TVE 9900 N NOIR - Plaque de cuisson ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVE 9900 N NOIR ARTHUR MARTIN au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson vitrocéramique |
| Marque | ARTHUR MARTIN |
| Modèle | TVE 9900 N NOIR |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones à chauffe rapide |
| Type de commande | Touches sensitives TOUCH-CONTROL |
| Dimensions (L x P x H) | 780 x 520 x 40 mm |
| Cotes d'évidement (L x P) | 750 x 490 mm |
| Rayon d'angle | R5 mm |
| Alimentation électrique | AC 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance totale maximale | 7,20 kW |
| Puissance zone avant gauche | 2500 W |
| Puissance zone arrière gauche | 1200 W |
| Puissance zone arrière droite | 700/1700 W (double circuit) |
| Puissance zone avant droite | 1800 W |
| Fonctions principales | Saisie automatique de cuisson, fonction surpuissance, minuterie, indicateur de chaleur résiduelle, verrouillage zone de commande (sécurité enfants) |
| Niveaux de puissance | 9 niveaux (1 à 9) |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un racloir pour salissures tenaces, nettoyant spécial vitrocéramique, eau savonneuse, éviter produits abrasifs |
| Sécurité | Mise hors service automatique des zones (déconnexion de sécurité), verrouillage commande, indicateur de chaleur résiduelle, protection contre les surchauffes électronique |
| Poids (approx.) | Non précisé dans la notice, estimation environ 12 kg |
| Garantie contractuelle | 1 an pièces |
| Réparabilité et pièces détachées | Utiliser uniquement des pièces certifiées Constructeur, service après-vente agréé |
| Informations générales | Notice disponible en téléchargement PDF, réponse à demandes techniques via antennes de service |
FOIRE AUX QUESTIONS - TVE 9900 N NOIR ARTHUR MARTIN
Questions des utilisateurs sur TVE 9900 N NOIR ARTHUR MARTIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVE 9900 N NOIR - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVE 9900 N NOIR de la marque ARTHUR MARTIN.
MODE D'EMPLOI TVE 9900 N NOIR ARTHUR MARTIN
Table de cuisson vitrocéramique
Veuillez lire attentivement ce présent mode d'emploi et tenir plus particulièrement compte du point "Sécurité".
Veuillez conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous deviez vendre votre table de cuisson, veuillez remettre son mode d'emploi à l'acheteur.
Les consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de votre table de cuisson sont signalées par un triangle d'avertissement et/ou par les mentions "Précaution!", "Attention!", "Avertissement!". Veillez absolument les observer. - Ce symbole vous guide pas à pas dans la commande de votre table de cuisson. Ce symbole vous fournit par la suite des informations complémentaires sur la commande ainsi que sur l'utilisation pratique de votre table de cuisson. Ce symbole signale des consignes et des remarques sur l'utilisation économique et écologique de votre table de cuisson.
Ce mode d'emploi contient des consignes pour que vous puissiez remédier vous-même à des dérangements éventuels. Veuillez vous référer au point "Que faire si....".
Au cas où ces consignes ne suffiraient pas, vous pouvez vous adresser à tout moment à une ANTENNE DE SERVICE pour qu'elle puisse vous aider. Le réseau étendu de nos antennes de service après-vente tient à votre disposition des interlocuteurs à proximité de chez vous.
Là, vous obtenez des réponses à vos questions relatives à l'équipement et à l'utilisation de votre appareil. C'est bien sûr avec plaisir que nous prendrons en considération vos désirs, vos suggestions et vos critiques. Notre objectif est, dans l'intérêt de nos clients, d'améliorer sans cesse nos produits et prestations.
Notre service après-vente est à votre disposition à tout moment en cas de problèmes techniques. Vous trouvez les adresses et les numéros de téléphone au point "Antennes de service après-vente".
En cas de dérangement
- Mettre l'appareil hors service avec l'interrupteur principal.
- Mettre hors service le coupe-circuit ou dévisser les fusibles.
Remède en cas de dérangements
Signalez-vous réclamation à votre électricien ou au service après-vente compétent.
Important! Veuillez toujours indiquer
- le numéro du produit (PNC),
- le numéro de fabrication (F.-no.) et la
- désignation du modèle
en cas de demande de service après-vente, de commande de pièces détachées ou d'accessoires et de questions techniques.
Si vous faites appel au service après-vente par suite d'erreurs de commande, la visite du technicien du service après-vente ne saurait être assurée gratuitement, même pendant la période de garantie.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

