MARANTZ A8802 - Amplificateur audio-vidéo

A8802 - Amplificateur audio-vidéo MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A8802 MARANTZ au format PDF.

📄 350 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MARANTZ A8802 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAmplificateur audio-vidéo
Fonction principaleTuner AV
Nombre de canauxNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
Entrées audioMultiples (analogiques et numériques)
Sorties audioMultiples (y compris sorties haut-parleurs)
Entrées vidéoMultiples (composite, composante, HDMI possible)
Sorties vidéoMultiples (composite, composante, HDMI possible)
RadioAM/FM
ContrôleTélécommande incluse
AffichageÉcran frontal pour réglages
RéglagesÉgaliseur, balance, basses/aigus
ConnectivitéEntrées/sorties analogiques et numériques
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Consommation électriqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - A8802 MARANTZ

Quel est le meilleur moyen de connecter le MARANTZ A8802 à ma source audio ?
Utilisez des câbles RCA de haute qualité pour connecter le MARANTZ A8802 à votre source audio. Assurez-vous de connecter les sorties audio de votre appareil aux entrées correspondantes de l'amplificateur.
Pourquoi le son est-il distordu lorsque je joue à un volume élevé ?
La distorsion à volume élevé peut être causée par une surcharge de l'amplificateur. Vérifiez que les enceintes que vous utilisez sont compatibles avec la puissance de sortie de l'A8802 et réduisez le volume si nécessaire.
Comment régler les niveaux de basses et d'aigus sur le MARANTZ A8802 ?
Utilisez les commandes de tonalité situées sur le panneau avant de l'A8802 pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Que faire si l'amplificateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation est en bon état et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment résoudre un problème de bruit de fond ou d'interférences ?
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement blindés et éloignés des sources d'interférences électromagnétiques. Essayez également de débrancher d'autres appareils électroniques pour identifier la source du bruit.
Le MARANTZ A8802 peut-il être utilisé avec des enceintes sans fil ?
Le MARANTZ A8802 est un amplificateur filaire. Pour l'utiliser avec des enceintes sans fil, vous aurez besoin d'un récepteur sans fil compatible.
Comment mettre à jour le firmware du MARANTZ A8802 ?
Visitez le site Web de Marantz pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil via USB ou réseau.
Quelles sont les spécifications de puissance du MARANTZ A8802 ?
Le MARANTZ A8802 offre une puissance de sortie de 70 W par canal sous 8 ohms et 100 W par canal sous 4 ohms.
Comment effectuer un réinitialisation d'usine sur le MARANTZ A8802 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en débranchant et rebranchant le cordon d'alimentation. Relâchez le bouton après 10 secondes.
Le MARANTZ A8802 supporte-t-il les entrées numériques ?
Oui, le MARANTZ A8802 est équipé d'entrées numériques optiques et coaxiales pour connecter des appareils numériques.

Questions des utilisateurs sur A8802 MARANTZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A8802 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A8802 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI A8802 MARANTZ

Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.

Manuel de l'Utilisateur

Mise à niveau 8

Accessories 9

Insertion des piles 10

Portée de la télécommande 10

Caractéristiques 11

Audio haute qualité 11

Fonctionnement aisé 16

Nomenclature et fonctions 17

Panneau avant 17

Affichage 22

Panneau arrière 26

Télécommande 29

Connexions

Connexion d'un amplificateur de puissance 34

Installation des enceintes 34

Connexion d'un amplificateur de puissance 44

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" 48

Connexion d'un téléviseur 61

Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 62

Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 63

Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI 64

Connexion d'un dispositif de lecture 65

Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 67

Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 68

Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux 69

Connexion d'une platine 70

Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi- canaux 71

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 72

Connexion d'une antenne FM/AM 75

Connexion à un réseau domestique (LAN) 77

LAN filaire 77

LAN sans fil 78

Connexion d'un dispositif de commande externe 79

Prises REMOTE CONTROL 79

Prises DC OUT 81

Connexion du cordon d'alimentation 82

Lecture

Utilisation basique 84

Mise sous tension84
Sélection de la source d'entrée84
Réglage du volume85
Coupure temporaire du son (Sourdine)85
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc85

Lecture du contenu d'un iPod 86

Écoute de musique avec un iPod87
Rélages Mode navig. iPod88
Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)89
Lecture répétée90
Lecture aléatoire90

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 91

Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB92
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth94
Appariement avec un périphérique Bluetooth95
Lecture d’un périphérique Bluetooth96
Appariement avec le Mode de couplage98

Écoute de diffusion FM/AM 99

Écoute de diffusion FM/AM100
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)102
Recherche RDS102
Recherche PTY103
Recherche TP104
Texte Radio104
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)105
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)105
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)106
Écoute des stations préréglées106
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)107
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)108
Annulation du saut préréglé109

Écoute de Radio Internet 110

Écoute de Radio Internet111
Lecture de la dernière station Radio Internet lue112
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris113

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 114

Application des paramètres de partage des fichiers multimédia115
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS116

Visionner des photos sur le site Flickr 118

Visionner des photos partagées par certains utilisateurs119
Visionner toutes les photos sur Flickr121

Fonction AirPlay 122

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad123
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil123
Sélection d'enceintes (matériels) multiples124
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil124

Fonction Spotify Connect 125

Lecture de la musique Spotify avec cet appareil125

Fonctions pratiques 126

Lecture répétée127
Lecture aléatoire127
Enregistrement dans les favoris128
Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris”128
Suppression de contenu ajouté aux favoris129
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)129
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite (Diaporama)130
Réglage de l’intervalle du diaporama131
Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)131
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)132
Réglage du tonalité (Tonalité)133
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)134
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)135
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)136

Sélection d'un mode d'écoute 137
Sélection d'un mode d'écoute 138
Lecture directe 139
Lecture Pure Direct 139
Lecture surround auto 140
Fonction de contrôle HDMI 152
Procédure de réglage 152
Fonction de minuterie sommeil 153
Utilisation de la minuterie sommeil 154
Fonction de sélection intelligente 155
Solliciter le paramétrage 156
Modification des réglages 157
Fonction de contrôle Internet 158
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 158
Fonction de verrouillage du panneau 160
Désactivation de toutes les opérations de touche 160
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 160
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 161
Fonction de verrouillage à distance 162
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 162
Activation de la fonction du capteur à distance 162
Allumage/Extinction de l'éclairage 163
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) 164
Connexion de ZONE 164
Lecture dans ZONE2/ZONE3 167

Réglages

Plan du menu de l'interface graphique 169

Fonctionnement du menu 172

Saisie de caractères 173

Utilisation de l'écran-clavier 174

Audio 175

Réglage niv Subw 175

Synchronisation basses 175

Paramètres surr. 176

M-DAX 181

Délai audio 182

Volume 182

Audyssey 183

EQ Graphic 187

Vidéo 189

Réglages image 189

Config. HDMI 191

Réglages sorties 196

Sortie vidéo analogique 200

Affichage à l'écran 201

Format TV 202

Contents

Connexions

Lecture

Réglages

Conseils

Annexe

Entrées 203

Affectation des entrées 203

Renommer les sources 205

Masquer les sources 205

Niveau des sources 205

Sélect. Entrées 206

Enceintes 207

Conf. Audyssey ^® 207

Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 209

Message d'erreur 215

Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” 217

Config. manuelle 218

Affectation des Amplis 218

Config. enceintes 229

Distances 234

Niveaux 235

Crossover 236

Graves 237

Enceintes avant 238

Réseau 239

Informations 239

Connexion 239

Config. Wi-Fi 240

Réglages 242

Contrôle IP 243

Nom convivial 244

Diagnostic 244

Mode Maintenance 245

Général 246

Langue 246

Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 246

Renommer zone 248

Noms sélect. choix 248

Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2 249

Veille auto 249

Afficheur façade 250

Informations 250

Données d'utilisation 252

Micrologiciel 253

Verrou de config. 255

Commande d'appareils externes avec la télécommande 256

Enregistrement des codes préréglés257
Commande des dispositifs260
Vérifiez le code préréglé enregistrés263
Initialisation des codes préréglés enregistrés263
Utilisation de la fonction d’apprentissage264
Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils265
Suppression des codes de télécommande sauvegardés266
Réglage du rétro-éclairage267
Désactivation du rétro-éclairage267
Mise sous tension du rétro-éclairage267
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande268

Conseils

Conseils270
Dépistage des pannes272
Réinitialisation des réglages d’usine290

Annexe

À propos de HDMI291
Fonction de conversion vidéo294
Lecture de dispositifs mémoire USB296
Lecture d’un périphérique Bluetooth297
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS298
Lecture de radio Internet299
Fonction mémoire personnelle plus299
Fonction dernière mémoire299
Modes audio et canaux de sortie300
Modes audio et paramètres surround302
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants306
Explication des termes310
Renseignements relatifs aux marques commerciales322
Spécifications325
Index330
Liste des codes préréglés333
Licence344

Mise à niveau

Mise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D (Europe uniquement)

Caractéristiques

Audio haute qualité 12

Connexion des enceintes

Installation des enceintes 36, 39

Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures 43

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" 49

Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 60

Sélection d'un mode son

Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 143

Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée 150

Audio

Preset Auro-Matic 3D 178

Intensité Auro-Matic 3D 178

Entrées

Mode de décod. 206

Config. manuelle

Affectation des Amplis 219, 219, 220, 228

Config. enceintes 233

Annexe

Modes son et sortie de canal 301

Mode son et paramètres surround 302

Types de signaux d'entrée et modes son correspondants 308

Explication des termes 311

Renseignements relatifs aux marques commerciales 324

Mise à niveau (Auro-3D)

Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.

Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l'enceinte standard 5.1 canaux. L'assistant de configuration va vous aider à effectuer ce réglage.

L'ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l'aide d'enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes avant-haut plutôt que des enceintes surround haut, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.

Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz.

Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.

Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.

Accessories

Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.

MARANTZ A8802 - Accessories - 1Guide de démarrage rapideMARANTZ A8802 - Accessories - 2CD-ROM(Manuel de l'Utilisateur)MARANTZ A8802 - Accessories - 3Consignes de sécuritéMARANTZ A8802 - Accessories - 4Remarque sur la radioMARANTZ A8802 - Accessories - 5Étiquette du câble
MARANTZ A8802 - Accessories - 6Cordon d'alimentationMARANTZ A8802 - Accessories - 7Antenne intérieure FMMARANTZ A8802 - Accessories - 8Antenne à boucle AMMARANTZ A8802 - Accessories - 9Microphone d'étalonnage du son(ACM1HB)MARANTZ A8802 - Accessories - 10Support de microphone d'étalonnage du son
MARANTZ A8802 - Accessories - 11Télécommande(RC027SR)[28xw]Piles R03/AAAMARANTZ A8802 - Accessories - 12Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil

Insertion des piles

1 Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le.

MARANTZ A8802 - Insertion des piles - 1

2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué.

MARANTZ A8802 - Insertion des piles - 2

text_image Piles R03/AAA

3 Remettez le couvercle en place.

REMARQUE

  • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
  • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
  • Ne pas utiliser deux types de piles différents.
  • Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
  • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

MARANTZ A8802 - Portée de la télécommande - 1

text_image Environ 7 m 30° 30°

Caractéristiques

Audio haute qualité

• Dolby Atmos (p. 312)

Cet appareil est équipé d'un décodeur qui prend en charge Dolby Atmos, un tout nouveau format audio. La localisation ou l'acheminement du son est précisément reproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.

- Amplificateur à contre-réaction de courant

Cet appareil utilise un circuit d'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.

• Audyssey DSX® (p. 186)

Cet appareil est équipé d'un processeur Audyssey DSX®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d'une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d'une scène sonore plus étendue et plus large.

Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

- Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (p. 208)

L'appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement.

Audyssey Sub EQ HT™ facilite l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.

• DTS Neo:X (p. 315)

Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 11.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.

Mise à niveau (Auro-3D)

- Auro-3D

Cet appareil est équipé d'un décodeur Auro-3D.

Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut, Hauteur Surround et Surround Plafond sont ajoutées à un système 5.1 canaux traditionnel afin d'obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.

Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.

Vous pouvez également bénéficier de la lecture Dolby Atmos avec des enceintes 7.1 canaux (sol 5.1 canaux + Avant Haut).

