MODE D'EMPLOI PTL75120 DARTY
- Cét apparéil est concu pour être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que :
- dans les coins cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et les autres environnementes de travail; -dans les fermes;
- par les clients d'hôtes, de motels et d'autres environnements de type résidentiel;
- dans les environnements de type, chambre d'hôte;
- dans les espaces d'utilisation commune dans des immeubles d'habitation ou dans les laveries automatiques.
- Si le câ -vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appare és physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les ouvertures d'aération ne doivent pas être obstruées par un tapis.
- La pression d'eau ne doit pas être inférieure à 0.1 MPa ni supérieure à 1 MPa.
- Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il convient de ne pas réutiliser les ensembles
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. - En ce qui concerne la méthode du nettoyage, réferez-vous à la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en page 25-28. - La masse maximale de linge à l'état sec pour cet appareil est de 7,5 kg.
Précautions de sécurité
- L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation à l'intérieur.
- Gardez les matériaux d'emballage de l'appareil hors de portée des enfants pour éviter tout risque de danger.
- Ne branchez pas la machine à l'alimentation si vos mains sont mouillées.
- Ne touchez pas la machine avec les mains ou les pieds mouillés.
- En cas de panne de courant, débranchez tout d'abord la machine de l'alimentation et fermez le robinet d'eau. N'essayez pas de réparer la machine vous-même. Veuillez contacter un technicien/agréé.
- Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale.
- Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine est en cours de fonctionnement. La porte se déverrouille peu après la fin d'un cycle.
- Ne fermez pas la porte avec une force excessive. S'il s'avère difficile de fermer la porte, veuillez vérifier si les vêtements sont correctement insérés et répartis.
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de la machine, car ils pourraient s'enfermer à l'intérieur.
- Débranche toujours la machine de l'alimentation électrique après son utilisation.
- Les animaux et les enfants risquent de monter dans la machine. Vérifiez l'appareil avant chaque opération.
- La prise doit être facilement accessible après l'installation de
l'appareil.
- Ne lavez pas d'articles qui ont été nettoyés, trempés ou tamponnés avec des substances combustibles ou explosives (telles que de la cire, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du kérosène, etc.). Cela peut provoquer un incendie ou une explosion.
- La machine ne doit pas être installée dans une salle de bain ou dans des pièces très humides, ni dans des pièces contenant des gaz explosifs ou caustiques.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil à une température inférieure à 5° C. Avant le transport :
- Les boulons doivent être réinstallés sur la machine par une personne spécialisée.
- L'eau accumulée doit être évacuée de la machine
- Cet appareil est lourd. Transportez-le avec précaution. Ne tenez jamais une partie saillante de la machine lorsque vous la soulevez. La porte de la machine ne peut pas être utilisée comme une poignée.
- N'installez pas la machine sur une moquette. L'obstruction des ouvertures par un tapis peut endommager la machine.
- N'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides ou des pièces contenant des gaz explosifs ou caustiques. En cas de fuite d'eau ou d'éclaboussures d'eau, laissez l'appareil sécher à l'air libre. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte dont la charnière se trouve du côté opposé à celui du lave-linge.



Accessoires



Caches x 4
Tuyau d'arrivée d'eau (eau froide)
Coude en U

Retrait de l'emballage
- Retirez le carton et l'emballage en polystyrène.
- Soulevez le lave-linge et enlevez l'emballage de la base. Cette manipulation nécessite au moins 2 personnes.

Assurez-vous que la petite mousse triangulaire est retirée en même temps que l'emballage inférieur. Si ce n'est pas le cas, posez l'appareil sur la surface latérale et retirez-le manuellement.
- Enlevez le ruban de fixation du cordon d'alimentation électrique et du tuyau de vidange.
- Retirez le tuyau d'arrivée du tambour.