Pour l'utilisateur
Évacuation des matériaux d'emballage 5
Consignes d'évacuation 5
Description de l'appareil 6
Équipement plan de cuisson 6
Équipement plan de commande 6
Importantes caractéristiques d'appareil 7
Les indicateurs numériques 7
Désactiver la mise hors service de sécurité 8
Déconnexion de sécurité d'un liquide 8
Avant la première utilisation 9
Informations générales 9
Premier nettoyage 9
Information d'importance 9
L'utilisation du plan de cuisson 10
Touchesensitive TOUCH-CONTROL 10
Mettre l'appareil en marche 10
Mettre l'appareil à l'arrêt 10
Sélection de la zone de cuisson 10
Sélection du niveau de cuisson 11
Déclencher la zone de cuisson 11
Cuisson sans fonction de saisie automatique 11
Cuisson avec la fonction de saisie automatique 11
Indicateur de chaleur résiduelle 12
Activer la fonction surpuissance 13
Verrouiller/déverrouiller la zone de commande 13
Minuterie 14
Récipients de cuisson appropriés 16
Conseils pour économiser l'énergie 16
Conseils de cuisson avec ou sans fonction automatique 17
Valeurs indicatives pour la cuisson 18
Exemples d'utilisation de la fonction de saisie automatique 18
Nettoyage et entretien 19
Surface vitrocéramique 19
Salissures légères 19
Salissures tenaces 19
Salissures spéciales 20
Taches foncées, endommagements du décor 20
Rayures sur la surface vitrocéramique 20
Instructions d'installation 22
Consignes de sécurité 22
Encastrement dans un plan de travail 22
Branchement électrique 24
Sécurité
La sécurité de cette table de cuisson correspond aux règles reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité émanant des appareils. Toutefois, en notre qualité de fabricant, nous tenons cependant à vous initier aux consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
- Le montage et le branchement de votre nouvel appareil doivent uniquement être confiés à un électricien/agréé.
- Les réparations à effectuer sur l'appareil doivent uniquement être confiées à du personnel spécifique. Des réparations inadéquates peuvent entraîner des risques considérables. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur.
Veuillez tenir compte de ces consignes sous risque, dans le cas contraire, de perdre votre droit à garantie si des dommages devaient se produire.
- Les appare eils électriques requise par le VDE. Si des dérangements, des bris, des fissures ou cassures se produisent sur votre table de cuisson:
- veuillez mettre toutes les zones de cuisson hors service et
- déconnecter le fusible du plan de cuisson ou retirer ce fusible.
- Une décommutation de sécurité spéciale électronique veille à ce que toutes les zones de cuisson se mettent automatiquement hors service au bout d'un certain temps lorsqu'aucune modification du réglage n'est effectuée.
Sécurité pour les enfants
Lorsque vous cuisinez, les zones de cuisson deviennent chaudes. Voilà pourquoi les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart de la table de cuisson ; de plus, ne laissiez les enfants plus âgés se servir de l'appareil que sous contrôle.
Sécurité en l'utilisation
- Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé pour la cuisson d'aliments.
- Ne vous servez pas du plan de cuisson pour chauffer la pièce.
- Attention lors du branchement d'appareils électriques à des prises à proximité de l'appareil. Les
Le câble de branchement ne doit pas risquer d'entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes.
- Les graisses et huiles surchauffées s'enflamment rapidement. Lorsque vous préparez des aliments dans de la graisse ou de l'huile (p. ex. pommes frites), restez à proximité.
- Mettez les zones de cuisson hors service après chaque utilisation.
Sécurité lors du nettoyage
L'appareil doit toujours être mis hors service avant de le nettoyer. Le nettoyage de l'appareil avec un système à vapeur ou à haute pression n'est pas autorisé pour des raisons de sécurité.
Comment éviter d'endommager
- Ne vous servez pas du plan de cuisson comme plan de travail ou de dépose.
- Ne vous servez pas de vos zones de cuisson avec des ustensiles de cuisine vides ou sans ustensiles de cuisine et évitez de chauffer à vide vos fait-tout ou poêles. Le plan de cuisson et votre batterie de cuisine risquent d'être endommagés. La vitrocéramique est insensible aux chocs de température et très résistante mais n'est pas incassable. Elle risque d'être endommagée par des objets particulièrement pointus et durs susceptibles de tomber sur le plan de cuisson. N'utilisez pas de marmite en fonte ou à fond endommagé, rugueuses ou représentant des égratignures. Vous risqueriez de rayer votre plan de cuisson.
- Ne posez pas de poêles ou marmites sur l'encadrement du plan de cuisson. Des rayures et endommagements de laque risquent de se produire. Veillez à ce que des liquides acides tels que le vinaigre, le citron ou un détartrant n'entrent pas en contact avec l'encadrement du plan de cuisson qui risquerait alors devenir mat. Si du sucre ou une préparation à base de sucre est tombée sur la zone de cuisson chaude et fond, éliminez tout de suite la masse à l'état encore chaud avec un racloir. Si la masse refroidit, son élimination risque d'endommager la surface. Tenez à l'écart des surfaces céramiques tous les objets et matériaux susceptibles de fondre, p. ex. les matières plastiques, les feuilles en aluminium ou les feuilles d'emballage. Eliminez immédiatement toutes matières fondues sur la surface en vitrocéramique avec un racloir.
Évacuation des matériaux d'emballage
Tous les matériaux d'emballage peuvent être recyclés. Les feuilles et éléments en mousse dure sont marqués en conséquence. Les matériaux doivent être évacués conformément au règlement.
Veuillez tenir compte des prescriptions nationales et régionales d'évacuation des matériaux d'emballage et du marquage des matériaux (tri des matériaux, collecte des déchets, centre de récupération).
Consignes d'évacuation
L'appareil ne doit pas être évacué en même temps que les déchets domestiques.
Veuillez vous renseigner auprès des centres de collecte locaux ou de votre mairie pour obtenir une date à laquelle l'appareil pourra être enlevé ou pour connaître les centres de collecte.
Avertissement! Les appareils doivent être rendus inutilisables avant de les écouler. Coupe le câble secteur.
Premier nettoyage
La zone de cuisson doit être soigneusement nettoyée avant la première utilisation.
La surface en vitrocéramique et l'encadrement doivent être lavés avec de l'eau additionnée d'un produit à laver la vaisselle puis séchés. Attention! N'Utilisez pas de produit de nettoyage concentré ou abrasif. La surface risquerait d'être endommagée.
Information importante:
Le bord sans encadrement de la plaque vitrocéramique craint les chocs. ATTENTION à l'utilisation de marmites, poêles, etc.
Taches foncées, endommagements du décor
L'utilisation de produits de nettoyage agressifs et les fonds de fait-tout abrasifs abrasent avec le temps le décor de la surface vitrocéramique et des taches foncées se produisent.
Ces taches ne peuvent pas être éliminées. Elles n'amoindrissent cependant pas l'aptitude au fonctionnement du plan de cuisson.
Rayures sur la surface vitrocéramique
Il n'est pas possible d'éliminer les rayures produites sur la surface vitrocéramique par les ébarbures de fonds de fait-tout, des grains de sable ou autres.
Ces rayures n'amoindrissent également pas le bon fonctionnement de la table de cuisson.