■Lecture Auro-3D
MARANTZ A8802 - - Auro-3D - 1

text_image TS SHL FHL FHR SHR SL FL SW C FR SR

■Lecture Dolby Atmos
MARANTZ A8802 - - Auro-3D - 2

text_image TS FHL FHR SHL SHR SL FL SW FR SR

MARANTZ A8802 - - Auro-3D - 3

Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond, Hauteur arrière et Dolby Atmos Enabled.

Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.

Les enceintes Auro-3D et Dolby Atmos peuvent fonctionner avec une configuration 5.1 canaux grâce à l'ajout d'enceintes Avant Haut.

Haute performance

  • Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
    MARANTZ A8802 - Haute performance - 1

Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l'entrée d'un signal vidéo d'une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d'images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.

Cet appareil prend également en charge le traitement d'image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d'origine, cet appareil permet de profiter d'une parfaite qualité d'image en haute définition.

- Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (p. 198)

MARANTZ A8802 - Haute performance - 2

flowchart
graph LR
    A["Device"] -->|Jusqu' à 1080p| B["Image"]
    B -->|Échelle jusqu'à 4K| C["4K Ultra HD"]

Cet appareil est équipé d'une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l'appareil d'être connecté à une TV à l'aide d'un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n'importe quelle source vidéo.

- HDCP 2.2

Cet appareil est compatible HDCP 2.2, la norme la plus récente de protection des droits d'auteur.

- Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 164)

La sortie multi pièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d'une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.

- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 3 sortie)

MARANTZ A8802 - Haute performance - 3

flowchart
graph TD
    A["Entrée"] --> B["Image Collection"]
    C["Sortie"] --> B
    D["Input Image"] --> B
    E["Input Video"] --> B
    F["Input Display"] --> B
    G["Input Tablet"] --> B
    H["Input Camera"] --> B
    I["Input Tablet Icon"] --> B
    J["Input Camera Icon"] --> B
    K["Input Tablet Icon"] --> B
    L["Input Camera Icon Icon"] --> B
    M["Input Tablet Icon Icon"] --> B
    N["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    O["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    P["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    Q["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    R["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    S["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    T["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    U["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    V["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    W["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    X["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    Y["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    Z["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AA["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AB["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AC["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AD["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AE["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AF["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AG["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AH["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AI["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AJ["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AK["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AL["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AM["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AN["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AO["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AP["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AQ["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AR["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AS["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AT["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AU["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AV["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AW["Input Tablet Icon Icon Icon"] --> B
    AX["Input Camera Icon Icon Icon"] --> B
    AY["8/3"] --> AZ["Entree"]
    AZ --> BA["Sortie"]

Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.

- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 122)

MARANTZ A8802 - Haute performance - 4

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.

Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone ^® , iPad ^® , iPod touch ^® ou iTunes ^® .

- Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau

Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.

- Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement (☎ p. 94)

MARANTZ A8802 - Haute performance - 5

Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.

- Compatible avec le “Marantz Remote App”* pour effectuer des opérations de base de l’unité avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

"Marantz Remote App" est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.

* Téléchargez le “Marantz Remote App” approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.

• Audio multi-pièces (p. 136)

【MAIN ZONE】
MARANTZ A8802 - Haute performance - 6

flowchart
graph TD
    A["TV"] --> B["Laptop"]
    B --> C["Laptop"]
    C --> D["Laptop"]
    D --> E["Laptop"]
    E --> F["Laptop"]
    F --> G["Laptop"]
    G --> H["Laptop"]
    H --> I["Laptop"]
    I --> J["Laptop"]
    J --> K["Laptop"]
    K --> L["Laptop"]
    L --> M["Laptop"]
    M --> N["Laptop"]
    N --> O["Laptop"]
    O --> P["Laptop"]
    P --> Q["Laptop"]
    Q --> R["Laptop"]
    R --> S["Laptop"]
    S --> T["Laptop"]
    T --> U["Laptop"]
    U --> V["Laptop"]
    V --> W["Laptop"]
    W --> X["Laptop"]
    X --> Y["Laptop"]
    Y --> Z["Laptop"]

【ZONE2】/【ZONE3】

Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.

De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.

- Conception à économie d'énergie

Cet appareil est équipé d'une fonction de veille automatique qui éteint automatiquement l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.

Fonctionnement aisé

- "Assistant de config.", fournissant des instructions de configuration faciles à suivre

Sélectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.

- Interface graphique simple d'emploi

Cet appareil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.

Nomenclature et fonctions

Panneau avant
MARANTZ A8802 - Nomenclature et fonctions - 1

text_image marantz INPUT SELECTOR UP DOWN VOLUME ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

MARANTZ A8802 - Nomenclature et fonctions - 2

text_image 1 2 3 marantz 4 5 6 7

① Touche d'alimentation (⏻)

Permet de mettre l'alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (☎ p. 84)

② Témoin d'alimentation

Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :

  • Arrêt : Mise sous tension
  • Rouge : Veille normale
  • Orange :
  • Lorsque "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche" (p. 193)
  • Lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" (p. 194)
  • Lorsque "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif" (p. 243)

③ Molette INPUT SELECTOR

Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (p. 84)

4 Affichage principal

Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 22)

⑤ Capteur de télécommande

Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 10)

6 Molette VOLUME

Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 85)

⑦ Porte

Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l'ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.

MARANTZ A8802 - ⑦ Porte - 1

Lorsque la porte est ouverte
MARANTZ A8802 - ⑦ Porte - 2

text_image 1 2 3 4 PURE DIRECT M-DAX DYNAMIC EQ DYNAMIC VOL MOVIE MUSIC GAME A/C/SX SLEEP HOMEOUT DIMMER STATUS ZONE SELECT ZONES ON/OFF ZONES ON/OFF PHONES SETUP MID +O/V SV/IA +HDMI (AUTO) VIDEO LEFT RIGHT AUTO OUTPUT

① Touche DYNAMIC EQ

Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ.

( p. 184)

② Touche/témoin PURE DIRECT

Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et

Auto. (p. 139 - 140)

Ce témoin s'allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.

③ Touche/témoin M-DAX

Cela permet le mode M-DAX. (p. 181)

Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.

④ Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)

Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume.

( p. 185)

5 Affichage secondaire

Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 24)

6 Touche BACK

Elle permet de revenir à l'écran précédent. (p. 172)

⑦ Touches curseurs ( )

Elles permettent de sélectionner des éléments. (p. 172)

8 Touche ENTER

Elle permet de déterminer la sélection. (p. 172)

9 Touche SETUP

Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 172)

MARANTZ A8802 - Touche SETUP - 1

text_image PURE DIRECT MAGAX DYNAMIC EQ DYNAMIC VOL MOVIE MUSIC GAME A+DSX SLEEP HOMEOUT DIMMER STATUS ZONE SELECT ZONES ON/OFF ZONES ON/OFF ENTER BACK SETUP 10 11 12 13 14 15 16 17 PHONES SETUP MID ←CL SV/IA ≡= HDMI (AUX1) VEED LEFT RIGHT AUX INPUT

10 Touche MOVIE

Elle permet de changer le mode audio sur "Movie". (p. 138)

⑪ Touche MUSIC

Elle permet de changer le mode audio sur "Music". (p. 138)

12 Touche GAME

Elle permet de changer le mode audio sur "Game". (p. 138)

13 Touche Audyssey DSX® (A-DSX)

Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings. (p. 186)

14 Touche SLEEP

Elle permet de régler la minuterie sommeil. (p. 153)

15 Touche HDMI OUT

Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI. (p. 192)

16 Touche DIMMER

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 250)

17 Touche STATUS

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent. (p. 88)

MARANTZ A8802 - Touche SETUP - 2

text_image PURE DIRECT MAGAX DYNAMIC EQ DYNAMIC VOL MOVIE MUSIC GAME A-DSX SLEEP HOMEOUT DIMMER STATUS ZONE SELECT ONES ON/OFF ON/OS ON/OFF ENTER BACK SETUP 19 20 18 21 22 23 24 25 PHONES SETUP MID ←CL SV/IA ≡= HDMI (AUX1) VEED LEFT RIGHT AUX INPUT

18 Touche ZONE SELECT

Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (p. 167, 172)

19 Touche ZONE2 ON/OFF

Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2. (167 p. 167)

20 Touche ZONE3 ON/OFF

Permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE3. (p. 167)

21 Prise de casque audio (PHONES)

Ceci sert à connecter un casque audio.

Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.

REMARQUE

Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.

22 Prise SETUP MIC

Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (p. 210)

23 Port USB

Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l'iPod. (125 p. 72)

24 Borne AUX1 HDMI

Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p. 69)

25 Borne AUX1 INPUT

Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p. 69)

Affichage

■ Affichage principal

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.

□ Affichage standard

MARANTZ A8802 - □ Affichage standard - 1

text_image Blu-ray B.0 ① ② ③

① Éclairage

Lorsque l'alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s'allume pas. (p. 163)

② Témoin de volume

③ Témoin de la source d'entrée

Indicateur de source d'entrée.

Si le nom de la source d'entrée a été modifiée à l'aide de la fonction "Renommer les sources" (p. 205) dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche.

□ Affichage tuner

Ceux-ci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".

MARANTZ A8802 - □ Affichage tuner - 1

4 S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée.
En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéréo.

Témoin de minuterie
MARANTZ A8802 - □ Affichage tuner - 2

text_image Blu-ray 0.0 6

6 Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 153)

□ Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
MARANTZ A8802 - □ Affichage tuner - 3

text_image Blu-ray 0.0

7 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (p. 167)
8 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (p. 167)

■ Affichage secondaire

MARANTZ A8802 - ■ Affichage secondaire - 1

① Témoins de signal d'entrée

Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée.

( p. 206)

② Témoins du décodeur

Ces témoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.

3 Témoin Audyssey®

Ce témoin s'allume lorsque "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume", "Audyssey DSX®" ou "Audyssey LFC™" est réglé.

( p. 183 - 186)

4 Témoins de mode de réception du tuner

Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".

TUNED : S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée.

STEREO : S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM.

RDS : S'allume lors de la réception d'émissions RDS.

5 Témoins de sortie moniteur

Ce témoin s'éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l'appareil est réglé sur "Auto(Dual)", les témoins s'allument en fonction de l'état de la connexion.

6 Témoin MULTI ZONE

Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (p. 167)

MARANTZ A8802 - ■ Affichage secondaire - 2

text_image HDMI DIG. ANA PCM DSD dts AUDYSSEY TUNED STEREO RDS M 12 MULTI ZONE IN OUT LFE SW2 EXT H SW W FLC C FR SLAB SR SBR SB SBR ⑦⑧⑨ ⑩⑪⑫⑬

⑦ Témoin de minuterie

Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 154)

8 Témoin MUTE

Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (p. 85, 168)

9 Témoin de volume

10 Affichage des informations

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.

⑪ Témoin d'enceinte avant

Ces témoins s'allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.

⑫ Témoins de canal de signal d'entrée/sortie

Le canal du signal entrée/sortie s'affiche en fonction du paramètre défini pour "Témoins des canaux". (10 p. 250)

  • Quand “Temoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut) Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.
  • Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées” Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.

Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin EXT s'allume lorsqu'un signal d'un canal d'extension (un canal autre qu'avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.

