SC-HC17 - Chaîne hi-fi compacte PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-HC17 PANASONIC au format PDF.

Page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-HC17

Catégorie : Chaîne hi-fi compacte

Type de produit Enceinte audio compacte
Caractéristiques techniques principales Lecteur CD, radio FM/AM, Bluetooth, entrée AUX
Alimentation électrique Secteur (adaptateur inclus)
Dimensions approximatives 30 cm x 10 cm x 22 cm
Poids 2,2 kg
Compatibilités Compatible avec les appareils Bluetooth, CD audio, et AUX
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension AC 220-240V
Puissance 20 W
Fonctions principales Lecture de CD, radio, streaming Bluetooth, réglage des basses et aigus
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Panasonic
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-HC17 PANASONIC

Comment connecter mon PANASONIC SC-HC17 à mon appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Sur le SC-HC17, appuyez sur le bouton 'Bluetooth' pour le mettre en mode appairage. Recherchez 'SC-HC17' dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le niveau de volume sur le SC-HC17 et sur votre appareil connecté. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que le système n'est pas en mode 'Économie d'énergie'.
Mon SC-HC17 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment réinitialiser mon PANASONIC SC-HC17 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le. Si vous souhaitez réinitialiser les paramètres Bluetooth, maintenez enfoncé le bouton 'Bluetooth' pendant environ 10 secondes.
Le lecteur CD ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le CD est en bon état et compatible avec le lecteur. Vérifiez également que le disque est inséré correctement. Si le problème persiste, nettoyez le lecteur avec un nettoyeur de lentilles.
Comment changer les réglages de l'égaliseur ?
Utilisez les boutons de réglage sur le panneau avant du SC-HC17 pour accéder au menu de l'égaliseur. Sélectionnez le préréglage souhaité ou ajustez manuellement les niveaux de basses et d'aigus.
Comment mettre à jour le firmware de mon SC-HC17 ?
Visitez le site Web de Panasonic pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB.
Est-ce que le SC-HC17 peut lire des fichiers audio via USB ?
Oui, le SC-HC17 peut lire des fichiers audio MP3 et WMA via une clé USB. Assurez-vous que les fichiers sont correctement formatés et que la clé USB est insérée dans le port USB de l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Chaîne hi-fi compacte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-HC17 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-HC17 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-HC17 PANASONIC

Conservez ce manuel. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per future consultazioni. Dank u voor de aankoop van dit product. – Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets similaires. – Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que des bougies allumées, sur l’appareil. • Cet appareil est destiné aux climats tempérés. • Installer cet appareil de telle sorte que le cordon d’alimentation puisse être débranché de la prise de courant immédiatement si un problème survient. • Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de l’appareil. • Cet appareil utilise un laser. L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.

FRANÇAIS Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est

également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment.

• L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le type de pile recommandé par le fabricant. • Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée. • Ne pas chauffer ni exposer à une flamme. • Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.

Le marquage d’identification du produit se trouve sur la face inférieure des appareils.

– Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. – N’utiliser que les accessoires recommandés. – Ne pas retirer les couvercles. – Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute intervention, faire appel à un technicien qualifié.

11 Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Précautions de sécurité 2 Accessoires fournis 3 Présentation des commandes4 Démarrage 5 Disque, USB 5 à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

12 • Appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler.

J Ajuster le volume de l’appareil

K Couper le son de l’appareil • Appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler. • « MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez le volume ou lorsque vous éteignez l’appareil.

• A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

O Ouvrir ou fermer le tiroir coulissant

P Tiroir coulissant Q Capteur de la télécommande • Portée maximale : 7 m juste en face de l’appareil

• Le filet des enceintes ne doit pas être retiré.

Préparation de la télécommande

Tout en appuyant sur la butée, ouvrir le couvercle du logement de pile.

Insérer une nouvelle pile avec la face (+) orientée vers le haut.

Appuyer sur [2/3] ou

Maintenir la touche [2/3] ou

Afficher les informations

Appuyer sur [DISPLAY].

• Cet appareil peut accéder au maximum à : – CD-DA : 99 plages – MP3 : 999 plages, 255 albums (y compris le dossier racine) et 20 sessions • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus). • Les enregistrements ne seront pas forcément lus dans l’ordre dans lequel vous les avez enregistrés.