Equipement du plan de cuisson

Caractéristiques importantes de l'appareil
- Plan de cuisson en vitrocéramique: L'appareil dispose d'un plan de cuisson en vitrocéramique et de 4 zones de cuisson à chauffe rapide. Ici, la durée de chauffe des zones de cuisson est considérablement raccourcie par des diffuseurs de chaleur particulièrement performants.
- Minuterie: La minuterie vous permet d'arrêter les zones de cuisson avant gauche et arrêté droit dans un intervalle de 30 minutes au maximum. La minuterie peut être utilisée par ailleurs comme simple minuteur sans commutation.
- Indicateur de chaleur résiduelle: L'indicateur de chaleur résiduelle est composé de 4 voyants se trouvant entre les 2 zones de cuisson avant. Ceux-ci s'allument quand la température des zones de cuisson enclenchées augmente, et signalent le risque d'un contact irréfléchi. Même lorsque la zone de cuisson a été mise hors tension, le voyant ne s'éteint que lorsqu'il n'y a plus de risque de brûlure (à environ 60°C - 75°C). Nettoyage: Le plan de cuisson en vitrocéramique représente l'avantage d'être facile à nettoyer. La surface lisse peut être aisément nettoyée. Le bord sans cadre de la plaque vitrocéramique craint les chocs. Attention lors de la manipulation de marmites ou poêles!
Les indicateurs numériques
L'affichage peut afficher des chiffres de 1 à 9 et quatre lettres différentes.
- Les chiffres indiquent les niveaux de cuisson en service :
1 = puissance minimale 9 = puissance maximale
- Les lettres et fonctions suivantes sont affichées pour les zones de cuisson : Indication de chaleur résiduelle
Attention! Zone de cuisson encore chaude: s'éteint après refroidissement de la zone de cuisson. L'indication est uniquement active lorsque la zone de cuisson est hors service.
Saisie automatique en début de cuisson (disponible pour toutes les zones de cuisson). S'allume lorsque la zone de cuisson est réglée sur la fonction de saisie automatique : (reste allumée jusqu'à ce que l'automatisme commute sur le niveau de poursuite de la cuisson). S'allume lorsque la fonction de mise hors service automatique a été activée. (voir également «Que faire si...?»)
Indication d'erreur
clignote lorsque la zone de cuisson est en service et
- qu'aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson ou
- qu'on utilise un réseau de cuisson non approprié
Fonction surpuissance
s'allume lorsque la fonction surpuissance est activée. La fonction surpuissance fournit une puissance de chauffage extrêmement élevée. Elle est disponible pour les deux zones de cuisson avant.
Zone de cuisson halogène
Vite plan de cuisson est équipéd'un zone halogène. Il vous faut impérativement placer la casserole ou la poêle sur la zone avant d'activer celle-ci. Vous protégez ainsi vos yeux d'une irradiation excessive.
L'émetteur halogène fournit une puissance de chauffe supplémentaire et permet un chauffage plus rapide des zones de cuisson. La zone halogène est activée et réglée de la même façon que les zones normales.







Désactiver la mise hors service de sécurité
Pour supprimer la mise hors service de sécurité activée de toutes les zones de cuisson en service, mettez l'appareil à l'arrêt avec la touche sensitive ① «Marche/Arrêt », puis remettez-le en marche. Les zones de cuisson sont ensuite à nouveau prêtes à fonctionner.
Un s'affiche dans l'indicateur de la zone de cuisson lorsque de la chaleur résiduelle est encore présente.
Décommutation de sécurité d'un liquide
Un liquide qui a trop bouilli et qui se répand sur le plan de cuisson provoque la mise hors service immédiate de toutes les zones de cuisson et de tous les réglages.
Le même effet se produit lorsqu'un chiffon humide est posé sur le plan de commande. Dans ces deux cas, l'appareil doit à nouveau être remis en marche avec l'interrupteur principal ① après que le liquide ou le chiffon ait été retiré.
Mise hors service de sécurité des zones de cuisson
Si l'une des plaques de cuisson n'est pas déconnectée après un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, la zone de cuisson correspondante se met automatiquement hors service.
Les plaques de cuisson se mettent hors service dans les cas suivants:
- Niveau de cuisson 1 - 2 après 6 heures
- Niveau de cuisson 3 - 4 après 5 heures
- Niveau de cuisson 4 - 5 après 4 heures
- Niveau de cuisson 5 - 9 après 1,5 heures.
Dans l'indicateur de zone de cuisson de toutes les zones de cuisson enclenchées, il apparait -.

Informations générales
L'appareil est équipé d'un plan de cuisson en vitrocéramique éprouvé et de 4 zones de cuisson à chauffe rapide. La durée de la chauffe est considérablement raccourcie en raison de diffuseurs de chaleur particulièrement performants.
La surface de cuisson est sans pores et d'autre part insensible aux fluctuations rapides de température. Les fait-tout peuvent donc être déplacés d'une zone chaude sur une zone froide. À la mise en marche de la zone de cuisson, il se peut que celle-ci fasse du bruit. Ceci est typique à toutes les zones de cuisson céramiques mais n'entrave ni la fonction ni la durée de vie de votre appareil. Les fait-tout ou poêles doivent toujours être placés sur la zone de cuisson avant de les mettre en marche.
Premier nettoyage
La zone de cuisson doit être soigneusement nettoyée avant la première utilisation.
La surface en vitrocéramique et l'encadrement doivent être lavés avec de l'eau additionnée d'un produit à laver la vaisselle puis séchés. Attention! N'Utilisez pas de produit de nettoyage concentré ou abrasif. La surface risquerait d'être endommagée.
Information d'importance
Le bord sans encadrement de la plaque vitrocéramique craint les chocs. ATTENTION à l'utilisation de marmites, poêles, etc.
Taches foncées, endommagements du décor
L'utilisation de produits de nettoyage agressifs et les fonds de fait-tout abrasifs abrasent avec le temps le décor de la surface vitrocéramique et des taches foncées se produisent.
Ces taches ne peuvent pas être éliminées. Elles n'amoindrissent cependant pas l'aptitude au fonctionnement du plan de cuisson.
Rayures sur la surface vitrocéramique
Il n'est pas possible d'éliminer les rayures produites sur la surface vitrocéramique par les ébarbures de fonds de fait-tout, des grains de sable ou autres.
Ces rayures n'amoindrissent également pas le bon fonctionnement de la table de cuisson.




Touches sensibles TOUCH control
Pour commander les touches sensitives TOUCH CONTROL, faites glisser votre doigt de haut en bas à plat sur la touche désirée jusqu'à ce que l'indicateur correspondant s'allume ou s'éteigne ou que la fonction désirée soit exécutée. Pour accélérer le réglage, laissez votre doigt sur la touche sensitive jusqu'à ce que la valeur désirée soit atteinte.
Toutes les entrées sont confirmées par un signal sonore.
Mettre l'appareil en marche
Pour mettre l'ensemble de l'appareil en service, actionnez la touche sensitive ① «Marche/Arrêt»
- Touchez la touche sensitive ① «Marche/Arrêt» pendant env. 2 secondes.
Les indicateurs numériques affichent - et le point décimal clignote.
Après que la touche sensitive ① «Marche/Arrêt» a été actionnée pour enclencher l'appareil, une des zones de cuisson doit être enclenchée dans les 10 secondes à l'aide des touches de sélection de zone de cuisson. Dans le cas contraire, l'appareil se remet hors service pour raisons de sécurité.
Mettre l'appareil à l'arrêt
Pour mettre l'appareil entièrement hors service, actionnez la touche sensitive ① «Marche/Arrêt».
- Touchez la touche sensitive ① «Marche/Arrêt» pendant env. une seconde.
Après avoir débranché une zone de cuisson ou l'ensemble de la table de cuisson, la présence de chaleur résiduelle est signalée par _0 (comme «hot») dans les indicateurs numériques des zones de cuisson correspondantes. Lorsque toutes les zones de cuisson sont éteintes, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps.
Sélection de la zone de cuisson
- Pour sélectionner la zone de cuisson désirée, touchez la touche sensitive correspondante pendant env. 1 seconde. Dans le champ d'indicateur correspondant de la zone de cuisson, le zéro avec point décimal s'allume. Le point décimal signale que des réglages peuvent uniquement être effectués pour cette zone de cuisson. En cas de nouvel actionnement de la touche sensitive, le point décimal s'éteint et il n'y a plus d'autres réglages possibles.