Avertissement :
Les éléments d'emballage (tels que les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants.
Risque d'étouffement! Veillez à ce que tous les éléments d'emballage restent hors de portée des enfants.
Retrait des boulons de transport
Afin d’éviter tout risque d’endommagement interne au cours du transport, les 4 boulons spéciaux sont verrouillés.
Avant d'utiliser la machine à laver, enlevez les boulons ainsi que les bouchons en caoutchouc.
S'ils ne sont pas enlevés, cela pourra entraîner de fortes vibrations, des bruits et des dysfonctionnements.
1. Dévissez les boulons avec une clé.
2. Retirez les boulons ainsi que les bouchons en caoutchouc en tordant légèrement les bouchons. Gardez les boulons de transport afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement.
3. Fermez les trous avec les caches fournis à cet effet.
Positionnement
Installe la machine sur un sol plat et fermé.
Veillez à ce que la circulation de l'air autour de l'appareil ne soit jamais entravée par des tapis, moquettes etc.
Prévoyez au moins 2 cm d'espace libre de chaque côté de l'appareil.
Veillez à ce que l'appareil ne repose pas sur son propre câble d'alimentation.

Exigences relatives à l'emplacement d'installation
Avant d'installer le lave-linge, un emplacement approprié comme suit doit être sélectionné :
- Une surface ferme, sèche et plane.
- Évitez la lumière directe du soleil
- Une ventilation suffisante
- La température ambiante est supérieure à C.
- L'appareil doit être installé à distance de toute source de chaleur (appareils brûlants au gaz ou au charbon etc.).

La température ambiente du lave-linge doit être comprise entre 5 et 40°C. En cas d'utilisation en dessous de 0°C, la vanne d'arrivée et le système de vidange peuvent être endommagés. Si la machine est installée dans un endroit soumis à
des conditions de gel, elle doit être déplacée dans un lieu sous une température ambiance normale pour que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange puissent se dégeler avant l'utilisation.
Mise à niveau du lave-linge
Un nivellement correct de la machine permet d'éviter les bruits et les vibrations excessifs.
Installez l'appareil sur une surface plane et solide au sol.
Si le sol est irrégulier, ajustez les pieds réglables au besoin.
- Ne mettez en aucun cas des objets sous les pieds de l'appareil (morceaux de carton, blocs de bois etc.).

- Dévissez les contre-écrous avec une clé.
- Ajustez la hauteur en tournant les pieds réglables.
Veillez à ce que les 4 pieds touchent bien le sol, puis vérifiez que l'appareil est nivelé correctement en utilisant un niveau à bulle.
- Serrez les contre-écrous.
Connexion électrique
Votre sèche-linge fonctionne avec un courant de 220-240 V et 50Hz.
Les branchements électriques doivent être réalisés par un technicien qualifié en conformité avec les réglementations de sécurité locales.
Votre lave-linge doit être correctement relié à la terre. Nous ne serons pas responsables des dommages se produisant à cause de l'utilisation de la machine sans connexion correcte à la terre.
N'utilisez pas de rallonge ni de prise multiple.
L'appareil ne doit pas être branché par l'intermédiaire d'un appareil temporisateur externe (minuteur etc.) ou raccordé à un circuit qui l'allume et l'éteint par intermittence.
Ne débranchez pas l'appareil s'il y a du gaz inflammable à proximité.
Raccordement des tuyaux raccordement du tuyau d'arrivée d'eau

- Reliez un bout du tuyau à l'arrivée d'eau de l'appareil, et serrez à la main.

- Reliez l'autre bout du tuyau au robinet, et serrez à la main.

Remarque :
Une fois le raccordement terminé, ouvre lentement le robinet et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite.
Veillez à ce que le tuyau ne soit pas tordu, écrasé, modifié ou sectionné.
Raccordement du tuyau de vidange
Pour raccorder le tuyau de vidange, veuillez utiliser l'une des méthodes suivantes. Veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit pas piqué, écrasé ou étiré.
- Mettez le tuyau dans un trou d'évacuation.
Insérez le tuyau de vidange dans la bordure d'évacuation d'un évier.


Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus d'1 mètre au-dessus du sol.
Au-dessus de cette hauteur, l'évacuation de l'eau sera ralentie voire impossible.
Lorsque vous installez le tuyau de vidange dans un évier, fixez-le fermement avec une corde.
Lors de l'installation du tuyau de vidange dans le bac à linge, une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages dus aux fuites d'eau.


