DA710 - Téléphone fixe GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DA710 GIGASET au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone sans fil DECT |
| Caractéristiques techniques principales | Écran LCD couleur, rétroéclairé, affichage des appels entrants, répertoire intégré |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | Base : 130 x 100 x 80 mm, combiné : 150 x 50 x 30 mm |
| Poids | Base : 250 g, combiné : 120 g |
| Compatibilités | Compatible avec les bases DECT GAP |
| Type de batterie | Batterie NiMH rechargeable |
| Tension | 1.2 V (batterie) |
| Puissance | Consommation en veille : 0.5 W, en conversation : 1 W |
| Fonctions principales | Répondeur intégré, identification de l'appelant, mode mains-libres |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de batteries de remplacement et pièces de rechange |
| Sécurité | Normes de sécurité CE, protection contre les surtensions |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DA710 GIGASET
Questions des utilisateurs sur DA710 GIGASET
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DA710 - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DA710 de la marque GIGASET.
MODE D'EMPLOI DA710 GIGASET
1 Ecran régable (réglage de la langue d'affichage p. 11) 2 Touche de navigation 3 Touche Commutation 4 Touche Menu 5 Touche Répétition de la numérotation (bis)/Pause 6 Touche de double appel 7 Touche secret microphone 8 Touches d'applidirect 9 Etiquette pour noter la fonction des touches d'applidirect 10 Touche Etoile, activation/désactivation de la sonnerie (appui long) 11 Touche Diège, verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long) 12 Touche Mains-Libres/Micro-casque
13 Touches de réglage du volume du combiné, du micro-casque, du haut-parleur et de la sonnerie 14 Microphone pour le mode Mains-Libres
Voyant (LED)
Touche Mains-Libres/Micro-casque
clignote lors des appels entrants est allumée lorsque le haut-parleur ou le micro-casque est utilisé pour la communication clignote lorsqu le combiné est raccroché et que vous avez reçu un nouvel appel ou un nouveau message (réglage → p. 11)

Raccorder la prise téléphonique du téléphone (1) à la ligne téléphonique du domicile. Pour ce faire, utiliser le câble téléphonique fourni.
Vous pouvez éventuellement avoir besoin d'un adaptateur téléphonique selon le pays. Dans la plupart des cas, il est fourni avec l'appareil.
Insérer le cordon téléphonique dans la rainure : vers le haut pour une utilisation sur bureau (2), vers le bas pour un montage mural (3). Raccorder le combiné et le téléphone avec le câble en spirale (4).
Raccordement du micro-casque
Vous pouvez brancher un micro-casque muni d'une fiche RJ9 sur la prise de raccordement (5).
Montage mural
Percer dans le mur deux trous distants de 12,4 cm l'un de l'autre et fixer deux vis. Détacher la fixation du combiné (6) à l'aide d'un tournevis et la fixer dans le logement du combiné de l'appareil de bureau (7). Suspendre le téléphone à l'aide des vis fixées au mur.

Première mise en service
- Décrocher le combiné pendant 5 secondes, puis raccrocher.
- Décrocher de nouveau le combiné : vous entendez la tonalité libre, ce qui signifie que l'appareil est opérationnel.
Votre téléphone est alimenté en courant par le biais de la ligne téléphonique. Si l'alimentation est coupée (par exemple par la désactivation du système téléphonique la nuit), vous devrez répéter l'opération. Les entrées du répertoire et les touches d'appl direct sont conservées indéfiniment.
L'appareil est destiné à être utilisé comme un système de ligne unique (sur le poste principal ou comme système téléphonique).
Il ne peut pas être utilisé comme téléphone secondaire sur un séparateur de ligne.
Fonctionnement sur un PBX (Router)
L'autocommutateur privé PBX (Router) doit alimenter le téléphone en courant continu CC, même lorsqu'il sonne. Dans le cas contraire, le téléphone risque de se désactiver brièvement pendant la sonnerie. Par conséquent, il existe un risque de perte des informations enregistrées. Consultez le manuel de l'opérateur de votre PBX (Router) pour obtenir des informations à ce sujet ou contactez le fabricant.
Sommaire
Présentation Gigaset DA710 1
Raccordement du téléphone 2
Remarques 2
Consignes de sécurité 4
Mise en service du téléphone 4
Utilisation du téléphone 4
Ecran 4
Touche de navigation 5
Saisie et édition de texte 5
Menu 5
Répertoire, journal des appels et liste des numéros bis.... 5
Arborescence 6
Téléphoner 7
Appels 7
Appels entrants 8
Utilisation de l’écoute amplifiée / du mode Mains-Libres /
du micro-casque 8
Réglages pendant une communication 9
Utilisation du répertoire, des listes et des touches d'appli direct 9
Répertoire 9
Journal des appels (CLIP) 10
Liste des numbers bis 10
Touches d'accès direct 11
Réglages du téléphone 11
Réglages de base 11
Réglage du volume 12
Choix des sonneries 12
Paramètres de sécurité 13
Verrouillage du téléphone 13
Appel d'urgence 13
Appel direct 13
Présentation du numéro de l'agglomérant (CLIP) 14
Transférer 14
Services réseau supplémentaires 14
Touche de double appel 15
Réglage du préfixe 15
Utilisation avec un autocommutateur privé. 15
Fonctions spéciales / Touche de double appel 15
Mode de numérotation/Modification
de la durée du flashing 15
Définition des indicateurs de sortie 15
Annexe 16
Autres réglages 16
Combinaisons de touches prédéfinies 16
Caractères standard 16
Entretien 17
Contact avec des liquides 17
Consignes de sécurité
Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'utilisation du téléphone, respectez impérativement les consignes suivantes :
N'utiliser que les connecteurs et les câbles livrés avec l'appareil. Enficher le cordon de raccordement uniquement dans la prise/douille prévue à cet effet. Raccorder uniquement des accessoires autorisés. Son utilisation avec d'autres micro-casques est éventuellement limitée voire impossible. En cas de raccordement d'un autre microcasque, diminuer dans tous les cas le volume du Gigaset DA710. En raison de différences d'adaptation, l'utilisation d'un microcasque d'un autre fabricant risque en effet de générer un signal sonore dangereux et trop élevé. Disposer le cordon de raccordement de façon à éviter tout risque d'accident. Placer le téléphone sur une surface antidérapante. Pour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas être utilisé dans un lieu humide (par exemple la salle de bain, etc.). Il n'est pas étanche aux projections d'eau. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur telles que les rayons directs du soleil ou le rayonnement d'autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l'humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. Ne jamais ouvrir le téléphone sans les conseils d'un spécialiste. Ne jamais toucher les contacts à fiche avec des objets métalliques et pointus. Ne jamais porter le téléphone par les cordons. En cas de cession de votre Gigaset DA710 à un tiers, toujours joindre le manuel d'utilisation. Notre Gigaset DA710 dispose d'une mémoire permanente. Vous pouvez effacer les numéros d'emploi mémorisés avant de le remettre à une autre personne.
Conseils pour l'installation du téléphone :
Ne jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil ou à d'autres sources de chaleur. Utiliser le téléphone à une température comprise entre +5°C et +40°C. Prévoir une distance minimale d'un mètre entre le téléphone et les appareils radio, par exemple les téléphones ou dispositifs d'appel de personnes ou postes de télévision, car des interférences risqueraient de gêner les communications téléphoniques. Ne pas installer le téléphone dans un endroit poussiéreux, au risque de réduire sa durée de vie. Les peintures et vernis des meubles en contact avec des composants de l'appareil (par exemple les pieds) risquent de subir des dépréciations.
Utilisation du téléphone
Pour utiliser votre Gigaset DA710, vous disposez d'un clavier et d'un écran. De plus, le menu à l'écran et la touche navigation permettent d'accéder à la configuration et à l'utilisation des nombreuses fonctions du téléphone. Toutes les possibilités d'utilisation sont décrites dans le manuel.
Remarque
Certaines fonctions de votre téléphone ne sont disponibles de façon illimitée que lorsque votre opérateur et celui de l'appelant les prennent en charge : c'est par exemple le cas pour les fonctions qui nécessitent des informations sur le numéro de l'appelant.
Cela concerne notamment les fonctions suivantes :
L'affichage du numéro lors d'un appel entrant ( p.8) La signalisation d'un appelant par une mélodie VIP ( p.8) Le journal des appels ( p.10) Le renvoi d'appel et les services réseau supplémentaires ( p. 14)
Écran
En mode veille, l'heure, la date et la semaine calendaire s'affichent. Vous pouvez régler la date, l'heure ainsi que le format de présentation ( p. 11). En outre, les icônes affichées à l'écran fournissant des informations sur le statut de votre téléphone.

