AWS4T - Station Météo AERIAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWS4T AERIAN au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AERIAN AWS4T - page 3
Caractéristiques Techniques Mesure de la température, de l'humidité, de la pression atmosphérique, et des prévisions météo.
Affichage Écran LCD rétroéclairé avec affichage numérique clair.
Connectivité Compatible avec les applications mobiles pour le suivi à distance.
Alimentation Fonctionne sur piles ou secteur, selon le modèle.
Utilisation Installation facile, adaptée pour un usage intérieur et extérieur.
Maintenance Remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible, nettoyage régulier de l'appareil.
Sécurité Ne pas exposer à des conditions extrêmes (humidité excessive, chaleur intense).
Informations Générales Garantie de 2 ans, support client disponible pour assistance technique.

FOIRE AUX QUESTIONS - AWS4T AERIAN

Comment configurer ma station météo AERIAN AWS4T pour la première fois ?
Pour configurer votre station météo AERIAN AWS4T, commencez par insérer les piles dans la base et le capteur extérieur. Ensuite, suivez les instructions du manuel pour synchroniser le capteur avec l'unité principale en appuyant sur le bouton de synchronisation.
Pourquoi la température extérieure affichée est-elle incorrecte ?
Assurez-vous que le capteur extérieur est correctement installé et qu'il n'est pas exposé à des sources de chaleur ou de froid directes. Vérifiez également que les piles du capteur sont en bon état.
Comment réinitialiser ma station météo AERIAN AWS4T ?
Pour réinitialiser votre station météo, retirez les piles de l'unité principale et du capteur extérieur. Attendez quelques minutes, puis réinsérez les piles dans l'unité principale et le capteur pour redémarrer le système.
Pourquoi l'écran de ma station météo ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas épuisées. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment calibrer l'humidité de ma station météo AERIAN AWS4T ?
La calibration de l'humidité peut être effectuée via les réglages de l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour les étapes exactes à suivre pour calibrer les mesures d'humidité.
Comment puis-je changer les unités de mesure sur ma station météo ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres sur l'unité principale et sélectionnez l'option pour modifier les unités. Choisissez entre Celsius et Fahrenheit pour la température, et pour l'humidité, vous pouvez choisir entre pourcentage et autre unité disponible.
Que faire si ma station météo ne capte pas le signal du capteur extérieur ?
Vérifiez que le capteur extérieur est à une distance raisonnable de l'unité principale, sans obstacles majeurs. Si le signal est toujours faible, essayez de déplacer le capteur ou de remplacer ses piles.
Comment mettre à jour le logiciel de ma station météo AERIAN AWS4T ?
Pour mettre à jour le logiciel, consultez le site Web d'AERIAN pour les mises à jour disponibles et suivez les instructions fournies pour le téléchargement et l'installation.
La station météo AERIAN AWS4T est-elle étanche ?
Le capteur extérieur de la station météo AERIAN AWS4T est conçu pour résister à des conditions météorologiques normales, mais il n'est pas complètement étanche. Assurez-vous qu'il est installé dans un endroit protégé des intempéries extrêmes.

Questions des utilisateurs sur AWS4T AERIAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWS4T - AERIAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWS4T de la marque AERIAN.

MODE D'EMPLOI AWS4T AERIAN

Ces instructions d’utilisation sont considérées comme faisant partie intégrante de l’appareil. Lisez attentivement les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute future référence.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • N’exposez pas l’appareil à une force excessive, aux chocs, à la poussière, à la température ou à l’humidité.
  • Ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des articles tels que des journaux, des rideaux, etc.
  • N’immergez pas l’appareil dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un chion doux et non pelucheux.
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec des matériaux abrasifs ou corrosifs.
  • Ne modifiez pas les composants internes de l’appareil. Symboles Pour un usage en intérieur uniquement (pour la station de base climatique et l’adaptateur secteur) Polarité positive Équipement de classe II : Identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à la norme CEI 61140. Ce symbole indique qu’une connexion de sécurité à la terre électrique (terre) n’est pas nécessaire. Ce marquage indique que l’équipement est conforme à la directive sur les équipements radioélectriques européens. Les lettres « CE » signifient que les produits vendus dans l’EEE ont été évalués pour répondre à des exigences élevées en matière de sécurité, de santé et de protection de l’environnement.20

