FOURNQ50T89359BK - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOURNQ50T89359BK SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 50 litres |
| Type de cuisson | Convection, Grill, Chaleur tournante |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 30 kg |
| Compatibilités | Encastrable dans des meubles de cuisine standards |
| Fonctions principales | Cuisson, Grillage, Décongélation, Préchauffage rapide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface lisse pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Samsung |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - FOURNQ50T89359BK SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur FOURNQ50T89359BK SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOURNQ50T89359BK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOURNQ50T89359BK de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI FOURNQ50T89359BK SAMSUNG
Ensemble four/cuiseur vapeur combinés encastrable
Manuel d'utilisation
NQ50T8939BK


Table des matières
Utilisation de ce manuel 3
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation 3
Consignes de sécurité 3
Précautions importantes relatives à la sécurité 3
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) 6
Installation 7
Accessoires fournis 7
Consignes d'installation 8
Installation dans le meuble 8
Avant de commencer 11
Tableau de commande 11
Paramétrage initial 11
Grilles latérales 12
Réservoir d'eau 13
Opérations 14
Fonction spéciale 18
Cuisson auto 19
Dégivrage auto 20
Minuterie 20
Nettoyage 21
Paramètres 22
Verrouiller 24
Cuisiner intelligemment 24
Cuisson auto 24
Dégivrage automatique 29
Cuisson manuelle 30
Essais de plats 36
Entretien 37
Nettoyage 37
Remplacement (réparation) 38
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 38
Dépannage 38
Points à contrôler 38
Codes d'information 42
Caractéristiques techniques 43
Annexe 43
Fiche technique de l'appareil 43
Annonce de logiciel de source libre (open source) 44


Utilisation de ce manuel
Merci d'avoir acheté le four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.

Avertissement
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles, et/ou des dégâts matériels.

Attention
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.

Remarque
Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil.
Consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être effectuée une fois par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.

Avertissement
Cet appareil n'est pas créé pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le dispositif de sectionnement doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Cet appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après installation. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage.

Consignes de sécurité
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification相似的中文回答如下: 根据规则,仅对提供的文本进行校正,不添加任何未在原文中出现的内容。以下是校正后的文本: 如果电源线损坏,必须由制造商、其授权维修人员或具有类似资格的人更换,以避免任何危险。所指示的固定方法不得使用粘合剂,因为这些粘合剂不被视为一种稳固的固定方式。 请注意,我已按照您的要求进行了校正,并且没有添加任何原文中未出现的内容。
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. La fonction de nettoyage dépend du modèle.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte. La fonction de nettoyage dépend du modèle.
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (Modèle avec sonde thermique uniquement) Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.

L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
ATTENTION : Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l'utilisation.

Veuillez placer la partie du cadre recourbée vers le haut à l'arrière, afin de permettre le maintien de la position de repos lors de la cuisson de grandes quantités d'aliments. (En fonction du modèle)
Attention
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilise jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Si l'appareil est équipé d'une fonction de cuisson à la vapeur ou en vapeur combinée, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagé
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proch
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.

Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.

Consignes de sécurité
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvre pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.
Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objets lourds sur la porte.
N'ouvre pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, la directive DEEE, la norme relative aux batteries), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service après Samsung ou le revendeur.
Coup d'œil sur le four

Tableau de commande
02 Réservoir d'eau
03 Grilles latérales
04 Porte
05 Poignée de la porte
Accessoires
Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d'aliments.
Plaques à pâtisserie
Grille du four
Plaque de cuisson à la vapeur

Remarque
Reportez-vous à la section Cuisiner intelligemment en page 24 pour déterminer l'accessoire approprié pour vos plats.

Consignes d'installation
Informations techniques générales
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz | |
| Dimensions (L x H x P) | Taille définie | 595 x 456 x 570 mm |
| Taille encastrée | 560 x 446 x 549 mm | |
Cet appareil est conforme aux réglementations de l'UE.
Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil
L'emballage est recyclable.
L'emballage peut se composer des matériaux suivants :
carton; - film de polyéthylène (PE); polystyrène sans CFC (mousse rigide en PS).
Veuillez éliminer ces matériaux de manière responsable, conformément aux règlements gouvernementaux.
Les autorités peuvent vous fournir des informations concernant la mise au rebut des appareils domestiques de manière responsable.
Sécurité
Cet appareil ne doit être raccordé que par un technicien qualifié. Le four n'est pas conçu pour une utilisation dans un environnement commercial. Il doit être utilisé exclusivement pour la cuisson d'aliments dans un environnement domestique. L'appareil est chaud pendant et après l'utilisation. Faites preuve de prudence en présence de jeunes enfants.
Raccordement électrique
L'alimentation secteur du domicile à laquelle l'appareil est raccordé doit être conforme aux règlements locaux et nationaux.
L'appareil doit être installé de manière à pouvoir être débranché de l'alimentation électrique par la suite. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage.
Installation dans le meuble
Les meubles de cuisine en contact avec le four doivent résister à une chaleur pouvant atteindre 100°C. Samsung ne sera pas tenue responsable des dommages subis par les meubles à cause de la chaleur.
Dimensions requises pour l'installation

Four (mm)
| A | 560 | F | 595 |
| B | 446 | G | 359,5 |
| C | 549 | H | 85 |
| D | 21 | I | 456 |
| E | 341 | ||

Four (mm)
| A | 595 | E | 85 |
| B | 163 | F | 359,5 |
| C | 247 | G | 50 |
| D | 264 | ||

Four (mm)
| A | 549 | E | 10 |
| B | 233 | F | 456 |
| C | 316 | G | 6 |
| D | 21 | H | 446 |

Four (mm)
| A | 560 | D | 21 |
| B | 549 | E | 50 |
| C | 570 | ||

Meuble encastré (mm)
| A | 600 |
| B | 564 à 568 minimum |
| C | 550 minimum |
| D | 446 minimum / 450 maximum |
| E | 50 minimum |
| F | 200 cm2 |
| G | 200 cm2 |
| H | Espace pour la prise électrique (Orifice de Ø 30) |

Meuble sous évier (mm)
| A | 550 minimum |
| B | 564 minimum / 568 maximum |
| C | 446 minimum / 450 maximum |
| D | 50 |
| E | 200 cm² |
Remarque
La hauteur minimum requise (C) est pour l'installation du four seul.


Installation

Installation avec une table de cuisson Pour installer une table de cuisson sur le four, consultez les instructions d'installation de cette dernière pour connaître l'espace d'installation requis ()
Montage du four
- Faites glisser le four partiellement dans la niche. Acheminez le câble électrique jusqu'à la source d'alimentation.

- Faites glisser le four entièrement dans la niche.

- Fixez le four à l'aide des deux vis (4 x 25 mm) fournies.

- Effectuez le branchement électrique. Vérifiez que l'appareil fonctionne.

Veillez à tenir l'appareil à l'aide des 2 poignées latérales et de la poignée de la porte lorsque vous déballez le produit.
01 Poignée de la porte 02 Poignée latérale
Une fois l'installation terminée, retirez le film protecteur, l'adhésif et autres éléments d'emballage, et sortez les accessoires fournis présents à l'intérieur du four. Pour retirer le four du meuble, débranchez tout d'abord le cordon d'alimentation puis retirez les 2 vis de chaque côté du four.

Tableau de commande
Le tableau de commande affiche un écran (non tactile), un bouton de réglage et des boutons tactiles pour contrôler le four. Veuillez tirer les informations suivantes pour en apprendre davantage sur le tableau de commande du four.

| 01 Écran | Affiche le menu, les informations et la progression de la cuisson. |
| 02 Options | Appuyez sur ce bouton pour voir la liste Options. |
| 03 Éclairage | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'éclairage interieur du four. |
| 04 Commande intelligente | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la fonction Commande intelligente. © REMARQUE Connexion facile doit être régée avant d'utiliser cette fonction. |
| 05 Précédent | Appuyez sur ce bouton pour passer à l'écran précédent. |
| 06 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'écran. |
| 07 Bouton de réglage | Tournez le bouton à gauche et à droite pour naviguer dans les menus et listes. Un élément sera souligné pour indiquer où vous您的 trouvez sur l'écran. Appuyez pour sélectionner l'élement souligné. |
Paramétrage initial
Lorsque vous allumez le four pour la première fois, l’écran de bienvenue s’affiche avec le logo Samsung. Suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer le réglage initial. Vous pouvez modifier le réglage initial ultérieurement en accédant à l’écran Paramètres.
- Sur l'écran de bienvenue, sélectionnez Commencer la configuration, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Réglez la langue.
a. Sélectionnez la langue, puis appuyez sur le bouton de réglage. b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Acceptez les « Conditions générales » et la « Politique de confidentialité »
- Connectez votre appareil à l'application SmartThings.
a. Sur l'écran Experience mobile, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage. b. À l'aide de votre smartphone, scannez le QR code sur l'écran et suivez les instructions affichées sur votre téléphone pour terminer la connexion. - Si vous ne souhaitez pas poursuivre cette étape, sélectionnez Passer, puis appuyez sur le bouton de réglage pour passer à l'étape suivante. c. Lorsque le message indiquant que vous êtes connecté s'affiche, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Avant de commencer
- Réglez le fuseau horaire.
a. Sélectionnez votre fuseau horaire, puis appuyez sur le bouton de réglage. b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage
- Réglez la date.
a. Sélectionnez le jour, le mois et l'année. Appuyez sur le bouton de réglage après avoir sélectionné chaque élément. b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Remarque
Sautez cette étape si vous avez connecté votre appareil à l'application SmartThings.
- Sélectionnez l'heure.
a. Réglez l'heure et les minutes. Appuyez sur le bouton de réglage après avoir sélectionné chaque élément. b. Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Remarque
Sautez cette étape si vous avez connecté votre appareil à l'application SmartThings.
- Sélectionnez Terminer, puis appuyez sur le bouton de réglage pour terminer le réglage.
Le guide de première utilisation s'affiche. Vous pouvez sélectionner EN SAVOIR PLUS puis appuyer sur le bouton de réglage pour consulter le guide, ou sélectionner PLUS TARD puis appuyer sur le bouton de réglage pour ignorer cette étape.
Grilles latérales