Icônes à l'écran
- Clignote en cas de nouveau appel dans le journal des appels si la présentation du numéro de l'appelant est activée (CLIP)( p. 14) Répertoire ouvert Touche Commutation enfoncée Verrouillage du clavier activé Sonnerie désactivée VIP Clignote en cas d'appel entrant VIP S'affiche si le mode VIP est activé pour au moins une entrée dans le répertoire ( p.9). Mode secret activé Micro-casque branché
Touch de navigation
La touche de navigation vous permet d'activer les fonctions du téléphone et de naviguer dans le menu. Les fonctions proposées dépendent du contexte d'utilisation.

En mode veille:

Ouvrir le journal des appels
Ouvrir le répertoire

Dans les menus et liste des
Remonter/descendre d'une entrée.
Appui long : parcourir rapidement la liste vers le haut/bas.
Lors de l'édition de noms et de numéros :
Déplacer le curseur vers la gauche / la droite.
Appui long : déplacer rapidement le curseur vers la gauche/droite.
Touche appel direct enfoncée:
Afficher en entier les longs numéros d'appel.

Dans les menus, liste des et touches d'appel direct
Sortir du menu, de la liste ou quitter une touche d'appoint direct.
Lors de la modification de paramètres :
Interrompre l'action sans modifier le paramètre.
Lors de l'édition de nombres et de numéros :
Effacer le caractère situé à gauche du curseur.
Appui long : supprimer la ligne.
Si l'entrée est vide : quitter le mode Édition.

Numéro saisi ou touche d'essai direct activée :
Composer le numéro.
Dans les menus et listes :
Ouvrir le sous-menu/menu contextuel.
Lors de la modification d'entrées/paramètres :
Enregistrer la saisie ou valider le paramètre sélectionné.
Saisie et édition de texte

Saisir un texte à l'aide du clavier.
Plusieurs lettres et chiffres sont attribués à chaque touche entre 1 et 9 wxz ainsi qu'aux touches 0, * et #. La saisie d'un caractère
donnée faite par pressions répétées de la touche correspondante.
Vous trouverez en annexe un tableau contenant les caractères qui peuvent être utilisés, p. 16.
Pour le passage du mode majuscules (ABC), au mode minuscules (abc) et au mode chiffres (123), appuyez sur la touche Commutation jusqu'à ce que la présentation souhaitée s'affiche brièvement en bas à droite de l'écran. Ce mode n'est pas disponible pour les lignes destinées à la saisie du nombre.
Déplacement du curseur


Appuyer sur la partie supérieure/inférieure de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans le texte vers la gauche/droite.

Suppression/correction de caractères
Appuyer sur la partie gauche de la touche de navigation. Le caractère à gauche du curseur est effacé. Un appui long supprime toute la ligne.
Menu
Les fonctions du menu sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux.
Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu. Les fonctions du menu et, le cas échéant, des sous-menus, sont affichées sous forme de liste. À l'aide de la touche de navigation , naviguer jusqu'à la fonction souhaitée puis appuyer sur la partie droite de la touche de navigation , (OK) pour valider votre sélection. Appuyer sur () pour revenir au menu supérieur. Appuyer sur la touche pour revenir au menu de départ.
Remarque
Si vous souhaitez quitter immédiatement le menu sans enregistrer les entrées saisies, il suffit de décrocher le combiné et de le raccrocher à nouveau. Au bout de quelques instants, l'écran revient en mode veille.
Présentation des instructions du menu
Les instructions pour la sélection d'une fonction de menu sont présentées comme suit dans ce manuel d'utilisation :

Signifie :
Ouvrir le menu. Avec la touche A l'aide de la touche de navigation, sélectionner l'entrée Régli. Téléphone et appuyer sur la partie droite de la touche de navigation (OK). A l'aide de la touche de navigation [A], sélectionner l'entrée Langue et appuyer sur la partie droite de la touche de navigation [OK].
Répertoire, journal des appels et liste des numéros bis
Vous pouvez ouvrir le répertoire, le journal des appels et la liste des numéros bis via le menu ou une touche.
Avec le menu
Appuyer sur la touche pour ouvrir le menu. Sélectionner Journal appels, Répertoire ou Recomposer pour ouvrir la liste souhaitée.
Ouvrir le journal des appels avec la touche de navigation
Ouvrir le répertoire à l'aide de la touche de navigation
Ouvrir la liste des numéros bis.
À chaque fois, la première entrée de la liste s'affiche à l'écran.
A l'aide de la touche de navigation, naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée et appuyer sur la partie droite de la touche de navigation (OK) pour ouvrir le menu contextuel.
Arborescence
L'arborescence complète du menu à l'écran est présentée ci-après.
| Journal appeals | Entrées 1 à 50 | Rappeler | → p. 7 |
| Sauvegarder No | → p. 10 | ||
| Effacer entrée | → p. 10 | ||
| Effacer tout | → p. 10 | ||
| Répertoire | Nouvelle entrée | → p. 9 | |
| Entrées 1 à 100 | Appeler | → p. 7 | |
| Editor | → p. 10 | ||
| Nouvelle entrée | → p. 9 | ||
| Effacer entrée | → p. 9 | ||
| Effacer tout | → p. 10 | ||
| Sécurité | Modif. PIN | → p. 13 | |
| Verrou clavier | → p. 13 | ||
| Appel d'urgence | → p. 13 | ||
| Appel direct | → p. 13 | ||
| Bloquer appel | → p. 13 | ||
| Régl. Téléphone | Langue | → p. 11 | |
| Date/Heure | → p. 11 | ||
| Mode numérorot. | → p. 15 | ||
| Rappel/Flashing | → p. 15 | ||
| Préfixe réseau | → p. 15 | ||
| Form. date/heure | → p. 11 | ||
| Code Région | → p. 15 | ||
| LED HP | → p. 11 | ||
| Régl Acoustique | Melodie Sonn. | → p. 12 | |
| Sonnerie VIP | → p. 12 | ||
| Volume combiné | → p. 12 | ||
| Volume HP | → p. 12 | ||
| Volume écouteur | → p. 12 | ||
| Mode silencieux | → p. 12 | ||
| Sonneries | → p. 12 | ||
| Services réseau | Transférer | → p. 14 | |
| Signal d'appoint | → p. 14 | ||
| Secret appel | → p. 14 | ||
| Hotline | → p. 14 | ||
| AutoRappel | → p. 15 | ||
| Derni. appelant | → p. 15 | ||
| Messagerie | → p. 15 | ||
| Recomposer | Entrées 1 à 5 | Appeler | → p. 7 |
| Sauvegarder No | → p. 10 | ||
| Effacer entrée | → p. 10 | ||
| Effacer tout | → p. 10 |
Téléphoner
En plus du combiné, vous pouvez également téléphoner avec le haut-parleur (fonction Mains-Libres) ou avec un micro-casque branché au téléphone ( p. 8). Dans la partie qui suit, l'icône correspond également à [m].
Saisie du numéro d'appoint à l'aide du clavier

Composer un numéro et décrocher le combiné.