Panneau arrière
MARANTZ A8802 - ■ Affichage secondaire - 3

flowchart
graph TD
    subgraph 1
        A["Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA"] --> B["FM TEQ AM"]
        B --> C["ANTENNA SIGNAL GND"]
    end

    subgraph 2
        D["1 CBL/SAT"] --> E["2 DVD"]
        E --> F["3 Blu-ray"]
        F --> G["4 GAME"]
        G --> H["5 MEDIA PLAYER"]
        H --> I["6 AUX2"]
        I --> J["7 CD"]
        J --> K["ZONE2"]
        K --> L["HDMI OUT MONITOR1 ARC"]
        L --> M["MONITOR2"]
        M --> N["NETWORK"]
    end

    subgraph 3
        O["1 CBL/SAT"] --> P["2 DVD"]
        P --> Q["3 Blu-ray"]
        Q --> R["4 GAME"]
        R --> S["5 MEDIA PLAYER"]
        S --> T["6 AUX2"]
        T --> U["7 CD"]
        U --> V["ZONE2"]
    end

    subgraph 4
        W["1 CBL/SAT"] --> X["2 DVD"]
        X --> Y["3 Blu-ray"]
        Y --> Z["4 GAME"]
        Z --> AA["5 MEDIA PLAYER"]
        AA --> AB["6 AUX2"]
        AB --> AC["7 CD"]
        AC --> AD["ZONE2"]
    end

    subgraph 5
        AE["1 CBL/SAT"] --> AF["2 DVD"]
        AF --> AG["3 Blu-ray"]
        AG --> AH["4 GAME"]
        AH --> AI["5 MEDIA PLAYER"]
        AI --> AJ["6 AUX2"]
        AJ --> AK["7 CD"]
        AK --> AL["ZONE2"]
    end

    subgraph 6
        AM["1 CBL/SAT"] --> AN["2 DVD"]
        AN --> AO["3 Blu-ray"]
        AO --> AP["4 GAME"]
        AP --> AQ["5 MEDIA PLAYER"]
        AQ --> AR["6 AUX2"]
        AR --> AS["7 CD"]
        AS --> AT["ZONE2"]
    end

    subgraph 7
        AU["1 CBL/SAT"] --> AV["2 DVD"]
        AV --> AW["3 Blu-ray"]
        AW --> AX["4 GAME"]
        AX --> AY["5 MEDIA PLAYER"]
        AY --> AZ["6 AUX2"]
        AZ --> BA["7 CD"]
        BA --> BB["ZONE2"]
    end

    subgraph 8
        BC["1 CBL/SAT"] --> BD["2 DVD"]
        BD --> BE["3 Blu-ray"]
        BE --> BF["4 GAME"]
        BF --> BG["5 MEDIA PLAYER"]
        BG --> BH["6 AUX2"]
        BH --> BI["7 CD"]
        BI --> BJ["ZONE2"]
    end

    subgraph 9
        BK["1 CBL/SAT"] --> BL["2 DVD"]
        BL --> BM["3 Blu-ray"]
        BM --> BN["4 GAME"]
        BN --> BO["5 MEDIA PLAYER"]
        BO --> BP["6 AUX2"]
        BP --> BQ["7 CD"]
        BQ --> BR["ZONE2"]
    end

    subgraph 10
        BS["1 CBL/SAT"] --> BT["2 DVD"]
        BT --> BU["3 Blu-ray"]
        BU --> BV["4 GAME"]
        BV --> BW["5 MEDIA PLAYER"]
        BW --> BX["6 AUX2"]
        BX --> BY["7 CD"]
        BY --> BZ["ZONE2"]
    end

    subgraph 11
        CA["1 CBL/SAT"] --> CB["2 DVD"]
        CB --> CC["3 Blu-ray"]
        CC --> CD["4 GAME"]
        CD --> CE["5 MEDIA PLAYER"]
        CE --> CF["6 AUX2"]
        CF --> CG["7 CD"]
        CG --> CH["ZONE2"]
    end

    subgraph AC IN
    CI["AC IN"] --> CJ
    CJ --> CK
    CK --> CL
    CL --> CM
    CM --> CN
    CN --> CO
    CO --> CP
    CP --> CJ
    style 11 fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px

MARANTZ A8802 - ■ Affichage secondaire - 4

1 Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN

Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.

( p. 78)

① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
③ Faites tourner l'antenne vers le haut pour une meilleure réception.

MARANTZ A8802 - Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN - 1

② Borne SIGNAL GND
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (p. 70)

③ Bornes audio analogiques (AUDIO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. (☎ p. 67)

4 Bornes d'entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)

Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (p. 71)

5 Bornes HDMI

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI. (p. 62)

6 Connecteurs UNBALANCED RCA PRE OUT

Permet de connecter un amplificateur de puissance à l'aide des bornes d'entrées UNBALANCED RCA. (19 p. 46)

7 Bornes vidéo (VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo. (☎ p. 64)

⑧ Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes. (p. 64)

MARANTZ A8802 - Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN - 2

Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (p. 77)

10 Port USB

Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l'iPod.

$$ (\text { p. } 7 2) $$

⑪ Prise CA (AC IN)

Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 82)

12 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA)

Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 75)

13 Bornes BALANCED XLR IN

Permet de connecter des périphériques dotés de bornes de sortie BALANCED XLR. (p. 66)

14 Prise FLASHER IN

Sert lors de l'utilisation d'un BOÎTIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.

15 Prises REMOTE CONTROL

Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (p. 79)

16 Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. (p. 45)

17 Bornes XLR OUT équilibré

Permet de connecter un amplificateur de puissance à l'aide des bornes d'entrées BALANCED XLR. (p. 44)

18 Prise DC OUT

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (p. 81)

19 Borne RS-232C

Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l'Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d'informations sur le contrôle en série de cet appareil.

Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.

① Mettez en marche cet appareil.
② Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
③ Vérifiez que l'appareil est en mode veille.

REMARQUE

Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.

Télécommande

MARANTZ A8802 - Télécommande - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU CBS/SV DVD INPUT TV/USB B+/my AUX1 TUNER (单击) GAME AUX2 PROD Pool/USB MODE/FAR CD OLE/USB MODE/FAR CH/IMAGE SLEEP MUTE VOLUME INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 ECONOMICS MOVE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

① Affichage

① Témoin LEARN

Ce témoin s'allume lors du réglage de la fonction d'apprentissage pour la télécommande. (p. 264)

② Affichage des informations

  • “AVP” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil.
  • Le nom de la source d'entrée s'affiche lors de l'utilisation d'un appareil externe.
  • “TV” s'affiche lors de l'utilisation d’un téléviseur.

③ Témoin

Ce témoin s'allume lorsque des signaux sont envoyés de la télécommande.

② Touche de fonctionnement AVP

Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande, appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l'appareil.

③ Touche SET

Cette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande. (p. 256, 264, 267, 268)

④ Touche ZONE SELECT

Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (p. 167, 172)

5 Touches de commande du dispositif (DEVICE ⏻ / DEVICE MENU)

Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation de dispositifs externes et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 257)

6 Touches sélection de source d'entrée

Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (p. 84, 167)

MARANTZ A8802 - Touches sélection de source d'entrée - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU USB/SET DVD INPUT TV AUDIO (Bus-day) AUX1 TUNER (Buscm) GAME AUX2 PHONE POS USB MENU PUEB CD RUN MUG MUST 900 CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE dX INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TONE + TONE + SMART SELECT 1 2 3 4 MOME MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

⑦ Touche SLEEP

Elle permet de régler la minuterie sommeil. (p. 153)

8 Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲▼)

Ceux-ci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (p. 88, 106)

⑨ Touche Information (INFO)

Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 251)

10 Touches curseurs ( )

Elles permettent de sélectionner des éléments. (p. 172)

⑪ Touche BACK

Elle permet de revenir à l'écran précédent. (p. 172)

12 Touche HOME

Elle vous renvoie à l'écran d'accueil (écran supérieur) lorsque la source d'entrée est Online Music ou iPod/USB. (p. 88)

13 Touches du système

Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.

MARANTZ A8802 - Touches du système - 1

  • Touche de saut (I◄◄, ►►I)
  • Touche Lecteur (▶)
  • Touche de recherche (◀◀, ▶▶)
  • Touche Pause (III)
  • Touche Arrêt (■)

Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)

Ceux-ci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.

MARANTZ A8802 - Touches du système - 2

MARANTZ A8802 - Touches du système - 3

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU ON/OFF DVD INPUT TV ADO ON/OFF AUX1 TUNER Brush GAME AUX2 PHOLO Pool USB MENU FUBS CD ON/OFF USB FIRST NGB CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE OPTION INFO ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND ROUTE MOVIE ON/OFF ORANGE FLEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

14 Touches SMART SELECT (1 - 4)

Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p. 155)

15 Touches SOUND MODE

Elles permettent de sélectionner le mode audio. (p. 137)

  • Touche MOVIE
  • Touche MUSIC
  • Touche GAME
  • Touche PURE

16 Touches numériques

Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l'appareil.

( p. 100)

17 Émetteur infrarouge de télécommande

Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 10)

18 Touche POWER (⏻)

Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation. (p. 84, 167)

19 Touches de commande du téléviseur (TV ⏻ / TV MENU / TV INPUT)

Elles permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation du téléviseur, de changer l'entrée du téléviseur et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 260)

MARANTZ A8802 - Touches de commande du téléviseur (TV ⏻ / TV MENU / TV INPUT) - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU CBL/SAT DVD INPUT TV AUDIO Ib-by AUX1 TUNER Bluetooth GAME AUX2 PHOLO Power USB MEN.PURE CO RUN RUBS MREF.RUBS CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

20 Touches de fonctionnement du téléviseur (TV ⏻ / TV INPUT)

Elles permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation du téléviseur, de changer l'entrée du téléviseur et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 260)

21 Touche lumineuse

Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes. (p. 267)

22 Touches VOLUME (▲▼)

Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 85, 168)

23 Touche MUTE (✉)

Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 85, 168)

24 Touche OPTION

Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur. (p. 126)

25 Touche ENTER

Elle permet de déterminer la sélection. (p. 172)

26 Touche SETUP

Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 172)

Contenu

Connexion d’un amplificateur de puissance34
Connexion d’un téléviseur61
Connexion d’un dispositif de lecture65
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB72
Connexion d’une antenne FM/AM75
Connexion à un réseau domestique (LAN)77
Connexion d’un dispositif de commande externe79
Connexion du cordon d’alimentation82

REMARQUE

  • Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarrage rapide" séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque "Assistant de config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
  • Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

■ Câbles utilisés pour les connexions

Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Câble d'enceinteMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 1
Câble subwooferMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 2
Câble HDMIMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 3
Câble vidéo composanteMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 4
Câble vidéoMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 5
Câble numérique coaxialMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 6
Câble optiqueMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 7
Câble audioMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 8
Câble XLRMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 9
Câble LANMARANTZ A8802 - ■ Câbles utilisés pour les connexions - 10

Connexion d'un amplificateur de puissance

Cette section décrit comment installer les enceintes et les connecter à cet appareil.

Installation des enceintes

Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.

L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

MARANTZ A8802 - Installation des enceintes - 1

FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.
C (Enceinte centrale) :Placez l'enceinte CENTER à l'avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite.
SL/SR (Enceinte surround gauche/ droite) :Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d'écoute.
SBL/SBR(Enceintes surround arrière gauche/droite):Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute.
FWL/FWR(Enceintes larges avant gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE éloignées des enceintes droite et gauche pour qu'il y ait une distance égale entre toutes les enceintes avant.
SW 1/2 (Subwoofer) :Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l'avant de votre pièce.

MARANTZ A8802 - Installation des enceintes - 2

text_image TRL TML TFL FHL FHR TRR TMR TFR RHL RHR
FHL/FHR (Enceinte hauteur avant gauche/droite) :Placez les enceintes hauteur avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale.
TFL/TFR (Enceinte supérieur avant gauche/droite) :Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/droite) :Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d'écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
TRL/TRL (Enceinte supérieur arrière gauche/droite) :Montez les enceintes supérieures arrière gauche et droite sur le plafond légèrement en arrière de votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite.
RHL/RHR (Enceinte hauteur arrière gauche/droite) :Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et droite directement derrière la position d'écoute principale. Installer l'ensemble aussi près que possible du plafond et aligner avec les enceintes avant gauche et droite.

Mise à niveau (Auro-3D)

MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 1

text_image TS FHL FHR SHL SHR FL SW C FR SL SR
SHL/SHR (surround haut gauche/droite) :Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche et droite directement au-dessus des enceintes surround.
SS(Supérieure surround) :Placez l'enceinte SUPÉRIEURE SURROUND directement au-dessus de la position d'écoute principale et dans l'alignement de l'enceinte du canal central.

MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 2

text_image SDL FDL FDR SDR BDL BDR
FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/droite) :Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale.
SDL/SDR (Enceinte Dolby Surround gauche/droite) :Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance.
BDL/BDR (Enceinte Dolby arrière gauche/droite) :Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur l'enceinte arrière d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte d'ambiance arrière, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte d'ambiance arrière.

À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled

Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.

Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

MARANTZ A8802 - À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

- Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX®, Dolby Atmos et DTS Neo:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde. (10 p. 310, 311, 315)

Lorsque vous utilisez Audyssey DSX ^® , installez des enceintes avant larges ou hautes.