Avant chaque LAVAGE
Avant de laver votre linge, vérifie les étiquettes des vêtements ainsi que la notice d'utilisation du produit.
Utilisez du détergent non moussant ou peu moussant adapté au lavage en machine.

- Lisez l'étiquette d'entretien des vêtements. Vous saurez ainsi quelle est la composition du tissu du vêtement et comment celui-ci doit être lavé.

- Triez le linge en fonction de la couleur, du type de textile, de la saleté et de la température de lavage.
Séparez toujours les couleurs sombres des couleurs pâles et des articles blancs.
Séparez les tissus blancs des tissus colorés.
Séparez les vêtements selon le degré des salissures.

- Assurez-vous que toutes les poches sont vides.
Des objets tels que des clous, des pinces à cheveux, des allumettes, des pièces de monnaie et des clés peuvent endommager votre machine et vos vêtements.

- Nouez les ficelles des tabliers etc.
Fermez les fermetures à glissière, les crochets et les ficelles pour vous assurer que ces articles ne se coincent pas dans d'autres vêtements.

- Mettez les vêtements de petite taille tels que les soutiens-gorge, les chaussettes et les bas nylon dans un sac à linge.

- Retournez les tissus boulochant facilement et à poils longs.

Remarque :
Combinez des articles grands et petits dans une même machine. Commencez par mettre les gros articles. Les gros articles ne doivent pas représenter plus de la moitié de la charge totale.
Évitez de laver des articles isolés. Cela risquerait de déséquilibrer l'appareil. Ajoutez un ou deux articles similaires seulement.
Reportez-vous aux instructions figurant sur le paquet de détergent ou autre produit pour connaître le dosage correct en fonction de la quantité de linge, du degré de salissure et de la durée de l'eau.
Attention!
Du détergent doit être ajusté dans le « logement I » après avoir sélectionné le prélavage sur les machines dotées de cette fonction.
Assouplissant Lessive pour le prélavage I Produit pour le cycle de lavage principal
Ne dépassez pas le repère de niveau « MAX » lorsque vous remplissez le détergent, les additifs ou l'adoucissant.
Recommandations relatives au détergent
| Produit de lavage recommandé | Cycles de lavage | Temp. de lavage | Type de linge et de textile |
| Détergent puissant avec agents blanchissants et azurants optiques | Coton, ECO 40-60, Mix | 20°C / 40°C/ 60°C | Linge blanc en cotton ou en lin résistant à l'ébullition |
| Détergent pour couleur sans agents blanchissants ni azurants optiques | Coton, ECO 40-60, Mix | Froid / 20°C / 40°C | Linge coloré en cotton ou en lin |
| Détergent doux ou pour couleurs sans azurants optiques | Synthétiques | Froid / 20°C / 40°C | Linge coloré fabriqué en fibres facibles d'entretien ou en matières synthétiques |
| Détergent doux | Synthétiques | 20°C / 40°C | Textiles délicats, soie, viscose |
| Détergent spécial pour la laine | Laine | 20°C / 40°C | Laine |


Remarque :
- Il est recommandé de diluer les détergents/additifs agglomérants ou filandreux dans de l'eau avant de les mettre dans le distributeur de produits, car cela permet d'éviter tout risque d'obstruction de l'arrivée d'eau et donc de débordement de l'appareil. Veillez à choisir le type de produit qui convient afin de maximiser les performances de lavage tout en minimisant la consommation d'eau et d'énergie. Le dosage est important pour obtenir le meilleur résultat de lavage possible. Si la formation de mousse est excessive, réduisez la quantité de produit.
- Il est indispensable d'ajuster le dosage du produit à la dureté de l'eau du robinet; si l'eau est douce, réduisez la quantité de produit.
- Dosez également en fonction du degré de saleté de votre linge ; moins le linge est sale, moins il a besoin de produit.
- Les produits à haute concentration (compacts) nécessitent un dosage particulièrement précis.
Les symptômes suivants sont un signe de surdosage de détergent :
- formation de mousse abondante
- résultats médiocres de lavage et de rincage
Les symptômes suivants sont un signe de sous-dosage de détergent :
couleur grise du linge - accumulation de dépôts calcaires sur le tambour, la résistance et/ou le linge