Décrocher le combiné et composer un numéro.
Au lieu de décrocher le combiné :

Appuyer sur la touche Mains-Libres/Micro-casque pour téléphoner avec le haut-parleur ou à l'aide du microcasque branché.
Il est également possible de passer de l'un à l'autre à tout moment de la communication téléphonique.
Correction pendant la saisie du numéro (possible seulement si le combiné est raccroché)

Appuyer sur la touche de navigation pour effacer un chiffre incorrect à gauche du curseur.
Composition d'un numéro à partir du répertoire
Si vous avez déjà enregistré des numéros dans le répertoire ( p. 9), vous pouvez passer un appel directement à partir du répertoire.



bertoire


Ouvrir le réseau à l'aide de la touche de navigation
Recherche d'une entrée

Sélectionner une entrée.
Maintenir enfoncée la partie supérieure ou inférieure de la touche de navigation pour parcourir rapidement la liste.

Saisir une dette (→ p. 5). La première entrée correspondant à cette dette s'affiche.
Composition d'un numéro

Décrocher le combiné.


Ouvrir le menu contextuel.

Sélectionner Appeler et appuyer sur OK pour effectuer l'essai à l'aide du haut-parleur. Si ensuite vous décrochez le combiné, l'essai se poursuit avec le combiné.
Remarque
Vous pouvez également d'abord décrocher le combiné et ensuite ouvrir le répertoire.

Composition d'un nombre à partir du journal des appels
Le journal des appels contient les numéros des 50 derniers appels reçus et manqués. Condition : la présentation du numéro de l'appelant est possible pour les appels entrants ( p.14).
Les appels multiples en provenance d'un même numéro ne s'affichent qu'une seule fois (avec les informations du dernier appel). Si le numéro est enregistré dans le réseau ou sur les touches d'appel direct, le nom correspondant s'affiche s'il est disponible.


Journal appels


Composition d'un numéro

Sélectionner le numéro ou le nom.

Décrocher le combiné.



Sélectionner Rappeler et appuyer sur OK pour effectuer l'essai à l'aide du haut-parleur. Si ensuite vous décrochez le combiné, l'essai se poursuit avec le combiné.
Remarque
Vous pouvez également d'abord décrocher le combiné et ensuite ouvrir le journal des appels.
Répétition de la numérotation (bis)
Les cinq derniers numéros composés sont automatiquement enregistrés (32 chiffres maxi. chacun).
Composition du dernier numéro enregistré :

Appuyer sur la touche de répétition de la numérotation (bis) et décrocher le combiné.


Décrocher le combiné et appuyer sur la touche de répétition de la numérotation (bis).
Composition d'un des cinq numéro enregistrés :


Recomposer


Composition d'un numéro

Composer le numéro.

Décrocher le combiné.



Sélectionner Appeler et appuyer sur OK pour effectuer l'essai à l'aide du haut-parleur. Si ensuite vous décrochez le combiné, l'essai se poursuit avec le combiné.
Remarque
Vous pouvez également d'abord décrocher le combiné et ensuite ouvrir la liste des numéros.
Composition d'un nombre à partir de la touche d'appel direct
Vous pouvez enregistrer 16 numéros sur les 8 touches d'appoint direct pour pouvoir les appeler directement (les touches d'appoint direct ont une double affectation, 32 chiffres maxi. chacune). Utiliser la touche Commutation [ ] pour avoir accès à la seconde mémoire de la touche. Lorsque la touche Commutation est activée, l'icône J s'affiche à l'écran. Il est possible d'enregistrer et de modifier les touches d'appoint direct à l'aide du menu contextuel du tableau d'appoint direct ( p. 11), à partir du répertoire, du journal des appels et de la liste des numéros bis.

Décrocher le combiné et appuyer sur la touche d'appoint direct.

Appuyer sur la touche d'appel direct et décrocher le combiné.

Appuyer sur la touche d'appoint direct et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.
Effectuer un appel avec haut-parleur avec la touche de navigation. Si ensuite vous décrochez le combiné, l'appel se poursuit avec le combiné.
Vous pouvez compléter le nombre composé en y ajoutant des chiffres.
Appels entrants
Les appels entrants sont signalés par la sonnerie et à l'écran.
Si la présentation du numéro est activée ( p. 14), le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran et l'icône + clignote. Cette icône disparaît lorsque vous prenez l'appel ou lorsque vous consultez le journal des appels (si vous n'avez pas pris l'appel).
Pour les appelants enregistrés dans le réseau ou sur les touches d'appel direct, le nom s'affiche également.
Si le mode VIP est activé (→ p. 12), l'icône VIP clignote à l'écran et la sonnerie VIP signale l'appel.
Prise de la communication

Décrocher le combiné.

Appuyer sur la touche Mains-Libres pour prendre l'appel en utilisant le haut-parleur ou avec un micro-casque, si celui-ci est branché.
Signal d'appel
Si le service Appel en attente est activé ( p. 14), les appels entrants pendant la communication sont signalés. Vous entendez le signal d'appel. Le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran quand la présentation du numéro est possible, ainsi que son nom si l'appelant est enregistré dans le répertoire ( p. 9).

Appuyer sur la touche de rappel pour prendre l'appel. Le premier appel entend une mélodie d'attente.

Appuyer à nouveau sur la touche de rappel pour terminer le second appel et revenir au premier appel.
Activer/désactiver l'écoute amplifiée
Les personnes représentées dans la pièce peuvent écouter la conversation sur le haut-parleur.
Pendant une communication avec le combiné :

Appuyer sur la touche Mains-Libres pour activer ou désactiver l'écoute amplifiée.
Lorsque le haut-parleur est activé et que le combiné est décroché, l'écoute amplifiée est activée. La fonction Mains-Libres est alors désactivée. Lorsque le haut-parleur est activé et que le combiné est raccroché, le micro de la fonction Mains-Libres est activé.
Passer de l'écoute amplifiée au mode mains-libres :

Raccrocher le combiné tout en appuyant sur la touche Mains-Libres.
Activation/désactivation du mode mains-libres
Vous pouvez également téléphoner à l'aide du microphone lorsque le combiné est raccroché. La distance optimale par rapport au microphone est d'environ 50 cm.
Activation au cours d'une communication

Raccrocher le combiné tout en appuyant sur la touche Mains-Libres.
Activation avant la composition du numéro

Touche Mains-Libres, attendre la tonalité.
Déactivation du mode mains-libres

Décrocher le combiné pendant la communication. La communication bascule sur le combiné.
Fin de la communication

Pendant une communication effectuée sur le haut-parleur, appuyer sur la touche Mains-Libres.
Remarque
Si vous avez branché un micro-casque, les fonctions Mains-Libres et Écoute amplifiée ne sont pas disponibles.
Utilisation du micro-casque
Branchez le micro-casque (→ p. 2). Lorsque le combiné est raccroché, vous téléphonez alors à l'aide du micro-casque. (Nous vous invitons à respecter également les consignes de sécurité, → p. 4.)