Pour régler ou modifier le niveau de cuisson pour la zone de cuisson sélectionnée
niveau de cuisson le plus faible niveau de cuisson le plus élevé
Augmenter le niveau de cuisson avec touche Diminuer le niveau de cuisson avec touche
Si plusieurs zones de cuisson sont simultanément en service, il faut, pour modifier le niveau de cuisson, sélectionner la zone de cuisson désirée en touchant la touche sensitive correspondante. Un point décimal dans l'indicateur montre la zone de cuisson sélectionnée.
Cuisson sans fonction de saisie automatique
Pour saisir/commencer le rotissage, sélectionnez une puissance élevée. - Dès que la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, revenez au niveau nécessaire pour la poursuite de la cuisson. Pour permettre fin à la cuisson, revenez à
Indication: Lors de la cuisson avec une zone de cuisson à induction, vous devez tenir compte de ce que
- les temps de chauffage se raccourcissent du fait de la transmission directe d'énergie dans le réseau de cuisson!
- la cuisson est immédiatement terminée après la mise hors service de la zone de cuisson (pas de surcuisson!)
Cuisson avec la fonction de saisie automatique
Les quatre zones de cuisson sont régables sur neuf niveaux de cuisson et sont équipées d'une fonction de saisie automatique.
niveau de cuisson le plus faible, niveau de cuisson le plus élevé, fonction de saisie automatique.
Avec la fonction de saisie automatique 4, la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et revient ensuite au niveau de poursuite de la cuisson sélectionné. La durée de saisie automatique de la cuisson dépend de la puissance pour la poursuite de la cuisson.


- Sélectionnez la zone de cuisson désirée avec les touches sensitives de commande de zone de cuisson. Le point décimal s'allume sur l'indicateur correspondant.
- Réglez le niveau de cuisson avec les touches sensitives ou relâchez brièvement puis touchez à nouveau la touche sensitive. Un point s'allume maintenant dans l'indicateur de niveau de cuisson.
- Appuyez ensuite sur la touche sensitive et sur le niveau de poursuite de la cuisson désiré. Le niveau de poursuite de la cuisson régle est d'abord affiché. Après 5 secondes, un a apparaît à nouveau dans l'indicateur au lieu du niveau de poursuite de la cuisson. Après expiration du temps de cuisson, le niveau de poursuite de la cuisson est à nouveau affiché.
Si vous sélectionnez une puissance supérieure pendant la fonction automatique, par ex. si vous passez de 3 à 5, la durée de démarrage de la cuisson déjà écoulée est prise en compte. Si vous réduisez la puissance, la fonction de saisie automatique est arrêtée immédiatement. Si une zone de cuisson encore chaude est utilisée pour une nouvelle cuisson, la commande automatique utilise la chaleur résiduelle. Ceci économise du temps et de l'énergie.
Enclencher de la zone à deux circuits
Ce circuit peut uniquement être commuté lorsque le circuit plus petit est déjà enclenché. La lampe de contrôle s'allume lorsque le deuxième circuit de chauffe est allumé.
- Sélectionnez la zone de cuisson correspondante.
- Réglez le niveau de cuisson désiré. Pour permettre en service ou hors service la zone à double circuit, placez le doigt à plat sur la touche sensitive "Enclenchement de la zone de cuisson à double circuit" jusqu'à ce que l'indicateur s'allume ou s'éteigne.
Déclencher la zone de cuisson
- Sélectionnez la zone de cuisson souhaitée avec les plans à capteurs des zones de cuisson. Pour déclencher, appuyez simultanément sur les plans à capteurs et et ou remettez-les à zéro avec le plan à capteur .






Indicateur de chaleur résiduelle
Après déclencher d'une zone de cuisson ou de tout le plan de cuisson, la chaleur résiduelle disponible est affichée par ("chaud") dans les indicateurs digitaux des zones de cuisson correspondantes.
Même après déclenchement de la zone de cuisson, l'affichage de chaleur résiduelle s'éteint uniquement lorsque la zone de cuisson est refroidie.

Attention! Il y a risque de brûlure aussi longtemps que l'affichage de chaleur résiduelle est allumé.
En cas de panne de courant, le symbole s'éteint également et donc aussi la consigne comme quoi de la chaleur résiduelle est disponible. Vous risquez encore de vous brûler. Observez attentivement votre table de cuisson pour éviter tout risque de brûlure.
Verrouiller/déverrouiller la zone de commande
À n'importe quel moment du processus de cuisson, la zone de commande peut être verrouillée à l'exception de la touche sensitive ① «Marché/Arrêt», afin d'éviter de modifier les réglages, p. ex, en frottant dessus avec une lavette. Cette fonction convient également comme sécurité infant.
Actionner la touche = jusqu'à ce que le voyant de contrôle s'allume. Pour supprimer de nouveau le verrouillage, actionner à nouveau la touche de verrouillage jusqu'à ce que le voyant de contrôle s'éteigne.
Sécurité enfants!
Lorsqu'on éteint entièrement le plan de cuisson avec la touche sensitive ① «Marche/Arrêt» alors que la touche de verrouillage est actionnée, la touche de verrouillage est active lors de la remise en marche, c'est-à-dire qu'il faut d'abord actionner la touche de verrouillage pour pouvoir réenclencher les plaques de cuisson.