Remarque :
- Avant le lavage, veuillez vous assurer que l'installation est effectuée correctement.
- Voiture appareil a fait l'objet d'un contrôle minutieux avant de quitter l'usine. Pour éliminer toute eau résiduelle et neutraliser les odeurs potentielles, il est recommandé de nettoyer votre appareil avant la première utilisation. Pour cela, lancez le programme Coton à 60°C sans linge ni produit.
Panneau de contrôle

PROLINE
PTL75120
A. Indique la durée du lavage, la durée avant le départ différé, le code d'erreur.
Indicateurs lumineux
B. Verrouillage de la porte C. Démarrage différé D. Préchauffage E. Rincage supplémentaire F. Température G. Vitesse
2. Boutons de fonctions
| ♥ | | L | P | |
| Température /Mémoire | Vitesse / Sourdine | Démarriage différé | Fonctions supplémentaires | Combination - Verrouillage sécurité-enfants |
Lavez votre linge

- Ouvrez l'eau du robinet.

- Branchez l'appareil.




- Triez le linge et mettez-le dans le tambour. Évitez de trop remplir le tambour. Cela peut provoquer des vibrations excessives ou endommager l'appareil.
- lessive liquide dans le tiroir distributeur qui convient puis rentrez-le dans l'appareil.
- Fermez le tambour.

- Fermez la porte de la machine.


Assurez-vous que les volets du tambour sont correctement verrouillés. - Tous les crochets métalliques doivent être correctement accrochés à l'intérieur du volet de la porte arrêté. Vérifiez le rouleau avant chaque lavage, il doit rouler sans accroc.
- Appuyez sur O. Sélectionnez un programme en tournant le sélecteur. La durée requise s'affiche.

Il peut tourner dans les deux sens.
Pour un aperçu détaillé des programmes, reportez-vous au tableau des programmes.
- La température et la vitesse d'essorage peuvent être sélectionnées individuellement. La température et la vitesse d'essorage sélectionnées s'affichent.

Utilisez ce bouton par appuis répétés pour sélectionner la température.
Utilisez ce bouton par appuis répétés pour sélectionner la vitesse d'essorage.
(0-600-800-1000-1200 tr/min)
- Après avoir sélectionné un programme, vous pouvez y ajouter les fonctions optionnelles suivantes.

Utilisez ce bouton pour sélectionner les fonctions optionnelles.

Le témoin lumineux de la fonction correspondante s'allume.
Prélavage
Utilisez cette fonction pour laver le linge deux fois avant le lavage principal; elle convient aux vêtements très sales et résistants, par exemple en coton ou en lin.
Si vous sélectionnez cette fonction, mettez le produit dans le compartiment du tiroir.



Utilisez ce bouton pour sélectionner les fonctions optionnelles.

Le témoin lumineux de la fonction correspondante s'allume.
Rincage supplémentaire
Si vous craignez qu'il ne reste du produit dans votre linge, vous pouvez ajouter un processus de rinçage en supplément.

- Vous pouvez utiliser la fonction de démar rage différé pour régler la machine de manière à ce qu'elle démarre un cycle à une heure prédéfinie.

Utilisez ce bouton par appuis répétés pour régler l'heure de départ différé souhaitée jusqu'à 24 heures à l'avance (par incréments d'1 heure). L'heure de réglage s'affiche.
Pour annuler le réglage, appuyez sur ce bouton le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que l'écran affiche O0. Il doit être pressé avant de commencer le programme. Si le programme est déjà lancé, éteignez la machine pour en réinitialiser un nouveau.
- Démarrer un programme.


Appuyez sur ce bouton pour lancer la machine.
- Si vous utilisez la fonction de départ différé, cette fonction sera activée. Une fois écoulé le temps prédéfini, la machine lancera automatiquement le cycle.
Changer de programme
Si vous avez sélectionné par erreur un programme qui ne convient pas, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour changer de sélection.
- Appuyez sur pour éteindre la machine et appuyez de nouveau sur pour la remettre en marche.
- Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
- Appuyez pour [?] pour lancer le programme.
- A la fin d'un programme, la machine émet un bip et l'écran affiche « End » (fin).
Fermez le robinet.
Lorsque le témoin de verrouillage s’éteint, vous pouvez ouvrir la porte de la machine et sortir le linge.

