Accessoires vendus séparément
Pour obtenir des accessoires (tel qu'un couvercle métallique destiné aux lave-linges encastrés), communiquez avec le service à la clientèle de votre région.
Couvercle metallique

Déplacement et installation
Fixer les boulons d'ancrage
Quatre boulons d'ancrage maintenance l'intérieur du lave-linge en place pendant son transport. Ilis doivent être rétrés avant l'installation, à l'aide de la clé tricose fournie et des directives ci-après.
Ne pas faire fonctionner le lave-linge sans avoir d'abord o'té les boulons, car ils peuvent cause de fortes vibrations.


- Retrait des boulons d'ancrage:
① Utiliser l'extrémité « B » de la clé tricoise pour desserrer les quatre boulons.
② Sortir les boulons en tirant horizontally.
③ Retirer les vis se trouvant à côté des trous de boulons.
(4) Pousser les quatre capuchons (comprises avec les accessoires) dans les trouss de boulons respectifs et les fixer avec les vis retirees à l'étépe ③.
Il faut conserver les boulons d'ancrage qui seront, de nouveau, nécessaires lors du déplacement eventuel du lave-linge. Et si le lave-linge est cédé à autreui, lui remetre les boulons d'ancrage.
Déplacement et installation (suite)
Déplacement du lave-linge
Bien fixer les boulons d'ancrage lors du transport du lave-linge.
Avant de déplacer le lave-linge
- Fermer le robinet et évacuer l'eau contenue dans le lave-linge. Évacuer toute eau restante du tuyau d'aspiration. (voir la page 29)
- Dépressuriser et retirer le tuyau d'alimentation d'eau.
- Débrancher le cordon d'alimentation.
Fixer les boulons d'ancrage (voir ci-dessous).
Fixation des boulons d'ancrage

① Dévisser et retirer les quatre capuchons.

② Sortir les boulons de manière à ce que les embouts soient de niveau avec ceux des manchons.
(Demander à quelqu'un de tener la surface supérieure du tambour et de le tirer vers l'avant.)

③ Insérer les protections de transport 1, 2, 3 et 4.


④ Serrer chaque boulon.

⑤ Serrer le boulon afin que la longueur du ressortatteigne 26 mm.
Longueurs de tuyau et de cable
Comment faire un raccordement à gauche
Comment faire un raccordement à droite

Mise à niveau du lave-linge
L'utilisation d'un niveau facile le réglage.
Lors de l'ajustement de I'appareil pour lemettre a niveau,verifier qu'il est supporte par les quatre supports :

1 Sur chaque support, desserrer le contre-écrou en tournant dans le sens horaire en utilisant l'extrémité A de la clé triçoise fournie.
2 Ajuster les quatre supports de cette manière.
3 Utiliser un niveau à bulle d'air pour vérifier la position du lave-linge.
4 Serrer chaque contre-écrou en tournant dans le sens antihoraire (vers le corps du lave-linge), de nouveau à l'aide de l'extrémité A de la clé triçoise fournie.


Vérifier que les quatre contre-écrous sont bien serrés. Vérifier si les supports sont toujours boulonnés au lave-linge, dans le cas contraire, le lave-linge se trimballera.
- Pour ajuster les supports, utiliser le (:oté A de la clé tricoise incluse.
Tuyau d'alimentation d'eau

- Éviter tout risque de chocolélectrique. Ne pas plonger dans l'eau le dispositif de sécurité pour la vanne d'alimentation d'eau, car il contient une soupape electrique.
- Suivre les directives de cette rubrique pour éviter les fuites d'eau.
- Ne pas raccarder le tuyau au robinet de combinaison.
- En cas de doute, demander à un technicien de raccarder le tuyau.
Points à ne pas oublier :
- Ne pas tordre, écraser, modifier ni couper le tuyau.
- La meilleure pression de l'eau dans la conduite principale est entre 0,03 MPa et 1,0 MPa.
- Si la pression établie est plus élevé que celle-ci, il faudra installer une soupape de dépressurisation.
- Le débit d'eau au robinet devrait être d'au-moins 5 litres par minute.
■ Raccorder le tuyau d'alimentation d'eau.
Fixer le tuyau à un robinet, et serrer le raccord plastique à la main.
2 Ouvrir lentement le robinet et vérifier l'étanchéité autour du raccord.
Attention: le raccord est soumis à la pression de l'eau.