A. Base de la station météorologique

6. Bouton MEM (Mémorisation)

11. Couvercle du compartiment des piles

12. Filetage de vis pour le support

14. Prise d’entrée CC 5V pour l’adaptateur

secteur21 B. Adaptateur secteur

15. Prise de l’adaptateur secteur

16. Connecteur CC de l’adaptateur secteur

C. Capteurs à distance (3 pièces)

17. Indicateurs lumineux de fonctionnement

18. Trou de fixation murale

19. Interrupteur de sélection de canal

20. Compartiment des piles

21. Couvercle du compartiment des piles

Jusqu’à 3 capteurs à distance peuvent être connectés. Fixez les capteurs aux emplacements souhaités à l’aide du trou de montage mural. Portée jusqu’à 100 m (en plein air) pour une transmission optimale. Ils peuvent être placés à l’intérieur ou à l’extérieur (fixés au mur sous l’abri). Veuillez noter !

  • Le capteur à distance peut être placé dans n’importe quel endroit à l’extérieur de la maison, à une hauteur ne dépassant pas 1,5 mètre (5 pieds).
  • Ne laissez pas le capteur à distance directement sous la lumière directe du soleil et sous la pluie.
  • Il est recommandé de placer le capteur sous un auvent, ou dans un endroit où il peut être couvert. Ne bloquez pas les orifices de ventilation situés à l’arrière du capteur à distance. 1,5m22 DISPLAY (Afchage)

2. Indicateur du climat intérieur

3. Température intérieure (en ° C ou ° F) et humidité (en %)

4. Puissance du signal pour le canal 1 du capteur à distance

5. Indicateur de batterie faible pour le canal 1 du capteur à distance

6. Température et humidité pour le canal 1 (achage en jaune)

7. Puissance du signal pour le canal 2 du capteur à distance

8. Indicateur de batterie faible pour le canal 2 du capteur extérieur

9. Température et humidité pour le canal 2 (achage en vert)

10. Puissance du signal pour le canal 3 du capteur à distance

11. Indicateur de batterie faible pour le canal 3 du capteur à distance

12. Température et humidité extérieures pour le canal 3 (achage en rouge)

13. Pression atmosphérique (mmHg, inHg ou hPa mb)

14. Achage graphique des tendances météorologiques pour les 12 prochaines

15. Indicateur de batterie faible pour la station de base

Évitez les interruptions de connexion ! Pour éviter les interruptions de connectivité entre les appareils, tenez compte des points suivants avant de commencer l’utilisation.

1. Placez la station de base (récepteur) et le capteur à distance (émetteur)

aussi près que possible.

2. Configurez l’alimentation électrique de la station de base et attendez que la

température intérieure s’ache.

3. Configurez l’alimentation électrique du capteur à distance.

4. Positionnez la station et le capteur à distance dans la plage de transmission

5. Assurez-vous que la station et le capteur à distance sont aectés au même

canal. Lors du remplacement des piles, changez toujours les piles de la station ainsi que de tous les capteurs à distance et remplacez- les dans le bon ordre, de sorte que la connexion à distance puisse être rétablie. Si l’un des appareils est alimenté par le secteur, l’alimentation électrique doit être coupée pendant un court moment également pour cet appareil lors du remplacement des piles. Si les piles sont remplacées dans un seul des appareils (comme l’un des capteurs à distance), le signal ne peut pas être reçu ou ne peut pas être reçu correctement. REMARQUE :

  • La portée eective est grandement aectée par les matériaux de construction et la position de la station et des capteurs à distance.
  • En raison d’influences externes (divers appareils radiocommandés et autres sources d’interférences), la distance maximale peut être considérablement réduite. Dans de tels cas , il est recommandé de positionner la station et les capteurs à distance à d’autres endroits.
  • Les capteurs à distance doivent se trouver dans une zone avec une libre circulation d’air et à l’abri de la lumière directe du soleil et d’autres conditions météorologiques extrêmes. Placez-les dans une zone ombragée, comme sous un toit.

AVANT LA MISE EN SERVICE24

Station météorologique

1. Insérez le connecteur CC de l’adaptateur secteur fourni dans la prise CC 5V

de la station de base.