TABLEEAUDESPROGRAMMES
| Programme | Charge (kg) | Temp. par défaut | Vitesse d'essor- age par défaut (tr/min) | Durée af- fichée | Détergents et additifs |
| Pré- lavage I | Lavage principal II | Assouplissant ® |
| Coton | 7,5 | 40°C | 1200 | 3:39 | ○ | ● | ○ |
| Synthétique | 3,75 | 40°C | 1200 | 3:17 | ○ | ● | ○ |
| Mix | 7,5 | 40°C | 800 | 1:37 | ○ | ● | ○ |
| Jeans | 7,5 | 60°C | 800 | 1:45 | ○ | ● | ○ |
| Sports | 3,75 | 40°C | 800 | 1:31 | ○ | ● | ○ |
| 20°C | 3,75 | 20°C | 1000 | 1:01 | | ● | ○ |
| Linge Bébé | 7,5 | 60°C | 800 | 1:42 | ○ | ● | ○ |
| Nettoyage Tambour | - | 90°C | - | 1:18 | | | |
| Essorage | 7,5 | - | 800 | 0:12 | | | |
| Rinçage et Essorage | 7,5 | - | 800 | 0:20 | | | ○ |
| Laine | 2,0 | 40°C | 600 | 1:07 | | ● | ○ |
| Intensi | 7,5 | 40°C | 800 | 3:48 | | ● | ○ |
| ECO 40-60 | 7,5 | - | 1200 | 3:31 | | ● | ○ |
| 45 45' | 2.0 | 40°C | 800 | 0:45 | ○ | ● | ○ |
| Express 15' | 2.0 | Froid | 800 | 0:15 | | ● | ○ |
• = dosage requis / O = en option
| Programme | Description |
| Coton | Textiles durables, textiles résistants à la chaleur en coton ou en lin. |
| Intensif | Si le linge est très sale, sélectionnez ce programme pour optimiser l'efficacité du lavage sur une plus longue durée. |
| Synthétique | Lavez les articles synthétiques, par exemple : chemises, manteaux, mélanges. Lors du lavage de textiles tricotés, la quantité de détergent doit être réduite en raison de leur constitution avec des fils lâches et de la formation de bulles. |
| Mix | Charge mixte composée de textiles en coton et de matières synthétiques |
| ECO 40-60 | Par défaut 40°C, non sélectionnable, pour le linge lavé à 40°C - 60°C. |
| 20°C | Lorsque vous lavez des vêtements aux couleurs vives, sélectionnez ce programme afin d'éviter que le linge ne déteigne. |
| Essorage | Essorage supplémentaire avec vitesse d'essorage sélectionnable. |
| Rinçage et Essorage | Rinçage supplémentaire avec essorage |
| Sports | Sélectionnez ce programme pour laver des vêtements de sport. |
| Jeans | Sélectionnez ce programme pour laver des jeans. |
| Linge Bébé | Ce programme convient parfaitement pour le linge de bébé. Il lave et rince particulièrement bien les vêtements de bébé de manière à préserver sa peau. |
| Laine | Ce programme est spécifique destiné au lavage des textiles entièrement ou essentiellement à base de laine lavables à la main ou en machine. Sélectionnez ce programme de lavage particulièrement doux pour éviter que le linge ne retrécissée, car il compte des pauses longues (pendant lesquilles les articles trempent dans l'eau). |
| Express 15' | Sélectionnez ce programme pour laver des vêtements peu sales sur une courte durée. |
| 45' | Sélectionnez ce programme pour laverrapidement un petit nombre de vêtements peu sales. |
| Nettoyage Tambour | Pour éliminer les traces de dessive, de moisissure et de saleté à l'intérieur du tambour ou de la cuve afin d'éviter que la saleté ne s'accumule à l'intérieur du tambour |


Verrouillage sécurité-enfants
Vous avez la possibilité de verrouiller les boutons et le sélecteur de programme afin d’empêcher des enfants de modifier les réglages.
Activer cette fonction

Maintenez les deux boutons appuyés 3 secondes en même temps.
Des bips sonores retentissent.