Son utilisation s'effectue à l'aide de la touche Mains-Libres/Micro-casque, de la même manière que la fonction Mains-Libres (voir ci-dessus).
Lorsqu'un micro-casque est branché, l'icone Q s'affiche à l'écran.
Réglages pendant une communication
Vous pouvez également modifier les réglages décrits ci-après à l'aide du menu ( p. 12).
Réglage du volume du combiné/micro-casque
Trois niveaux de réglage sont disponibles.
- Régler le volume avec les touches d'augmentation ou de réduction du volume. Le volume défini s'affiche à l'écran.
Réglage du haut-parleur
Sept niveaux de réglage sont disponibles.
- - Régler le volume avec les touches d'augmentation ou de réduction du volume. Le volume défini s'affiche à l'écran.
Mode secret
Selon le réglage de la fonction secret microphone (→ p. 12), il est possible de couper le microphone ou le combiné et le microphone du téléphone pendant une communication :
Appuyer sur la touche secret microphone pour activer ou désactiver le mode secret.
Lorsque le mode secret est activé, il est possible d'ajouter une mélodie. Lorsque le téléphone est en mode secret, l'icône s'affiche à l'écran.
Sonnerie et volume de la sonnerie
Pendant que le téléphone sonne, vous pouvez régler le volume et changer la sonnerie.
- - Régler le volume de la sonnerie avec les touches d'augmentation et de réduction du volume (5 niveaux, 0 = silencieux).
0..9wxz SLECTIONNER la sonnerie a l'aide des touches numériques (10 sonneries différentes).
Utilisation du réseau, des listes et des touches d'appel direct
Pour enregistrer vos contacts ainsi que les appels entrants et sortants, les possibilités suivantes sont disponibles sur votre téléphone :
un répertoire avec 100 entrées maxi. un journal des appels avec les 50 derniers appels entrants une liste des numéros bis avec les 5 derniers appels sortants des touches d'appel direct pour enregistrer 16 numéros importants
Répertoire
Votre Gigaset DA710 comprend un répertoire dans lequel vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 entrées de 32 chiffres maxi. chacune pour les numéros et 16 caractères pour les noms.
Via le Répertoire, vous pouvez passer un appel ( p. 7), créer de nouvelles entrées ( p. 9), ou encore gérer et modifier vos entrées.
Vous pouvez saisir manuellement des numéros et des noms ou les récapituler dans le journal des appels ( p. 10). Vous pouvez aussi attribuer le Mode VIP à un numéro.
Lorsque le répertoire est ouvert, l'icône apparaît à l'écran. D'autre part, le nombre de l'entrée du répertoire s'affiche à l'écran (01..99; 00 apparaît pour 100).
Ouverture du répertoire
En mode veille :
Appuyer sur la touche de navigation
→ Répertoire
Recherche d'une entrée
Sélectionner une entrée.
Maintenir enfoncé la partie supérieure ou inférieure de la touche de navigation pour parcourir rapidement la liste.

Saisir une dette (→ p. 5). La première entrée correspondant à cette dette s'affiche.
Remarque
Lorsque vous appuyez sur *, l'entrée est marquée comme VIP ou le marquage est supprimé.
Enregistrement d'un numéro
→ Répertoire
La première entrée de la liste s'affiche.
Sélectionner Nouvelle entrée et valider en appuyant sur OK.
Saisir le numéro et valider en appuyant sur OK.
Saisir le nom et valider en appuyant sur OK.
À l'écran, le message Sauvegard. entrée? s'affiche.
Soit : enregistrer le numéro dans le répertoire
OK Valider l'enregistrement de l'entrée dans le Répertoire.
Sélectionner le Mode VIP (On/Off) et valider en appuyant sur OK.
Soit : enregistrer le numéro sur une touche d'appoint direct
Appuyer sur la touche d'application directe souhaitée.
Le message Sauve s'affiche à l'écran.
Remarque
Vous sous-pèse enregistrer successivement une entrée dans le répertoire puis sur la touche d'appel direct.
Effacer entre / effacer tout
La première entrée de la liste s'affiche.
Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK. Sélectionner Effacer entrée ou Effacer tout et valider en appuyant sur OK.
OK. Appuyer sur la touche de navigation pour confirmer l'action.
La première entrée de la liste s'affiche.
Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.

Sélectionner Editor et Vérifier en appuyant sur OK.
Modifier le numéro et valider en appuyant sur OK.
Modifier le nom et valider en appuyant sur OK.
Le message Sauvegard. entrée? s'affiche à l'écran.
Soit : enregistrer l'entrée dans le répertoire
OK Valider l'enregistrement de l'entrée dans le Répertoire.
Sélectionner le Mode VIP (On / Off) et. Valider en appuyant sur OK.
Soit : enregistrer l'entrée sur une touche d'appel direct

Appuyer sur la touche d'appel direct souhaitée.
Le message Sauve s'affiche à l'écran.
Journal des appels (CLIP)
Les appels entrants sont enregistrés si le nombre de l'appelant est transmis ( p. 14). Jusqu'à 50 appels peuvent être enregistrés; lorsque plusieurs appels proviennent d'un même numéro, seul le dernier appel est enregistré. Lorsque le nombre d'appels est supérieur à 50, les plus anciens sont automatiquement effacés. Lorsque l'appelant est enregistré dans le répertoire ou sur une touche d'appel direct, son nom s'affiche également.
Vous pouvez utiliser les journaux des appels pour les fonctions suivantes
Appel d'un numéro de la liste ( p.7) Enregistrement dans le répertoire ou sur les touches d'appel direct
Ouverture du journal des appels
Pour ouvrir le journal des appels en mode veille :



Transmission d'un numéro du journal des appels au répertoire/à une touche d'appel direct
Ouvrir le journal des appels. Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK. Sélectionner Sauvegarder No et valider en appuyant sur OK. Valider le numéro (le modifier le cas échéant) en appuyant sur OK. Saisir le nom et valider en appuyant sur OK. Pendant que vous modifiez le nom et le numéro, vous pouvez déplacer le curseur avec
Soit : enregistrer l'entrée dans le répertoire
OK Valider l'enregistrement de l'entrée dans le Répertoire.

Sélectionner Mode VIP (On / Off) et confirmer en appuyant sur OK.
Soit : enregistrer l'entrée sur une touche d'appel direct

Appuyer sur la touche d'appel direct souhaitée.
Le message Sauve s'affiche à l'écran.
Effacer entrée / effacer tout

Ouvrir le journal des appels.

Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.

Sélectionner Effacer entrée ou Effacer tout et valider en appuyant sur OK.
Appuyer sur la touche de navigation pour confirmer l'action.
Liste des numbers bis
Les cinq derniers numéros composés sont automatiquement enregistrés (32 chiffres maxi. chacun).
Ouvrir la liste des numéros bis.

Appuyer sur la touche de répétition de la numérotation (bis).

composer
Transmission d'un appel de la liste des numéros bis au répertoire/à une touche d'appel direct

Ouvrir la liste des numéros bis.

Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.

Sélectionner Sauvegarder No et modifier en appuyant sur OK. Valider le numéro (le modifier le cas échéant) en appuyant sur OK.

Saisir le nom et valider en appuyant sur OK.
Pendant que vous modifiez le nom et le nombre, vous pouvez déplacer le curseur avec
Soit : enregistrer l'entrée dans le répertoire
Valider l'enregistrement de l'entrée dans le Répertoire.