2. Insérez la fiche secteur de l’adaptateur secteur fourni dans la prise de

3. La station de base est sous tension. Attendez que la température intérieure

s’ache sur la station de base. REMARQUE : Pour un fonctionnement permanent, une alimentation secteur est recommandée. Alternativement, une alimentation avec piles est également possible, pour conserver le réglage de l’heure en cas de panne de courant. Pour cela, procédez comme suit:

1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.

2. Insérez les piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous de respecter

le sens correct des polarités (+/-) des piles.

3. Refermez le couvercle du compartiment des piles.

4. Attendez que la température intérieure s’ache sur la station de base.

REMARQUE : Lors du passage de l’alimentation secteur à l’alimentation des piles ou vice versa, l’alimentation électrique est désactivée pendant un court instant pour des raisons techniques. Exception : fonctionnement permanent avec des piles. Capteur à distance

1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.

2. Insérez les piles dans le compartiment des piles. Assurez-vous de respecter

le sens correct des polarités (+/-) des piles.

3. Réglez le sélecteur de canal sur le canal souhaité.

REMARQUE : Cette station météo peut fonctionner avec un ou plusieurs capteurs à distance. Chaque capteur à distance connecté doit fonctionner sur un canal différent. Si un seul capteur à distance est connecté, il doit être utilisé sur le canal 1.

CONFIGURATION DE L’ALIMENTATION25

4. Refermez le couvercle du compartiment des piles.

Précautions d’utilisation des piles :

  • Ne mélangez pas des piles de types diérents, ou des piles neuves avec des piles usagées.
  • Les piles doivent être insérées en respectant le sens des polarités.
  • Les piles usées doivent être enlevées du produit.
  • Une pile soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Laisser une pile dans un environnement ambiant avec une température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • L’incinération d’une pile dans un feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou la coupure mécanique d’une pile ou l’exposition à une chaleur excessive telle que le soleil, un feu ou toute autre source de chaleur peut provoquer une explosion.
  • Les piles (ou blocs-piles ou batterie intégrée) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
  • Afin de protéger l’environnement, utilisez les installations de recyclage locales pour l’élimination des piles.
  • Veillez au respect de l’environnement lorsque vous mettez au rebut des piles usagées. Ne jetez pas les piles usées dans une poubelle. Veuillez contacter votre revendeur afin de protéger l’environnement.26 Si aucun signal radio n’est reçu, procédez comme suit :

1. Appuyez sur le bouton

de la station de base et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour activer la réception du signal radio.

2. Si toujours aucun signal radio n’est reçu, l’heure doit être réglée manuellement.

  • Pendant la période de recherche, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour arrêter la recherche de l’horloge radiocommandée (RCC).
  • Chaque jour, la recherche de signal RCC s’activera automatiquement pour ajuster l’heure, à 1h00, 2h00, 3h00, en option à 4h00, 5h00 ; la recherche durera au maximum 7 minutes. Si le signal n’est pas reçu avec succès dans les 10 minutes, la recherche sera arrêtée cette fois, et s’activera de nouveau automatiquement lors de la séquence suivante.
  • Lorsque la station de base est mise sous tension, elle cherchera automatiquement le signal radio.
  • Le symbole du signal radio clignotera pendant la recherche et il cessera de clignoter si le signal radio est correctement reçu. La date et l’heure sont réglées automatiquement. IMPORTANT : En fonction de la localisation géographique de l’installation de la station climatique, la durée de synchronisation avec l’horloge automatique peut varier et si l’heure ne parvient pas à se synchroniser, il sera nécessaire d’eectuer un réglage manuel. REMARQUE : Certaines fonctions / boutons sont désactivés pendant la réception du signal radio.

RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L’HEURE27

Pour régler l’heure / date manuellement, vérifiez tout d’abord si le symbole du signal radio clignote toujours sur l’achage (la réception automatique du signal de l’heure est alors toujours active). Appuyez et maintenez le bouton enfoncé durant 3 secondes pour désactiver la réception.

1. Appuyez sur le bouton

et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour accéder au mode de réglage de l’heure.

  • Les chires des heures se mettront à clignoter.

2. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les chires des heures.