01 Niveau 1 02 Niveau 2 03 Niveau 3 04 Niveau 4
- Insérez les accessoires dans leur position correcte à l'intérieur du four.
- Soyez prudent lorsque vous retirez les ustensiles et/ou les accessoires chauds du four. Les plats ou les accessoires chauds peuvent provoquer des brûlures.

Réservoir d'eau
Le réservoir d'eau est utilisé pour les fonctions vapeur. Remplissez-le d'eau avant de procéder à la cuisson vapeur.

- Localisez le réservoir d'eau dans le coin supérieur droit. Appuyez sur le réservoir pour l'ouvrir et le retirer.

- Ouvrez le cache du réservoir et remplissez ce dernier de 1000 ml d'eau potable.
- Fermez le cache et reinserez le réservoir.

Remarque
Ne dépassez pas la ligne de niveau maximum.

Remarque
Vérifiez que le logement supérieur (A) du réservoir d'eau est fermé avant d'utiliser le four.

Modes du four
12:00
Convection
160°C
Temps de cuisson
DEMARRER
12:00
Chaleur tournante classique
180°C
Temps de cuisson
DEMARRER
12:00
Chaleur tournante classique
200°C
Temps de cuisson
DEMARRER
- Sur l'écran principal, sélectionnez Convection, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis appuyez sur le bouton de réglage. (Pour obtenir des informations détaillées sur chaque mode, reportez-vous à la section « Descriptions des modes du four » en page 15.)
- Réglez la température souhaitée.
La température par défaut et la plage de températures varient en fonction du mode de cuisson.
- Sélectionnez Temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler le temps de cuisson souhaité.
Le temps de cuisson maximal est de 10 heures.
- À propre le réglage du temps de cuisson, sélectionnez les options que vous souhaitez exécuter à la fin de la cuisson, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Vous pouvez selectionner Four eteint, Conserver temp. ou Conserver au chaud. Le mode Grand gril ne prend pas en charge l'option Conserver au chaud.
Chaleur tournante classique
200°C
Chaleur tournante classique
200°C
1h 30min | Four éteint
Prêt à 13:30
DÉMARRER

Remarque
- Vous pouvez modifier la température et le temps de cuisson pendant la cuisson. Durant la cuisson, sélectionnez Pause, puis appuyez sur le bouton de réglage pour
- Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage pour terminer la cuisson.
- Sélectionnez Continuer, puis appuyez sur le bouton de réglage pour poursuivre la cuisson.
- Une fois la cuisson terminée, +5 mins s'affiche à l'écran.
- pouvez sélectionner +5 mins, puis appuyer sur le bouton de réglage pour prolonger la cuisson de 5 minutes supplémentaires.
Descriptions des modes du four
| Mode | Plage de température (°C) | Température par défaut (°C) |
| Convection | 40 à 250 | 160 |
| L'élement chauffant postérieur génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour la cisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps. | ||
| Chaleur tournante classique | 40 à 250 | 180 |
| La chaleur est généree par les éléments chauffants supérieur et inférieur avec les ventilateurs. Ce réglage convient pour la cisson traditionnelle et le rôtissage. | ||
| Grand gril | 150 à 250 | 220 |
| Le gril à grande surface émet de la chaleur. Utilisez ce mode pour faire brunir en surface les alimentents (la viande, les lasagnes ou les Gratis par exemple). | ||
| Gril ventilation | 40 à 250 | 180 |
| Les deux éléments chauffants supérieurs générent de la chaleur, distribuée par le ventilateur. Utilisez ce mode pour cuire au gril la viande ou le poisson. | ||
| Chaleur supérieure + Convection | 40 à 250 | 180 |
| L'élement chauffant supérieur génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour le rôtissage nécessitant un dessus croustillant (par exemple, la viande ou les lasagnes). | ||
| Mode | Plage de température (°C) | Température par défaut (°C) |
| Chaleur inférieure + Convection | 40 à 250 | 200 |
| L'élement chauffant inférieur génére de la chaleur, distribuée de façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour les pizzas, le pain ou les gâteaux. | ||
| Cuisson intense | 40 à 250 | 220 |
| Le mode Cuisson intense active tous les éléments chauffants tour à tour afin de répartir la chaleur de manière homogène dans le four. Utilisez ce mode pour les grandes recettes, comme des Gratis ou tartes de grande taille. | ||
| Cuisson professionnelle | 80 à 200 | 160 |
| Le Cuisson professionnelle lance un cycle de préchauffage automatique jusqu'à ce que la température du four attigne 220 °C. L'élement chauffant supérieur et le ventilateur de convection commencent alors de fonctionner pour faire saïrir les alimentés comme la viande. Une fois saïse, la viande est cuite à basse température. Utilisez ce mode pour le bœuf, la volaille ou le poisson. | ||
| Convection Éco | 40 à 250 | 160 |
| Le mode Convection Éco utilise le système de chauffe optimisé, vous pouze ainsi économiser de l'énergie durant la cuisson de vos plats. Les durées de cuisson augmentent l'égèrement, mais les résultats de cuisson restent les mêmes. Notez que ce mode ne nécessite pas de préchauffage. REMARQUE Le mode de chauffe par convection Convection Éco est utilisé pour déterminer la classe de rendement énergétique conformément à la norme EN60350-1. | ||
Attention
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein avant d'utiliser les modes de cuisson à la vapeur assistée.
12:00
Convection
160^
Temps de cuisson
DEMARRRER
12:00
Convection vapeur
160°C
Vapeur moyenne
Temps de cuisson
DEMARRRER
12:00
Convection vapeur
200°C
Vapeur moyenne
Temps de cuisson
DEMARRRER
- Sur l'écran principal, sélectionnez Convection, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis appuyez sur le bouton de réglage. (Pour obtenir des informations détaillées sur chaque mode, reportez-vous à la section
Descriptions du mode de cuisson à la vapeur assistée en page 17.
Si vous avez sélectionné Cuisson vapeur, allez à l'étape 4. (Les étapes 2 et 3 ne sont pas applicables pour la Cuisson vapeur.)
- Réglez la température souhaitée.
La température par défaut et la plage de températures varient en fonction du mode de cuisson.
- Réglez le niveau de vapeur.
Le réglage par défaut est « Moyen »
12:00
Convection vapeur
200°C
Vapeurélevée
Temps de cuisson
DEMARRER
- Sélectionnez Temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler le temps de cuisson souhaité.
Le temps de cuisson maximal est de 10 heures.
- ÀpRES le réglage du temps de cuisson, sélectionnez l'option que vous souhaitez exécuter à la fin de la cuisson, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Vous pouvez sélectionner Four éteint, Conserver temp. ou Conserver au chaud.
12:00
Convection vapeur
200°C
Vapeurélevée
- Sélectionnez Prêt à, puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler l'heure de fin souhaitée.
Lorsque vous réglez le temps de cuisson, le four affiche l'heure de fin de la cuisson. (Par ex. Prêt à 13:30)
- Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Si vous ne modifiez pas l'heure de fin, le four démarre la cuisson immédiatement.
Si vous modifiez l'heure de fin, le four ajuste automatiquement l'heure de début pour terminer la cuisson à l'heure réglée.
Remarque
- Vous pouvez modifier la température et le temps de cuisson pendant la cuisson. Durant la cuisson, sélectionnez Pause, puis appuyez sur le bouton de réglage pour
- Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage pour terminer la cuisson.
- Sélectionnez Continuer, puis appuyez sur le bouton de réglage pour poursuivre la cuisson.
Une fois la cuisson terminée, +5 mins s'affiche à l'écran. Vous pouvez sélectionner +5 mins, puis appuyer sur le bouton de réglage pour prolonger la cuisson de 5 minutes supplémentaires.
Description du mode de cuisson à la vapeur assistée
| Mode | Plage de température (°C) | Température par défaut (°C) |
| Cuisson vapeur | - | - |
| La vapeur chaude provenant du générateur de vapeur est injectée à travers plusieurs giclleurs dans le four pour cuire les alimentés. Ce mode est ajusté à la cuisson des légumes, du poisson, des oeuls, des fruits et du riz. | ||
| Convection vapeur | 100 à 230 | 160 |
| La chaleur généraee par l'élement chauffant et les ventilateurs de convection est secondée en continu par la vapeur chaude. L'intensité de la vapeur peut être ajustée sur Faible, Moyen ou Élevé. Ce mode est ajusté à la cuisson de pâtes feuilletées, de gâteaux à base de levure, de pain et de pizza, et pour le rôtissage de la viande et du poisson. | ||
| Mode | Plage de température (°C) | Température par défaut (°C) |
| Chaleur vapeur par le haut + Convection | 100 à 230 | 180 |
| La chaleur généraee par l'élement chauffant supérieur et l'élement chauffant par convection est répartie de manière uniforme dans le four par le ventilateur, et la vapeur chaude seconde les éléments chauffants. Ce mode est ajusté au rôtissage des alimentents croustillants comme la viande, la volaille ou le poisson. | ||
| Chaleur vapeur par le bas + Convection | 100 à 230 | 200 |
| La chaleur généraee par l'élement chauffant inférieur et l'élement chauffant par convection est répartie de manière uniforme dans le four par le ventilateur, et la vapeur chaude seconde les éléments chauffants. Ce mode est ajusté à la cuisson de plats croustillants comme la pizza ou la tarte aux pommes. | ||