Remarque :
Lorsque le verrouillage sécurité enfants s'est activé, aucun bouton ne fonctionne sauf le bouton marche / arrêt ().
Désactiver cette fonction

Maintenez les deux boutons appuyés 3 secondes en même temps.
Sonnerie

Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes. Des bips sonores retentissent et la sonnerie est annulée.
Pour activer la sonnerie, appuyez de nouveau ctivée.
Fonction de mémoire des programmes
- Tournez le bouton pour sélectionner le programme à mémoriser.
- Appuyez et maintenez enfoncé durant environ 3 secondes pour mémoriser le programme.
- Tournez le bouton en position et le programme mémorisé sera sélectionné. Le programme mémorisé par défaut est
Fonction de mémoire hors tension
Votre lave-linge dispose d'une fonction de mémoire pour assurer le bon déroulement du programme de lavage en reprenant automatiquement le dernier cycle de lavage lorsque le courant est rétabli après une coupure.


Avertissement :
Il est indispensable de débrancher l'appareil et de fermer le robinet avant toute manipulation de nettoyage et d'entretien.
Nettoyage du boîtier de la machine
Essuyez-le avec un chiffon doux légèrement imbibé d'eau.
N'utilisez pas d'agents nettoyants chimiques ou abrasifs.
Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produit de nettoyage.

Nettoyage du tambour
La rouille laissée à l'intérieur du tambour par les articles métalliques doit être enlevée immédiatement avec des détergents sans chlore. N'utilisez en aucun cas de la paille de fer pour le nettoyage du tambour!
Pour détartrer le tambour, utilisez le cycle de Nettoyage du tambour avec un produit détartrant en suivant les instructions du fabricant du produit pour le dosage.

Remarque:
Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau si l'eau n'arrive pas normalement. Si l'eau est très dure ou contient des traces de calcaire, il peut arriver que le filtre d'arrival d'eau soit obstrué. Il est recommandé de nettoyer le filtre d'arrivée d'eau de temps en temps.



- Fermez le robinet d'eau. Enlevez le tuyau du robinet.
- Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse.
- Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau.

- Sortez le filtre à l'aide d'une pince à long bec. Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse.
Réinstallez le filtre sur l'arrivée d'eau et rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
Rebranche le tuyau sur le robinet.

Remarque:
Il est recommandé de nettoyer le tiroir distributeur de temps en temps.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
- Appuyez sur l'emplacement de la flèche sur le couvercle de l'assouplissant à l'intérieur du tiroir distributeur.
- Tirez la boîte à produit vers vous puis soulevez et nettoyez toutes les rainures avec de l'eau.
- Remettez la boîte à produit en place puis clipez.

- Retirez le tiroir distributeur en appuyant sur A.

- Nettoyez le tiroir distributeur sous l'eau.

- Insérez le tiroir distributeur.
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
Le filtre de la pompe de vidange capture les fils et les petits objets oubliés dans le linge.
Vérifiez régulièrement que le filtre est propre afin d'assurer le bon fonctionnement de votre machine.

Avertissement :
Soyez prudent lors de la vidange si l'eau est très chaude. Laissez à l'eau le temps de refroidir avant de nettoyer le filtre de la pompe de
vidange. Risque de brûlures!
Nettoyez périodiquement le filtre tous les 3 mois pour assurer le fonctionnement normal de l'appareil.

- Enforcez l'ergot du couvercle pour l'ouvrir.

- Retirez le filtre en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

- Enlevez les éventuels corps étrangers du contrôle.