Sélectionner Mode VIP (On / Off) et. Valider en appuyant sur OK.
Soit : enregistrer l'entrée sur une touche d'appel direct

Appuyer sur la touche d'appel direct souhaitée.
Le message Sauve s'affiche à l'écran.
Effacer entre / effacer tout

Ouvrir la liste des numéros bis.

Sélectionner une entrée et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.

Sélectionner Effacer entrée ou Effacer tout et valider en appuyant sur OK.
Appuyer sur la touche de navigation pour confirmer l'action.
Touches d'appel direct
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 16 numéros sur les touches d'appel direct. Utiliser la touche Commutation pour avoir accès à la seconde mémoire de la touche. Lorsque la touche Commutation est activée, l'icône s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également attribuer des touches d'appel direct à partir des entrées du répertoire, du journal des appels ou de la liste des numéros bis. D'autre part, elles peuvent être utilisées comme touches de fonction, par exemple pour le renvoi d'appel. Pour connaître les services et fonctions proposés ainsi que des combinaisons de touches correspondantes, renseignez-vous auprès de votre opérateur. Le menu vous offre des possibilités de réglage supplémentaires pour les services réseau ( p. 14).
Enregistrement d'un numéro/modification de l'affectation

Appuyer sur la touche d'appel direct à laquelle vous souhaitez attribuer un numéro ou dont l'entrée doit être modifiée.
Lorsque la mémoire est vide, "Vide" apparait.
Si la touche est déjà attribuée, le numéro enregistré s'affiche. Pour les longs nombres (plus de 16 chiffres), utilisez la touche de navigation pour passer de l'affichage des 16 premiers chiffres (1 à 16) aux 16 suivants (17 à 32).
Nouvelle entrée
OK Appuyer sur OK pour passer au mode de saisie.
Modification de l'affectation
OK Ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK. Sélectionner Editor et valider en appuyant sur OK.
Saisie/modification du numéro et du nom
Saisir/modifier le numéro et valider en appuyant sur OK. Saisir/modifier le nom et valider en appuyant sur OK. OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer l'entrée.
Effacer entre / effacer tout

Appuyer sur la touche d'appel direct affectée à l'entrée à supprimer et ouvrir le menu contextuel en appuyant sur OK.
Désélectionner Effacer entrée ou Effacer tout et valider en appuyant sur OK.
OK. Appuyer sur la touche de navigation pour confirmer l'action.
Réglages de base
Vous accédez à tous les réglages de base via le menu Régl. Téléphone. La valeur actuellement paramétrée est indiquée par une * à droite de l'écran.
Modifier la langue
Vous pouvez modifier la langue d'affichage. Vous avez le choix entre quatre langues.
Sélectionner la langue souhaitée et valider en appuyant sur OK.
OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Réglage de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier manuellement les données actuelles et changer le format de présentation. L'heure est actualisée par les appels entrants dont la présentation du nombre est activée. Si besoin est, vous pouvez modifier ces réglages ( p. 16).
Saisir la date à 6 chiffres (JJMMAA). Saisir l'heure à 4 chiffres (HHMM).
OK Valider la saisie.
La saisie s'effectue toujours de cette manière, indépendamment du format de date et d'heure paramétré.
Réglage du format date/heure
Sélectionner le format de date souhaité et valider en appuyant sur OK. Exemple : 31 décembre 2011 AAAA.MM.JJ:2011.12.31 JJ.MM.AAAA:31.12.2011 JJ/MM/AAAA:31/12/2011 MM/JJ/AAAA:12/31/2011
OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Sélectionner le format de l'heure et valider en appuyant sur OK. 24h: format 24 heures 12h: format 12 heures OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Réglage du voyant sur la touche mains-libres/micro-casque vous pouvez définir quand le voyant du téléphone doit clignoter touche
Sélectionner la langue souhaitée et valider en appuyant sur OK. Off: jamais Appel entrant : en cas d'appel Messages : lorsque l'opérateur signale la réception d'un nouveau message On: pour les appels entrants et les nouveaux messages OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume du combiné, du haut-parleur et du microcasque via le menu ou le modifier directement en cours de communication à l'aide des touches (→ p. 9).
Réglage du volume du combiné
Trois niveaux de réglage sont disponibles.
Réglage Acoustique → Volume combiné
Adapter le volume et appuyer sur OK pour valider. La valeur actuelle s'affiche à l'écran.
Réglage du volume du mode mains-libres
Sept niveaux de réglage sont disponibles.
Régler Acoustique → Volume HP
Adapter le volume et appuyer sur OK pour valider. La valeur actuelle s'affiche à l'écran.
Réglage du volume du haut-parleur
Trois niveaux de réglage sont disponibles.
Réglage Acoustique → Volume écouteur
Adapter le volume et appuyer sur OK pour valider. La valeur actuelle s'affiche à l'écran.
Mode secret
Vous pouvez désactiver uniquement le microphone ou à la fois le haut-parleur et le microphone.
→ RégI Acoustique → Mode silencieux
Sélectionner la fonction souhaitée et valider en appuyant sur OK. Désact. micro : Vous continuez à entendre votre correspondant mais lui ne peut plus vous entendre. Désac. micro/HP : l'ensemble du téléphone est passé en mode muet. Désact. sonnerie : lorsque le mode secret est activé, votre correspondant entend une mélodie.
La fonction définie peut aussi être activée à l'aide de la touche secret microphone au cours d'une communication (→ p. 9).
Choix des sonneries
Les fonctions de réglage suivantes sont disponibles :
Mélodie et volume Sonnerie VIP Désactivation de la sonnerie
Réglage de la mélodie et du volume
Vous pouvez régler la mélodie et le volume de la sonnerie ou désactiver la sonnerie. 16 sonneries différentes sont disponibles, le volume peut être réglé sur 5 niveaux (0 = silencieux).
Remarquables
Lorsque vous décrochez le combiné, les mélodies sont diffusées sur le haut-parleur avant de procéder aux réglages.
Pendant que le téléphone sonne, vous pouvez régler les deux paramètres directement à l'aide des touches (→ p. 9).
→ Réglage Acoustique → Mélodie Sonnerie.
Sélectionner la sonnerie souhaitée.
0...9 Sonneries 1 à 10
0... 5 Sonneries 11 à 16
- Régler le volume de la sonnerie actuelle.
OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Remarque
Pour qu'une sonnerie retentisse, une impulsion doit imperativement provenir du réseau téléphonique. La longueur de l'impulsion peut varier d'un réseau à un autre. Il est donc possible que certaines sonneries proposées paraissent saccadées. Dans ce cas, sélectionner une autre sonnerie.
Réglage de la sonnerie VIP
Vous pouvez définir une des sonneries comme Sonnerie VIP. Si vous avez attribué le statut Mode VIP à un nombre de votre réseau ( p. 9), un appel entrant avec ce nombre est signalé par la sonnerie de la Sonnerie VIP.
→ Régé Acoustique → Sonnerie VIP
Sélectionner la sonnerie souhaitée.
0...9 Sonneries 1 à 10
0...5 Sonneries 11 à 16
- Régler le volume de la sonnerie actuelle.
OK Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Réglage du mode de sonnerie
Si vous souhaitez ne pas être dérangé, vous pouvez désactiver la sonnerie du téléphone. Trois possibilités de réglage sont disponibles : Désact. sonner., Uniq. VIP (voir ci-dessus), Act. sonneries (réglement par défaut).
Régler Acoustique → Sonneries
Sélectionner le réglage souhaité et valider en appuyant sur OK.
OK. Appuyer sur la touche de navigation pour enregistrer le réglage.
Désactivation de la sonnerie via une touche
- Maintenir la touche enfoncée pour désactiver et réactiver la sonnerie.
Lorsque la sonnerie est désactivée, l'icône s'affiche à l'écran.
Verrouillage du téléphone
Vous sous-pouvez protéger votre cellulaire contre les accès non autorisés. Utiliser pour cela le Verrouclavier ainsi que la saisie du code PIN pour désactiver le Verrouclavier.
Remarque
Si vous avez modifié le code PIN du téléphone, vous nevez toujours saisir le code PIN après avoir sélectionné l'entrée de menu Sécurité.
Réglage du verrouillage du clavier
Lorsque le Verrou clavier est activé, toutes les touches sont verrouillées excepté la touche Menu, la touche Mains-Libres/Micro-casque et les numéros d'urgence enregistrés (→ p. 13).
Activation du verrou clavier