Remarque
- Remplissez toujours le réservoir d'eau fraîche lors de la cuisson avec ces modes.
- Après avoir utilisé les modes de cuisson à la vapeur assistée, essuyez toujours l'intérieur du four pour éviter la formation de tartre.
Fonction spéciale

- Sur l'écran principal, sélectionnez convection, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Fonction spéciale, puis appuyez sur le bouton de réglage.

- Sélectionnez la fonction souhaitée, puis appuyez sur le bouton de réglage. (Pour obtenir des informations détaillées sur chaque fonction, reportez-vous à la section « Descriptions de la fonction spéciale » en page 18.)

- Réglez la température souhaitée.
La température par défaut et la température varient en fonction du mode de cuisson.

- Sélectionnez Temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler le temps de cuisson souhaité.
Le temps de cuisson maximal est de 10 heures.

- Sélectionnez Prêt à, puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler l'heure de fin souhaitée.
Lorsque vous réglez le temps de cuisson, le four affiche l'heure de fin de la cuisson. (Par ex. Prêt à 13:30)

- Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Si vous ne modifiez pas l'heure de fin, le four démarre la cuisson immédiatement. Si vous modifiez l'heure de fin, le four ajuste automatiquement l'heure de début pour terminer la cuisson à l'heure réglée.
Descriptions de la fonction spéciale
| Mode | Plage de température (°C) | Température par défaut (°C) |
| Cuisson multi-étages | 40 à 250 | 160 |
| Utilisez ce mode pour une cuisson simultanée sur deux niveaux. | ||
| Conserver au chaud | 60 à 100 | 60 |
| Utilisez ce mode uniquement pour maintainir au chaud des alimentés qui viennent juste d'être cuits. | ||

Cuisson auto
Le four propose 35 programmes Cuisson auto. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. Le temps et la température de cuisson seront ajustés en fonction du programme sélectionné.

- Sur l'écran principal, sélectionnez Convection, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Cuisson auto, puis appuyez sur le bouton de réglage.

- Sélectionnez la catégorie, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Pour des informations détaillées sur chaque programme, consultez la rubrique « Cuisson auto » dans la section « Cuisiner intelligemment » à la page 24.
- Lisez le conseil, sélectionnez suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez le poids, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Cette étape peut ne pas s'appliquer à certains programmes. Le poids disponible varie en fonction du programme selectionné.

- Versez l'eau dans le réservoir comme indiqué à l'écran, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Cette étape peut ne pas s'appliquer à certains programmes.
- Préparez les aliments et les accessoires comme indiqué à l'écran, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez DÉMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Dégivrage auto
Le four propose 5 programmes Dégivrage auto. Cette fonction est pratique lorsque vous voulez décongeler des aliments. La durée de cuisson, la puissance et la température seront ajustées en fonction du programme sélectionné.

- Sur l'écran principal, sélectionnez Convection, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Dégivrage auto, puis appuyez sur le bouton de réglage.

- Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Pour des informations détaillées sur chaque programme, consultez la rubrique « Dégivrage auto » dans la section « Cuisiner intelligemment » à la page 29.

- Sélectionnez le poids, puis appuyez sur le bouton de réglage. Le poids disponible varie en fonction du programme sélectionné.
- Préparez les aliments et les accessoires comme indiqué à l'écran, sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Ajouter une nouvelle minuterie
- Touchez le bouton sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sur l'écran Minuterie, sélectionnez +, puis appuyez sur le bouton de réglage. Sautez cette étape si vous ajoutez la minuterie pour la première fois.
- Réglez l'heure.
Modifier la minuterie existante
- Touchez le bouton sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sur l'écran Minuterie, sélectionnez la Minuterie que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Changez l'heure.
Supprimer la minuterie
- Touchez le bouton - sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sur l'écran Minuterie, sélectionnez, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Supprimer à droite de la Minuterie que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Terminé, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Utiliser la minuterie
- Touchez le bouton sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Minuterie, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez DEMARRER à droite de la Minuterie que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton de réglage. Une fois la minuterie démarrée, vous pouvez la mettre en pause ou l'annuler.

Remarque
Lorsque le temps s'est écoulé jusqu'à point réglo, le message « Temps écoulé. » s'affiche en émettant un signal sonore. Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage pour annuler le message.
Nettoyage vapeur
Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur.
Cette fonction automatique vous permet de gagner du temps en éliminant la nécessité de procéder régulièrement au nettoyage manuel.
- Touchez le bouton sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Nettoyage, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Nettoyage vapeur, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Suivez les instructions affichées à l'écran, Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.

Avertissement
N'ouvre pas la porte avant la fin du cycle. L'eau à l'intérieur du four est très chaude et peut causer des brûlures.

Remarque
- En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé d'éliminer la saleté incrustée à la main avec un agent de nettoyage avant d'activer la fonction de nettoyage à la vapeur.
- Laissez la porte du four entrouverte lorsque le cycle est terminé. Cela permet de bien laisser sécher la surface émaillée intérieure. Lorsque le four est chaud à l'intérieur, le nettoyage automatique n'est pas activé. Attendez que le four refroidisse, puis réessayez.
- Ne versez pas d'eau sur le dessous en forçant. Faites-le doucement. Sinon, de l'eau pourrait déborder vers l'avant.
Détartrage
Nettoyez l'intérieur du générateur de vapeur afin d'éviter d'affecter la qualité et le goût des aliments.

Remarque
Le four comptabilise le temps des modes de cuisson à la vapeur assistée et vous informe d'exécuter la fonction Détartrage lorsque cela s'avère nécessaire. Vous pouvez quand même utiliser les modes de cuisson à la vapeur assistée pendant les deux heures suivantes sans exécuter la fonction Détartrage. Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser les modes de cuisson à la vapeur assistée au-delà de deux heures, à moins que vous exécutiez et achieviez la fonction Détartrage. Lorsque le message de notification s'affiche, sélectionnez Commencer maintenant puis appuyez sur le bouton de réglage pour exécuter la fonction Détartrage, ou sélectionnez Plus tard puis appuyez sur le bouton de réglage pour la remettre à plus tard.
- Touchez le bouton --- sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Nettoyage, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Détartrage, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Suivant, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Suivez les instructions affichées à l'écran, Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Si un message de notification s'affiche indiquant que le niveau d'eau est insuffisant, ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Une fois le détartrage terminé, le four vidange l'eau automatiquement.
- Une fois la vidange terminée, videz le réservoir d'eau.
- Remplissez le réservoir d'eau avec 1000 ml d'eau potable, en suivant les instructions affichées à l'écran. Ensuite, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage pour commencer le rinçage.
- Une fois le rincage terminé, videz le réservoir d'eau.
- Après avoir vidé le réservoir, nettoyez-le avant de le réinsérer dans le four.

Avertissement
- Portez des maniques lorsque vous manipulez le réservoir d'eau. Utilisez uniquement des agents détartrants qui sont spécifiquement conçus pour les fours à vapeur ou les machines à café.
Attention
- N'annulez pas le détartrage en cours de processus. Dans le cas contraire, vous devez redémarrer le cycle de détartrage et l'exécuter au cours des trois prochaines heures pour pouvoir utiliser les modes de cuisson à la vapeur assistée. Pour éviter tout accident, éloignez les enfants du four. Pour connaître le rapport de mélange eau/agent détartrant, suivez les instructions du fabricant de l'agent détartrant car elles prévalent sur toute autre instruction.
Vidange
Après avoir utilisé les modes de cuisson à la vapeur assistée, vous devez vidanger le reste d'eau pour éviter d'affecter les autres modes de cuisson. De même, si vous souhaitez recommencer la vidange à des fins de nettoyage, utilisez cette fonction.
- Touchez le bouton • sur le tableau de commande.
- Sélectionnez Nettoyage, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Sélectionnez Vidange, puis appuyez sur le bouton de réglage
- Sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.
- Suivez les instructions affichées à l'écran, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage.
Le four vidange l'eau du générateur de vapeur vers le réservoir d'eau.
- Une fois la vidange terminée, videz le réservoir d'eau.
- Après avoir vidé le réservoir, nettoyez-le avant de le réinsérer dans le four.