- L'illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

MARANTZ A8802 - À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 2

text_image Enceinte centrale supérieure Enceinte avant supérieur Enceinte arrière supérieur Enceinte avant-haut • Légèrement orientée vers le bas Enceintes large avant Enceintes avant *1 30° - 45° *2 30° - 55° *3 65° - 100° *4 125° - 150° *5 135° - 150° *1 *2 *3 *4 *5 Enceintes de hauteur arrières • Légèrement orientée vers le bas Enceintes surround arrière Enceinte surround [Vue de côté]

Plan des enceintes hautes
MARANTZ A8802 - À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 3

text_image FHL FHR FL TFL C FR TFR TML SL TML TMR SR TRL TRR RHL RHR

【Vue de dessus】

Mise à niveau (Auro-3D)

MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 1

text_image Enceinte surround supérieur Enceinte surround haut Enceinte avant-haut • Légèrement orientée vers le bas Enceintes avant * Enceinte surround [Vue de côté]

*1 30° - 45°

Plan des enceintes hautes
MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 2

text_image FHL FHR FL FR C SHL SL TS SR SHR

【Vue de dessus】

En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrière
MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 3

text_image FL FR SW C *1 *2 *3 SL SR SBL Position d' écoute SBR *1:22° - 30° *2:90° - 110° *3:135° - 150°

En cas d'installation d'enceintes 9.1 canaux à l'aide d'enceintes larges avant
MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 4

text_image FL FR SW C *2 *1 *4 FWL FWR SL SR SBR SBL *1: 22° - 30° *2: 55° - 60° *3: 90° - 110° *4: 135° - 150°

MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 5
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d'écoute.

■ Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 6

■ Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes avant

□ Exemple de plan Dolby Atmos

Plan de la combinaison des canaux 7.1 avec des enceintes arrière d'ambiance et des enceintes supérieures arrière/avant.

MARANTZ A8802 - □ Exemple de plan Dolby Atmos - 1

Plan de combinaison des canaux 9.1 avec des enceintes d'ambiance larges avant/arrière, et enceintes avant en hauteur.

MARANTZ A8802 - □ Exemple de plan Dolby Atmos - 2

Mise à niveau (Auro-3D)

☐ Exemple de configuration Auro-3D

Combinaison d'enceintes 5.1 canaux et Avant Haut/Hauteur Surround/Surround Plafond.

MARANTZ A8802 - ☐ Exemple de configuration Auro-3D - 1

text_image TS SHL FHL FHR SHR SL FL SW C FR SR

Connexion d'un amplificateur de puissance

  • Connectez un amplificateur de puissance (vendu séparément) au connecteur PRE OUT de cet appareil.
  • Cet appareil a un connecteur UNBALANCED RCA PRE OUT et un connecteur BALANCED XLR PRE OUT. Pour votre amplificateur de puissance, connectez au bon connecteur. Si votre amplificateur de puissance possède deux connecteurs, connectez-le à un des deux connecteurs.
  • Connectez les enceintes à l'amplificateur de puissance.
  • Pour plus de détails sur la connexion des enceintes, voir le Guide de l'utilisateur de l'amplificateur de puissance.
  • Cette section explique comment faire une connexion de canal 11.1 en utilisant une enceinte d'ambiance.

Pour savoir comment connecter les autres enceintes, reportez-vous à page 48.

【Disposition du connecteur PIN AV8802 BALANCED XLR PRE OUT】

MARANTZ A8802 - Connexion d'un amplificateur de puissance - 1

① GND (Masse)
② HOT (+)
③ COLD (−)

La disposition PIN de cet appareil utilise la méthode européenne.

Dans la méthode USA, ② est COLD, et ③ est HOT.

Lors de la connexion d'un dispositif qui utilise la disposition PIN de type USA, remplacez les fiches ② et ③ sur un côté du câble symétrique.

REMARQUE

  • Ne court-circuitez pas les HOT et GND ou COLD et GND pour utilisation.
  • Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
    De plus, mettez l'amplificateur de puissance et le caisson de basse hors tension.

■ Exemple de connexions pour l'amplificateur de puissance Marantz MM8077
□ Connexion du connecteur UNBALANCED RCA PRE OUT

MARANTZ A8802 - REMARQUE - 1

☐ Connexion du connecteur BALANCED XLR PRE OUT
MARANTZ A8802 - REMARQUE - 2

  • À propos des étiquettes du câble (fournis) pour l'identification du canal
CanalCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT WIDE LJaune clair
FRONT WIDE RJaune
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LJaune clair
TOP MIDDLE RJaune
TOP REAR LJaune clair
TOP REAR RJaune
REAR HEIGHT LJaune clair
REAR HEIGHT RJaune
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LJaune clair
SURROUND DOLBY RJaune
BACK DOLBY LJaune clair
BACK DOLBY RJaune
SUBWOOFERNoir

Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque câble d'enceinte.

Ainsi, il est plus facile de connecter les enceintes à l'amplificateur de puissance.

【 Comment fixer les étiquettes de câble 】
MARANTZ A8802 - REMARQUE - 3

text_image Enceintes Amplificateur de puissance PROM1

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis"

Cette configuration de système permet de lire les canaux 11. Vous pouvez créer des systèmes de haut-parleurs comme par exemple une connexion bi-amplifiée en changeant les réglages “Affectation des Amplis”.

Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées.

( p. 218)

Lire une enceinte dans MAIN ZONE“Affectation des Amplis” réglagesPage de connexion
Lecture sur 5.1 canaux11.1p (Défaut)51
Lecture 7.1 canaux (surround arrière)11.1p (Défaut)52
Lecture sur 9.1 canaux11.1p (Défaut)53
Lecture sur 11.1 canaux11.1p (Défaut)55
Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant)Canal 9.1 (Bi-Amp)56
Lecture en canal 9.1 + enceintes avant de la deuxième unitéCanal 9.1 + B avant57
La lecture Dolby AtmosDolby Atmos58

Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à "Relation entre les modes sonores et la sortie du canal" (p. 300) pour les modes sonores qui sont pris en charge.

Les pages suivantes disposent d'exemples basiques de connexion.

Mise à niveau (Auro-3D)

Lire une enceinte dans chaque zone“Affectation des Amplis” réglagesPage de connexion
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Auro-3DNon utiliséNon utiliséAuro-3D60

Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à "Relation entre les modes sonores et la sortie du canal" (p. 300) pour les modes sonores qui sont pris en charge.

Les pages suivantes disposent d'exemples basiques de connexion.

MARANTZ A8802 - Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" - 1

En plus des connexions décrites dans (p. 51 - 59), cet appareil permet diverses connections d'enceintes avec le "Affectation des Amplis" réglage.

Reportez-vous également à l'écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l'écran de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des connexions dans votre environnement.

MARANTZ A8802 - Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" - 2

text_image Enceintes/Affectation des Amplis Mode affectation 11.1p -Enceintes Hauteur 4 Enceintes Hauteur -Agencement Avant plafond et Arr. Plafond IGA XLR FRONT CENTER SUBURG 1 SUBBACK FND FNDRT T-RE 5 SUBURG Retour

■ Configuration standard et connexion

Jusqu'à 11.2 canaux peuvent être connectés en utilisant soit les connecteurs UNBALANCED RCA, soit les connecteurs BALANCED XLR.

Lors de l'utilisation des connecteurs UNBALANCED RCA pour la connexion, réglez le commutateur de changement d'entrée sur "UNBALANCED" sur MM8077.

Lors de l'utilisation des connecteurs BALANCED XLR pour la connexion, réglez commutateur de changement d'entrée sur "BALANCED" sur MM8077.

Cet exemple explique comment établir une connexion en utilisant les connecteurs UNBALANCED RCA.

☐ Lecture sur 5.1 canaux

Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture sur 5.1 canaux - 1

☐ Lecture 7.1 canaux (surround arrière)

Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture 7.1 canaux (surround arrière) - 1

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture 7.1 canaux (surround arrière) - 2
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.

☐ Lecture en canaux 9.1 (avant supérieur)

Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 9.1-canaux en même temps.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture en canaux 9.1 (avant supérieur) - 1

☐ Lecture en canal 9.1 (avant large)
MARANTZ A8802 - ☐ Lecture en canaux 9.1 (avant supérieur) - 2

■ Connexions avancées

☐ Lecture sur 11.1 canaux

Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 11.1- canaux en même temps.

Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 13 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 12 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture sur 11.1 canaux - 1

☐ Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant)

Ce système lit les canaux en 9.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant) - 1

Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant) - 2

flowchart
graph TD
    A["SW"] --> B["C"]
    B --> C["SBR"]
    C --> D["SBL"]
    D --> E["SR"]
    E --> F["SL"]
    F --> G["FHR"]
    G --> H["FHL"]
    H --> I["(R)"]
    I --> J["FR"]
    I --> K["FL"]
    J --> L["Unbalanced Balanced"]
    K --> L
    L --> M["MM8077"]
    M --> N["Switch 1"]
    M --> O["Switch 2"]
    M --> P["Switch 3"]
    M --> Q["Switch 4"]
    M --> R["Switch 5"]
    M --> S["Switch 6"]
    M --> T["Switch 7"]
    M --> U["Switch 8"]
    M --> V["Switch 9"]
    M --> W["Switch 10"]
    M --> X["Switch 11"]
    M --> Y["Switch 12"]

☐ Lecture en canal 9.1 + enceintes avant de la deuxième unité

Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

MARANTZ A8802 - ☐ Lecture en canal 9.1 + enceintes avant de la deuxième unité - 1

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Dolby Atmos.

□ Système de canaux 11.1

Cette configuration de système permet de lire les canaux 11.1.

MARANTZ A8802 - □ Système de canaux 11.1 - 1

Système de canaux 9.1

Cette configuration de système permet de lire les canaux 9.1.

MARANTZ A8802 - Système de canaux 9.1 - 1

Mise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.

Système 9.1/10.1 canaux

L'enceinte supérieure surround est facultative pour Auro-3D.

MARANTZ A8802 - Système 9.1/10.1 canaux - 1

Connexion d'un téléviseur

Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet appareil.

La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.

La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

MARANTZ A8802 - Connexion d'un téléviseur - 1

flowchart
graph TD
    A["Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?"] --> B["Oui"]
    B --> C["Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?"]
    C --> D["Oui"]
    D --> E["Non"]
    A --> F["Non"]

"Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 62)
"Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 63)
"Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI" (p. 64)

Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.

Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (p. 194)

MARANTZ A8802 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 1

text_image TV HDMI IN (ARC) SUNVERIANCE (ADDITION) 1 USB/AT 2 DVD 3 Mbps/Hz 4 SAMS 5 SSD/A/PUER 6 AUSB 7 CD HDMI (SUNVERIANCE) 1 USB/AT 2 DVD 3 Mbps/Hz 4 Mbps/Hz 5 FRONT 6 COASTEN 7 USB/AT 8 SAMS R/D OUT 9 SAMS PROM IN 100 MHz 1200MHz 1500MHz 1800MHz PROM OUT 100 MHz 1200MHz 1500MHz PROM OUT 100 MHz 1200MHz 1500MHz PROM OUT 100 MHz 1200MHz 1500MHz PROM OUT 100 MHz 1200MHz 1500MHz PROM OUT 100 MHz 1200MHz 1500MHz PROM OUT

MARANTZ A8802 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 2

Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au borne HDMI MONITOR 1.

Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

MARANTZ A8802 - Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) - 1

text_image TV OUT OPTICAL OUT IN HDMI IN HDMI OUT MONITOR MONITORS A/D NETWORKS SUBGROUP R ANTIBORA 1 CBL/SAT 100 8 Bits/m² 4.6V 8 SSD/L/PUSS 6 AUDIO 7 CD 2.5 VCC Comptors 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 1 CBL/SAT 100 8 Bits/m² 4.6V 8 SSD/L/PUSS 6 AUDIO 7 CD 2.5 VCC Comptors 1000000000000000000000000000000000000000000000000 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.3V OUT 2.1C BL/SAT 1 CBL/SAT 100 8 Bits/m² 4.6V 8 SSD/L/PUSS 6 AUDIO 7 CD 2.5 VCC Comptors 1000000000000000000000000000000000000000000000 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.5V OUT 2.3C BL/SAT 1 CBL/SAT 1 CBL/SAT 1 A/D 4 B/D 4 C/D 4 D/D 4 E/D 4 F/D 4 G/D 4 H/D 4 I/D 4 J/D 4 K/D 4 L/D 4 M/D 4 N/D 4 O/D 4 P/D 4 Q/D 4 R/D 4 S/D 4 T/D 4 U/D 4 V/D 4 W/D 4 X/D 4 Y/D 4 Z/D 4 AA/D 4 AB/D 4 AC/D 4 AD/D 4 AE/D 4 AF/D 4 AG/D 4 AH/D 4 AI/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AL/D 4 AM/D 4 AN/D 4 AO/D 4 AP/D 4 AQ/D 4 AR/D 4 AS/D 4 AT/D 4 AU/D 4 AV/D 4 AW/D 4 AX/D 4 AY/D 4 AZ/D 4 BA/D 4 BB/D 4 BC/D 4 DA/D 4 AE/D 4 AF/D 4 AG/D 4 AH/D 4 AI/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AL/D 4 AM/D 4 AN/D 4 AO/D 4 AP/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AF/D 4 AG/D 4 AH/D 4 AI/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AF/D 4 AO/D 4 AP/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AF/D 4 AG/D 4 AH/D 4 AI/D 4 AJ/D 4 AK/D 4 AF/D 4 AO/D 4 AP/D 4 AJ/D 4 AK/D

Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI

Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

MARANTZ A8802 - Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI - 1

text_image TV OUT OPTICAL OUT IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN Y Pb Pr OU SUNTERIOR ANTIBORA 1 CBL/SAT 8 DVD 8 Mbps 6 SSD/PUSS 6 ALOS 7 OD 2000000 SUNTERIOR ANTIBORA 1 CBL/SAT 8 B/DVD 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.5GHz/PUSS 8.0 AVI AM AUX AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO R AUDIO U.S.R PR OUT

Connexion d'un dispositif de lecture

Cet appareil est équipé de trois types de bornes d'entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).

Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI.

Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.

  • “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (p. 67)
  • “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (p. 68)
  • “Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (p. 69)
  • "Connexion d'une platine" (p. 70)
  • “Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (p. 71)

MARANTZ A8802 - Connexion d'un dispositif de lecture - 1

  • Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil.
  • La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (p. 203)
  • Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (p. 192)
  • Utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 pour profiter d'un contenu dont les droits d'auteur sont protégés par HDCP 2.2.

☐ Connexion de la prise de balanced XLR IN

Cet appareil est equipe de prises BALANCED XLR IN. Utilisez ces prises si votre appareil dispose d'une prise XLR de sortie audio.

Quand vous utilisez les prises BALANCED XLR IN, definissez "XLR" pour "Affectation des entrées" – "ANALOG". (p. 204) Par defaut, ces prises sont desactivees.

【Affectation des broches du connecteur AV8802 BALANCED XLR IN】
MARANTZ A8802 - ☐ Connexion de la prise de balanced XLR IN - 1

① GND (Masse)
② HOT (+)
③ COLD (−)

Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)

Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.

Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

MARANTZ A8802 - Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) - 1

Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc

Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.

Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

MARANTZ A8802 - Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc - 1

text_image (Matériel non compatible HDMI) Lecteur DVD AUDIO AUDIO OUT COAXIAL OUT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT Y Ps Pr Lecteur DVD HDMI OUT Lecteur Blu-ray-Disc HDMI OUT OU OU 1 CD/6VAT 2 DVD 3 Blu-ray 4 CD/6VAT 5 CD/6VAT 6 S/DVD 7 S/DVD 8 S/DVD 9 S/DVD 10 S/DVD 11 S/DVD 12 S/DVD 13 S/DVD 14 S/DVD 15 S/DVD 16 S/DVD 17 S/DVD 18 S/DVD 19 S/DVD 20 S/DVD 21 S/DVD 22 S/DVD 23 S/DVD 24 S/DVD 25 S/DVD 26 S/DVD 27 S/DVD 28 S/DVD 29 S/DVD 30 S/DVD 31 S/DVD 32 S/DVD 33 S/DVD 34 S/DVD 35 S/DVD 36 S/DVD 37 S/DVD 38 S/DVD 39 S/DVD 40 S/DVD 41 S/DVD 42 S/DVD 43 S/DVD 44 S/DVD 45 S/DVD 46 S/DVD 47 S/DVD 48 S/DVD 49 S/DVD 50 S/DVD 51 S/DVD 52 S/DVD 53 S/DVD 54 S/DVD 55 S/DVD 56 S/DVD 57 S/DVD 58 S/DVD 59 S/DVD 60 S/DVD 61 S/DVD 62 S/DVD 63 S/DVD 64 S/DVD 65 S/DVD 66 S/DVD 67 S/DVD 68 S/DVD 69 S/DVD 70 S/DVD 71 S/DVD 72 S/DVD 73 S/DVD 74 S/DVD 75 S/DVD 76 S/DVD 77 S/DVD 78 S/DVD 79 S/DVD 80 S/DVD 81 S/DVD 82 S/DVD 83 S/DVD 84 S/DVD 85 S/DVD 86 S/DVD 87 S/DVD 88 S/DVD 89 S/DVD 90 S/DVD 91 S/DVD 92 S/DVD 93 S/DVD 94 S/DVD 95 S/DVD 96 S/DVD 97 S/DVD 98 S/DVD 99 S/DVD

Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux

Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.

Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu'un caméscope vidéo ou une console de jeux.

MARANTZ A8802 - Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux - 1

text_image (Matériel non compatible HDMI) Caméscope — AUDIO — AUDIO OUT L R — VIDEO — VIDEO OUT Caméscope HDMI OUT

Connexion d'une platine

Cet appareil est compatible avec les platines équipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.

Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

MARANTZ A8802 - Connexion d'une platine - 1

text_image Lecteur d'enregistrement (Cellule MM) AUDIO OUT GND HOME III EMBHANUB 1 S/2 3/4 5/6 7/8 9/11 11/13 13/15 15/17 17/19 SCHABB MONITOR AND MONITORS AUTONIC PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT PROCT

REMARQUE

La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.

Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux

Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo.

Pour lire l'entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez "Mode d'entrée" (p. 206) sur "7.1CH IN".

Dispositifs équipés d'une borne de sortie multi-canaux

(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.)

MARANTZ A8802 - Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 1

text_image SURROUND FRONT AUDIO CENTER SURROUND BACK SUB- WOOFER L R L R L R A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B A B Rising/AVR ANTIBAMA SUMB 10.25V 8 DVD 8 Bits-up Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising 10.25V 8 SSD/PLASS Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising Rising

MARANTZ A8802 - Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 2

Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 68)

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB

Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.

Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" (p. 86) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 91).

【Panneau avant】
MARANTZ A8802 - Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB - 1

text_image Dispositif mémoire USB ou iPod

【Panneau arrière】
MARANTZ A8802 - Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB - 2

text_image Dispositif mémoire USB ou iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod DISPOSITIF MÉmoire USB iPod

MARANTZ A8802 - Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB - 3

Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.

REMARQUE

  • Vous ne pouvez pas utiliser les ports USB sur le panneau avant et le panneau arrière simultanément. Sélectionnez et connectez le port USB à utiliser. (16 p. 89)
  • Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
  • Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB.
  • N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.

■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge

  • iPod classic
    MARANTZ A8802 - ■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge - 1
    iPod classic 80GB

MARANTZ A8802 - ■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge - 2
iPod classic 160GB (2007)

MARANTZ A8802 - ■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge - 3
iPod classic 160GB (2009)

Connexion d'une antenne FM/AM

Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal d'émission, fixez l'antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 100))

MARANTZ A8802 - Connexion d'une antenne FM/AM - 1

Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.

REMARQUE

  • Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
  • Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

MARANTZ A8802 - REMARQUE - 1

text_image Antenne à boucle AM (fournie) Antenne intérieure FM (fournie) Noir Blanc 1 OBL/BAT 2 DVD 3 Blu-ray 4 SIM 1 OBL/BAT 2 4 SABE 5 FRONT 6 NEROSWIDE 7 FRONT AM ANTENA 1 UNSL/ANOID FIRE CU PRODIO ① ② ③ PARSICLO BACK PARSICLO PARSICLO PARSICLO PARSICLO PARSICLO PARSICLO PARSICLO PARSICLO

■ Utilisation de l'antenne à boucle AM

Antenne fixée au mur

Fixez directement au mur sans monter.

MARANTZ A8802 - ■ Utilisation de l'antenne à boucle AM - 1

Antenne posée sans fixation

Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

MARANTZ A8802 - Antenne posée sans fixation - 1

■ Montage de l'antenne à boucle AM

1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

MARANTZ A8802 - ■ Montage de l'antenne à boucle AM - 1

text_image Antenne cadre Support Trou carré Partie saillante

MARANTZ A8802 - ■ Montage de l'antenne à boucle AM - 2

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil.

Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.

  • Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
  • Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
  • Utilisation de la fonction Apple AirPlay
  • Fonctionnement de cet appareil via le réseau
  • Mise à jour du micrologiciel

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

LAN filaire

Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

MARANTZ A8802 - LAN filaire - 1

flowchart
graph TD
    A["Internet"] --> B["Modem"]
    B --> C["Vers le WAN"]
    B --> D["Vers le port LAN"]
    B --> E["Vers le port LAN"]
    C --> F["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
    D --> F
    E --> F
    F --> G["PC"]
    G --> H["NAS (Network Attached Storage)"]
    H --> I["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
    I --> J["1 USB/BAT 2 DVD 3 Display 4aside 5 Ethernet 6 Ethernet 7aside 8aside 9aside 10aside 11aside 12aside 13aside 14aside 15aside 16aside 17aside 18aside 19aside 20aside 21aside 22aside 23aside 24aside 25aside 26aside 27aside 28aside 29aside 30aside 31aside 32aside 33aside 34aside 35aside 36aside 37aside 38aside 39aside 40aside 41aside 42aside 43aside 44aside 45aside 46aside 47aside 48aside 49aside 50aside 51aside 52aside 53aside 54aside 55aside 56aside 57aside 58aside 59aside 60aside 61aside 62aside 63aside 64aside 65aside 66aside 67aside 68aside 69aside 70aside 71aside 72aside 73aside 74aside 75aside 76aside 77aside 78aside 79aside 80aside 81aside 82aside 83aside 84aside 85aside 86aside 87aside 88aside 89aside 90aside 91aside 92aside 93aside 94aside 95aside 96aside 97aside 98aside 99aside 100aside<br>    R[Routeur"] --> S["Internet"]
    T["PC"] --> U["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
    V["NAS (Network Attached Storage)"] --> W["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
    X["LANE (Network Attached Storage)"] --> Y["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]

LAN sans fil

Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale.

Voir “Config. Wi-Fi” (p. 240) pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil.

MARANTZ A8802 - LAN sans fil - 1

flowchart
graph TD
    A["Internet"] --> B["Modem"]
    B --> C["Vers le WAN"]
    D["Router"] --> E["Network Interface"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

MARANTZ A8802 - LAN sans fil - 2

- Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:

- Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.

- Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.

  • N'utilisez qu'un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d'électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
  • Il est recommandé d'utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
  • En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement.
  • Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (p. 239)

REMARQUE

  • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
  • Cet appareil n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
  • Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
  • Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.

Connexion d'un dispositif de commande externe

Prises REMOTE CONTROL

■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel

Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l'appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l'appareil avec la télécommande.

Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la télécommande ("Fonction de verrouillage à distance" (p. 162)).

MARANTZ A8802 - ■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel - 1

text_image Récepteur infrarouge RC OUT IN OUT REMOTE CONTROL IN OUT FLASHES REMOTE CONTROL OCCASAL OPTICAL 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD 10000 2 DVD 10000 2 CD DISUAL AUDIO (incommens) PROXT WIDE

REMARQUE

Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

■ Connexion à distance d'appareils Marantz

Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l'appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un câble monaural.

Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

MARANTZ A8802 - ■ Connexion à distance d'appareils Marantz - 1

flowchart
graph TD
    A["External Internal"] --> B["Remote Control IN OUT"]
    C["External Internal"] --> D["Remote Control IN OUT"]
    E["External Internal"] --> F["Remote Control IN OUT"]
    G["External Internal"] --> H["Remote Control IN OUT"]
    I["External Internal"] --> J["Remote Control IN OUT"]
    K["External Internal"] --> L["Remote Control IN OUT"]
    M["External Internal"] --> N["Remote Control IN OUT"]
    O["External Internal"] --> P["Remote Control IN OUT"]
    Q["External Internal"] --> R["Remote Control IN OUT"]
    S["External Internal"] --> T["Remote Control IN OUT"]
    U["External Internal"] --> V["Remote Control IN OUT"]
    W["External Internal"] --> X["Remote Control IN OUT"]
    Y["External Internal"] --> Z["Remote Control IN OUT"]
    AA["External Internal"] --> AB["Remote Control IN OUT"]
    AC["External Internal"] --> AD["Remote Control IN OUT"]
    AE["External Internal"] --> AF["Remote Control IN OUT"]
    AG["External Internal"] --> AH["Remote Control IN OUT"]
    AI["External Internal"] --> AJ["Remote Control IN OUT"]
    AK["External Internal"] --> AL["Remote Control IN OUT"]
    AM["External Internal"] --> AN["Remote Control IN OUT"]
    AO["External Internal"] --> AP["Remote Control IN OUT"]
    AQ["External Internal"] --> AR["Remote Control IN OUT"]
    AS["External Internal"] --> AT["Remote Control IN OUT"]
    AU["External Internal"] --> AV["Remote Control IN OUT"]
    AW["External Internal"] --> AX["Remote Control IN OUT"]
    AY["External Internal"] --> AZ["Remote Control IN OUT"]
    BAY["External Internal"] --> BB["Remote Control IN OUT"]
    BCY["External Internal"] --> BD["Remote Control IN OUT"]
    BEZ["External Internal"] --> BF["Remote Control IN OUT"]

Prises DC OUT

Lorsqu'un appareil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l'intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.

La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

MARANTZ A8802 - Prises DC OUT - 1

text_image Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA

REMARQUE

  • Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
  • Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée.

Connexion du cordon d'alimentation

Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

MARANTZ A8802 - Connexion du cordon d'alimentation - 1

text_image Cordon d'alimentation (fourni)

Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)

Contenu

Utilisation basique

Mise sous tension84
Sélection de la source d'entrée84
Réglage du volume85
Coupure temporaire du son (Sourdine)85
Sélection d'un mode d'écoute137

Lecture d'un appareil

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc85
Lecture du contenu d’un iPod86
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB91
Lecture d’un périphérique Bluetooth96
Écoute de diffusion FM/AM99

Lecture audio/service en réseau

Écoute de Radio Internet110
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS114
Visionner des photos sur le site Flickr118
Fonction AirPlay122
Fonction Spotify Connect125

Fonctions pratiques

Fonctions pratiques126
Fonction de contrôle HDMI152
Fonction de minuterie sommeil153
Fonction de sélection intelligente155
Fonction de verrouillage du panneau160
Fonction de verrouillage à distance162
Allumage/Extinction de l’éclairage163

Autres fonctions

Fonction de contrôle Internet158
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)164

Utilisation basique

MARANTZ A8802 - Utilisation basique - 1

text_image Touches sélection de source d'entrée MUTE POWER VOLUME ▲▼

Mise sous tension

1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.

MARANTZ A8802 - Mise sous tension - 1

  • Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
  • Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur ⏻ sur l'appareil principal.

Sélection de la source d'entrée

1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture.

La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

MARANTZ A8802 - Sélection de la source d'entrée - 1

Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.

Réglage du volume

1 Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.

MARANTZ A8802 - Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume. - 1

  • La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
  • Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.

Coupure temporaire du son (Sourdine)

1 Appuyez sur MUTE 📄X.

  • "MUTE" s'affiche sur l'écran.
    • ✉s'affiche sur l'écran du téléviseur.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur MUTE 📄X. - 1

  • Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 182)
  • Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE 📄X à nouveau.

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc

Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.

1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. ② Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
■ Lecture surround (p. 137)

Lecture du contenu d'un iPod

MARANTZ A8802 - Lecture du contenu d'un iPod - 1

text_image iPod/USB CH/PAGE ▲▼ ENTER BACK HOME OPTION CH / PPG VOLUME SLEEP MUTE × INFO ENTER SET AVP DEVICE MENU TV MENU INJ DVD INPUT TV AWD (N=∞) AUX1 TONE Bmitt GAME AUX2 PHO POD USB (USB) CD LINE PUE RIME RIO OPTION HOME CONTROL. HOME + SHORT SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER
  • Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
  • Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir "Modèles d'iPod/iPhone pris en charge" (p. 74).
  • Voir “Fonction AirPlay” (p. 122) pour savoir comment lire un fichier musical sauvegardé sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes sur cet appareil via le réseau.

Écoute de musique avec un iPod

1 Connectez l'iPod au port USB. (p. 72)

2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée "iPod/USB".

  • Sélectionnez le port USB à utiliser. (p. 89)
    Le port USB sur le panneau avant peut être utilisé par défaut.
  • “Browse from iPod” s'affiche sur l’écran de cet appareil.
  • Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.

3 Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour lire de la musique.

MARANTZ A8802 - Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour lire de la musique. - 1

  • “Mode navig. iPod” possède deux modes, “À partir de l’iPod” et “À l’écran”. “À partir de l’iPod” est le mode par défaut. Il vous permet d’utiliser l’iPod tout en regardant son écran.
  • Pour passer au “À l’écran”, qui permet d’effectuer des opérations tout en affichant les informations de l’iPod sur l’écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod” (p. 88).

REMARQUE

  • Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
  • Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

Cela peut être utilisé lorsque le “Mode navig. iPod” (p. 88) est réglé sur “À partir de l’iPod”.

  • "Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)" (p. 89)
  • "Réglages Mode navig. iPod" (p. 88)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 135)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Rélages Mode navig. iPod

Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.

Cette section décrit la manière de lire les plages de l'iPod en "À l'écran".

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "iPod/USB".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Sélectionner "Mode navig. iPod" et appuyez ensuite sur ENTER.

L'écran Mode navig. iPod s'affiche.

3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “À l'écran” et appuyez ensuite sur ENTER.

- Les fonctions disponibles pour “À l’écran” et “À partir de l’iPod” sont répertoriées ci-dessous.

Mode navig. iPodÀ partir de l'iPodÀ l'écran
Fichiers exécutablesFichier musical
Fichier vidéo*
Touches activesTélécommande (Cet appareil)
iPod

*Seul le son est lu.

4 Utilisez △∇▷ pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

Touches de commandeFonction
Lecture
IIPause
Arrêt
|◀◀▶▶|Précédent / Suivant
◀◀▶▶(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Δ ∇Précédent / Suivant
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

- Les actions des touches de fonction peuvent varier.

MARANTZ A8802 - Rélages Mode navig. iPod - 1

  • L'affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l'artiste et le titre de l'album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pendant la lecture avec le "Mode navig. iPod" réglé sur "À l'écran".
  • Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).

■ Opérations accessibles dans le menu des options

Ceci peut être utilisé lorsque le “Mode navig.iPod” est réglé sur “À l’écran”. (p. 88)

  • “Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)” (p. 89)
  • "Réglages Mode navig. iPod" (p. 88)
  • "Lecture répétée" (p. 90)
  • "Lecture aléatoire" (p. 90)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)

Sources d'entrée prises en charge : iPod/USB

1 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Sélectionner USB”, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le port USB à utiliser à l'aide de ◀ ▷.

Avant (Défaut) :Utilise le port USB du panneau avant.
Arrière :Utilise le port USB du panneau arrière.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

Lecture répétée

1 Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini sur “À l'écran”.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture répétée.

Arrêt(Défaut) :Le mode de lecture répétée est annulé.
Un:Le fichier en cours de lecture est répété en boucle.
Tous:Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ A8802 - Lecture répétée - 1

Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture aléatoire

1 Appuyez sur OPTION avec “Mode navig. iPod” défini sur “À l’écran”.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Aléatoire”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.

Arrêt(Défaut) :Désactiver la lecture aléatoire.
Marche:Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ A8802 - Lecture aléatoire - 1

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.

- Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire. - Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB

MARANTZ A8802 - Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB - 1

text_image iPod/USB CH/PAGE ▲▼ ENTER BACK HOME OPTION CH/PAGE VOLUME SLEEP MUTE OPTION BACK HOME CONTROL HOME + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER
  • Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
  • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
  • Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
  • Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.
    Voir “Lecture d’un dispositif mémoire USB” pour plus de détails.

( p. 296)

• WMA

• MP3

- WAV

- MPEG-4 AAC

- FLAC

• ALAC

• AIFF

• DSD

- JPEG

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB

1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. (p. 72)
2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".

MARANTZ A8802 - Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB - 1

Sélectionnez le port USB à utiliser. (1 p. 89) Le port USB sur le panneau avant peut être utilisé par défaut.

3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

Touches de commandeFonction
Lecture
IIPause
Arrêt
◀◀▶▶Précédent / Suivant
◀◀▶▶(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Δ ∇Précédent / Suivant
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

MARANTZ A8802 - Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB - 2

  • Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
  • Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

REMARQUE

Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • “Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)” (p. 89)
  • "Lecture répétée" (p. 127)
  • "Lecture aléatoire" (p. 127)
  • “Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)” (p. 129)
  • “Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)” (p. 130)
  • “Réglage de l’intervalle du diaporama” (p. 131)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 135)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

MARANTZ A8802 - Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU CBL/SAT DVD INPUT TV AUDIO BLU/VUX TUNER BLOGI GAME AUXO PROND PAGE USB MIME PURE CD BLUE ROLL VOLUME CH / PAGE SLEEP MUTE OPTION INFO ENTER SETUP BACK HOME CONTROL TONE + SMART SELECT 1 2 3 4 BOUND MODE MOVE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER Bluetooth OPTION

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l'aide du périphérique Bluetooth.

La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10 m.

REMARQUE

Pour lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Appariement avec un périphérique Bluetooth

Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet appareil.

Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n'a pas besoin d'être apparié à nouveau.

1 Préparez la lecture.

① Connectez les antennes externes fournies pour le Bluetooth/la connectivité sans fil aux connecteurs du Bluetooth/du réseau local sans fil situés au niveau du panneau arrière. (p. 27)
② Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.

2 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".

MARANTZ A8802 - Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth". - 1

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et "Pairing..." apparaîtra sur l'écran de l'appareil.

3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

- Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affiché sur l'écran de l'appareil.

Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).

MARANTZ A8802 - Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth. - 1

  • Lors de la connexion d'un deuxième périphérique Bluetooth, maintenez enfoncé Bluetooth pendant environ 3 secondes ou sélectionnez "Mode de couplage" dans le menu d'options pour apparier le périphérique. (☎ p. 98)
  • Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.
  • Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Appariement" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.
  • Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.

Lecture d'un périphérique Bluetooth

Vérifiez les points suivants avant de lire de la musique.

  • La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth doit être activée
    • L'appariement doit être terminé

1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".

L'appareil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth le plus récemment utilisé.

2 Démarrez la lecture du périphérique Bluetooth.

- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil.

Touches de commandeFonction
Lecture
IIPause
Arrêt
|◀◀▶▶|Précédent / Suivant
◀◀▶▶(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Δ ∇Précédent / Suivant
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide

MARANTZ A8802 - Démarrez la lecture du périphérique Bluetooth. - 1

  • Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à "Bluetooth" si un périphérique Bluetooth est connecté.
  • Lorsque les paramètres “Contrôle IP” de cet appareil sont réglés sur “Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (☎ p. 243)
  • Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
  • Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).

REMARQUE

  • Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
  • La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth.
  • Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Appariement avec le Mode de couplage" (p. 98)
  • "Lecture répétée" (p. 127)
  • "Lecture aléatoire" (p. 127)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 134)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Appariement avec le Mode de couplage

Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Bluetooth".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Mode de couplage”, puis appuyez sur ENTER.

L'appareil passera en mode d'appariement.

3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

MARANTZ A8802 - Appariement avec le Mode de couplage - 1

  • Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Appariement" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.
  • Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.

Écoute de diffusion FM/AM

MARANTZ A8802 - Écoute de diffusion FM/AM - 1

text_image TUNER CH/PAGE ▲▼ ENTER BACK TUNE +, - 0 - 9 OPTION CH / PAGE VOLUME TITLE MUTE INPUT ENTER BACK DEVICE CONTROL HOME TUNE SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE NONE WHERE ZONE SEE 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM.

Assurez-vous que l'antenne FM et l'antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier.

Écoute de diffusion FM/AM

1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne FM/AM" (p. 75))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".

【Écran du téléviseur】
MARANTZ A8802 - Écoute de diffusion FM/AM - 1

text_image Tuner STELLO ATION Now Playing CH 1 FM 87.50MHz TURG-Réglage CH+Y Prérégler OPTION Options

【Afficheur de cet appareil】
MARANTZ A8802 - Écoute de diffusion FM/AM - 2

3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez △∇ pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez sur ENTER.

Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.

5 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis appuyez sur ENTER.

FM: Pour écouter une station FM.

AM: Pour écouter une station AM.

6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.

Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

MARANTZ A8802 - Écoute de diffusion FM/AM - 3

Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode “Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.

En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.

Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou l’option mode “Accord direct” pour rechercher la station de votre choix.

Touches de commandeFonction
TUNE +, -Sélectionne la station radio (haut/bas)
CH/PAGE ▲▼Sélectionne les stations radio préréglées
0 – 9Sélection de canal préréglé/Syntonisation directe de fréquence

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • “Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (p. 102)
  • "Recherche RDS" (p. 102)
  • "Recherche PTY" (p. 103)
  • "Recherche TP" (p. 104)
  • "Texte Radio" (p. 104)
  • “Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)” (p. 105)
  • "Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (p. 105)
  • “Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)” (p. 106)
  • “Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)” (p. 107)
  • “Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)” (p. 108)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)

Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Accord direct”, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrer la fréquence s'affiche.
3 Utilisez △▽ ou 0 – 9 pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur ▷.
- Si ◀ est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée.
4 Répétez l'étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.

Recherche RDS

Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.

Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.

Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Recherche RDS”, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

MARANTZ A8802 - Recherche RDS - 1

Si vous utilisez ◀ ▷ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.

Recherche PTY

Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).

PTY identifie le type de programme RDS.

Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:

NEWSInformationsWEATHERMétéo
AFFAIRSAffaires courantesFINANCEFinance
INFOInformationsCHILDRENProgramme pour enfants
SPORTSportsSOCIALAffaires sociales
EDUCATEEducationRELIGIONReligion
DRAMADramePHONE INEntrée de téléphone
CULTURECultureTRAVELVoyages
SCIENCEScienceLEISUREDétente
VARIEDDiversJAZZMusique jazz
POP MMusique popCOUNTRYMusique country
ROCK MMusique rockNATION MMusique nationale
EASY MMusique pour tousOLDIESClassique légère
LIGHT MVieux titresFOLK MClassique
CLASSICSMusique folkDOCUMENTAutres musiques
OTHER MDocumentaires

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Recherche PTY”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaité.
4 Appuyez sur ENTER.

La recherche PTY démarre alors automatiquement.

MARANTZ A8802 - Recherche PTY - 1

Si vous utilisez ◀ ▷ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.

Recherche TP

TP identifie les programmes d'infos sur le trafic routier.

Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile.

Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Recherche TP”, puis appuyez sur ENTER.

3 Appuyez sur ENTER.

La recherche TP démarre alors automatiquement.

MARANTZ A8802 - Recherche TP - 1

Si vous utilisez ◀▷ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.

Texte Radio

RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.

"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Texte Radio”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur ENTER.

  • Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
  • Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)

Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode “Automatique”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage manuellement.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Mode Réglage”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.

Auto : Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable.

Manuel : Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)

Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.

L'appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.

- Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'option s'éteint.

MARANTZ A8802 - Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) - 1

La mémoire de préréglage est écrasée.

Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)

Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement.

Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.

1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 100))
2 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

3 Utilisez △▽ pour sélectionner “Mém. Préréglages”, puis appuyez sur ENTER.

La liste des canaux prédéfinis s'affiche.

4 Utilisez △▽ ou 0 – 9 pour sélectionner le canal à prérégler, puis appuyez sur ENTER.

La station radio actuelle est préréglée.

- Pour prérégler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.

Écoute des stations préréglées

1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ ou 0 – 9 pour sélectionner le canal préréglé voulu.

Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)

Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Nom préréglé”, puis appuyez sur ENTER.
L'écran Nom préréglé s'affiche.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez △∇ pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

5 Utilisez △∇ pour sélectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s'affiche.

- Si vous sélectionnez "Param. défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.

6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".

- Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 174).

7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)

Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Passer préréglage”, puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Passer préréglage" s'affiche.

3 □ Pour définir les stations à ignorer par groupes

① Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour sélectionner “Régl.* – * sur Passer”, puis appuyez sur ENTER.

Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “*-*”.

(* est le numéro du groupe sélectionné.)

Pour définir les stations à ignorer par stations

① Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez △▽ pour sélectionner la station radio à ignorer.
③ Utilisez ◀ ▷ pour sélectionner “Passer”.

La station sélectionnée ne s'affiche pas.

4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Annulation du saut préréglé

1 Utilisez ◀▷ pour sélectionner un groupe contenant une station d'émission pour annuler le saut tandis que l'écran "Preset Skip" s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilisez ◀▶ pour sélectionner “Marche”.
Le saut est annulé.

REMARQUE

L'option Passer préréglage ne peut pas être annulé pour les groupes.

Écoute de Radio Internet

MARANTZ A8802 - Écoute de Radio Internet - 1

text_image ONLINE MUSIC INTERNET RADIO CH/PAGE ▲▼ OPTION ENTER BACK HOME OFF/PGD VOLUME SLEEP MUTE R1 OPTION ENTER BACK HOME TURNO SHORT PICKER 1 2 3 4 SMART SELECT 1 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER
  • La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
  • Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio vTuner.
  • Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.
    Voir “Jouer une station de radio Internet” (p. 299) pour plus de détails.

• WMA
• MP3
- MPEG-4 AAC

Écoute de Radio Internet

1 Préparez la lecture.

- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 77))

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

- Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour sélectionner directement la source d'entrée "Internet Radio".

3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Internet Radio”, puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Internet Radio”, puis appuyez sur ENTER. - 1

text_image Online Music Favorites Internet Radio flickr Media Server

4 Utilisez △▽ pour sélectionner la méthode de recherche de la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.

Nom du pays :Sélectionnez les différentes régions.Affiche les stations radio Internet typiques.
Chercher des stations :Affiche toutes les stations Radio Internet que cet appareil permet d'écouter.
Chercher des podcasts :Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet appareil peut écouter.
Stations Recommandées :Affiche les stations Radio Internet recommandées.
radiomarantz.com :Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favoris dans vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris” (p. 113).
Lectures récentes :Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”.
Recherche par mot clé :Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p. 174).

5 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER.

La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

Touches de commandeFonction
Lecture
Arrêt
ENTER(Maintenir enfoncé) Arrêt
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

MARANTZ A8802 - Utilisez △▽▷ pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER. - 1

  • L'affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point).

REMARQUE

Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable.

Lecture de la dernière station Radio Internet lue

1 Appuyez sur INTERNET RADIO.

La source bascule sur “Internet Radio” et la lecture de la dernière station radio lue commence.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • “Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)” (p. 129)
  • “Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)” (p. 130)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris

Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner.

1 Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. ("Informations" (p. 239))

  • Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créerez un compte pour vTuner.
    2 Accédez au site Web de vTuner (http://www.radiomarantz.com) depuis votre ordinateur.
    3 Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur "Go".

4 Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de votre choix.
5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).

- Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.

6 Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris.
7 Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur "Go".

Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.

- Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur “radiomarantz.com” (p. 111) avec cet appareil.

MARANTZ A8802 - Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris - 1

Vous pouvez également ajouter une station radio qui n'est pas dans la liste de vTuner.

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

MARANTZ A8802 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS - 1

text_image CH/PAGE ▲▼ △▽◀ ▷ ENTER BACK HOME ONLINE MUSIC VOLUME OPTION CH / PAGE INFO ENTER BACK HOTY & SWITCH HOME + SHORT SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER
  • Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.
  • La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. Windows Media Player Network Sharing Service
  • Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Pour plus de détails, voir “Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS” (p. 298).

• WMA

- MP3

- WAV

- MPEG-4 AAC

- FLAC

• ALAC

• AIFF

• DSD

- JPEG

Application des paramètres de partage des fichiers multimédia

Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.

■ Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)

1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Stream".
3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Marantz AV8802".
4 Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...”.
5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer le réglage.

■ Utilisation de Windows Media Player 11

1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque".
3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", sélectionnez "Marantz AV8802", puis cliquez sur "Autoriser".
4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icône de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.

■ Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS

Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio, les fichiers image ou les listes de lecture.

1 Préparez la lecture.

① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 77))
② Préparation de l'ordinateur. (Instructions de fonctionnement de l'ordinateur)

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Media Server”, puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Media Server”, puis appuyez sur ENTER. - 1

text_image Online Music Favorites Internet Radio flickr Media Server

4 Utilisez △∇ pour sélectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez ∇△▷ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.

La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

Touches de commandeFonction
Lecture
IIPause
Arrêt
|◀◀▶▶|Précédent / Suivant
◀◀▶▶(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
ENTERLecture / Pause
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Δ ∇Précédent / Suivant
(Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

MARANTZ A8802 - Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Media Server”, puis appuyez sur ENTER. - 2

  • L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
  • Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
  • Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
  • Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.

REMARQUE

  • Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
  • La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci.
  • L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Lecture répétée" (p. 127)
  • "Lecture aléatoire" (p. 127)
  • “Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)” (p. 129)
  • “Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)” (p. 130)
  • "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 131)
  • “Réglage de l’audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)” (p. 131)
  • “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
  • “Réglage du tonalité (Tonalité)” (p. 133)
  • “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
  • “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 135)
  • “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (p. 136)

Visionner des photos sur le site Flickr

MARANTZ A8802 - Visionner des photos sur le site Flickr - 1

text_image CH/PAGE ▲▼ △▽◀ ▶ ENTER BACK HOME ONLINE MUSIC OPTION CH/PAGE VOLUME MUTE CALL INPUT ENTER BACK TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE

- Flickr est un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez utiliser cet appareil pour regarder des photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr. Vous n'avez pas besoin de compte pour utiliser Flickr.

Pour voir des photos que vous avez vous-même enregistrées, vous devrez disposer d'un compte qui vous permettra de téléverser ces photos sur le serveur de Flickr.

Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Flickr.

http://www.flickr.com/

- Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.

Visionner des photos partagées par certains utilisateurs

1 Préparez la lecture.

- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 77))

2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.

3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Flickr”, puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Flickr”, puis appuyez sur ENTER. - 1

text_image Online Music Favorites Internet Radio flickr Media Server

4 Utilisez pour sélectionner “Add Flickr Contact”, puis appuyez sur ENTER.
5 Entrez le nom d'écran que vous souhaitez ajouter à "Contact" (nom d'écran : nom d'utilisateur que vous souhaitez voir).

- Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l’écran-clavier” (p. 174).

6 Après avoir saisi le "Contact", appuyez sur "OK".

Le nom d'écran est ajouté à "Contact" et le nom d'écran entré à l'étape 5 est affiché sur l'écran supérieur de Flickr.

- Si vous saisissez un nom d'écran qui n'existe pas, le message "Le contact Flickr saisi est introuvable" apparaît. Entrez le nom d'écran correct.

7 Utilisez △▽ pour sélectionner le nom d'écran ajouté à "Contact", puis appuyez sur ENTER.

8 Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.

Favorites :Permet d'afficher les photos préférées de l'utilisateur spécifié.
Photostream :Permet d'afficher une liste de photos partagées.
PhotoSets :Permet d'afficher la liste du dossier (album photo).
Contacts :Affiche le nom d'écran utilisé par l'utilisateur spécifié dans Contacts.
Remove this Contact :Efface un utilisateur des contacts Flickr.
Add this Contact :Ajoute un utilisateur des contacts Flickr.

9 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.

La photographie sélectionnée s'affiche.

Touches de commandeFonction
Lecture
Arrêt
ENTERLecture
(Maintenir enfoncé) Arrêt
Précédent / Suivant
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

Visionner toutes les photos sur Flickr

1 Utilisez △∇ pour sélectionner “All Content”, puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.

Interestingness :Permet d'afficher les photos les plus appréciées en fonction du nombre de commentaires d'utilisateurs ou du nombre de fois auxquelles elles sont ajoutées comme favoris.
Recent :Permet d'afficher les dernières photos ajoutées.
Search by text :Permet de chercher des photos par mot clé.

3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.

La photographie sélectionnée s'affiche.

REMARQUE

Selon le format du fichier, certaines photos peuvent ne pas être affichables.

■ Opérations accessibles dans le menu des options

  • “Réglage de l’intervalle du diaporama” (p. 131)
  • “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 135)

Fonction AirPlay

Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

MARANTZ A8802 - Fonction AirPlay - 1

  • s'affiche sur l'écran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay.
  • La source d'entrée va basculer sur "Online Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
  • Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay en appuyant sur ◀ ou en choisissant une autre source d'entrée.
  • Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
  • L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel.

MARANTZ A8802 - Fonction AirPlay - 2

flowchart
graph LR
    PC["PC"] -->|Wireless Signal| Routeur["Routeur"]
    Routeur --> CetApparel["Cet appareil"]

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad

Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.