Lorsque le téléphone est en veille, maintenir enfoncée la touche de verrouillage.

→ Sécurité
→ Verrou clavier
Déactualisation du verrou clavier

Maintenir enfoncée la touche de verrouillage.

Appuyer sur la touche Menu.

Si le code PIN par défaut (0000) a été modifié, saisir le code PIN à 4 chiffres et valider en appuyant sur OK.
Si le verrouillage du clavier est activé, l'icône -o s'affiche à l'écran.
Modifier le code PIN
Le réglage par défaut du code PIN pour le Verrou clavier est 0000. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de changer ce code PIN.

Sécurité → Modification PIN

Saisir le nouveau code PIN à 4 chiffres et valider en appuyant sur OK.
Répéter la saisie et valider à nouveau en appuyant sur OK.
Appel d'urgence
Deux numéros d'urgence sont enregistrés par défaut dans le téléphone (110, 112). Vous pouvez enregistrer un numéro supplémentaire de 28 chiffres maxi. Ces numéros d'urgence peuvent également être composés si le verrouillage du clavier est activé.
Composition d'un numéro d'urgence

Décrocher le combiné.
Saisir le numéro de l'appel d'urgence.
Appel d'urgence apparaît à l'écran.
Enregistrement du numéro d'appel d'urgence

→ Sécurité
Appel d'urgence

...9 wnyz Sais
ir le numéro d'appel d'urgence et valider en appuyant OK.
Appel direct
Lorsque l'appel direct est activé, le nombre enregistré est composé en appuyant sur une touche de votre choix (excepté les touches 40 et +) après avoir décroché le combiné.
Activation de l'appoint direct

→ Sécurité
→ Appel direct

...9 Wxz Sais
Saisir le numéro d'appel direct et confirmer en appuyant OK.
L'appel direct est activé et affiché à l'écran.
Déactivation de l'appoint direct

Appuyer sur la touche Menu.

Saisir le code PIN ( p. 13) et valider en appuyant sur OK.
Confirmer Désactiver ? en appuyant sur OK.
Blocage de numéros
Vous pouvez bloquer les appels vers certains préfixes (par exemple les préfixes payants), au maximum 3 numéros de 5 chiffres chacun.

→ Sécurit
Bloquer appel

Sélectionner le Bloquer appel 1 (2 ou 3) et valider en appuyant sur OK.