Avertissement
- Portez des maniques lorsque vous manipulez le réservoir d'eau.
- Ne retirez pas le réservoir d'eau pendant la vidange.

Remarque
Une fois que le four commence la vidange, veuillez attendre que le cycle de vidange soit terminé.
Paramètres
Touchez le bouton sur le tableau de commande, sélectionnez Paramètres, puis appuyez sur le bouton de réglage pour modifier les divers réglages de votre four.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des descriptions détaillées.
| Menu | Sous-menu | Description |
| Connexions | Wi-Fi | Yous pouvez activer ou désactiver le Wi-Fi. |
| Connexion facile | Yous pouvez connecter le four au serveur SmartThings par connexion Wi-Fi. Une fois le four connecté, vous pouvez utiliser l'application SmartThings pour vérifier l'état du four et/ou le contrôle depuis un appareil mobile. | |
| Gestion à distance | Sélectionnez Activer, puis appuyez sur le bouton de réglage pour autoriser le Centre d'appels à acceder à votre four à distance afin de vérifier les informations internes. | |
| Écran | Luminosité | Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran d'affichage. |
| Économiseur d'écran | Vous pouvez activer ou désactiver l'économiseur d'écran. | |
| REMARQUE • L'économiseur d'écran est une fonction qui affiche la date et l'heure sur votre écran si aucune saisie n'est faite pendant une certaine durée à l'état de voirne. • Activez Économiseur d'écran pour activer Thème de l'horloge et Délai expiré. | ||
| Thème de l'horloge | Vous pouvez selectionner le thème de l'horloge. | |
| Délai expiré | Vous pouvez définir le délai d'activation de l'économiseur d'écran. | |
| REMARQUE • La consommation d'énergie peut augmenter en fonction de votre réglage. • Lorsque le réglage de la temporisation est réglé sur « Permanent », la luminosité de l'écran LCD passag automatiquement au niveau 2 si aucune action n'est effectuépendant 3 minutes. |
| Menu | Sous-menu | Description |
| Date et heures | Date et heures automatique | Vous pouvez activer ou désactiver la mise à jour de l'heure par Internet. Vous devez être connecté au réseau Wi-Fi. |
| Sélectionner le fuseau horsaire | Vous pouvez sélectionner le fuseau horsaire. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatique.) | |
| Date prévue | Vous pouvez régler manuellement une date. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatique.) | |
| Heure prévue | Vous pouvez régler manuellement l'heure. (Vous devez désactiver la fonction Date et heures automatique.) | |
| Sélectionner le format horsaire | Vous pouvez sélectionner le format de l'heure : 12 heures ou 24 heures. | |
| Langue | Vous pouvez sélectionner une langue. | |
| Volume | Vous pouvez ajuster le volume du four. | |
| Dureté de l'eau | Vous pouvez ajuster la duréeé de l'eau que vous utilisez pour les modes de cuisson à la vapeur assistée.Doux: jusqu'à 120 ppmMoyen: entre 120 et 240 ppmMoyen-Dur: entre 240 et 350 ppmDur: plus de 350 ppm | |
| Aide | Résolution des problèmes | Vous pouvez consulter les conseils de dépannage. |
| Guide pour la première utilisation | Vous pouvez consulter les instructions simples sur l'utilisation de base du four. | |
Opérations
| Menu | Sous-menu | Description |
| À propos de l'appareil | Nom du modèle | Yous pouvez consulter le nom du modèle de votre four. |
| Version du_logiciel | Yous pouvez consulter la version actuelle du micrologiciel.Lorsqu'un nouveau_logiciel est disponible, le bouton Mise à jour du_logiciel apparait sur ce menu. | |
| Informations légales | Yous pouvez consulter les informations juridiques. | |
| Mode démo | Yous pouvez activer ou désactiver le Mode démo. | |
Verrouiller
Vous pouvez verrouiller le tableau de commande pour éviter toute utilisation indésirable.
Pour activer la fonction Verrouiller, touchez le bouton sur le tableau de commande, sélectionnez Verrouiller puis appuyez sur le bouton de réglage. Pour désactiver la fonction Verrouiller, touchez le bouton et laissez votre doigt appuyé dessus jusqu'à ce que vous voyiez le message « La commande est verrouillée. »
Cuisson auto
Le tableau ci-dessous répertorie les 35 programmes automatiques pour la cuisson à la vapeur, la Cuisson traditionnelle, la Gril, le Rôtissage et le réchauffage. Le tableau indique les quantités et les recommandations appropriées.
Avant d'utiliser ces programmes, remplissez toujours le réservoir d'eau jusqu'au niveau maximal avec de l'eau fraîche. Les autres programmes fonctionnent avec le mode Four avec ventilateur ou en mode Gril. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
1. Cuisson vapeur
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Fleurettes de brocolis | 0,2 à 0,6 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée | 2 |
| Placez les fleurettes de brocolis sur la plaque de cuisson à la vapeur, puis appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. | |||
| Fleurettes de choux-fleurs | 0,2 à 0,6 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée | 2 |
| Placez les fleurettes de chou-fleur sur la plaque de cuisson à la vapeur, puis appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. | |||
| Filet de poisson vapeur, 2 cm | 0,2 à 1,0 | Plaques de cuisson à la vapeur, perforées | 2 |
| Placez le filet de poisson (2 cm) sur les plaques de cuisson à la vapeur. Appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. Vous pouvez utiliser la plaque à pâtisseie en dessous pour récapPURer les égouttres. | |||
| Steak de poisson vapeur, 3 cm | 0,2 à 1,0 | Plaques de cuisson à la vapeur, perforées | 2 |
| Placez le steak de poisson (3 cm) sur les plaques de cuisson à la vapeur. Appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. Vous pouvez utiliser la plaque à pâtisseie en dessous pour récapPURer les égouttres. | |||
| Crevettes vapeur | 0,2 à 0,5 | Plaques de cuisson à la vapeur, perforées | 2 |
| Placez les crevettes (crues / crues et non épluchées, ou non épluchées) sur les plaques de cuisson à la vapeur. Appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. Vous pouvez utiliser la plaque à pâtisserie en dessous pour récapérer les égouttres. | |||
| Blancs de poulet vapeur | 0,2 à 1,0 | Plaques de cuisson à la vapeur, perforées | 2 |
| Placez les escalopes de poulet sur les plaques de cuisson à la vapeur, puis appuyez sur le bouton permettant de commencer la cuisson. Vous pouvez utiliser la plaque à pâtisserie en dessous pour récapérer les égouttres. | |||
| CEufs mollets | 0,1 à 0,6 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée | 2 |
| Placez 2 à 10 øefs sur la plaque de cuisson à la vapeur. Si vous préférez les øefs plus fermes, laissez-les reposer quelques minutes. | |||
| Demi pomme de terre vapeur | 0,4 à 0,8 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée | 2 |
| Coupez les pommes de terre (chacune de 150 à 200 g) en deux et placez-les sur la plaque de cuisson à la vapeur. Appuyez ensuite sur le bouton permettant de commencer la cuisson. | |||
| Riz blanc | 0,2 à 0,4 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée | 2 |
| Répartissez uniformément le riz blanc (basmati ou pandan) dans un récipient plat en Pyrex. Pour chaque portion de 100 g de riz, ajoutez 200 ml d'eau froide. Remuez après la cuisson à la vapeur. | |||
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Flan vapeur | 0,4 à 0,6 | Plaque de cuisson à la vapeur,/perforée | 2 |
| Placez la préparation pour flan dans 6 petits plats à flan (100 ml dans chacun d'eux). Recouvrez-les de film étirable. Mettez les plats sur la plaque de cuisson à la vapeur. | |||
| Infusion fruits secs | 0,1 à 0,5 | Plaque de cuisson à la vapeur,perforée | 2 |
| Placez les fruits séchés (abricots, prunes, pommes) sur la plaque de cuisson à la vapeur. | |||
| Faire fondre du chocolat | 0,1 à 0,3 | Plaque de cuisson à la vapeur,perforée | 2 |
| Cassez le chocolat (pur ou de cuisine) en morceaux,placez-les dans un petit plat en Pyrex et recouvrez le tout de film plastique ou d'un couvercle. Placez le plat sur la plaque de cuisson à la vapeur. Laissez couvert pendant le programme. Une fois le plat sorti,remuez bien.(Pour le chocolat blanc ou au lait,baissez à 5 minutes.) | |||
Cuisiner intelligemment
- Cuisson traditionnelle
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Tarte aux pommes | 1,2 à 1,4 | Grille du four | 1 |
| Placez la tarte aux pommes dans un plat métallique rond. Posez-le sur la grille du four. Les plages de poids incluent les pommes et le reste. | |||
| Base pour tarte aux fruits | 0,3 à 0,5 | Grille du four | 2 |
| Versez la pâté dans un plat à base métallique, que vous placez sur la grille du four. | |||
| Brownies | 0,5 à 0,7 | Grille du four | 2 |
| Versez la pâté dans un plat rond en Pyrex ou en céramique, que vous placez sur la grille du four. | |||
| Galette des rois | 0,5 à 0,7 | Grille du four | 1 |
| Versez la pâté dans un plat à base métallique, que vous placez sur la grille du four. | |||
| Quatre-quarts | 0,7 à 0,8 | Grille du four | 2 |
| Versez la pâté fraîche dans un plat à pâtisserie métallique, rectangulaire et de taille ajustate (25 cm de long). Placez le plat sur la grille du four, dans le sens de la longueur de la porte. | |||
| Muffins | 0,5 à 0,6 | Grille du four | 2 |
| Versez la pâté à muffins dans un moule à muffins métallique, concu pour 12 muffins. Placez le moule au milieu de la grille du four. | |||
| Sponge cake | 0,3 à 0,6 | Grille du four | 1 |
| Versez la pâté dans un plat à pâtisserie métallique, rond et à revêtement noir. Pour les quantités de pâté suivantes, le diamètre du plat doit être comme suit : pour 300 g de pâté, 18 cm ; pour 400 g, 24 cm ; pour 500 g, 26 cm. Placez le moule au milieu de la grille du four. | |||
