DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Table à repasser

X STREAM FAMILY 1 - Table à repasser DOMENA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X STREAM FAMILY 1 DOMENA au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMENA X STREAM FAMILY 1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table à repasser avec générateur de vapeur
Marque DOMENA
Modèle X STREAM FAMILY 1
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz (estimation)
Type de semelle Acier inoxydable (information non précisée)
Capacité du réservoir d'eau Amovible, remplissage jusqu'au repère maxi
Fonctions Réglage en hauteur, variateur de vapeur 2 positions, défroissage vertical, aspiration/soufflerie (selon modèle), sécurité auto-stop
Type de vapeur Vapeur constante ou grand souffle vapeur (position B)
Système anticalcaire Cassette anticalcaire (réf. 413 045) avec contrôle électronique EMC
Hauteur réglable Oui, par manette de réglage
Table pliante Oui
Accessoires fournis Fer à repasser, réservoir d'eau, cassette anticalcaire, housse en coton, mousse de rembourrage, guide cordon (selon modèle)
Entretien de la semelle Nettoyer avec un chiffon non pelucheux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Entretien de la housse Lavable à 30°C
Sécurité Prise de terre obligatoire, ne pas immerger, surveillance enfant, arrêt automatique après 20 min sans utilisation
Protection de l'environnement Recyclage des emballages et de l'appareil en fin de vie

FOIRE AUX QUESTIONS - X STREAM FAMILY 1 DOMENA

Comment installer la table à repasser X STREAM FAMILY 1 ?
Placez la table à plat, pointe vers le bas. Appuyez sur la manette de réglage en hauteur, écartez un pied, relâchez la manette et basculez la table sur ses pieds. Ajustez ensuite la hauteur désirée en appuyant sur la manette.
Comment remplir le réservoir d'eau ?
Sortez le réservoir en le tirant vers vous. Retirez la cassette anticalcaire du réservoir, remplissez d'eau jusqu'au repère maxi (jauge fixe). Replacez la cassette et poussez le réservoir au fond de son logement.
Quel type d'eau utiliser dans le réservoir ?
Utilisez de l'eau du robinet ou de l'eau déminéralisée du commerce. Ne pas utiliser d'eau de pluie, d'eau de séche-linge, d'eau parfumée ou d'eau adoucie avec des sels régénérants.
Comment obtenir de la vapeur ?
Réglez le thermostat du fer sur la plage vapeur (●● à ●●●). Branchez l'appareil et allumez-le. Attendez environ 3 minutes que le témoin de chauffe du générateur s'éteigne, puis appuyez sur la gâchette vapeur du fer.
Que faire si la vapeur ne sort pas ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est rempli et bien enfoncé, que la cassette anticalcaire est en place et non usée. Si le témoin de changement de cassette clignote, remplacez la cassette. Appuyez à nouveau sur la gâchette.
Comment changer la cassette anticalcaire ?
Retirez le réservoir d'eau. Sortez l'ancienne cassette de son logement. Insérez la nouvelle cassette (réf. 413 045) en enfonçant la partie tubulaire contre la nervure du réservoir, puis tournez jusqu'à butée. Replacez le réservoir.
Comment nettoyer la semelle du fer ?
Frottez la semelle encore chaude avec un chiffon non pelucheux. Pour un nettoyage plus profond, utilisez un stick nettoyant spécial fer. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de laine d'acier.
Que faire si l'aspiration ou la soufflerie ne fonctionne plus ?
Si l'aspiration/soufflerie a été utilisée en continu trop longtemps, un système de sécurité la coupe automatiquement. Arrêtez-la pendant quelques minutes puis remettez-la en marche.
Comment ranger l'appareil après utilisation ?
Éteignez l'appareil avec le bouton Marche/Arrêt et débranchez-le. Placez le fer dans le coffre de rangement et fermez-le. Pliez la planche en sens inverse de l'installation et rangez-la verticalement, partie effilée vers le bas. Il n'est pas nécessaire de vider le réservoir.
Que faire si le fer ne chauffe pas ?
Vérifiez que le thermostat n'est pas sur la position Mini. Réglez-le sur la température souhaitée. Si le problème persiste, contactez un service après-vente agréé DOMENA.

Questions des utilisateurs sur X STREAM FAMILY 1 DOMENA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X STREAM FAMILY 1 - DOMENA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X STREAM FAMILY 1 de la marque DOMENA.

