MODE D'EMPLOI HVC72COMPACT AERIAN
- D-H-C Unité d'alimentation amovible Utiliser uniquement avec l'unité d'alimentation JOD-S-050150GSU.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec l'alimentation fournie avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles)
dont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- La fiche de prise de courant du câble d'alimentation doit être enlevée du socle avant de nettoyer l'appareil ou d'entreprendre les opérations d'entretien.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode et la fréquence du nettoyage et des précautions d'entretien par l'usager, réferez-vous à la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en pages FR-9~FR-12.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, référez-vous à la section "UTILISATION".
- r un incendie, et de provoquer des blessures corporelles accidentelles:
- N'aspirez pas les objets de taille importante, affûtés ou brisés, tels que les verres.
- N'aspirez pas les liquides dangereux ou abrasifs (solvant, produit corrosif, détergent...).
- N'aspirez pas de substances inflammables ou explosives, telles que l'essence ou l'alcool.
- N'aspirez pas les objets brûlants ou incandescents (cigarettes, allumettes, cendres chaudes).
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.
- La batterie doit être éliminée de façon sûre.
- Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.
- Ne pas court-circuiter les piles.
- Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez-vous auprès de votre revendeur afin de protéger l'environnement).
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Si une fuite d'électrolyte se produit, éviter tout contact avec la peau. Isolez la batterie défectueuse dans un sac plastique hermétique et mettez-la au rebus en suivant les consignes de protection de l'environnement. En cas de contact de l'électrolyte avec la peau, les muqueuses ou les yeux, rincez abondamment à l'eau claire et prévenez votre médecintraitant ou votre ophtalmologue.
- MISE EN GARDE: Pour le rechargement de la batterie, utiliser uniquement l'unité d'alimentation amovible fournie avec l'appareil. (Modèle de l'adaptateur : JODS-050150GSU, Fabriqué par Shenzhen Jodeway Technology CO Co., Ltd.)
- éferez-vous à la section "Retrait de la batterie".
Consignes de sécurité
- Ne laissez pas cet outil sans surveillance quand il est
sous tension.
- N'utilisez pas cet appareil pour un autre usage que celui décrit dans le mode d'emploi.
- Éteignez toujours l'appareil si vous devez laisser sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
- Débranche toujours l'appareil si vous devez le laisser sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble. Débranchez toujours l'appareil en tirant sur la prise mâle.
- L'appareil et le câble ne doivent pas être exposés à la lumière directe du soleil et ne doivent pas entrer en contact avec l'humidité, des bords coupants ou autres dangers.
- N'utilisez pas cet appareil en plein air ou sur une surface mouillée.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être rangé ou utilisé en plein air ou exposé à la pluie.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine
recommandés par le fabricant.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même : contactez le magasin d'achat ou faites appel à un réparateur dûment qualifié pour faire effectuer les manipulations d'entretien et de réparation.
- L'appareil ne doit pas être mis dans l'eau ni dans tout autre liquide lors du nettoyage.
- Si l'appareil entre accidentellement en contact avec l'eau ou l'humidité, débranchez-le immédiatement.
- La prise mâle est le principal moyen de déconnexion de l'appareil et doit donc rester accessible en permanence.
- Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil avec l'une des ouvertures obstruées. Veillez à éviter l'accumulation dans les ouvertures de tout ce qui pourrait diminuer le flux d'air (poussières, peluches, poils etc.).
- N'utilisez pas l'appareil dans un espace confiné dans lequel se trouvent des peintures, des diluants à peinture, des produits anti-mites ou des poussières inflammables, ou dans tout autre environnement pouvant représenter un risque d'incendie ou
d'explosion.
- Utilisez et rangez l'appareil à des températures de 0° C à 40° C.
DESCRIPTION
Recharge de la batterie
- Insérez le connecteur micro USB de l'adaptateur secteur dans le port de recharge de l'aspirateur.
- Branchez l'adaptateur sur une prise de courant.
- Pendant la recharge, le voyant lumineux clignote d'abord, puis reste allumé, dans un ordre séquentiel.
- Lorsque les 3 voyants lumineux restent allumés, la recharge de la batterie est terminée.
Durée de charge : 2-4 heures Durée d'autonomie : 12 minutes
Avertissement de batterie épuisée : Lorsqu'un seul témoin clignote, rechargez la batterie.