- Après le nettoyage, remettez en place le filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

GUIDE de dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne démarre pas. | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez correctement la porte puis redémarrez la machine. |
| Des vêtements sont coincés. | Vérifiez le linge. |
| Impossible d'ouvrir la porte. | La protection de sécurité est activée. | Débranchez l'appareil, puis redémarrez-le. |
| Fuite d'eau. | Les raccords ne sont pas assez étanches. | Vérifiez le tuyau d'acciviée d'eau, et reisserrez-le. Vérifiez et nettoyez le tuyau de sortie. |
| Résidus de détergent dans le tiroir distributeur. | Le détergent est humide et/ ou agglomeré. | Nettoyez et essuyez le tiroir à détergent. |
| L'indicateur ou l'affichage ne s'allume pas. | La carte de circuit imprimé ou le faisceau ont des problèmes de connexion. | Coupez l'alimentation et vérifiez si la prise mâle de l'appareil est bien branchée. |
| Bruit anormal. | Les boulons de transport sont toujours en place. | Vérifiez si les boulons de transport ont été enlevés. |
| Le sol n'est pas solide ou irrégulier. | Installes l'appareil sur une surface plane et solide au sol. |

Codes d'erreur
| Affichage | Cause possible | Solution |
| E30 | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez correctement la porte puis redémarrez la machine. |
| E10 | Problème d'injection d'eau pendant le cycle de lavage. | Vérifiez si la pression de l'eau est suffisante. Redressez le tuyau d'eau. Nettoyez le filtré de la valve d'arrivée d'eau. |
| E21 | Temps de vidange excessif | Vérifiez si le tuyau de vidange n'est pas obstrué. |
| E12 | Débordement d'eau | Redémarrez la machine |
| EXX | Autres | Redémarrez la machine Si le problème persististe, veuillez contacter le service clientèle. |

Fiche d'information sur le produit RÉGLEMENT DÉLÉGUE (UE) 2019/2014 DE LA COMMISSION relatif à l'étiquetage énergétique des lave-linge ménagers et des lave-linge séchants ménagers
Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © | Proline
Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Référence du modèle: PTL75120
Paramètres généraux du produit:
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur |
| Capacité nominale (a) (kg) | 7,5 | Dimensions en cm | Hauteur | 88 |
| Largeur | 40 |
| Profondeur | 61 |
| Indice d'efficacité énergétique (a) (IEEw) | 69,0 | Classe d'efficacité énergétique (a) | D |
| Indice d'efficacité de lavage (a) | 1,031 | Efficacité de rinçage (g/kg) (a) | 5,0 |
| Consommation d'énergie en kWh par cycle, sur la base du programme "eco 40-60" sur une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. | 0,611 | Consommation d'eau égale en litres par cycle, sur la base du programme "eco 40-60" sur une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation d'eau réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. | 46 |

| Température maximale à l'intérieur du textile traité(a) (°C) | Capacité nominale | 41 | Taux d'humidité résiduelle pondéré (°) (%) | 53,9 |
| Moitié | 29 |
| Quart | 23 |
| Vitesse d'essorage (°) (tours/min) | Capacité nominale | 1200 | Classes d'efficacité d'essorage (°) | B |
| Moitié | 1200 |
| Quart | 1200 |
| Durée du programme(a) (h:min) | Capacité nominale | 3:31 | Type | à pose libre |
| Moitié | 2:45 |
| Quart | 2:45 |
| Émissions de bruit acoustique dans l'air ors de la phase d'essorage (a) [dB(A) re 1 pW] | 80 | Classe d'émissions de bruit acoustique dans l'air (°) (phase d'essorage) | C |
| Mode arrêt (W) (le cas échéant) | 0,50 | Mode veille (W) (le cas échéant) | S.0. |
| Démarriage différé (W) (le cas échéant) | 4,00 | Mode veille avec maintainen de la connexion au réseau (W) (le cas échéant) | S.0. |
| Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois |
| Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent au cours du cycle de lavage | NON |
| Informations complémentaires: |
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 9, du règlement (UE) 2019/2023 de la Commission: www.darty.com / www.vandenborre.be |
(a) Pour le programme "eco 40-60". Pour accéder aux informations sur le modèle stockées dans la base de données des produits : Cliquez le lien https://eprel.ec.europa.eu/screen/product/washingmachines2019/1304915
Des valeurs pour des programmes:
| Programme «eco 40-60» à la capacité nominale |
| a. capacité nominale en kg: | 7,5 kg |
| b. durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:31 |
| c. consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,992 kWh/cycle |
| d. consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 56,4 L/cycle |
| e. température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 41°C |
| f. taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 51% |
| 1200 t/m |
| Programme «eco 40-60» à la moitié de la capacité nominale |
| a. capacité nominale en kg: | 3,75 kg |
| b. durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 2:45 |
| c. consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,491 kWh/cycle |
| d. consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 45,6 L/cycle |
| e. température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 29°C |
| f. taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 53% |
| 1200 t/m |