MODE D'EMPLOI X STREAM FAMILY 1 DOMENA

Guide de mise en service

  1. Installez votre table (voir page 6-7).
  2. Sortez le réservoir de son logement en le tirant vers vous.
  3. Remplissez le réservoir d'eau au maximum.
  4. Retirez la cassette anticalcaire de son enveloppe.
  5. Ne retirez pas la mousse filtrante.
  6. Introduisez-la dans le logement prévu dans le réservoir d'eau, la partie en forme de tube venant buter contre la nervure du réservoir.
  7. Tournez la cassette jusqu'à ce qu'elle butte.
  8. Replacez le réserve en le poussant bien au fond de son logement.
  9. Reglez le bouton du thermostat du fer sur la plage vapeur.
  10. Branchez l'appareil.
  11. Appuyez sur le bouton Marche/Arret pourmettre l'appareil en Marche.Levoyant de mise sous tension s'allume.
  12. Levoyant dechauffeduguérateur s'allume.Atendez environ 3 minutes que levoyant s'éteigne et que l'appareil soit prét.
  13. Appuyez sur la gachette vapeur jusqu'à obtention de la vapeur. L'émission de vapeur s'arrête en relâchant la gachette. Le bruit de la pompe est normal.

NEEDERLANDS

FRANCAIS Protection de l'environnement

Votre applieil electrique comporte de nombreux éléments recyclables.

Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine et l'environnement.

Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu'ils sont melangés.

C'est donc à vous, ami consommateur, que revient cette tâche simple et peu contraignante de participer à la revaluation des produits dont vous vouzeyou débarrasser.

Les différences elements constituant I'emballage sont recyclables. Deposez-les dans les containers prevus a cet effet.

Ne jetez pas votre apparéil électrice en fin de vie avec vos déchets menagers habituels.

Coupez le cable électrique au moyen d'une pince afin d'éviter sa réutilisation.

Déposez l'appareil dans un centre de collecte/agree dans le container destiné à cet usage afin que son retraitemment puisse être effectué.

Si vous ave un apparéil fonctionnant sur piles ou équipé d'une télécommande, retirez les piles et déposezles dans l'endroit affecté à cet effet.

NEEDERLANDS

Milieubehoud

Lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions élémentaires sont à prendre, comme indiqué ci-dessous :

-Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
-N'utilisez cet appeareil que pour l'usage pour lequel il est prevu : le repassage et le defroissage.
-Avant de brancher I'appareil, vérifie que le voltage de votre installation correspond a celui inscrit sur la plaquette signalétique.
- Utilisez obligatoirement une prise de courant importante une prise de terre, ceci pour toute sécurité.
- Evitez de brancher plusieurs apparèils de grande puissance sur la même prise de courant.
- Ne jamais metre, ni retirer la fiche dans la prise avec des mains mouillées.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas des surfaces chaudes ou des arêtes tranchantes.
-N'utilisez pas votre apparéil s'il fuit ou s'il est endommagé, ou si le cordon est abîné. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne démontez pas votre fer. Rendez-vous auprès de cette Service ÀpRES-Vente pour le faire vérifier ou réparer.
-Lorsque you utilisezYOURappareil en presence d'enfants,une grande vigilance estnecessaire.Rangeze-le hors de la portee des enfants.
- Si une rallonge électrique est nécessaire, un cordon de 10 Ampères doit être utilisé. Veillez à la placer de façon à ce qu'on ne puisse pas trèbucher ou la débrancher par mégarde. Elle doit être équipée d'une prise de terre.
- Ne laissez jamais votre apparéil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à l'alimentation.
- Ne plongez jamais votre apparéil, même partièlement, dans l'eau ou un autre liquide.
- N'e touchez pas les surfaces chaudes.
-Tout apparéil hors d'usage doit être rendu définitivement inutilisable avant de le jeter. Coupez pour cela le cordon électrique.
- Àpres chaque utilisation, veillez à toutes reposer votre fer à plat sur le repose-fe. Ne posez pas votre fer à la verticale.
- Pour toutes réparations, il est nécessaire de confier votre appareil aux points Services agreés pour que la remise en état soit conforme aux normes indiquées sur cette brochure.
- Toute intervention effectuee par une personne non autorisee annule la validite de la garantie.