- Une fois la recharge terminée, débranchez l'adaptateur de la prise de courant et de l'aspirateur.
Remarque :
Si vous avez l'intention de laisser la batterie inutilisée pendant longtemps, rechargez-la tous les 3 mois, faute de quoi elle risquerait d'être endommagée.
La vitesse de recharge peut être plus lente à des températures inférieures à 10°C; ce phénomène est normal.
Retrait de la batterie
Si vous avez l'intention de mettre l'aspirateur au rebut, enlevez la batterie au préalable.
Cet aspirateur est équipé de 2 batteries Li-ion intégrées de 3,7 V. Il est conseillé de prendre contact avec le service après-vente ou votre service local d'élimination des déchets ménagers pour permettre au rebut l'aspirateur. Puis retirez les piles du boîtier.
Utilisation
- Enlevez le couvercle inférieur du boîtier de l'aspirateur.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour permettre en marche l'aspirateur.

- Vous pouvez également attacher l'outil combiné.



Brosse à poussières
Sert à nettoyer les surfaces dures. Appuyez sur ce bouton, gardez-le enfoncé, faites coulisser la brosse vers l'avant puis relâchez le bouton (vous devez entendre un déclic).
- Lorsque vous avez fini de passer l'aspirateur, éteignez-le en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
Nettoyage et entretien
Nettoyez régulièrement l'ensemble des pièces de votre aspirateur.
Essuyez les surfaces du boîtier de l'aspirateur, du tube, de la brosse à plancher et de l'adaptateur secteur avec un chiffon légèrement imbibé d'eau. Séchez bien. Ne les mettez EN AUCUN CAS dans l'eau.
Vidage/nettoyage du bac à poussière remarque:
Videz le bac à poussière lorsque son contenu atteint le niveau du trait MAX.
- Faites tournier le bac à poussière jusqu'à la position de déverrouillage pour le retirer de l'aspirateur.


- Sortez l'ensemble de filtrage du bac à poussière. Videz le bac à poussière et lavez-

Le sous le robinet. faites-le bien sécher avant de le remettre en place.
- N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
Nettoyage du préfiltre et du filtre HEPA
- Tournez la poignée du filtre HEPA dans le sens des aiguilles d'une montre et sortez le filtre du pré-filtre.
- Tapez les filtres pour en enlever les saletés.
- Lavez-les sous le robinet. Sèchez bien.
- N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
- Placez le filtre HEPA dans le préfiltre et tournez la poignée du filtre
- Insérez l'ensemble de filtrage dans le bac à poussière.
- Montez le bac à poussière sur le boîtier de l'aspirateur.
- Alignez le gros point du boîtier de l'aspirateur avec le point identique du bac à poussière, qui correspond à la position de déverrouillage.
- Tournez le bac à poussière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un déclic.

Veuillez changer le filtre si les performances de l'aspirateur deviennent faibles. Le filtre HEPA DOIT être remplacé tous les 6 mois.

Nettoyage de l'outil combiné
Retirez les saletés de l'outil combiné de la Brosse à poussière et de l'embout plat. Lavez-le sous le robinet si nécessaire.
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
Caractéristiques nominales de l'adaptateur:
Entrée: 100-240V, 50/60Hz, 0,3A, Classe II;
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de cet appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline vanden borre
Le service après-vente est joignable au +32 23340000, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.

PENSEZ au TRI !
ENSEMBLE RÉDUISONS
L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL
DES EMBALLAGES
Barquette et FILM plastique
A JETER
BOITES CARTON
A RECYCLER