Minuterie
Avec la minuterie intégrée, on peut régler la durée de cuisson pour les quatre zones de cuisson. Lorsque la fin de la durée de cuisson est atteinte, la zone de cuisson se met automatiquement hors service.
- Sélectionnez la zone de cuisson désirée avec la touche sensitive de la zone de cuisson et réglez le niveau de cuisson désiré.
- Touchez la touche sensitive TIMER 4 afin d'activer la fonction minuterie pour cette zone de cuisson. L'indicateur affiche 50. À l'aide des touches sensitives ou , regalez ou modifiez la durée désirée (p. ex. 15 minutes) avant mise hors service automatique.
Après quelques secondes, la minuterie est automatiquement enclenchée et affiche la durée restante avant la mise hors service. De plus, l'indicateur «Minuterie active» de la zone de cuisson correspondante s'allume, p. ex. l'indicateur supérieur gauche pour la zone de cuisson arrêté gauche.
Après écoulement de la durée de cuisson réglée, la zone de cuisson se met automatiquement hors service et un signal acoustique retentit.
- Touchez la touche sensitive TIMER ① afin de couper le signal et la lampe témoin.
Pour accélérer le réglage, laissez le doigt sur la touche sensitive ou jusqu'à ce que la valeur désirée soit atteinte.
Lorsqu'on actionne d'abord la touche sensitive , le réglage de la durée commence à 99 minutes, si on actionne d'abord la touche sensitive , le réglage de la durée commence à 1 minute.
Afficher la durée de cuisson restante
- Si vous sélectionnez une zone de cuisson qui se trouve en fonctionnement de minuterie, la durée de cuisson restante est affichée dans l'indicateur.
Utiliser la minuterie comme «sablier
La fonction minuterie peut également être utilisée comme sablier sans fonction de mise hors service automatique, pour autant que la minuterie ne soit pas déjà utilisée pour une ou plusieurs zones de cuisson. Ce faisant, aucune zone de cuisson ne peut être sélectionnée. Vous devez alors toucher une nouvelle fois la touche sensitive d'une zone de cuisson dont le point décimal est allumé dans l'indicateur afin d'éteindre le point décimal. Le réglage du temps se fait comme décrit précédemment.


Arrêté prématurément le fonctionnement de la minuterie
Il existe deux possibilités pour arrêter la fonction minuteurie avant terme:
Éteindre simultanément la zone de cuisson et la minuterie
- Sélectionnez la zone de cuisson voulue avec les touches de sélection.
- Touchez simultanément les touches et : La zone de cuisson et la minuterie se mettent hors service.
Mettre la minuterie hors service - la zone de cuisson reste active.
- Sélectionnez la zone de cuisson voulue avec les touches de sélection.
- Toucher à nouveau la touche ④ «Minuterie»
- Touchez simultanément les touches et : - seule la minuterie se met hors service. - La zone de cuisson reste en service.


Ustensiles de cuisine
Plus les fait-tout ou les poêles sont de meilleure qualité, meilleur est le résultat de cuisson.
- Les bons ustensiles de cuisine se reconnaissent à leur fond. Le fond doit être le plus épais et plat possible.
- Ne vous servez pas de fait-tout en fonte ou de fait-tout à fond endommagé, rugueux ou présentant des égratignures. Vous risqueriez de rayer votre plan de cuisson.
- Les ustensiles de cuisine à fond en aluminium et en cuivre peuvent laisser des traces métalliques sur la surface céramique ; ces traces ne peuvent plus ou alors que difficilement être éliminées.
- Les fait-tout et les poêles ne doivent pas être de plus petite taille que la zone de cuisson et ne doivent pas dépasser de plus de 2 à 4 cm le diamètre de la zone de cuisson.
- A l'état froid, les fonds des fait-tout sont généralement légèrement concaves. Ils ne doivent pas présenter de bombement vers l'extérieur (convexe).
- A l'achat de nouvelles marmites ou poêles, faites attention au diamètre du fond. Les fabricants indiquent souvent le diamètre supérieur correspondant au bord de l'ustensile de cuisine concerné.
- Si vous utilisez des ustensiles spéciaux, p. ex. un autocuiseur, un bain-marie ou un wok, veillez tenir compte des indications du fabricant.
Consignes générales
Le fond doit toujours être propre et sec. Pour éviter les rayures inesthétiques sur la surface en vitrocéramique, les fait-tout et poêles ne doivent pas être poussés mais soulevés pour être déplacés. Des rayures peuvent aussi être provoquées par des grains de sable (provenant p. ex. du nettoyage de légumes) et qui sont entraînés avec le fait-tout sur le plan de cuisson. Utilisez des fait-tout à bord haut pour les mets contenant beaucoup de liquide. Le liquide ne risque ainsi pas de déborder.

Conseils d'économie d'énergie
Les points suivants vous permettront d'économiser de l'énergie:
- Placez les fait-tout et les poêles systématiquement sur la zone de cuisson avant de la mettre en marche. N'utilisez que des ustensiles de cuisine appropriés à fond lisse et plat.








- Dans la mesure du possible, fermez toujours les fait-tout et les poêles avec un couvercle. Le fond d'un fait-tout et la zone de cuisson doivent toujours être de même taille. Veuillez tenir compte des consignes spéciales sur les fait-tout et les poêles.
- Les zones de cuisson et fonds d'ustensiles sales augmentent la consommation en courant.
- Mettez les zones de cuisson hors service avant la fin du temps de cuisson pour pouvoir utiliser la chaleur résiduelle, p. ex. pour tenir des aliments au chaud ou pour fondre des matières.
- Si vous utilisez un autocuiseur, le temps de cuisson est réduit de jusqu'à 50%. Vous économisez ainsi de l'énergie.
Conseils de cuisson avec ou sans fonction automatique
Nous recommandons la fonction de saisie automatique pour :
les plats qui sont préparés à froid, chauffés à grande puissance et ne doivent pas être surveillés en permanence pendant la poursuite de la cuisson. les plats qui sont versés dans la poêle chaude.
La fonction automatique ne convient pas pour:
- le goulasch, les paupiettes et autres aliments à braiser qui doivent être cuits, arrosés et brassés en les retournant fréquemment pour être bien dorés, les boulettes, les pâtes avec beaucoup de liquide, la cuisson avec un autocuiseur, les grandes quantités de potage/potée avec plus de 2 l de liquide.
Tableaux
Indication: Les indications du tableau suivant sont des valeurs indicatives. La position correcte du commutateur pour un processus de cuisson dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
Vous gaspillez de l'énergie si...
Casserole trop petite