3. Appuyez sur le bouton

  • Les chires des minutes se mettront à clignoter.

4. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les chires des minutes.

5. Appuyez sur le bouton

  • Les chires de l’année se mettront à clignoter.

6. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les chires de l’année.

7. Appuyez sur le bouton

  • Le format d’achage de l’heure clignotera sur l’écran.

8. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour sélectionner le format jour / mois ou mois / jour.

9. Appuyez sur le bouton

  • Les chires du mois se mettront à clignoter.

10. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les chires des mois.

11. Appuyez sur le bouton

  • Les chires du jour se mettront à clignoter.

12. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les chires des jours.

13. Appuyez sur le bouton pour confirmer.

  • L’unité de pression d’air clignotera sur l’écran.

RÉGLAGE MANUEL DE L‘HEURE28

14. Appuyez sur le bouto

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour sélectionner l’unité de pression d’air

15. Appuyez sur le bouton

  • Le texte “ON” (Mise en service) ou “OFF” (Mise hors service) clignotera sur l’écran.

16. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton pour activer ou désactiver la synchronisation de l’heure.

17. Appuyez sur le bouton

  • Le numéro du fuseau clignote sur l’écran.

18. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour sélectionner le fuseau horaire de votre région afin que les heures soient correctes.

19. Appuyez sur le bouton

pour confirmer et quitter le mode de réglage.29

  • En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton CH et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour eacer les données du capteur extérieur et réinitialiser la réception du capteur.
  • En mode d’achage normal, appuyez plusieurs fois sur le bouton MEM pour acher les valeurs Max / Min réglées l’une après l’autre.
  • Achage des données Max / Min
  • Mode horaire 12 / 24 heures En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton pour basculer l’achage de l’heure entre le mode 12 heures ou 24 heures.
  • En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton pour basculer entre l’heure et la date.
  • Interrupteur ° C / ° F En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton pour basculer entre ° C et ° F lors de l’achage de l’unité de température. En mode d’achage Max / Min, appuyez sur le bouton MEM et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes pour eacer les données Max / Min. Chaque jour à 0h00, l’enregistrement de données max / min est automatiquement supprimé.
  • En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton pour acher l’heure de l’alarme actuellement réglée.

CHANGEMENT D’AFFICHAGE30

1. Appuyez sur le bouton

pour acher l’heure de l’alarme.

2. Appuyez sur le bouton

et maintenez-le enfoncé pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’heure de l’alarme.

  • Les chires des heures se mettront à clignoter.

3. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les heures.

4. Appuyez sur le bouton

  • Les chires des minutes se mettront à clignoter.

5. Appuyez sur le bouton

ou sur le bouton à plusieurs reprises pour régler les heures pour régler les minutes.

6. Appuyez sur le bouton

pour confirmer et quitter le mode de réglage. Pour afcher l‘heure de l‘alarme dénie En mode d’achage normal, appuyez sur le bouton Pour désactiver / activer l‘alarme Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le symbole de l’alarme s’ache, indiquant que l’alarme est active. Pour désactiver l’alarme, appuyez à nouveau sur le bouton et le symbole de l’alarme disparaîtra de l’achage. Fonction de rappel d‘alarme Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur le bouton pour activer la fonction de rappel d’alarme. L’ alarme retentit à nouveau après 5 minutes. Lorsque l’alarme sonore retentit, appuyez sur n’importe quel autre bouton pour arrêter l’alarme jusqu’à ce que l’heure d’alarme réglée soit de nouveau atteinte. Si aucun bouton n’est pressé, l’alarme s’éteint automatiquement après 2 minutes.

ALARME AVEC FONCTION DE RAPPEL31

L’indicateur climatique est un achage visuel basé sur la température et l’humidité de l’air pour déterminer le niveau de confort. REMARQUE :

  • L’achage de confort peut varier à la même température, en fonction de l’humidité.
  • Il n’y a pas d’achage de confort si la température est inférieure à 0 ° C ou supérieure à 60 ° C.