Tuyau avec vanne d'alimentation d'eau

Tuyau standard
Système antifuite Ce système est créé pour prévenir les fuites d'eau du lave-linge et compte les composants suivants :
1)Detecteur de fuite
Situé sur la plaque de base du lave-linge, ce détecteur détecte les fuites et arrêté le lave-linge. Dans ce cas, un code d'erreur commençant par H (p. ex. H 01) s'affichera et vous devez communiquer avec le Service Clients.
2) Tuyau avec vanne d'alimentation d'eau (certains modèles de lave-linge uniquement) Si ce type de tuyau est abîné et présente des fuites, la vanne se ferme automatiquement et arrête l'alimentation d'eau.
3)Détection de débordement
Si l'eau s'accumule au dessus d'un certain niveau du lave-linge, cette fonction empêche le débordement en arrêtant l'alimentation d'eau et en actionnant la pompe de drainage.
Tuyau de vidange
Points à ne pas oublier :
Ne pas tordre, sortir ni courber le tuyau de vidange.
Le lave-linge ne doit pas etre eloignede plus de 100 cm de la sortie d'évacuation.
Évacuation à un évier ou un lavabo :

- Fixer le tuyau de vidange en place, de manière à ce qu'il ne puisse sortir du lavabo.
- Ne pas boucher la sortie d'évacuation du lavabo et s'assurer que le drainage est suffisant.
- Ne pas laisser l'embout du tuyau de vidange tremper dans l'eau évacuée, afin d'éviter que l'eau ne returne dans le lave-linge.

Evacuation vers un lavabo

Evacuation vers un tuyau devidange.
Raccordement à la source électrique

La plaque signalétique indique la puissance nominale nécessaire au lave-linge. Vérifier que les specifications électriques correspondent.
Pour votre sécurité :
Ne jamais brancher le lave-linge dans une rallonge ni une barre d'alimentation avec plusieurs prises.
- Si le cable principal ou la fiche principale sont endommages, ne plus les utiliser et communiquer avec un technicien pour les remplaçer.

liste de vérification d'installation
① Boulons d'ancrage - ont-ils ete retires et les capuchons sont-ils fixes correctement? Emplacement - le lave-linge est-il sur une surface plane et stable ? Fonctionne-t-il sans vibrer ?
③ Tuyau d'alimentation d'eau - y a-t-il des fuites et l'alimentation d'eau est-elle normale?
④ Tuyau de vidange - est-il étanche et évacue-t-il normalement?
⑤ Quatre supports ajustables – sont-ils boulonnés de manière sûre au lave-linge ?
⑥ Quatre coussinnets de support – sont-ils à plat?
⑦ Alimentation électrique – le courant nominal de la prise de résidence indépendante atteint-il 220 volts à 240 volts de courant alternatively?

Vérification du bon fonctionnement du lave-linge
Lorsque le lave-linge fonctionne, suivre les consignes ci-après pour vérifier qu'il n'y a pas de fuite d'eau, de bruit anormal ou de vibration et que I'eau usee se vidange correctement.
| Vérification de fuite | ||
| ① Appuyer sur le bouton Marche. Marche | ② Appuyer sur le bouton Pause/Départ. Départ Pause ○ | ③ Appuyer sur le bouton Arrêt. ○ Arrêt |
| Vérification de vibration et de bruit. | ||
| ① Appuyer sur le bouton Marche. Marche | ② Sélectionner le cycle de traitement « Essorage seulement ». | ③ Appuyer sur le bouton Pause/Départ. Départ Pause |