Saisir le numéro à bloquer et valider en appuyant sur OK.
Services réseau
Les autocommutateurs publics vous offrent (dans certains cas, seulement sur demande) une série de services supplémentaires utiles (par exemple le renvoi d'appoint, le rappel automatique en cas de ligne occupée, la désactivation de la présentation du numéro, etc.). Pour connaître les combinaisons de touches précises permettant d'accéder à ces services, renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Le menu du téléphone vous permet d'accéder à ces services, de les activer et de définir ou modifier au besoin les combinaisons de touches correspondantes.
Vous trouverez en annexe une liste des combinaisons de touches ( p.16).
Présentation du nombre de l'adhésif (CLIP)
Si le service de présentation du numéro est activé, le numéro des appels entrants s'affiche à l'écran et l'appel est enregistré dans le journal des appels. Condition : l'opérateur prend en charge les fonctionnalités suivantes et la présentation du numéro n'est pas refusée par l'appelant :
CLI (Calling Line Identification): le numéro de l'appelant est transmis. CLIP (Calling Line Identification Presentation): le numéro de l'appelant est affiché.
Vous pouvez copier et modifier ce numéro dans le répertoire ( p. 9). Si vous avez enregistré le préfixe local ( p. 15), le numéro s'affiche automatiquement à l'écran sans préfixe lors d'un appel avec ce même préfixe.
Transféder
Vous pouvez configurer le renvoi d'appel pour trois cas de figure :
Transfert appel (CFU, Call Forwarding Unconditional) Transfert sans réponse (CFNR, Call Forwarding No Reply) Transfert si occupé (CFB, Call Forwarding Busy)
Activation du renvoi d'appel
→ Services réseau → Transférer
Sélectionner Activer et valider en appuyant sur OK. Les différentes possibilités pour le renvoi d'appoint s'affichent.
Sélectionner le cas de figure souhaité pour le renvoi d'appel et valider en appuyant sur OK. La combinaison de touches pour l'activation du renvoi d'appel apparait.
Saisir le numéro de destination et valider en appuyant sur OK.
Le renvoi d'appel pour le cas de figure souhaité est activé.
Déactualisation du renvoi d'appoint
→ Services réseau → Transférer
Sélectionner Désactiver et valider en appuyant sur OK. Les différentes possibilités pour le renvoi d'appel s'affichent. Sélectionner le cas de figure souhaité pour le renvoi d'appel et valider en appuyant sur OK. Le renvoi d'appel pour le cas de figure souhaité est désactivé.
Définition/modification de la combinaison des touches pour les services réseau
Si les combinaisons de touches prédéfinies pour les services réseau ne correspondent pas avec les données de votre opérateur ou si aucune combinaison de touches n'est prédéfinie, vous pouvez modifier ou définir une combinaison de touches dans le menu du service réseau correspondant.
Pour connaître les combinaisons de touches eventuellement proposées par votre opérateur, renseignez-vous auprès de celui-ci.
Sélectionner le service réseau souhaité. R Appuyer sur la touche de double appel. 0..9wxyz#
Saisir la combinaison de touches pour le service réseau et valider en appuyant sur OK.
Utiliser la touche Commutation à l'endroit où une saisie est nécessaire.
Exemple : le renvoi d'appoint si la ligne est occupée est activé par la combinaison 67 #. Il faut compléter le champ. Pour la configuration, utiliser les combinaisons de touches suivantes :
* 6 MNO 7 RQRS #
Signal d'appel
Si la fonction signal d'appoint est disponible chez votre opérateur et si vous l'activez, la réception d'un double appel pendant une communication vous est signalée ( p. 8).
Sélectionner Activer / Désactiver et valider en appuyant sur OK.
La notification d'un appel entrant par un signal d'appoint est activée ou désactivée.
Détection de la présentation du nombre (appel anonyme)
Si vous activez la suppression de la présentation du numéro, votre numéro ne s'affiche pas sur le téléphone de l'appelé.
Sélectionner Activer / Déactiver et valider en appuyant sur OK.
La suppression de la présentation du numéro est activée ou désactivée.
Le service réseau Hotline permet la composition d'un numéro spécial dès le décrochage du combiné, par exemple d'un numéro d'urgence. Cette fonction n'est disponible que si votre opérateur la prend en charge.
Sélectionner Activer et Vérifier en appuyant sur OK. Saisir le numéro de destination et Vérifier en appuyant sur OK.
Sélectionner Désactiver et valider en appuyant sur OK. Le service réseau Hotline est activé ou désactivé.
Rappeler en cas d'occupation de la ligne
Si vous passez un appel et si l'appelé est actuellement en communication, vous pouvez demander un rappel automatique dès que la ligne est à nouveau libre.
→ Services réseau → AutoRappel
Sélectionner Activer / Désactiver et valider en appuyant sur OK.
Le rappel automatique est activé ou désactivé.
Rappel automatique
Si vous êtes opérateur et que vous prenez en charge le rappel automatique et si vous activez cette fonction, le numéro du dernier appelant ayant tenté de vous joindre pendant que votre ligne était occupée est automatiquement composé.
→ Services réseau → Dernier appelant
Sélectionner Activer / Désactiver et valider en appuyant sur OK.
Le rappel automatique est activé ou désactivé.
Messagerie externe
Si vous utilisez une messagerie externe, l'écran du téléphone affiche les nouveaux messages reçus. Vous pouvez consulter la messagerie à l'aide du menu. Vous pouvez également régler le voyant de façon à ce qu'il s'allume lorsque vous recevez un nouveau message. (→ p. 11).
→ Services réseau → Messaging
Le numéro du service réseau est composé.
Touche de double appel
Dans les autocommutateurs publics, la touche de double appel (Flash) est requise pour pouvoir utiliser divers services supplémentaires; par exemple pour la fonction « Rappel automatique en cas de ligne occupée ».
Le cas échéant, adapter la durée du flashing de votre téléphone en fonction des paramètres de l'autocommutateur ( p. 15).
Réglage du préfixe
Si besoin, vous pouvez modifier le préfixe local de votre ligne enregistré par défaut dans votre téléphone. Le numéro enregistré permet d'afficher sans préfixe dans le journal des appels le numéro des appelants ayant le même préfixe que vous.
→ Réglages Téléphone → Code Région
Le numéro prédéfini s'affiche.
0... 9wzx Saisir le nouveau préfixe (6 chiffres maxi.) et valider en appuyant sur OK.
Fonctions spéciales/touche de double appel
Pendant une communication externe, vous pouvez prendre un double appel ou rediriger l'appel. Pour ce faire, appuyer sur la touche de double appel R. La suite des commandes dépend de votre autocommutateur. Pour utiliser la touche de double appel, le réglage de la durée du
flashing (interruption) du téléphone doit être adapté à l'autocommutateur. Pour cela, reportez-vous au mode d'emploi de l'autocommutateur.
Mode de numérotation/modification de la durée du flashing
Le téléphone prend en charge les modes de numérotation suivants :
Fréquence vocale Numérotation décimale (impulsion)
En fonction de votre autocommutateur, vous devez, le cas échéant, modifier le mode de numérotation ou la durée du flashing de votre téléphone. (réglage par défaut : fréquence vocale)
Modification du mode de numérotation
→ Régl. Téléphone → Mode numérot.
Désélectionner Fréq. Vocales ou Num. Décimale et validez en appuyant sur OK.
Modification de la durée du flashing
Vous pouvez modifier la durée du flashing si la fonction fréquence vocale est définie comme mode de numération (90 ms par défaut).
Régl. Téléphone → Rappel/Flashing
Sélectionner la durée du flashing, les valeurs suivantes sont disponibles : 90, 120, 270, 375, 600 ms et valider en appuyant sur OK.
Commutation provisoire en fréquence vocale lorsque l'appareil est réglé sur « impulsion » (numérorotation décimale)
Pour utiliser des fonctions nécessitant le mode fréquence vocale (par exemple lors de la consultation à distance du répondeur), vous pouvez basculer le téléphone en mode fréquence vocale pendant la durée de la communication.
Une fois la connexion établie :
Appuyer sur la touche Étoile.
Une fois la connexion terminée, l'appareil repasse en mode de numérotation décimale.
Définition des indicateurs de sortie
Si votre téléphone est raccordé à un autocommutateur privé, vous devrez peut-être composer un indicatif de sortie avant le numéro. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois indicateurs de sortie sur votre téléphone. Si un indicatif de sortie est détecté lors de la numérotation, une pause s'insère automatiquement. Le cas échéant, vous pouvez modifier le temps de pause (→ p. 16).
→ Régl. Téléphone → Préfixe réseau
Le réglage actuel est affiché.
0....9wzx Saisir l'indicatif de sortie (1 à 3 chiffres) et confirmer en appuyant sur OK.
Pour changer d'indicatif de sortie, utiliser la touche de navigation :
Appuyer sur la partie supérieure/inférieure de la touche de navigation pour déplacer le curseur vers la gauche/droite.
Autres réglages
En plus des possibilités décrites dans les paragraphes Réglages du téléphone ( p. 11), vous pouvez définir d'autres réglages (par exemple, restaurer les réglages par défaut) à l'aide du Code de saisie. Ces réglages sont récapitulés dans le tableau suivant.
Les réglages par défaut sont représentés en gras. Si pour un paramètre donné aucune valeur n'est indiquée en gras, cela signifie que le réglage par défaut varie selon les pays.
Appuyer sur la touche Menu et sur 1.
Saisir la combinaison de touches du Code de saisie puis valider en appuyant sur OK.
| Combinaison de touches | Valeur | Description | |
| 02 | 012 | 1 s3 s6 s | Réglage de la durée de la pause àinsérer à l'aide de la touche Pause |
| 25 | 01234 | Réinitialisation de tous les paramètresSuppression de toutes les touches d'appel directSuppression de tous les préfixesRéinitialisation de tous les codes de service réseauSuppression de tous les numérios enregistrrés (pas le répertoire) | |
| 50 | 012 | Pas d'affichage de l'heureFormat 24 heuresFormat 12 heures | Définition du format d'heure |
| 57 | 012 | Désactiver500 ms/500 ms30 ms/70 ms | Réglage de la fréquence du cligno-tement duvoyant (touche Mains-Libres/Micro-casque) pour les appellants |
| 70 | 01 | DésactiverActiver | Suppression duCLIENTIS au début ou à la fin de la sonnerie.Une déactivation (valeur 0) peutempêcher leCLIENTIS émis lorsquel'reseau n'envoie qu'une brèveimpulsion de sonnerie. |
| 83 | 012 | DésactiverActiverAutomatique | Déactualisation de la première son-nerie. Elle permet de déterminer si l'applent en tant est un appel VIP etd'utiliser dans ce cas la sonnerie VIPà la place de la sonnerie classique. |
| 88 | 1~9☐ | Valeurs 1 à 111 = contraste faible5 = réglage par défaut11 = contraste maximal | Réglage du contraste de l'écran.Valeur 10 : touche d'appel direct 1Valeur 11 : touche d'appel direct 2 |
| 91 | 01 | 1,5:12:1 | Réglage du rapport d'impulsionspour la numérotable decimale |
| 92 | 01234 | 85/85 ms85/110 ms85/140 ms110/110 ms70/70 ms | Réglage de la durée du signal/du temps de pause du signal pour la fréquence vocale |
| #2 | 01 | ActiverDésactiver | Actualisation automatique de l'heure selon les données CLIP |
| Combinaison de touches | Valeur | Description | |
| #4 | 01 | Sonnerie AC | Signal de démarriage de la reconnaissance CLIP Si la fonction CLIP ne fonctionne pas avec le réglage par défaut 0, paramétrz que la valeur « AC ». |
| #6 | 3~9☐ | Secondes Valeurs 3 à 15 Réglage par défaut : 8 | Temps pour l'interruption d'un appel entrant Valeurs 10 à 15 : appuyer sur les touches d'appeil direct 1 à 5 |
Combinaisons de touches prédéfinies
Les combinaisons de touches suivantes sont prédéfinies pour l'activation/la désactivation de services réseau.
| Fonction | Combinaison de touches |
| Activer le renvoi d'appel pour tous les appeals (CFU) | *21*<numéro># |
| Déactiver le renvoi d'appel pour tous les appeals | #21# |
| Activer le renvoi d'appel en cas de non-réponse (CFNR) | *61*<numéro># |
| Déactiver le renvoi d'appel en cas de non-réponse | #61# |
| Activer le renvoi d'appel si la ligne est occupée (CFB) | *67*<numéro># |
| Déactiver le renvoi d'appel si la ligne est occupée | #67# |
| Activer le signal d'appel (CW) | *43# |
| Déactiver le signal d'appel | #43# |
| Activer la hotline | *53*<numéro># |
| Déactiver la hotline | #53# |
À cet endroit, indiquer le numéro d'appel pour lequel vous souhaitez que la fonction du menu Services réseau s'applique (→ p. 14).
Caractères standard
Vous devez saisir les caractères suivants à l'aide du clavier
| Touche | 1x | 2x | 3x | 4x | 5x | 6x | 7x | 8x | 9x | 10x | 11x | 12x | 13x | 14x |
| 1 | 1 | € | £ | $ | ¥ | α | ||||||||
| 2ABC | a | b | c | 2 | ä | á | à | ã | ã | ç | ||||
| 3DEF | d | e | f | 3 | ë | é | è | ê | ||||||
| 4GHI | g | h | i | 4 | i | í | ì | î | ||||||
| 5JNL | j | k | I | 5 | ||||||||||
| 6MNO | m | n | o | 6 | ö | ñ | ó | ò | ð | ö | ||||
| 7PQRS | p | q | r | s | 7 | β | ||||||||
| 8TUV | t | u | v | 8 | ü | ú | ú | ú | ||||||
| 9WXYZ | w | x | y | z | 9 | ý | ý | æ | ø | á | ||||
| 0 | . | , | ? | ! | 0 | + | - | : | ì | ì | " | ' | ; | - |
| * | * | / | ( ) | < | = | > | % | |||||||
| # | # | @ | \ | & | § |
*)espace
Vous pouvez changer le mode de saisie du texte en appuyant plusieurs fois sur la touche Commutation . Vous pouvez passer des majuscules (ABC) aux minuscules (abc) et aux chiffres (123). Lorsque vous changez de mode, celui-ci s'affiche brièvement en bas à droite de l'écran. Lorsque vous sélectionnez le mode (123), vous pouvez saisir directement des chiffres en appuyant une seule fois sur les touches correspondantes.
Entretien
Essuyer l'appareil avec un chiffon humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Contact avec des liquides
Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides :
1 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 2 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. Enfin, mettre l'appareil (clavier orienté vers le bas) dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer dans un micro-ondes, un four, etc.).
3 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer.
Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.
En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface du téléphone soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances.
Questions-réponses
Vous décrochez le combiné mais n'entendez pas de tonalité libre : décrochez le combiné pendant 5 secondes, raccrochez, puis le décrochez de nouveau.
Vous décrochez le combiné, écoutez mais n'entendez aucune tonalité :
Le cordon de raccordement du téléphone est-il bien enclenché dans le téléphone et dans la prise téléphone?
Vous entendez une tonalité, mais le téléphone ne procède pas à la numérotation : le téléphone est correctement raccordé. Le mode de numérotation est-il correctement réglé ? Le verrouillage du clavier est-il configuré ? Ce numéro est-il bloqué ?
Votre correspondant ne vous entend pas : avez-vous appuyé sur la touche micro secret ?
Vous entendez régulièrement un bruit d'impulsion pendant une communication : la connexion capte des impulsions de taxation provenant du central que le téléphone n'est pas en mesure d'interpréter. Contactez notre opérateur.
Nos principes en matière d'environnement
Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution. Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et procédés respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante: www.gigaset.com.
Système de gestion de l'environnement

Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Management Service GmbH.
ISO 9001 (Qualité): certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH.
Mise au rebut
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter notre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Homologation
Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogue français. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse: www.gigaset.com/docs
Guide étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset
www.gigaset.com/service

Visitez notre page dédiée au service clients, à l'adresse: www.gigaset.com/service
Vous y trouverez notamment les éléments suivants :
Questions-réponses Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi Tests de compatibilité

Contactez nos collaborateurs du service clients :
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ?
Nous nous tenons à votre disposition...
... par e-mail: www.gigaset.com/contact
... par téléphone:
Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie :
(0)157324522
Coût d'un appel local depuis une ligne fixe.
Munissez-vous de votre preuve d'achat.
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité compétente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à côté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé.
Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entraîner des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu pouvant attester la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Mots-clés
Appel d'urgence. 13
Appel direct. 13
Arborescence 6
Blocage de nombres. 13
Blocage du préfixe. 13
CLI, CLIP. 14
Code de fonction 16
Combinaison de touche, prédéfinie 16
Consignes de sécurité 4
Customer Care 18
Date et heures 11
Désactivation de la présentation du numéro de l'appelant.......14
Durée du flashing 15
Écoute amplifiée 8
Fréquence vocale. 15
Homologation 17
Icônes à l'écran 4
Indicateur de sortie. 15
Indicateurs de sortie. 15
Journal des appels. 10
enregistrer un numéro. 10
Utiliser pour la saisie du numéro 7
Langue. 11
Liste des numbers bis. 10
enregistrer un numéro. 10
Utiliser pour la saisie du numéro 7
Mains-Libres 8
Mélodie VIP 12
Menu 5
Messagerie externe. 15
Micro-casque 8
Mode de numérotation 15
Mode secret. 9
Modifier le code PIN 13
Numéro d'appel composer depuis une touche d'appel direct 8 enregistrer. 9 saisie. 7 Numération décimale (impulsion) 15
Prefixe. 15
Présentation du numéro de l'agglomérat 14
Rappel automatique 15 si occupé 15
Réglage du volume 12
combiné 9
haut-parleur 9
micro-casque 9
Retour d'appel 14
Répertoire 9
enregistrer un numéro 9
modifier 10
Utiliser pour la saisie du numéro 7
Répétition de la numérotation (bis) 7
Répondeur 15
Restauration de la configuration usine 16
Saisie de caractères 5,16
Saisie de texte 5
Services réseau 14
Combinaisons de touches 14
Sonnerie. 9
Désactivation 12
réglage 12
Téléphone d'installation. 4 réglage de la date/l'heure. 11 réglage de la langue. 11 verrouillage. 13 Touche commutation. 1 Touche d'appel direct. 1, 11 Touche de double appel. 1, 15 Touche de navigation. 5 Touche Mains-Libres/Micro-casque. 1 Touche Menu. 1 Touche Répétition de la numérotation (bis)/Pause. 1 Touche secret microphone. 1 Touche secret microphone (Mute). 1 Touches. 1
Verrouillage du clavier 1, 13
Voyant (LED) 1, 11
Fabrique par
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés.
Droits de modification réservés.
www.gigaset.com
A30350-M213-N101-3-7719