Couvercle non fermé

Fond n'est pas plat. Casserole trop grande.
| Position du com-mutateur | convient pour | |
| 9 | Démarrage de la cuisson | Commencer à faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des spätzles (pâtes fraîches) |
| 7-9 | Cuisson forte (faire revenir à feu vif) | Faire frire des frites, faire revenir de la viande, par exemple de la goulasch, faire cuire par exemple des crêpes de pommes de terre, Cuisson de fillets, steaks |
| 6-7 | Cuisson douce | Cuisson de viandes, escalopes, cordon bleu, côte-lettres, omelettes, fricadelles (boulettes de viande hachée), roux, faire frire un ròti doux, des saucis-ses à griller, du foie, des oeufs, des carpes |
| 4-5 | Cuisson | Cuisson de grandes quantités d'aliments, de ra-gôuts et soupes, cuisson à la vapeur de pommes de terre, cuisson de bouillon de viande |
| 3-4 | étuver cuire à la vapeur | Cuisson à l'étuvée de légumes ou cuisson de viande à l'étouffée cuisson de riz au lait |
| 2-3 | Faire gonfler | Faire gonfler du riz et des plats de riz, faire cuire de petites quantités de pommes de terre ou de légumes à la vapeur, réchauffer des plats cuisinés |
| 1-2 | Faire fondre | Omelette soufflée/royale, Sauce hollandaise, réchauffer des plats, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gelatine |
| 0 | Position Arrêt | Indication de chaleur résiduelle |
Exemples d'utilisation de la fonction de saisie automatique
| Exemples d'application | Processus de cuisson | Position du commuta-tein | Durée | Indications/conseils |
| Steaks | Cuisson forte | A7 à A8 | Par poèle 8-20 min | Retournez-les de temps en temps |
| Escalopes, fricadelles, oeurs sur le plat, Sau-cisses | Rôtir | A6 à A7 | Par poèle 10-20 min | Retournez-les de temps en temps |
| Crêpes | Cuisson de pâtisseries au four | A6 à A7 | En continu cuisson de pâtisseriesau four | Retournez-les de temps en temps |
| Potages | Cuisson | A3 à A5 | 40-150 min. | Jusqu'à 3 l de liquide plus ingrédients |
| Pommes de terre, Légumes | Étuver | A3 à A5 | 20-60 min. | Utiliser peu de liquide! p. ex.: max. 1/4 l d'eau pour 750 g de pommes de terre |
| Légumes | Cuire à la va-peur, Décon-geler | A2 à A4 | 20-45 min. | Si nécessaire, ajouter un peu de li-que (quelques cuillères àSoupe) |
| Riz, millet, sarrasin | Faire gonfler | A2 à A3 | 25-50 min. | Ajouter au moins le double de liquide au riz, etc. Remuer de temps en temps |
| Plats préparés, potées | Réchauffer | A2 à A3 | 10-30 min. | Suvient quantité., Adapter le réglage |
| Omelette soufflée/royale | Épaissir | 1 à A2 | 10-20 min. | |
| Chocolat/beurre, Gélatine | Faire fondre | 1 à A2 | 5-25 min. | Sans bain-marie! Remuer de temps en temps!. |
Nettoyage et entretien
Attention! Les produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la surface en vitrocérémique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être éliminés après le nettoyage avec suffisamment d'eau puisqu'ils pourraient exercer un effet caustique à l'utilisation de l'appareil.
Pour le nettoyage, n'utilise pas jamais des nettoyants agressifs tels que les sprays pour grils ou fours, les détachants ou produits antirouille, les abrasifs grossiers et les éponges à effet abrasif.
Ce qui suit convient au nettoyage : chiffons propres ou papier ménager, eau chaude additionnée de produit à laver la vaisselle, produits de nettoyage appropriés et racloir de nettoyage. Le racloir de nettoyage et les nettoyants pour vitrocéramique qui sont en vente dans le commerce spécialisé et dans les grands magasins.
Surface vitrocéramique
Nettoyez la surface vitrocéramique après chaque utilisation alors qu'elle est tiède ou froide. Vous évitez ainsi que des salissures s'incrustent. - Eliminez les traces d'eau et de calcaire, les projections de graisse et les decorations métalliques avec un nettoyant pour vitrocéramique ou acier inoxydable couramment en vente dans le commerce, p. ex. Sidol-Edelstahlglanz, StahlFix, WK-Top ou Cillit.
Salissures légères
- Essuyez la surface vitrocéramique avec un chiffon humide, éventuellement avec de l'eau additionnée de produit à laver la vaisselle.
- Essuyez et séchez ensuite la surface avec un chiffon propre. Nettoyez la surface vitrocéramique au moins une fois par an avec un nettoyant pour vitrocéramique ou pour acier inoxydable couramment en vente dans le commerce.
Salissures tenaces
- Les aliments qui ont débordé d'un fait-tout ou les salissures grossières et tenaces peuvent au moins être éliminés avec le racloir de nettoyage.
- Tenez le racloir de manière oblique par rapport à la surface vitrocéramique. Retirez les salissures en faisant glisser la lame sur la surface vitrocéramique.




Sucre
Le sucre brûlé, les matières plastiques fondues, les feuilles d'aluminium ou autres matériaux fondus doivent immédiatement être éliminés à l'état chaud avec le racloir. Attention! Faites attention en utilisant le racloir; vous risquez de vous brûler car le plan de cuisson est chaud. Nettoyez ensuite le plan de cuisson refroidi normalement. Si la zone de cuisson avec le produit fondu avait déjà été refroidie, réchauffez-la encore une fois avant de la nettoyer.
Taches foncées, endommagements du décor
L'utilisation de produits de nettoyage agressifs et les fonds de fait-tout abrasifs abrasent avec le temps le décor de la surface vitrocéramique et des taches foncées se produisent.
Ces taches ne peuvent pas être éliminées. Elles n'amodrent cependant pas l'aptitude au fonctionnement du plan de cuisson.
Rayures sur la surface vitrocéramique
Il n'est pas possible d'éliminer les rayures produites sur la surface vitrocéramique par les ébarbures de fonds de fait-tout, des grains de sable ou autres.
Ces rayures n'amoindrissent également pas le bon fonctionnement de la table de cuisson.