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces
instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Établissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 19/03/2020
Source d'alimentation externe
| Information publiée | Valeur et précision | Unité | Remarques |
| Raison sociale ou marque déposée, numéro d'enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant | Shenzhen Jodeway Technology Co., Ltd5 Building 5 Floor Xintang Baishixia Industrial Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen Guangdong China |
| Référence du modele | JOD-S-050150GSU |
| Tension d'entrée | 100-240 | V | Selon les indications du fabricant. Exprimée sous forme de valeur ou de plage. |
| Fréquence du CA d'entrée | 50/60 | Hz | Selon les indications du fabricant. Exprimée sous forme de valeur ou de plage. |
| Tension de sortie | CC 5,0 | V | Tension figurant sur la plaque signalétique. Indication CA ou CC.Dans les cas où plusieurs sorties physiques ou plusieurs tensions de sortie sont mesurées à la situation de charge 1, les ensembles tension de sortie - courant de sortie - puissance de sortie disponibles sont publiés. |
| Courant de sortie | 1,5 | A | Courant figurant sur la plaque signalétique.Dans les cas où plusieurs sorties physiques ou plusieurs tensions de sortie sont mesurées à la situation de charge 1, les ensembles tension de sortie - courant de sortie - puissance de sortie disponibles sont publiés. |
| Puisance de sortie | 7,5 | W | Puisance de sortie indiquée sur la plaque signalétique.Dans les cas où plusieurs sorties physiques ou plusieurs tensions de sortie sont mesurées à la situation de charge 1, les ensembles tension de sortie - courant de sortie - puissance de sortie disponibles sont publiés. |
| Rendement moyen en mode actif | ≥76.65 | % | Déclaré par le fabricant sur la base de la valeur calculée sous forme de moyenne arithmetique du rendement dans les conditions de charge 1-4.Dans les cas où plusieurs rendements moyens en mode actif sont déclarés pour les différentes tensions de sortie disponibles à la condition de charge 1, la valeur publiée est le rendement moyen en mode actif pour la tension de sortie la plus basse. |
| Rendement à faible charge (10%) | - | % | Déclaré par le fabricant sur la base de la valeur calculée dans les conditions de charge 5.Les sources d'alimentation externe dont la puissance de sortie figurant sur la plaque signalétique est égale ou inférieure à 10 W sont exemplées de la présente exigence.Dans les cas où plusieurs rendements moyens en mode actif sont déclarés pour les différentes tensions de sortie disponibles à la condition de charge 1, la valeur publiée est la valeur déclarée pour la tension de sortie la plus basse. |
| Consommation électrique hors charge | ≤0.1 | W | Déclaré par le fabricant sur la base de la valeur mesurée dans les conditions de charge 6. |
Les conditions de charge correspondantes sont les suivantes:
| Pourcentage du courant de sortie indiqué sur la plaque signalétique |
| Condition de charge 1 | 100 % ± 2 % |
| Condition de charge 2 | 75 % ± 2 % |
| Condition de charge 3 | 50 % ± 2 % |
| Condition de charge 4 | 25 % ± 2 % |
| Condition de charge 5 | 10 % ± 1 % |
| Condition de charge 6 | 0 % (hors charge) |
| FNAC DARTY | ETABLISSEMENTS DARTY ET FILS ©129 AVENUE GALLIENI 93140 BONDY FRANCE |
| EU Declaration of Conformity | N°862020041146 |
| Déclaration UE de Conformité EU- Conformiteitsverklaring Declaracion UE de conformidad | Declaracion UE de conformidad |
| Declaracao de conformidade da UE | |
| Product Description- | Handheld Vacuum Cleaner |
| Description du produit: | |
| Productbeschrijving: | |
| Descripción del producto: | |
| Descrição do produits: | |
| Brand - | Aerian |
| Marque /Merk /Marca: | |
| Model number - | HVC72COMPACT |
| Référence commerciale: | |
| /Modelnummer /Numero de modelos /Numero do modelos: | |
| We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and standards: |
| Nos déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux dispositions des directives et des normes européennes enumeratedées ci-après: |
| Wij verklaren dat het hierboven vermeld product is beoordeeld overeenkomstig en geacht te voldoen aan de eisen van genoemde Europese Richtlijnen en normen: |
| Declaramos que el producto mencionado anteriormente ha sido evaluado y se ha estimado que cumple con las normas y los requisitos de las Directivas Europeas enunciadas: |
| Declaramos que o produit aparecido acima foi avaliado e considerado em conformidade com os requisitos das diretivas e normas europeias listadas: |
2014/30/EU 2014/35/EU 2009/125/EC 2011/65/EU & 2015/863/EU
EMC Directive (EMC)
Le responsable de cette déclaration est :