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Pizza maison | 0,6 à 1,0 | Plaque à pâtisserie | 1 |
| Placez la pizza sur la plaque à pâtisserie. Les plages de poids incluent la garniture, par ex. de la sauce, des légumes, du jambon et du fromage. | |||
- Grill
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Steak fin | 0,3 à 0,6 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Placez les biftecks côte à côte au milieu de la grille du four et de la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentents lorsque la notification apparait, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Morceaux de poulet | 0,5 à 0,71,0 à 1,2 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Badigeonnez les morceaux de poulet réfrigérés d'huile et d'épices. Placez-les, côte peu en bas, sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentents lorsque la notification apparait, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Pilons de poulet | 0,5 à 0,7 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Placez les pilons de poulet marinés côte à côte sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentents lorsque la notification apparait, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Steak de poisson grillé | 0,3 à 0,6 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Faites mariner les filets de poisson (1 cm) et placez-les côte à côte sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, Sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Filet de poisson grillé | 0,3 à 0,6 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Faites mariner les filets de poisson (1 cm) et placez-les côte à côte sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le Bouton de réglage. Puis, Sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Côtelettes d'agneau | 0,3 à 0,6 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 4 / 1 |
| Faites mariner les côtelettes d'agneau. RépartissezUniformément les côtelettes d'agneau sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, Sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
4. Rotissage
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Poulet entier | 1,0 à 1,11,2 à 1,3 | Grille du four /Plaque à pâtisserie | 2 / 1 |
| Badigeonneze le poulet réfrigéré d'huile et d'épices.Place-le, côté poitrine en bas, au milieu de la grille du four et de la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
| Rôti de bœuf, à point | 1,1 à 1,3 | Grille du four /Plaque à pâtisserie | 2 / 1 |
| Badigeonneze le bœuf d'huile et d'épices (poivre uniquement, le sel devant être ajouté après le rôtissage). Placez-le sur la grille du four et la plaque à pâtisserie, côtéGRAisse en bas. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus.Après le rôtissage et pendant le temps de repos de 5 à 10 minutes, il doit être enveloppè de papier aluminium. | |||
| Rôti de porc | 0,7 à 0,9 | Grille du four /Plaque à pâtisserie | 2 / 1 |
| Placez le rôti de porc, badigeonneze d'huile et d'épices, côtéGRAisse en bas, sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentés lorsque la notification apparaît, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. | |||
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Poisson entier | 0,4 à 0,8 | Grille du four / Plaque à pâtisserie | 2 / 1 |
| Badigeonnez le poisson d'huile, d'herbes et d'épices. Placeze le poisson côte à côte (tête contre queue) sur la grille du four et la plaque à pâtisserie. Retournez les alimentents lorsque la notification apparait, sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. Le programme convient aux poissons entiers, comme la truite, le sandre ou la dorade. | |||
| Légumes rôtis | 0,2 à 0,5 | Plaque à pâtisserie | 4 |
| Placez les légumes, comme la courgette en rondelles, les morceaux de poivron, l'aubergine en tranches, les championons et les tomates cerises dans la plaque à pâtisserie. Badigeonnez-les avec un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices. | |||
| Pommes de terre au four | 0,4 à 0,8 | Plaque à pâtisserie | 2 |
| Utilisez des pommes de terre de taille moyenne. Rincez et lavez les pommes de terre. Badigeonnez-les avec un mélange d'huile d'olive, de sel, de poivre et d'herbes. Placez les pommes de terre côte à côte sur la plaque à pâtisserie. | |||
- Réchauffage automatique
| Aliment | Poids (kg) | Accessoire | Niveau |
| Pizza surgélée | 0,3 à 0,4 | Grille du four | 2 |
| 0,4 à 0,5 | |||
| Placez la pizza surgélée au centre de la grille du four. | |||
| Frites surgélées | 0,4 à 0,5 | Plaque à pâtisserie | 2 |
| Répartissez les frittes au four surgelées sur la plaque à pâtisserie. | |||
| Bâtonnets de poisson surgélés | 0,3 à 0,5 | Plaque à pâtisserie | 2 |
| RépartissezUniformément les bâtonnets de poisson surgelés sur la plaque à pâtisserie.Pour deromeurs résultats, returnez les alimentés au signal sonore. | |||
Dégivrage auto
| Aliment | Poids (kg) | Temps de repos (min) | Niveau |
| Viande surgelée (-18 °C) | 0,2 à 0,50,8 à 1,5 | 10 à 30 | Protégez toujours les extrémités avec du papier aluminium. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des éminçés. Placez la viande sur la grille du four. Insérez la grille du four au niveau 2 et la plaque à pâtisserie au niveau 1. |
| Volaille surgelée (-18 °C) | 0,3 à 0,60,9 à 1,3 | 10 à 30 | Protégez toujours les extrémités des cuisses et des ailes avec du papier aluminium. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. Placez la volaille sur la grille du four. Insérez la grille du four au niveau 2 et la plaque à pâtisserie au niveau 1. |
| Poisson surgelé (-18 °C) | 0,3 à 0,8 | 10 à 30 | Protégez toujours la queue d'un poisson entier avec du papier aluminium. Ce programme convient aussi bien à la cissson des poissons entiers qu'à celle des filets. Placez le poisson sur la grille du four. Insérez la grille du four au niveau 2 et la plaque à pâtisserie au niveau 1. |
| Pain surgelé (-18 °C) | 0,1 à 0,30,4 à 0,6 | 5 à 10 | Placez le pain horizontallyment sur la plaque à pâtisserie, dans le sens de la longueur de la porte, au niveau 2. Ce programme convient à toutes sortes de pain en tranches, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. |
| Aliment | Poids (kg) | Temps de repos (min) | Niveau |
| Fruit surgelé (-18 °C) | 0,2 à 0,6 | 5 à 10 | Répartissez uniformément les fruits sur la plaque à pâtisserie, au niveau 2. Ce programme convient à tous les types de fruit en tranches ou aux baies. |
Attention
- Après avoir décongelé la viande (en particulier la volaille), faites tourner le four à vide pendant environ 10 minutes en mode Convection (200^) pour tuer les bactéries dans la partie intérieure.
- Ne recongelez pas des aliments ayant fondu.
Remarque
- Lorsque la décongélation est terminée, évacuez l'eau présente dans la plaque et rincez le réservoir.
- Essuyez la zone de cuisson avec un chiffon sec s'il reste de l'eau.
- Le ventilateur de refroidissement tourne pendant 3 à 10 minutes une fois le mode Dégivrage auto terminé. Toutefois, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement et vous n'avez pas à vous en inquiéter.
Cuisson vapeur
Utilisez les réglages et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson à la vapeur.
Nous vous recommandons de tous les jours remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'au niveau maximal.
Vous pouvez parfois utiliser la plaque à pâtisserie en dessous pour recueillir l'eau de condensation, par exemple celle émise par un filet de poisson.
| Aliment | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Fleurettes de brocolis | 12 à 14 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Carottes entières | 25 à 30 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Légumes en rondelles (poivron, courgettes, carottes, oignons) | 15 à 20 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Haricots verts | 20 à 25 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Asperges | 10 à 15 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Légumes entiers (artichauts, chou-fleur entier, mais en épis) | 25 à 35 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Pommes de terre épluchées (coupées en quartiers) | 30 à 35 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Filet de poisson (2 cm d'épaisseur) | 15 à 20 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Crevettes (crues) | 10 à 14 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Escalopes de poulet | 23 à 28 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Oeufs durs | 16 à 20 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Brioches surgelées | 25 à 30 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Aliment | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Riz blanc (basmati ou pandan)(Utilisez un-scriptient plat en Pyrex, ajoutez une double quantité d'eau) | 30 à 35 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Riz au lait(Utilisez un-scriptient plat en Pyrex, ajoutez deux ou quatre fois la quantité de lait) | 40 à 50 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Compote de fruits(Utilisez un-scriptient plat et rond en Pyrex, ajoutez 1 cuillère à café de sucre et 2 cuillères à soupe d'eau) | 25 à 35 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Flan/Crème(6 ramequins à dessert, chacun de 100 ml, recouvre-les de papier-aluminium) | 20 à 25 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Crème renversée(Utilisez un grand-scriptient plat en Pyrex, recouvre-le de papier-aluminium) | 30 à 35 | Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |

Cuisson à la vapeur sur deux niveaux
Utilisez les réglages et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson à la vapeur.
Nous vous recommandons de tous les jours remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'au niveau maximal. Si vous avez différents aliments avec un temps de préparation similaire, vous pouvez tous les mettre dans le four en même temps. Sinon, mettez d'abord l'aliment ayant le temps de préparation le plus long.
Mettez la plaque de cuisson à la vapeur au niveau 2 et la grille du four au niveau 4.
| Aliment | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Cuisson sur 2 niveaux : Plats doubles (filets de poisson/légumes en rondelles) | 15 à 20 | Grille du four (4) / Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
| Cuisson sur 2 niveaux : Plats doubles (escalopes de poulet/légumes entiers) | 25 à 30 | Grille du four (4) / Plaque de cuisson à la vapeur, perforée (2) |
Nous vous recommandons d'utiliser un récipient plat en Pyrex sur la grille du four.
Si vous souhaitez faire cuire de nombreux aliments différents en même temps, augmentez de 20 à 30% le temps de cuisson de ce type d'aliment.
Convection vapeur / chaleur vapeur par le haut + convection / chaleur vapeur par le bas + convection
Utilisez les réglages et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle et le rôtissage.
Nous vous recommandons de tous les jours remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'au niveau maximal.
| Aliment | Cuisson combinée Mode de cuisson à la vapeur | Température (°C) | Préchauffage | Niveau de vapeur | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Bandes de pâté feuilletée (ajoutez du fromage rapié) | Convection à la vapeur | 200 | 0 | Faible | 15 à 20 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Croissants (pâté à croissants toute prête) | Convection à la vapeur | 180 | 0 | Faible | 20 à 25 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Pain fait maison | Chaleur vapeur par le bas + Convection | 180 | 0 | Moyen | 30 à 40 | Grille du four (1) |
| Gratin de légumes / Gratin de pommes de terre | Convection à la vapeur | 160 à 180 | 0 | Moyen | 35 à 50 | Grille du four (2) |
| Rôti de bœuf, 1 kg À point, bien cuit | Chaleur vapeur par le haut + Convection | 1er niveau : 1802ème niveau : 180 | X | Élevé | 1er niveau : 25 à 352ème niveau : 25 à 35 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Poulet entier | Chaleur vapeur par le haut + Convection | 1er niveau : 2102ème niveau : 210 | X | Élevé | 1er niveau : 30 à 402ème niveau : 20 à 30 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Morceaux de poulet | Chaleur vapeur par le haut + Convection | 1er niveau : 2102ème niveau : 210 | X | Élevé | 1er niveau : 20 à 302ème niveau : 20 à 30 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |

Remarque
- Nous vous recommandons de retourner les aliments sur le 1er et le 2ème niveau.
- Si vous ouvrez la porte alors que la cuisson est en cours dans le four, ce dernier s'arrête. Pour redémarrer le four, fermez la porte, sélectionnez DEMARRER, puis appuyez sur le bouton de réglage.


Convection
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle.
Nous vous recommandons de préchauffer le four avec le mode Convection.
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Moule carré pour gâteau aux noiséttes | 160 à 170 | 60 à 70 | Grille du four (1) |
| Moule creux ou en anneau pour gâteau au citron | 150 à 160 | 50 à 60 | Grille du four (1) |
| Sponge cake | 150 à 160 | 25 à 35 | Grille du four (1) |
| Pâté pour flan aux fruits | 150 à 170 | 25 à 35 | Grille du four (1) |
| Gâteau plat aux fruits et streusel (pâté levée) | 150 à 170 | 30 à 40 | Plaque à pâtisserie (2) |
| Croissants | 170 à 180 | 10 à 15 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Petits pains | 180 à 190 | 10 à 15 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Cookies | 160 à 180 | 10 à 20 | Plaque à pâtisserie (2) |
| Frites au four | 200 à 220 | 15 à 20 | Plaque à pâtisserie (2) |
Chaleur supérieure ^+ convection
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour le rôtissage.
Nous vous recommandons de préchauffer le four avec le mode Chaleur supérieure + Convection.
Placez la viande sur la grille du four, suivez les recommandations quant au niveau où placer la grille et mettez la plaque à pâtisserie au niveau 1 pour recueillir l'huile.
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire(niveau) |
| Rôti de bœuf(1 kg / à point) | 170 à 190 | 60 à 90 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |
| Porc, épale / roulé (1 kg) | 180 à 200 | 90 à 120 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |
| Rôti d'agneau / Gigotd'agneau (0,8 kg) | 190 à 210 | 50 à 80 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |
| Poulet entier (1,2 kg) | 200 à 220 | 50 à 70 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |
| Poisson, trujes entières(2 trujes / 0,5 kg) | 180 à 200 | 30 à 40 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |
| Magret de canard (0,3 kg) | 180 à 200 | 25 à 35 | Grille du four (2) /Plaque à pâtisserie (1) |