Il se peut que le dérangement constaté ne soit pas grave et que vous puissiez l'éliminer vous-même à l'aide des consignes suivantes.
... si les zones de cuisson ne fonctionnent pas ?
Contrôlez si
Le fusible de l'installation domestique est intact. Si les fusibles devaient sauter plusieurs fois, faites appel à un électricien ; l'appareil s'est correctement mis en marche ; la décommutation de sécurité des zones de cuisson s'est déclenchée ; les lampes de contrôle du plan de commandes s'allument ; la zone de cuisson correspondante est en service ; les zones de cuisson sont régler sur le niveau de cuisson souhaité.
... si les zones de cuisson ne peuvent pas être mises en ou hors service?
Contrólez si
le plan de commande est verrouillé; - un temps de plus de 10 secondes s'écoule entre l'actionnement de la position Marche/Arrêt et la mise en marche de la zone de cuisson; les plans à capteurs sont entièrement ou partiellement recouverts de liquide ou par un chiffon humide.
... si l'affichage, à l'exception de , tombe soudainement en panne pour l'affichage de chaleur résiduelle?
Contrôlez si
le plan à capteur MARCHE/ARRET ① a été touché accidentellement ; les plans à capteurs sont entièrement ou partiellement recouverts de liquide ou par un chiffon humide ; la décompression de sécurité s'est déclenchée ; le courant est brièvement tombé en panne.
... si l'affichage est complètement déficient ?
Contrôlez si
les fusibles sont intacts ou en service; - une panne de courant générale s'est produite; toutes les opérations de réglage ont été correctement effectuées.
... si après la mise hors service des zones de cuisson, notamment pour la chaleur résiduelle, apparait dans l'affichage?
Contrález si
la zone de cuisson n'a été que brièvement mise en marche, ce qui fait qu'elle n'est donc pas suffisamment chaude. Si le plan de cuisson devait
être chaud, veuillez avertir le service après-vente.
... si pendant la cuisson, tous les affichages (y compris l'affichage de chaleur résiduelle) s'éteignent? - La protection contre les surchauffes de la commande électronique a bloqué toutes les fonctions. Après le refroidissement, le plan de cuisson peut à nouveau être remis en marche. À cette fin, le fusible de l'installation domestique doit être mis hors service ou dévissé pendant au moins 10 secondes.
... si l'affichage clignote ?
Après une période de fonctionnement prolongée à un niveau de cuisson plus élevé, la protection contre les surchauffes de la commande électronique a déclenché un blocage provisoire de la zone de cuisson avant gauche. Ce blocage a pour but d'éviter d'endommager la commande électronique. La zone de cuisson avant gauche peut uniquement être réactive lorsque l'appareil s'est refroidi au point que s'éteigne. Les zones de cuisson de droite et à l'arrière peuvent fonctionner. Lorsque l'affichage s'allume?
Contrôlez si
Les plans à capteurs sont entièrement ou partiellement recouverts de liquide ou d'un chiffon humide ou s'ils sont encrassés. Nettoyez le plan de cuisson. Mettez brièvement hors service le coupe-circuit automatique ou dévissez les fusibles. Si l'affichage reste allumé, veillez informer le service après-vente.
... en cas de dérangement
- Mettre l'appareil hors service avec l'interrupteur principal.
- Mettre hors service le coupe-circuit ou dévisser les fusibles.
Remède en cas de dérangements
Signalez-vous réclamation à votre électricien ou au service après-vente compétent.
Important! Veuillez toujours indiquer
- le numéro du produit (PNC),
- le numéro de fabrication (F.-no.) et la • désignation du modèle
en cas de demande de service après-vente, de commande de pièces détachées ou d'accessoires et de questions techniques.
Si vous faites appel au service après-vente par suite d'erreurs de commande, la visite du technicien du service après-vente ne saurait être assurée gratuitement, même pendant la période de garantie.
Consignes de sécurité
Attention! Le montage et le branchement de votre nouvel appareil doivent uniquement être confiés à un spécialiste/agréé. Veuillez tenir compte de cette consigne sous risque, dans le cas contraire, de perdre tout droit à garantie.
Pour son montage et en cas de service, la table de cuisson doit être débranchée du secteur, les fusibles doivent être mis hors service ou dévissés.
Les directives générales pour l'exploitation d'appareils électriques, les prescriptions de votre société d'électricité et les indications des présentes instructions d'installation doivent être scrupuleusement observées.
Le branchement correctement effectué doit être confirmé à la première page comme justificatif de garantie.
Encastrement dans un plan de travail
La sécurité électrique doit être assurée par un montage correct.
La protection contre les contacts et la sécurité électrique conformément aux dispositions VDE doit être assurée par le montage correct des appareils dans des meubles appropriés et conformes aux normes. Ceci est également valable pour l'arrêt de l'appareil. Celui-ci ne doit pas être librement accessible, même si le montage se fait aussi à l'écart d'un mur.
Les meubles d'encastrement doivent être mis en place et fixés de manière qu'ils ne puissent pas basculer.
- Notez le numéro de fabrication (no. F) de la plaque signalétique de l'appareil dans le formulaire imprimé de la plaque signalétique. Ce numéro est nécessaire pour toute demande de service.
Cotes d'encastrement
L'ouverture pratiquée dans le plan de travail doit correspondre aux cotes habituelles. Le croquis ci-joint vous fournit les indications nécessaires.
Un espace libre d'au moins 20 mm au-dessus des cuisinières à encastrer et des rayons intermédiaires doit être disponible sous la zone de cuisson. Des tiroirs ne doivent pas être montés sous la zone de cuisson.
L'écartement létal du plan de cuisson par rapport à un meuble haut doit au moins s'élever à 50 mm et au moins à 55 mm par rapport à la paroi arrêté.