CONNEXION DES CAPTEURS À DISTANCE

La station météo peut acher les mesures de 3 capteurs à distance du même type. Chaque capteur radio doit être réglé sur un canal distinct. Procédez comme suit pour régler le canal :

1. Retirez le couvercle du compartiment des piles du capteur à distance.

2. Réglez le sélecteur de canal sur le canal souhaité (1, 2 ou 3).

3. Refermez le couvercle du compartiment des piles en place.

SEC : Sec (humidité < 40 %) CONFORT : Optimal (humidité entre 40 % et 70 %) HUMIDE : Humide (humidité > 70%)

INDICATEURS CLIMATIQUES REMARQUE : Chaque capteur à distance connecté doit être réglé sur un canal différent. Si un seul capteur à distance est connecté, il doit être réglé sur le canal 1.

4. Appuyez sur le bouton CH et maintenez-le enfoncé

pendant environ 3 secondes pour réinitialiser les valeurs et rechercher un capteur à distance.32 Les températures intérieures et extérieures maximales et minimales ainsi que l’humidité intérieure sont stockées par la station de base sur une période de 24 heures.

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MEM pour acher l’une après l’autre

les valeurs mémorisées de la station de base et du capteur à distance actuellement connecté.

  • Séquence d’achage : Valeurs maximales (MAX) > Valeurs minimales (MIN) > Valeurs en cours

2. Appuyez sur le bouton MEM et maintenez-le enfoncé pendant environ 3

secondes pour supprimer les valeurs de la période d’enregistrement en cours. REMARQUE : Toutes les valeurs de la période d‘enregistrement en cours sont également supprimées lors du changement des piles.

LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN

En mode d’alimentation par les piles, appuyez sur le bouton pour activer l’achage pendant environ 7 secondes. En mode d’alimentation par secteur (CC 5V), appuyez plusieurs fois sur le bouton pour régler la luminosité de l’écran souhaitée : faible - lumineux - éteint. Nettoyez la station météo et les capteurs à distance avec un chion souple et légèrement humidifié. Ne les immergez pas dans de l’eau ni dans aucun autre liquide. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou chimiques. Gardez l’appareil éloigné de la poussière, de la saleté et de l’humidité.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

DONNÉES MÉTÉO MAX / MIN33 SPÉCIFICATIONS Station météo Alimentation CC 5V 150 mA( symbole de courant continu) Piles : 3 de type AAA Unité de température °C / °F Plage de mesure de la température entre -10° C et 50° C Plage de mesure de l'humidité Humidité relative (HR) 1 % à 99 % Afchage de l'heure HH:MM Format horaire 12 ou 24 heures Afchage du calendrier JJ / MM Signal horaire DCF Dimensions 144 x 26 x 140 mm (L x l x H) Poids (avec les piles) 273 g Piles 2 de type AA, 1.5 V Nombre maximum de capteurs

Fréquence de fonctionnement 433,050 ~ 434,790 MHz Puissance de transmission maximale - 1,03 dBm Portée de transmission RF Jusqu'à 100 mètres dans une zone ouverte Plage de mesure de la température entre - 20° C et 60° C. Plage de mesure de l'humidité Humidité relative (HR) 1 % à 99 % Dimensions 38 x 19 x 100 mm (L x l x H) Poids (avec les piles) 33 g Capteur à distance Source d’alimentation externe Information publiée Valeur et précision Unité Raison sociale ou marque déposée, numéro d’enregistrement au registre du commerce et adresse du fabricant

HUA XU ELECTRONICS FACTORY

No. 1 Shi Tang Bei Street 2, Shi Jie Town, Dong Guan City, 523290 Guangdong, China Référence du modèle HX075-0501200-AG-001 Tension d’entrée 100-240 V Fréquence du CA d’entrée 50/60 Hz Tension de sortie CC 5,0 V Courant de sortie 1,2 A Puissance de sortie 6,0 W Rendement moyen en mode actif 76,76 % Rendement à faible charge (10 %) - % Consommation électrique hors charge 0,087 W34

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement. Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie. Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d’achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d’un appel local) 7j/7 et 24h/24. Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. Hotline Fnac France Quels que soient votre panne et le lieu d’achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00). (prix d’un appel local)35 En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Etablissements Darty & fils ©, 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 31/01/2021 CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR À JETER BARQUETTE ET FILM PLASTIQUE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AERIAN

Modèle : AWS4T

Catégorie : Station Météo