Appareil conforme aux prescriptions de la directive européenneasse tension 73/23/CEE relative à la sécurité, et à la directive CEM 89/336/CEE relative à la compatibilité electromagnétique, amendees par 93/68/CEE.

Le fabricant se reserve le droit de modifier les modèles générés et leurs caractéristiques et accessoires.

  1. Table plianie
  2. Reservoir d'eau amovible
  3. Logement du générateur de vapeur
  4. Cordon d'alimentation électrique
  5. Coffre de rangement du fer et repose-fer
  6. Manette de réglage en hauteur de la table
  7. Housse de coton
  8. Mousse de rembourse

Fer à repasser

  1. Bouton de réglage du thermostat
  2. Gachette de commande de la vapeur
  3. Témoin de température de chauffé du fer
  4. Cordon de liaison fer et générateur

Accessoires

  1. Cassette anticalcaire
  2. Guide cordon (X'sream 3) : pour éviter tout encombrement du cordon sur la table à repasser.
  3. Semelle teflon amovible (X'sstream 3). La semelle amovible revetu de teflon s'adapte au fer professionnel DOMENA. Elle diffuse plus largement la vapeur et sans modifier la position maxi du thermostat, elle repasse sans lustrage les matieres delicates.

TABLEAU DE BORD

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Témoin de température du généateur de vapeur
  3. Variateur de vapeur à 2 positions
  4. Témoin indicateur de changement de la cassette anti-calcaire
  5. AUTO-STOP: sécurité électronique
  6. Bouton choix Aspiration ou soufflerie (X'stream 3)
  7. Bouton de commande de la soufflerie ou de l'aspiration (X'stream 3)

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - TABLEAU DE BORD - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - TABLEAU DE BORD - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - TABLEAU DE BORD - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - TABLEAU DE BORD - 4

BESCHRIJVING

Stoomstrijktafel

Fixez le coffre de rangement du fer suivant les illustrations 1 - 2 - 3.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Stoomstrijktafel - 1

Fixez le coffre de rangement du fer suivant les illustrations A-B-C-D.

IMPORTANT :

La gaine de protection qui enrobe le métal du coffre de rangement et le repose-fer ne doit pas être retiree. Cette matière evite le risque de rayures de la semelle du fer. Elle résiste à la température.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - IMPORTANT : - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - IMPORTANT : - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - IMPORTANT : - 3

INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER - 4

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE IJZERHOUDER - 5

  1. Mettez la tableABOUT (attention a ne pas faire tomber le fer), la pointe de la table vers le bas.
  2. Avec la main gauche, appuyez sur la manette de réglage en hauteur puis de la main droite, prenez un pied de table pour l'écarter de la planche. Relâchez la manette de réglage en hauteur et basculez la table pour la mesure sur ses pieds.
  3. Appuyez sur la manette de réglage pour amener la table à la hauteur désirée. Relâchez la manette de réglage en hauteur pour verrouiller.
  4. Pour assurer une bonne stabilité à votre table, si nécessaire, tournez le pied régiable dans un sens ou l'autre.

INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK - 4

Après avoir posé la mousse, placez la housse sur la table à repasser en prénant soin de bien la centre.

Tirez progressivement sur le cordon jusqu'à ce que la housse épouse la forme de la table

Avant la première utilisation, il est préférible de repasser la housse au fer chaud pour éviter les pris.

La housse peut etre lavee a 30^

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INGEBRUIKNAME VAN DE STRIJKPLANK - 5

PRECAUTIONS D'EMPLOI

  • Il est recommandé de repasser les pieces de tissu dans l'ordre des indications marquées sur le bouton du thermostat du fer afin d'avoir une température croissantante.
  • Àprouses chaque utilisation, veillez à tousjours reposer votre fer à plat sur le repose-fer. Ne posez pas votre fer à la verticale.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - PRECAUTIONS D'EMPLOI - 1

VOORZORGSMAATREGELEN

Eaux acceptées : l'eau du robinet, l'eau déminéralisée ou distillée du commerce.

Eaux non autorisées : l'eau de pluie, l'eau du séchelinge, l'eau de récapération du réfrigérateur ou congélateur, l'eau parfumée, l'eau fournie par votre adoucisseur si celui-ci fait appel à des sels régénérents (incompatibilité avec le système EMC).