Chaleur inférieure ^+ convection
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle et le rotissage.
Nous vous recommandons de préchauffer le four avec le mode Chaleur inférieure + Convection.
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Pizza maison | 180 à 200 | 20 à 30 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Tarte / Quiche précuite réfrigérée | 180 à 200 | 10 à 15 | Grille du four (1) |
| Pizza surgelée à pâté à levure | 180 à 200 | 15 à 20 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Pizza surgelée | 180 à 200 | 15 à 25 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Pizza réfrigérée | 180 à 200 | 8 à 15 | Plaque à pâtisserie (1) |
| Tarte aux pommes | 160 à 180 | 60 à 70 | Grille du four (1) |
| Pâte feuilletée, garniture aux pommes | 180 à 200 | 10 à 15 | Plaque à pâtisserie (1) |
Grand gril
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson au grill.
Réglez le grill à une température de 220°C et faites préchauffer pendant 5 minutes.
| Aliment | 1er temps (min) | 2ème temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Brochettes de kebab | 8 à 10 | 6 à 8 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Escalopes de porc | 7 à 9 | 5 à 7 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Saucisses | 6 à 8 | 6 à 8 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Morceaux de poulet | 20 à 25 | 15 à 20 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Steaks de saumon | 8 à 12 | 6 à 10 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Légumes en rondelles | 15 à 20 | - | Plaque à pâtisserie (4) |
| Toast | 2 à 3 | 1 à 2 | Grille du four (4) |
| Toasts au fromage | 3 à 5 | - | Grille du four (4) |
Grill de ventilation
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson au grill.
Réglez le grill à une température de 220°C et faites préchauffer pendant 5 minutes.
| Aliment | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Saucisses | 8 à 10 | Grille du four (3) |
| Pommes de terre en morceaux | 20 à 25 | Grille du four (3) |
| Frites surgelées | 15 à 20 | Plaque à pâtisserie (3) |
| Croquettes surgelées | 20 à 25 | Plaque à pâtisserie (3) |
| Beignets surgelés | 15 à 20 | Plaque à pâtisserie (3) |
| Steak de saumon | 15 à 20 | Grille du four (3) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Filet de poisson | 12 à 17 | Grille du four (3) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Poisson entier | 15 à 20 | Grille du four (3) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Morceaux de poulet | 30 à 40 | Grille du four (3) / Plaque à pâtisserie (1) |
Guide du mode chaleur tournante classique
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle et le rôtissage.
Nous vous recommandons de préchauffer le four avec le mode Chaleur tournante classique.
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Lasagnes | 200 à 220 | 20 à 25 | Grille du four (2) |
| Gratin de légumes | 180 à 200 | 20 à 30 | Grille du four (2) |
| Gratin de pommes de terre | 180 à 200 | 40 à 60 | Grille du four (2) |
| Baguettes de pizza surgelées | 160 à 180 | 10 à 15 | Plaque à pâtisserie (2) |
| Gâteau marbré | 160 à 180 | 50 à 70 | Grille du four (1) |
| Cake hollandais | 150 à 170 | 50 à 60 | Grille du four (1) |
| Muffins | 180 à 200 | 20 à 30 | Grille du four (1) |
| Cookies | 180 à 200 | 10 à 20 | Plaque à pâtisserie (2) |
Guide du mode cuisson intense
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour le rôtissage.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Intensif (haut + bas + Convection).
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Lasagnes (2 kg) | 180 à 200 | 20 à 30 | Grille du four (1) |
| Gratin de légumes (2 kg) | 160 à 180 | 40 à 60 | Grille du four (1) |
| Gratin de pommes de terre (2 kg) | 160 à 180 | 60 à 90 | Grille du four (1) |
| Rôti de bœuf (2 kg / à point) | 160 à 180 | 60 à 90 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Canard entier (2 kg) | 180 à 200 | 60 à 90 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| 2 poulets entiers (1,2 kg chacun) | 200 à 220 | 60 à 90 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
Cuisson professionnelle
Ce mode inclut un cycle de chauffe automatique montant à plus de 200°C.
L'élément chauffant supérieur et le ventilateur de convection sont utilisés pendant le processus consistant à faire saisir la viande. Cette étape est suivie d'une cuisson lente des aliments à la température de préselection.
Ce procédé se déroule avec les systèmes de chauffe supérieur et inférieur actifs.
Ce mode convient à la cuisson des rôts de viande, de la volaille et du poisson.
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour le rôtissage.
| Aliment | Température (°C) | Temps (heures) | Accessoire (niveau) |
| Rôti de bœuf | 80 à 100 | 3:30 à 4:30 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Rôti de porc | 90 à 110 | 3:30 à 4:00 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Magret de canard | 80 à 100 | 1:30 à 2:00 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Filet de bœuf | 80 à 100 | 1:30 à 2:00 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
| Filet de porc | 80 à 100 | 1:30 à 2:00 | Grille du four (2) / Plaque à pâtisserie (1) |
Convection eco
Ce mode utilise le système de chauffe optimisé, vous pouvez ainsi économiser de l'énergie durant la cuisson de vos plats. Les temps de cette catégorie sont suggérés sans préchauffage avant cuisson afin d'accroître l'économie d'énergie.
| Aliment | Accessoire | Niveau | Température (°C) | Temps (min) |
| Crumble aux fruits, 0,8 à 1,2 kg | Grille du four | 1 | 160 à 180 | 50 à 70 |
| Pommes de terre en robes des champs, 0,4 à 0,8 kg | Plaque à pâtisserie | 2 | 190 à 200 | 60 à 70 |
| Saucisses, 0,3 à 0,5 kg | Grille du four + plaque à pâtisserie | 21 | 160 à 180 | 20 à 30 |
| Frites surgelées au four, 0,3 à 0,5 kg | Plaque à pâtisserie | 2 | 180 à 200 | 30 à 40 |
| Pommes de terre en morceaux surgelées, 0,3 à 0,5 kg | Plaque à pâtisserie | 2 | 190 à 210 | 30 à 40 |
| Filets de poisson, cuits, 0,4 à 0,8 kg | Grille du four + plaque à pâtisserie | 21 | 200 à 220 | 25 à 35 |
| Filets de poisson panés, panés, 0,4 à 0,8 kg | Grille du four + plaque à pâtisserie | 21 | 200 à 220 | 30 à 40 |
| Aliment | Accessoire | Niveau | Température (°C) | Temps (min) |
| Rôti de surlonge de bœuf, 0,8 à 1,2 kg | Grille du four + plaque à pâtisserie | 2 1 | 180 à 200 | 60 à 70 |
| Légumes grillés, 0,4 à 0,6 kg | Plaque à pâtisserie | 2 | 200 à 220 | 20 à 30 |
Conseil pour économiser de l'énergie
- Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l'énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson. Veuillez ne pas ouvrir la porte trop fréquemment en cours de cuisson, afin de maintenir la température dans la partie intérieure et ainsi générer des économies d'énergie et un gain de temps.
Cuisson multi-étages (spécial)
Utilisez les températures et temps indiqués dans ce tableau comme consignes pour la cuisson traditionnelle.
Nous vous recommandons de préchauffer le four avec le mode Cuisson multi-étages.
| Aliment | Température (°C) | Temps (min) | Accessoire (niveau) |
| Gâteaux de petite taille | 150 à 160 | 20 à 30 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Tartelettes | 160 à 180 | 20 à 30 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Croissants | 160 à 180 | 20 à 30 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Pâtte feuilletée | 180 à 200 | 30 à 40 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Cookies | 170 à 190 | 15 à 20 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Lasagnes | 160 à 180 | 30 à 45 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (2) |
| Frites surgelées | 180 à 200 | 30 à 50 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Beignets surgelés | 180 à 200 | 20 à 30 | 2 plaques à pâtisserie (4+2) |
| Pizza surgelée | 200 à 220 | 20 à 30 | Grille du four (4) / Plaque à pâtisserie (2) |
Essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
1. Cuisson traditionnelle
Les recommandations pour la cuisson traditionnelle sont valables pour un four préchauffé. Insérez la plaque à pâtisserie avec le côté incliné vers l'avant de la porte.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau | Mode de cuisson | Température (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Gâteaux de petite taille | Plaque à pâtisserie | 1 | Chaleur tournante classique | 150 à 160 | 20 à 30 |
| 1 | Convection | 150 à 160 | 20 à 25 | ||
| Plaque à pâtisserie + Plaque à pâtisserie | 2 + 4 | Cuisson multi-étages | 150 à 160 | 20 à 30 | |
| Génoise | Moule à fond amovible sur la grande grille (à revêtement noir, Ø 26 cm) | 1 | Cuisson traditionnelle | 150 à 160 | 20 à 30 |
| 1 | Convection | 150 à 160 | 30 à 35 | ||
| Sablés | Plaque à pâtisserie | 1 | Cuisson traditionnelle | 150 à 160 | 20 à 30 |
| 1 | Convection | 150 à 160 | 20 à 30 | ||
| Gâteau aux pommes à pât levée | Plaque à pâtisserie | 1 | Cuisson traditionnelle | 150 à 160 | 40 à 50 |
| 1 | Convection | 150 à 160 | 45 à 55 | ||
| Tarte aux pommes | Grande grille + 2 moulés à gâteau à fond amovible * (à revêtement noir, Ø 20 cm) | 1 placé en diagonale | Chaleur inférieure + Convection | 170 à 190 | 70 à 90 |
- Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les sur la grille de la façon suivante : un moule dans le fond à gauche et un moule à l'avant à droite.
2. Grill
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grill.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau | Mode de cuisson | Température (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Toasts de pain blanc | Grille du four | 4 | Gril | 250 | 1er 1 à 2 2ème 1 à 2 |
| Hamburgers (x 12) | Grille du four + plaque à pâtisserie (pour récapérer leségouttres) | 4+2 | Gril | 250 | 1er 10 à 15 2ème 10 à 15 |
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte et aux joints de la porte (sur les modèles concernés uniquement).
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
S'il y a des empreintes de doigt, de la graisse ou des tâches sur la surface extérieure (par exemple sur la porte, la poignée ou l'écran), nettoyez-les avec un chiffon doux et du produit à vitres ou du produit nettoyant neutre. Ensuite, essuyez à l'aide d'un chiffon propre, sec et doux.
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur du four
- Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué au centre de la partie intérieure.
- Faites chauffer le four pendant 10 minutes à la température maximale du mode Four.
- Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la porte et nettoyez le compartiment de cuisson.

Attention
Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit. - Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de ventilation du four. N'utilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage. - Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Grilles latérales (modèles applicables uniquement)

- Soulevez l'avant de la grille pour la dégager du support.

- Tirez la grille vers vous pour la retirer.
- Retirez l'autre grille latérale de la même façon.
- Nettoyez les deux grilles latérales.
- Une fois terminé, suivez les étapes 1 à 2 dans l'ordre inverse pour les réinstaller.
Remarque
Le four fonctionne sans que les grilles latérales et les grilles ne soient installées.