• Périphériques USB compatibles définis comme appartenant à la classe des périphériques de mémoire de masse : – Périphériques USB prenant en charge le transfert en masse uniquement – Périphériques USB prenant en charge USB 2.0 pleine vitesse • Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers sont définis en tant qu’albums. • Les plages doivent comporter l’extension « .mp3 » ou « .MP3 ». • Cet appareil peut accéder au maximum à : – 255 albums (y compris le dossier racine) • Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge (seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge). • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.

Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.

Lire toutes les plages d’un album sélectionné de manière aléatoire.

Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’album.

CURRENT : Pour commencer le préréglage automatique de la fréquence actuelle .

Pour changer la fréquence, voir « Réglage et préréglage manuels ».

Appuyer sur [OK] pour lancer le préréglage.

Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les canaux dans l’ordre croissant. Pour annuler, appuyer sur [8].

Réglage et préréglage manuels

« STEREO » s’affiche quand l’appareil est syntonisé sur une émission stéréo.

Pour prérégler la station

Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro préréglé.

Amélioration de la qualité sonore

Pour mémoriser le réglage Passer aux étapes 4 à 6 de « Réglage et préréglage manuels ».

Vérification de l’état du signal

Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « FM STATUS », puis appuyer sur [OK].

FM Le signal FM est en monaural.

L’appareil n’est pas syntonisé sur une station.

FM ST Le signal FM est en stéréo.

PS Nom de la station

PTY Type de programme

• Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une minuterie est en marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à l’heure de fin.

Horloge et minuteries

Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de

2 Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner le réglage (en minutes). Pour annuler, sélectionner « OFF ».

Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure.

Pour afficher l’horloge pendant quelques secondes

Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK », puis appuyer sur [OK]. Remarque : Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir l’heure juste.

Minuterie de lecture

Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle démarre à une heure donnée pour vous réveiller.

Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure de fin.

SLEEP 30 → SLEEP 60 → SLEEP 90 → SLEEP120

OFF Remarque : • Le temps restant est toujours indiqué sur l’affichage. • La minuterie de veille a toujours priorité. Veiller à ne pas régler des minuteries qui se chevauchent.

Fonction de désactivation automatique

Le son est déformé ou il n’y a pas de son.

• Ajuster le volume de l’appareil. • Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement chaud. Un son de « bourdonnement » peut être émis au cours de la lecture. • Un cordon d’alimentation secteur ou une lampe fluorescente se trouve à proximité du câble. Éloigner les autres appareils et câbles du cordon de cet appareil.

L’affichage est incorrect. La lecture ne démarre pas. • Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer correctement. • Le disque est sale. Nettoyer le disque. • Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard. • Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1 à 2 heures.

USB Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être lu.

• Le format du périphérique USB ou son contenu est / n’est pas compatible avec l’appareil. • Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions. Le périphérique USB fonctionne lentement. • Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de grande capacité sont plus longs à lire.

Le temps écoulé affiché est différent du temps de lecture réel.

• Transférer les données vers un autre périphérique USB ou sauvegarder les données et reformater le périphérique USB.

• Si l’appareil contient plus de 255 albums ou dossiers (audio ou non audio), il se peut que certains des fichiers MP3 de ces albums ne soient pas lus. Transférer ces albums musicaux sur un autre périphérique USB. Sinon, reformater le périphérique USB et enregistrer ces albums musicaux avant d’enregistrer les autres dossiers non audio. « NOT MP3/ERROR » • Format MP3 non pris en charge. L’appareil sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante. « REMOTE  » («  » représente un chiffre.) • La télécommande et cet appareil utilisent des codes différents. Changer le code de la télécommande. – Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [T] enfoncées pendant au moins 4 secondes. – Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir les touches [OK] et [R] enfoncées pendant au moins 4 secondes. • Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil. • Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les interférences sont apparentes.

Code de la télécommande

Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de cet appareil, changer le code de télécommande de cet appareil.

Pour définir le code pour « REMOTE 2 »

500 mA (max) Prise pour casque Borne Prise stéréo, 3,5 mm

• Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.