LechoixdeI'eau

Suivant l'importance du taux de calcaire dans l'eau du robinet et pour un repassage moyen de 2 à 3 heures par semaine, il peut être plus économique d'utiliser l'eau déminéralisée du commerce. Dans ce cas, la durée d'efficacité de la cassette sera de 1 à 2 années (suivant le volume de repassage et le volume de vapeur demandé).

Pour tester votre eau du robinet

A. Trempez la bandelette test (1 seconde) dans l'eau du robinet et retirez-la. Ventilez la bandelette test quelques secondes et laissez agir 1 minute.

Recommendation

B. 1 carré à 1 carré et demi mauve : vous pouvez utiliser de l'eau du robinet.
C.2 carrés ou plus sont complètement mauves : nous vous conseillons d'utiliser l'eau déminéralisée du commerce.

A

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Recommendation - 1

B

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Recommendation - 2

C

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Recommendation - 3

TE GEBRUIKEN WATER

  • Sortez le réservoir de son logement en le tirant vers vous.
  • Remplissez le réservoir d'eau jusqu'àu repère maxi (jauge fixe placée dans le réservoir).

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - TE GEBRUIKEN WATER - 1

Ne jamais replir le réserve avec de l'eau chaude. Ne jamais ajouter à l'eau des produits à base d'alcool ou d'essence (parfum, eau de Cologne, essence de lavande, etc.).

Remplissage en cours de repassage

Vous pouze replir le réservoir à tout moment pendant le repassage.

  • Sortez la cassette anticalcaire du réservoir et replissez d'eau. Remettez la cassette.
  • Il n'est pas nécessaire de débrancher votre(APpeareil.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Remplissage en cours de repassage - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Remplissage en cours de repassage - 2

WATERRESERVVOIR

  1. Retirez la cassette anticalcaire de son sachet. Ne retirez pas la mousse filtrante.
  2. Introduisez-la dans le logement prévu dans le réservoir d'eau, la partie en forme de tube venant buter contre la nervure du réservoir.
  3. Tournez la cassette jusqu'à ce qu'elle但她.
  4. Replacez le réservoir en le poussant bien au fond de son logement.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - WATERRESERVVOIR - 1

Pour obtenir de la vapeur, la cassette anticalcaire doit obligatoirement etre positionnée dans le réservoir.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - WATERRESERVVOIR - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - WATERRESERVVOIR - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - WATERRESERVVOIR - 4

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - WATERRESERVVOIR - 5

ONTKALKINGSCASSETTE

  • Réglez le bouton du thermostat du fer selon la nature de votre linge.
  • Pour l'utilisation de la vapeur, le thermostat du fer doit se couver dans la plage ● ● - ● ● ●.
THERMOSTATTYPES DE TISSUSVAPEUR
Fibres synthétiques : acétates - poly-acryliques - polyamidesPas de vapeur
●●Fibres naturelles animales : Soie - LaineLégère vapeur
●●●Fibres naturelles végétales : Coton - LinBeaucoup de vapeur

MISE EN ROUTE - PROCESSUS DE CHAUFFE

  • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise équipée d'une prise de terre.
  • Placez le bouton Marche/Arrêt sur Marche. Le fémoin lumineux s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension.
  • Le témoin de chauffe du générateur s'allume.
  • Reglez le bouton du thermostat du fer sur la plage vapeur.
  • Attendez environ 3 minutes que levoyant dechauffedugénérateur s'eteint.
  • Dès que l'appareil est prét, appuyez sur la gachette vapeur jusqu'à obtention de la vapeur.

Remarques:

Pendant le repassage, les témoins lumineux de chauffe du générateur et du fer s'allument et s'éteignent régulièrement pour indiquer la chauffe du générateur et du fer. Ceci est normal, vous pouvez tout de même demander de la vapeur et repasser.

INSTELLING VAN DE THERMOSTAAT

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - INSTELLING VAN DE THERMOSTAAT - 1

VARIATEUR DE VAPEUR À 2 POSITIONS

  • Position A :

Cette position donne une quantité de vapeur constante.