Avertissement
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. N'essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
- Si vous rencontrez un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte, prenez contact avec un technicien qualifié ou un centre de réparation Samsung local pour obtenir de l'assistance technique. Si vous souhaitez remplacer l'ampoule, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même. Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d'abord le câble d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
Dépannage
Vous soupesez renconter des problèmes lors de l'utilisation du four. Si tel est le cas, vérifiez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Si le problème persisté, ou si un code d'information continue à s'afficher à l'écran, contactez un centre de service Samsung local.
Points à contrôler
Si vous rencontrez un problème avec votre four, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
| Problème | Cause | Action |
| Général | ||
| Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement. | Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons. | Retirez les corps étrangers et réessayez. |
| Pour les modèles tactiles : Il y a de l'humidité à l'extérieur. | Essuyez l'humidité à l'extérieur. | |
| La fonction Sécurité enfants est activée. | Déactivez la fonction Sécurité enfants. | |
| L'heure n'est pas affichée. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| L'option d'affichage est désactivée. | Activez l'option d'affichage. Il est normal que l'heure actuelle disparaisse quelques minutes après l'activation de l'option d'affichage. | |
| Le four ne fonctionne pas. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| La porte est ouverte | Fermez la porte et réessayez. | |
| Les mécanismes de sécurité d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers. | Retirez les corps étrangers et réessayez. | |
| Le four s'arrête en cours de fonctionnement. | L'utilisateur a ouvert la portepour returner les aliments. | Après avoir returné les aliments, sélectionnez Continuer, puis appuyez sur le bouton de réglage. |
| L'appareil s'éteint lors du fonctionnement. | Le four a effectué une très longue cuisson. | Après une longue cuisson, laissez le four refroidir. |
| Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. | Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement. | |
| Essayez de faire fonctionner le four sans aliments à l'intérieur. | Placez les aliments dans le four. | |
| L'espace de ventilation est insuffistant pour le four. | Des systèmes d'entrée/ d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrêt du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. | |
| Plusieurs fiches d'alimentation sont utilisées dans la même prise. | Affectez au four une prise en exclusivité. | |
| Problème | Cause | Action |
| Le four n'est pas sous tension. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| Un crépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas. | La cuisson d'aliments fermés hermétiquement ou utilisant un récipient muni d'un couvercle peut provoquer des bruits de crépitement. | N'utilise pas de récipiens fermés hermétiquement car ils peuvent exploser au cours de la cuisson en raison de la dilatation du contenu. |
| L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement. | L'espace de ventilation est insuffisant pour le four. | Des systèmes d'entrée/ d'évacuation sontopsis à l'avant et à l'arrête du four pour la ventilation. Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. |
| Des objets sont situés sur le four. | Retirez tous les objets situés sur le four. | |
| La porte ne peut pas être ouverte correctement. | Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l'intérieur du four. | Nettoyez le four correctement puis ouvrez la porte. |
| L'éclairage interieur est faible ou ne s'allume pas. | La porta a été laissée ouverte un long moment. | L'éclairage interieur peut se désactiver automatiquement lorsque la portereste ouverte pendant une période prolongée. Fermez puis ouvrez à nouveau la porte ou appuyez sur le bouton Cancel (Annuler). |
| L'éclairage interieur est recouvert de corps étrangers. | Nettoyez l'intérieur du four puis vérifie à nouveau. |
Dépannage
| Problème | Cause | Action |
| Un signal sonore retentit durant la cuisson. | Si la fonction Cuisson auto est utilisé, ce signal sonore signifie que vous devez returner les aliments qui sont en cours de décongélation. | Retournez les alimentés lorsque la notification apparait, Sélectionnez OK, puis appuyez sur le bouton de réglage. Puis, Sélectionnez Continuer et appuyez sur le bouton de réglage pour reprendre le processus. |
| Le four n'est pas de niveau. | Le four est installé sur une surface irrégulière. | Assurez-vous que le four est installé sur une surface plane et stable. |
| Des étincelles apparaissent durant la cuisson. | Des recipients métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/de la décongélation. | N'utilise pas de recipients métalliques. |
| Lorsqu'il est sous tension, le four fonctionne immidiatement. | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez la porte et vérifie à nouveau. |
| Il y a de l'électricité provenant du four. | L'alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre. | Assurez-vous que l'alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre. |
| De l'eau goutte. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| Problème | Cause | Action |
| La vapeur s'échappe par la porte. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| Il reste de l'eau dans le four. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| La luminosité à l'intérieur du four varie. | La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée. | Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours. | Pour ventilier le four, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner environ 5 minutes après la fin de la cuisson. | Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| Gril | ||
| De la fumée s'échappe lors du fonctionnement. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'arrête. |
| Des alimentés sont présents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentés présents sur les éléments chauffants. | |
| Des alimentés sont situés trop pres du grill. | Placez les alimentés à une distance raisonnable durant la cuisson. | |
| Les alimentés ne sont pas correctement préparés et/ou disposés. | Assurez-vous que les alimentés sont correctement préparés et disposés. | |
| Problème | Cause | Action |
| Four | ||
| Le four ne chauffe pas. | La porté est ouverte | Fermez la porte et réessayez. |
| De la fumée s'échappe lors du préchauffage. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'arrête. |
| Des alimentés sontopsisents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentésopsisents sur les éléments chauffants. | |
| Il y a une oedur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four. | Youssutilisez un réseau en plastique ou non résistant à la chaleur. | Utilisé des réçipiens en verre adaptés à de haute températures. |
| Une mauvaise oedur provient de l'intérieur du four. | Des résidus d'aliments ou du plastique fondu adhérent à l'intérieur. | Utilisé la fonction de nettoyage vapeur puis essuyez à l'aide d'un chiffon sec. Vous pouvez placer une tranche de citron à l'intérieur et faire fonctionner le four pour retarder plusrapidement l'odeur. |
Dépannage
| Problème | Cause | Action |
| Le four ne cuit pas correctement. | La portedu four est également ouverte pendant la cuisson des alimentés. | N'ouvre pas féquèment la portesauf si vous cuisez des alimentés qui doivent être returnés. Si la porté est ouverte souvent, la température interieure sera abaisée et cela affectera les résultats de votre cuisson. |
| Les commandedes four n'ont pas été correctement configurées. | Configuérez correctement les commandedes four et réessayez. | |
| Le grill ou d'autres accessoires ne sont pas insérés correctement. | Insérez correctement les accessoires. | |
| Des récipiens de taille ou de type inadapté(e) sont utilisés. | Réinitialisiez les commandedes four ou utilisez des récipiens à fond plat adaptations. |
Codes d'information
Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d'information apparaîtra à l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
| Code | Description | Action |
| C-20 | Le capteur de température est ouvert. | Débranchez le cordon d'alimentation du four et contactez un centre de service Samsung local. |
| Le capteur de température est court-circuité. | ||
| C-70 | Le capteur de vapeur est en circuit ouvert. | |
| Le capteur de vapeur est court-circuité. | ||
| C-F0 | S'il n'y a pas de communication entre le MICOM principal et le MICOM secondaire. | |
| C-F1 | Ce code ne s'affiche que lorsque la fonction de lecture ou d'écriture de la mémoire EEPROM ne fonctionne pas. | |
| C-21 | Ce code s'affiche lorsque la température du four est trop élevé. En cas d'élevation de la température au-delà de la limite lors du fonctionnement de chaque mode. (Incendie détecté.) | Débranchez le cordon d'alimentation suffisamment longtemps pour laisser refroidir l'appareil, puis redémarrez le four. |
| C-F2 | Dysfonctionnement du clavier tactile. | Arrêtez le four puis réessayez. |
| C-d0 | Débranchez le cordon d'alimentation pour laisser refroidir l'appareil, puis nettoyez le bouton. (Poussière, eau) Si le même problème apparait de nouveau, contactez un centre de service Samsung local. |
Caractéristiques techniques
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis.
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz | |
| Consummation d'énergie | Puissance maximale | 2850 W |
| Gril | 2550 W | |
| Convection | 2500 W | |
| Vapeur d'eau | 2850 W | |
| Méthode de refroidissement | Moteur du ventilateur de refroidissement | |
| Dimensions (I x H x P) | Unité principale | 595 x 456 x 570 mm |
| Encastrable | 560 x 446 x 549 mm | |
| Capacité | 50 litres | |
| Poids | Net | 36,1 kg |
| Livraison | 40,4 kg | |
Annexe
Fiche technique de l'appareil
| SAMSUNG | SAMSUNG | |
| Identification du modele | NQ50T8939BK | |
| Indice d'efficacité énergétique par cavité (EEI cavité) | 80,3 | |
| Classe d'efficacité énergétique par cavité | A+ | |
| Consommation d'énergie (électricité) requise pourCHAuffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électric au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électricité finale) (EC cavité électric) | - | |
| Consommation d'énergie requise pourCHAuffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électric au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électricité finale) (EC cavité électric) | 0,61 kWh/cycle | |
| Nombre de cavités | 1 | |
| Source de chaleur par cavité (électricité ou gaz) | électricité | |
| Volume par cavité (V) | 50 L | |
| Type de four | Encastrable | |
| Masse de l'appareil (M) | 36,3 kg | |
| Wi-Fi | Consommation d'énergie en mode veille (W) | 1,9 W |
| Durée pour la gestion de la puissance (minutes) | 20 minutes | |
| Mode hors tension | Consommation d'énergie | 0,5 W |
| Durée pour la gestion de la puissance (minutes) | 10 minutes | |
Données déterminées conformément aux normes EN 60350-1 et EN 50564 et aux Règlements de la Commission Européenne (UE) N° 65/2014 et (UE) N° 66/2014 et au Règlement (CE) N° 1275/2008.
Conseils pour économiser de l'énergie
Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermée sauf lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d’économiser de l’énergie. Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l’énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson. - Planifiez vos utilisations du four pour éviter de l’éteindre entre la cuisson d’un aliment et la cuisson d’un autre afin d’économiser de l’énergie et afin de réduire la durée de réchauffage du four. Lorsque c’est possible, faites cuire plusieurs aliments à la fois.
Annonce de logiciel de source libre (open source)
Cet appareil contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de cet appareil en envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto: oss.request@samsung.com.
Il est également possible d'obtenir l’intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu’un CD-ROM. Des frais minimum vous seront facturés.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_R18_TZ4/seq/0 vous redirige vers la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et des informations de la licence de logiciel de source libre (open source) relatives à cet appareil.
Cette offre s'applique à toute personne ayant reçu ces informations.


Veuillez noter que la garantie SAMSUNG n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou effectuer des opérations de nettoyage ou d'entretien normaux.
UNE QUESTION ? DES COMMENTAIRES ?
| PAYS | APPELEZ LE | OU CONTACTEZ-NOUS EN LIGNE SUR |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 207 267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