Cet appareil est du type V (IEC 335-2-6) du point de vue de la protection contre les surchauffes des surfaces qui l'entourent : cet appareil ou le meuble renfermant l'appareil peut être apposé avec sa paroi arrêtée et une paroi latérale à des murs ou meubles d'une hauteur quelconque et, de l'autre côté, à un autre appareil ou meuble de la même hauteur que l'appareil lui-même.
Encastrement
- Découpez le plan de travail selon la cote de découpage prescrite. Les cotes de tolérance ne doivent pas être dépassées. Le plan de travail doit être exactement scié le long de la ligne dessinée. Recommendation: Dessinez l'évidement avec un pointeau. Recouvrez la ligne pour éviter des éclats du revêtement au moment du coupage. Nettoyez le plan de travail au niveau de la zone découpée.
- Dans le cas de plans de travail carrelés, les joints au niveau de la zone d'appui du plan de cuisson doivent être complètement garnis de masse de jointoiement. Fixez ensuite avec des vis les ressorts à déclic dans l'évidement aux positions dessinées. L'angle formé par les ressorts sert de butée sur le plan de travail.
- Dans le cas de panneaux naturels, en grès ou céramique, les ressorts peuvent être collés avec des colles spéciales (colle à la résine synthétique, à deux composants, etc.).
- Si les ressorts à déclic sont montés de travers, la plaque vitrocéramique risque d'être endommagée.
- Le joint d'étanchéité en mousse adhésif sur une face faisant partie de la livraison doit être collé sur le pourtour du plan de travail. L'interface doit se trouver au centre d'un côté. Après avoir coupé le joint à la bonne longueur en ajoutant quelques mm, rapprocher les deux extrémités et les comprimer fortement.
- Le plan de cuisson est introduit par le haut dans l'évidement, centré et fermement comprimé jusqu'à ce que les ressorts s'encliquettent.
- Contrôlez si le joint du cadre d'appui est correctement en place. N'utilisez pas de masse d'étanchéification au silicone supplémentaire ; ce qui compliquerait le démontage en cas de service.




Branchement électrique
- Avant de brancher l'appareil, il convient de contrôler si la tension nominale, c'est-à-dire la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, correspond à la tension secteur disponible. La plaque signalétique se trouve sur l'habillage inférieur de la partie cuisson.
- La tension des diffuseurs de chaleur s'élève à AC 230 V-. L'appareil fonctionne aussi correctement sur d'autres secteurs plus anciens avec AC 220 V-.
- Le branchement secteur de la partie cuisson doit être réalisé de manière qu'une possibilité de coupure de tous les pôles avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm soit disponible, p. ex. automate, disjoncteur-protecteur ou fusible.
- Une conduite du type H05VV-F ou de valeur supérieure doit être utilisée comme câble de branchement secteur. La borne de branchement secteur se trouve au fond de la partie cuisson sous un recouvrement. Le recouvrement peut être ouvert à l'aide d'un tournevis (fig.).
- Le branchement doit être effectué conformément au schéma. Les points de branchement doivent être réalisés selon le schéma de branchement. Le conducteur de protection est relié à la borne. Le fil conducteur de protection doit être plus long que les conducteurs de courant.
- Les branchements de câbles doivent être effectués conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être serrées à fond.
Pour finir, le câble de branchement doit être sécurisé avec le passage-câble et le recouvrement doit être fermé en appuyant fortement dessus (encliquetage).

Avant la première mise en marche, les feuilles de protection ou autocollants éventuels doivent être retirés de la surface en vitrocéramique ou de l'encadrement.
Après le raccordement sur l'alimentation en courant, toutes les zones de cuisson doivent être mises en marche brièvement en position maximale, les unes après les autres, pour contrôler leur bon fonctionnement.

Schéma d'accordement 230V 1
| 2 N~ | 230 V~ | ||
| Anschlussleitung Mulde conexión artesa cable de raccordement | Elektrischer Anschluss conexión electrónica connexión electrique | Anschlussleitung Mulde conexión artesa cable de raccordement | Elektrischer Anschluss conexión electrónica connexion electrique |
| ①_schwarz / negro / noir | L1 | ①_schwarz / negro / noir | |
| ②_braun / marrón / brun | L2 | ②_braun / marrón / brun | L1 |
| ③_blau / azul / bleu | 230V~ | ③_blau / azul / bleu | 230V~ |
| ④_negr-gelb / verde-amarillo | N | ④_negr-gelb / verde-amarillo | N |
| ⑤_grun-gelb / verde-amarillo | PE | ⑤_grun-gelb / verde-amarillo | PE |
Dimensions de l'appareil:
Largeur 780 mm Profondeur 520 mm Hauteur 40 mm
Cotes d'évidement
Largeur 750 mm, Profondeur 490 mm, Rayon angulaire R5
Puissance:
Zone de cuisson avant gauche 2500 W Zone de cuisson derrière gauche 1200 W Zone de cuisson derrière droit 700/1700 W Zone de cuisson avant droit 1800 W
Puissance totale max. 7,20 kW
Tension de chauffe 230 V~50 Hz
Plaque signalétique
Cet appareil satisfait aux normes suivantes:
EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 relatives à la sécurité des appareils électriques pour une utilisation domestique et d'autres fins similaires et DIN 44546/44547/44548 relatives aux propriétés d'utilisation des cuisinières électriques dans le secteur ménager. EN 550 14-2 / VDE 0875, partie 14-2 EN 550 14 / VDE 0875, partie 14/12.93 EN 61000-3-2 / VDE 0838, partie 2 EN 61000-3-3 / VDE 0838, partie 3 relatives aux exigences de protection de base de compatibilité électromagnétique (CEM)
Ce appareil satisfait aux directives CE.
73/23/EWG du 19.02.1973 (directive sur la basse tension) 89/336/EWG du 03.05.1969 (directive CEM, y compris directive de modification 92/31/EWG).
La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure de l'appareil. Après le montage, la plaque signalétique n'est plus accessible. Veuillez donc noter le numéro de fabrication (no. F) dans le formulaire correspondant.
| Model TVE 9900 N | Prod Nr. 949 590 973 | ||
| Typ: PEE2 025 | 230 V AC 50 Hz | ||
| Made in Germany | Ser.Nr.: | 7,20 kW | |
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CASD'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avere nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (démenagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera l'adresse d'un Service Àpès Vente.

Plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.

Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d'application :
Pour l'application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourrait être appliquée :
- si les déteriorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées
Dans cette Notice d'Utilisation, fausse manœuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l'Électricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
- si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série.
- si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur.
- si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu.
- si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
Garantie européenne arthur martin/electrolux
Si vous deviez déménager vers un autre pays d'Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes :
- La date de départ de la garantie est la date d'achat du produit.
- La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/ou main d’œuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne.
- Voiture nouvelle résidence est dans l'Union Européenne ou dans un pays de l'Association Européenne de Libre Echange.
- L'appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d'utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionnel ou semi-professionnel). L'appareil est installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l'un de nos Services Consommateurs :
Tel: 0344622222
BP 50142 - 60307 Senlis cedex
Tél: +49 (0)911 323 2600
Tel: 0434 1678 47 053 (uniquement à partir de l'Italie)
Tél: 08705 950 950 (uniquement à partir du Royaume-Uni)
Tel: +46 (0)20 78 77 50.18