  • Position B :

En appuyant sur la gâchette vapeur, un grand souffle vapeur jaillit pendant plusieurs secondes de la semelle du fer avant de se stabiliser à un débit vapeur normal. Pour obtenir à nouveau cet effet, il faut cesser de demander de la vapeur quelques secondes, car un dispositif spécial géré le débit vapeur sans risque d'écoulement d'eau intempéstif.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - VARIATEUR DE VAPEUR À 2 POSITIONS - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - VARIATEUR DE VAPEUR À 2 POSITIONS - 2

REGELKNOP STOOMAFGIFTE

Stoomstand A:

Appuyez sur la gachette de commande vapeur à chaque fois que vous poulez obtenir de la vapeur.

Ne jamais demander de vapeur quand il n'y a plus d'eau dans le réservoir.

Conseils

  • Grace au début important de vapeur, il est inutil d'appuyer en permanence sur la gachette de commande de la vapeur. Des pressions brèves et successives sur la gachette de commande vapeur permettent de doser la quantité de vapeur pour obtenir un repassage de qualité.

  • Il faut seLECTIONner le débit vapeur maxi :

  • à la première utilisation,

  • à chaque replissage du réservoir,
  • à chaque changement de cassette anticalcaire pour amorcer le système vapeur.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Conseils - 1

Pour assurer des performances régulières en début vapeur, votre apparéil de repassage est équiné d'une pompe.

Elle se manifesteddsque you appuyez sur la gachette du fer. En cours d'utilisation, le renrondement de la pompe est normal.

Elles est davantage audible

  • à la première utilisation,
  • quand le réservoir d'eau est vide,
  • à chaque changement de cassette anticalcaire.

DEFROISSAGE VERTICAL

  • Vous pouvez également utiliser votre fer verticament pour défroisser les vêtements ou autres tissus détroissables.
  • Passez le fer de bas en haut tout en appuyant sur la gachette de commande de vapeur.
  • Pour un meilleur résultat, maintenez tendue la partie vaporisée. La qualité du débroissage varie suivant la matière à décroisser.

RANGEMENT

  • Àprous le repassage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre l'appareil à l'arrêt. Debranchez le cordon d'alimentation et laisssez refroidir votre apparéil.
  • Placez le fer dans le coffre de rangement et fermez celui-ci.
  • Pliez la planche en procédant en sens inverse de l'installation.
  • Rangez-la verticalément, partie effilée vers le bas. Il n'est pas nécessaire de vider l'eau du réservoir.

SERVICE APRES-VENTE

Votre appeareil peut'être remis en état dans tous les points de ventes agrées DOMENA.

Pour facilitier le transport, vous n'êtes pas obligé d'emporter l'ensemble de repassage complet. Il suffit de déclipser ou dévisser l'ensemble (générateur de vapeur - réservoir d'eau) et de le dégager en le soulevant.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - SERVICE APRES-VENTE - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - SERVICE APRES-VENTE - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - SERVICE APRES-VENTE - 3

EMC: Contrôle électronique des minéaux

Le système électronique EMC contrôle l'efficacité de la cassette anticalcaire en mesurant en permanence l'absence de mineraux dans l'eau filtrée par la cassette. Ainsi le système EMC permet de supprimer tout risque d'entertrage.

Témoin lumineux de changement de la cassette anticalcaire

Lorsque la cassette anti-calcaire devient moins efficace, le système EMC déclenché le signal lumineux clignotant pour prévenir que la cassette doit être changée.

Si la cassette anti-calcaire n'est pas changée et après un certain temps de repassage, le système EMC stoppe de lui-même l'émission de vapeur.

Pour retrouver de la vapeur, il faut changer la cassette anticalcaire ou utiliser de l'eau déminéralisée. Àpres avoir changé la cassette, arrêtez et remettez votre(APpeareil en marche pour retrouver les conditions normales d'utilisation.

CASSETTE ANTICALCAIRE

Le nombre d'article des cassettes anticalcaires sous blister pour ce modele est 413 045. Les cassettes anticalcaires sous blister sont disponibles chez votre revendeur ou dans les points Services agreés.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - CASSETTE ANTICALCAIRE - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - CASSETTE ANTICALCAIRE - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - CASSETTE ANTICALCAIRE - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - CASSETTE ANTICALCAIRE - 4

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - CASSETTE ANTICALCAIRE - 5

EMC: Electronische controle van de mineralen

Système de sécurité électronique (suivant modele)

En cas d'oubli du fer à repasser en chauffe ou si vous n'appuyez pas sur la gachette de commande vapeur pendant 20 minutes, le système de sécurité stoppe automatiquement la chauffe de l'appareil.