Programme «eco 40-60» au quart de la capacité nominale;
| a. | capacité nominale en kg: | 2,0 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 2:45 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,245 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 38,1 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 23°C |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 56% |
| | 1200 t/m |
Programme «20°C» à la capacité nominale de ce programme
| a. | apacité nominale en kg: | 3,8 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 1:01 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,180 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 45 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 20°C |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 65 % |
| | 1000 t/m |
Un programme coton à une température nominale supérieure ou égale à 60°C (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme
| a. | capacité nominale en kg: | 7,5 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:44 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 1,445 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 68 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 60°C |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 60%1200 t/m |
Un programme pour les textiles autres que le coton ou pour un mélange de textiles (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme
| a. | capacité nominale en kg: | 7,5 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 1:37 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,755 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 68 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 40°C |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 70%800 t/m |
Un programme pour le lavage rapide du linge peu sale (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme ©
| a. | capacité nominale en kg: | 2 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 0:15 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,026 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 33 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | Froid |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 70%800 t/m |
Un programme pour le linge très sale (le cas échéant) à la capacité nominale de ce programme
| a. | capacité nominale en kg: | 7,5 kg |
| b. | durée des programmes, exprimée en heures et minutes: | 3:48 |
| c. | consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: | 0,984 kWh/cycle |
| d. | consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: | 68 L/cycle |
| e. | température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée en degrés centigrades: | 40°C |
| f. | taux d'humidité résiduel après le cycle de lavage, exprimée en pourcentage de teneur en eau, et vitesse d'essorage à laquelle ce taux a été attaint: | 70% |
| 800 t/m |
Remarque:
- Le programme « eco 40-60 » convient au lavage du linge de coton normalement sale déclaré lavable à 40° C ou 60° C, au cours du même cycle.
- Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'Union en matière d'écoconception.
- Les programmes les plus efficaces au regard de la consommation d’énergie et d’eau sont généralement ceux qui fonctionnent à basse température pendant une durée plus longue.
- Charger le lave-linge ménager au maximum de la capacité mentionnée par le fabricant pour chaque programme contribue à économiser de l'énergie et de l'eau.
- Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée lors de la phase d'essorage, plus le bruit est élevé et plus le taux d'humidité résiduelle est faible.
- Les valeurs données pour les programmes autres que le programme « eco 40-60 » et le cycle « lavage » sont purement indicatives.
| Caracteristiques nominales | 220-240V~, 50Hz 2000W |
| Max. courant | 10A |
| Pression d'eau | 0,1 - 1 MPa |
| Grade d'étanchéité | IPX4 |


Service de réparation et pièces de rechange
Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures.
Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Les pièces de rechange pour vos appareils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
Veuillez noter!
Tous les appareils ont une garantie de 2 ans.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation, une modification non autorisée, une auto-réparation ou une réparation non professionnelle.
Contactez-nous :


www.darty.com
0978 970 970
24 heures / 24
7 jours / 7

9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine,
France

www.vandenborre.be
023340000
8h-18h
Lundi à Samedi

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium
Mise au rebut

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.

Points de collecte sur www. quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de cet appareil !
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaitre dans ces instructions.
Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 30/09/2022

Adresse du levéancier: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France
Type d'identification: PTL75120
Paramètres généraux du produit:
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine,
France

www.vandenborre.be
023340000
8u-18u
Maaryl Zat

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium


Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 30/09/2022
Modèle identifiant: PTL75120
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine,
France

www.vandenborre.be
023340000
8AM-6PM
Mon to Sat

Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium

Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 30/09/2022
Établissements Darty & fils,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs,
94200 Ivry-sur-Seine, France
N°862022080019
Référence commerciale -
Model number:
Modèle numéro
Numéro de modèles
Numéro du modèle:
PTL75120
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Établissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position : Directeur du Laboratoire Fnac Darty
Établissements Darty & Fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France