  • Le témoin lumineux (A) s'allume et levoyant de chauffe du générateur (B) s'éteint.
  • En appuyant à nouveau sur la gachette, l'alimentation électrique se rétablit, le voyant de chauffe du générateur (B) s'allume et levoyant (A) s'eteint.

ATTENTION : Attendez que levoyant du générateur (B) s'éteigne pour redemander de la vapeur.

ASPIRATION - SOUFFLERIE

Bouton choix Aspiration ou Soufflerie

A. Mode soufflerie: le bouton est dirigé vers le haut
B. Mode aspiration: le bouton est dirigé vers le bas

Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie

  1. L'aspiration ou la soufflerie est permanente Remarque: Si I'aspiration ou la soufflerie est utilisée en continu pendant longtemps sans interruption, un système de sécurité la coupe automatiquement. Arretez l'aspiration ou la soufflerie pendant quelques minutes puis remettez en marche.
  2. Arrêt total de l'aspiration ou de la soufflerie
  3. L'aspiration ou la soufflerie est commandée par la gachette du fer en même temps que l'émission de vapeur.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie - 1

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie - 2

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie - 3

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie - 4

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Bouton de commande de l'aspiration ou de la soufflerie - 5

AUTO-STOP

Elektronisch veiligheidssystem (naarlang model)

Les apprêts se trouvant dans les tissus, les résidus des produits de nettoyage, les particules de fil, peuvent à l'usage se déposer sur la semelle du fer. Si nécessaire, frottez la semelle encore chaude avec un chiffon ne faisant pas de peluches. Pour nettoyer plus à fond, utilisez un stick ou une chiffonnette nettoie-fer.
N'utilisez pas de produits décapants ou alcalins (pour four de cusinières par exemple), ni de produits abrasifs ou tampons de laine d'acier.

DOMENA X STREAM FAMILY 1 - Elektronisch veiligheidssystem (naarlang model) - 1

La glisse du fer dépend de l'objet de propriété de la semelle du fer.

QUE FAIRE SI...

ANOMALIESCAUSESREMEDES
Aucunvoyant ne s'alumé. Le fer et le générateur ne chouffient pas-Mauvaise alimentationApparéelaspasbranché ouboutonMarche/Arrént nonenclenché-Autres-Contrôlez les prises de courant et l'alimentation de vosecteur.-Branchez l'apparéil et appuyez sur le bouton Marche/ArréT.-Voyez vroterevendeur.
Lefernechauffepas-Thermostat sur MiniAutres-Réglez à la température voulue.-Voyez vroterevendeur.
La vapeur ne sort pas-Le réservoir est vide-Le réservoir n'est pas en place ou est mal mis en placeIl n'y a pas de cassette anticalcaire-Le fémoin changement de cassette clignote -Autres-Appuyez sur la gâchette-Remplissez le réservoir.-Engagez le réservoir et pousseze-le bien au fond-Mélètz une cassette anticalcaire dans le réservoir-Remplacez la cassette-Voyez vroterevendeur.
Production d'eau avecla vapeur-La semelle du fer n'est pas suffisamment chaude-Demande intensive de vapeur-Eau de condensation dans le tuyauAutres-Placezvous dans la plage 2 points -3 points-Attendez que le témoin de chauffe du fer s'étiigne-Appuyez plusieurs fois sur le gâchette vapeur.-Voyez vroterevendeur.
Bruitparticulider dansl'appareil-Il n'y a plus d'eau dans le réservoir-Le réservoir n'est pas en place ou est mal mis en place-Remplissez le réservoir.-Engagez le réservoir et pousseze bien au fond
Petitclaquement dugénérateur-Pétit résidu d'eau dans le générateur-Aucun danger.S'arrête après 2 ou 3 repassages
Le réservoir d'eau n's'engage pas-La cassette anticalcaire est à l'envers ou n'est pasplatzée correctement au fond du réservoir-Retirez le réservoir et contrôlez la bonne mise en place de la cassette anticalcaire
Arrêt de l'aspiration ousoufflerie-A étée utilisée en continu pendant longtemps sansinterruption-Arrêtez la soufflerie ou l'aspirationpendant quelques minutespuis remette en marche

ONDERHOUDEN VAN DE ZOOLPLAAT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMENA

Modèle : X STREAM FAMILY 1

Catégorie : Table à repasser