1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil.

- Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.

2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

3 Tapez sur l'icône AirPlay ▲.

MARANTZ A8802 - Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad - 1

flowchart
graph TD
    A["Sun"] --> B["Signal"]
    C["Radio"] --> D["Signal"]
    E["Radio"] --> F["Signal"]
    G["AirDrop"] --> H["AirPlay"]
    I["AirPlay"] --> J["AirPlay"]

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser.

Lecture de la musique iTunes avec cet appareil

1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil.
2 Allumez cet appareil.

Réglez "Contrôle IP" sur "Toujours actif" pour cet appareil.

( p. 243)

REMARQUE

Si “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille.

3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay ▲ pour sélectionner l'appareil principal.

MARANTZ A8802 - REMARQUE - 1

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Sélection d'enceintes (matériels) multiples

Il est possible de lire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.

1 Cliquez sur l'icône AirPlay ▲ et sélectionnez "Multiple".
2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.

REMARQUE

Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.

Vous devez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.

Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil

Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet appareil.

1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes.
2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes.
3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".

Fonction Spotify Connect

Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.

Pour essayer Spotify Premium gratuitement pendant 30 jours, ou en savoir plus sur Connect, veuillez vous rendre sur www.spotify.com/connect

MARANTZ A8802 - Fonction Spotify Connect - 1

flowchart
graph TD
    A["Cet apparel"] -->|Streaming/contrôle audio| B["Server Spotify"]
    B -->|Controlled| C["Spotify App"]
    C -->|Controlled| B
    B -->|Controlled| A

Lecture de la musique Spotify avec cet appareil

Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS.

Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.

1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil.
4 Appuyez sur l'icône pour sélectionner l'appareil.

MARANTZ A8802 - Lecture de la musique Spotify avec cet appareil - 1

text_image 0:13 4:44

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Fonctions pratiques

MARANTZ A8802 - Fonctions pratiques - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU OR/ SIRI DVD INPUT TV AUDIO SB+ms AUXI TURS Bench GAME AUXI PHOND Poof USB WEB CD WIDE MUTE WIDE USB ON / PAGE VOLUME SLEEP MUTE INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVE MUSE GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée.

Lecture répétée

Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour sélectionner “Répéter”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture répétée.

Arrêt(Défaut) :Le mode de lecture répétée est annulé.
Un:Le fichier en cours de lecture est répété en boucle.
Tous:Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP.
  • Les réglages “Répéter” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

Lecture aléatoire

Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Aléatoire”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.

Arrêt(Défaut) :Désactiver la lecture aléatoire.
Marche:Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel.

4 Appuyez sur ENTER.

L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
  • Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP.
  • Les réglages “Aléatoire” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

Enregistrement dans les favoris

Vous pouvez enregistrer un total de 100 favoris.

■ Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Enreg. favoris”, puis appuyez sur ENTER.

“Favori ajouté” s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris.

- Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.

Lecture du contenu ajouté au bouton "Enreg. favoris"

1 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
2 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Lecture du contenu ajouté au bouton "Enreg. favoris" - 1

text_image Online Music Favorites Internet Radio flickr Media Server

3 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

Suppression de contenu ajouté aux favoris

1 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
2 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favoris, puis appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez △∇ pour sélectionner “Suppr. Favoris”, puis appuyez sur ENTER.

“Favori déplacé” s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favoris.

- L'écran retourne à l'écran précédent lorsque le processus de suppression est terminé.

Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)

Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server

1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Recherche textuelle”, puis appuyez sur ENTER. L’écran-clavier de saisie s’affiche.
3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherché(e), puis appuyez sur "OK".

- Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l’écran-clavier” (p. 174).

4 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

MARANTZ A8802 - Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle) - 1

La fonction “Recherche textuelle” recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.

REMARQUE

Recherche textuelle peut ne pas fonctionner pour certaines listes.

Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)

Sources d'entrée prises en charge : USB

1 Lisez une image fixe.

- Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. (1 p. 92)

2 Lisez un fichier musical. (p. 92)

3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez △▽ pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur ENTER.

Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server

1 Lisez une image fixe.

  • Lecture des images fixes enregistrées sur serveur média.
  • Lecture des images fixes enregistrées sur Flickr. (p. 118)

MARANTZ A8802 - Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server - 1

2 Lisez un fichier musical du serveur média ou une station Radio Internet. (p. 110, 114)
3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

4 Utilisez △∇ pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur ENTER.

Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.

Réglage de l'intervalle du diaporama

Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif mémoire USB ou un serveur média, ainsi que des images issues de Flickr sous forme de diaporama.

Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Flickr

1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Vitesse diapo.”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour définir la durée d'affichage.

Arrêt: Le diaporama n'est pas lu.

5s - 60s Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de (Défaut: 5s): la lecture d'images en diaporama.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur ENTER. - 1

Les paramètres de "Vitesse diapo." sont reflétés pour toutes les sources d'entrée.

Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)

Cette fonction permet de régler la bande de fréquences du canal central pour améliorer le dialogue des films et les sons vocaux en musique pour une écoute plus facile.

1 Appuyez sur OPTION.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Amélior. Dialogues”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner votre effet d'amélioration favorite.

Arrêt(Défaut) :N’améliore pas le dialogue ou les sons vocaux.
Bas / Moyen / Haut:Améliore le dialogue et les sons vocaux.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur ENTER. - 1

Les réglages "Amélior. Dialogues" sont mémorisés pour chaque source.

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)

Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

1 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Réglage niv. Canal”, puis appuyez sur ENTER.

L'écran de réglage du niveau du canal s'affiche.

3 Utilisez △∇ pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster.

4 Utilisez ◀▷ pour régler le volume.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

MARANTZ A8802 - Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) - 1

  • Sélectionnez "Réinitialisez" et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à "0.0 dB" (Défaut).
  • Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés.
  • Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l'audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (☎ p. 192)

Réglage du tonalité (Tonalité)

Ajuste la qualité tonale du son.

1 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez sur ENTER.

L'écran Tonalité s'affiche.

3 Utilisez ◀▷ pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.

Marche: Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus).

Arrêt

(Défaut) :

Lecture sans réglages de tonalité.

4 Sélectionnez "Marche" à l'étape 3 et appuyez sur ∇ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.

Graves: Réglage des graves.

Aigüs: Réglage des aigus.

5 Utilisez ◀▷ pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.

-6 dB - +6 dB (Défaut : 0 dB)

MARANTZ A8802 - Réglage du tonalité (Tonalité) - 1

  • Les réglages “Tonalité” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (184)
  • Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entré ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (☎ p. 192)
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)

Cet appareil peut afficher des vidéos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

Sources d'entrée prises en charge : iPod/USB / CD\* / Tuner / Online Music / Bluetooth / Phono

* Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode “Sélect. Vidéo”.

Arrêt(Défaut) :Désactive le mode Sélect. Vidéo.
Marche:Active le mode Sélect. Vidéo.

4 Si vous sélectionnez “Marche” à l’étape 3, appuyez sur ∇ et sélectionnez “Source”.
5 Appuyez ◀▷ pour sélectionner la source d'entrée pour la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Sources d'entrée prises en charge : iPod/USB / CD\* / Tuner / Online Music / Bluetooth / Phono - 1

Les réglages "Sélect. Vidéo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)

Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / iPod/USB / Online Music / CD* / TV Audio*

* Disponible lorsqu'aucune borne HDMI, vidéo composante ou vidéo n'est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Mode photo”, puis appuyez sur ENTER.

3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode photo.

Arrêt:Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appareil.
Standard:Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon.
Film:Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu'une salle de cinéma.
Vif:Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes.
Streaming:Mode adapté à des sources vidéo à faible débit.
ISF Day:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée.
ISF Night:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit.
Personnalisé:Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur ENTER. - 1

Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)

Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE simultanément dans la ZONE2 et la ZONE3 (autres pièces).

Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d'une soirée, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.

1 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

  • Les sources d'entrée pour les ZONE2 et ZONE3 sont appliquées à la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo.
  • Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 et ZONE3 participent à Toutes zones stéréo, appuyez sur Entrée pour décocher la case puis appuyez sur “Démarrer”.

- Arrêter le mode “Toutes zones stéréo”

1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'option s'affiche.

2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ A8802 - - Arrêter le mode “Toutes zones stéréo” - 1

  • Le mode “Toutes zones stéréo” est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
  • En mode “Toutes zones stéréo”, seuls les modes son “Multi Ch Stereo” et “Stereo” peuvent être sélectionnés.
  • Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéréo n'est pas disponible. (19 p. 192)
  • Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur une valeur autre que “7.1CH IN”, l'ensemble des zones stéréo est disponible. (p. 206)

Sélection d'un mode d'écoute

MARANTZ A8802 - Sélection d'un mode d'écoute - 1

text_image ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE (MENU) TV MENU CPU/SAT DVD INPUT TV ADD (Bus-gy) AUX1 TUN3 BUB8 GAME AUX2 PHO1 POST MOB/RUST CD RUN/MUG PRINT/UDP CH / PAGE VOLUME ▲ ▲ SLEEP MUTE ▼ ▼ INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + → → → → PART SELECT MUSIC MOVIE 4 4 MOVE MUSIC GAME PURE 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo.

Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.

Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéréo 2 canaux.

MARANTZ A8802 - Sélection d'un mode d'écoute - 2

Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.

Sélection d'un mode d'écoute

1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.

MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.

MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.

GAME : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de jeux.

MARANTZ A8802 - Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio. - 1

  • Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
  • Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.
  • Ceci peut également être réglé en appuyant sur MOVIE, MUSIC ou GAME sur l'unité principale.

■ Passage au mode audio

  • Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
  • Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour sélectionner un mode audio.
  • Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.

【Exemple】Lorsque MOVIE est enfoncé
MARANTZ A8802 - ■ Passage au mode audio - 1

text_image MOVIE SOUND Stereo Dolby Surround DTS Neo:X Cinema Multi Ch Stereo Virtual

Lecture directe

Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "Direct".

La lecture en direct commence.

MARANTZ A8802 - Utilisez PURE pour sélectionner "Direct". - 1

  • Lorsque les signaux DSD sont lus, "DSD Direct" s'affiche.
  • Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Lecture Pure Direct

Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe.

Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "Pure Direct".

L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence. Le témoin PURE DIRECT s'allume.

MARANTZ A8802 - Utilisez PURE pour sélectionner "Pure Direct". - 1

  • En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être réglés.
    • Amélior. Dialogues (p. 131)
    • Tonalité (p. 133)
    • M-DAX (p. 181)
  • MultEQ® XT32 (p. 183)
    • Dynamic EQ (p. 184)
    • Dynamic Volume (p. 185)
    • EQ Graphic (p. 187)
  • Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

REMARQUE

  • Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
  • Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.

Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.

Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

1 Utilisez PURE pour sélectionner "Auto".

La lecture surround auto démarre.

MARANTZ A8802 - Utilisez PURE pour sélectionner "Auto". - 1

Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

■ Description des types de mode audio

Mode audio Dolby

Type de mode audioDescription
Dolby SurroundCe mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créer un champ acoustique tridimensionnel.
Dolby DigitalVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital.
Dolby TrueHDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD.
Dolby Digital PlusVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus.
Dolby AtmosCe mode peut être sélectionné lors de la lecture d’un contenu codé avec Dolby Atmos.Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

Mode audio DTS

Type de mode audioDescription
DTS Neo:XCette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo:X pour lire une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1/7.1 canaux comme son surround 11.1 canaux maximum.Le mode “Music” est particulièrement adapté pour lire de la musique, le mode “Cinema” est idéal pour la lecture de films et le mode “Jeu” convient aux jeux.
DTS SurroundVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.
DTS ES Dscrt6.1*Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrière ajouté à l’aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées.
DTS ES Mtrix6.1*Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).
DTS 96/24Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.
DTS-HDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.
DTS ExpressVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.

* La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrière" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 230)

Mise à niveau (Auro-3D)

Mode son Auro-3D

Type de mode sonDescription
Auro-3DCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer une sortie audio tridimensionnelle à l’aide de la hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D avec une hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour créer des sons tridimensionnels hautement réalistes.
Auro-2D SurroundCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer un son surround sans hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D sans hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour émettre du son surround.

Mode audio multicanaux PCM

Type de mode audioDescription
Multi Ch InVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD.

Mode audio Audyssey DSX®

Type de mode audioDescription
Audyssey DSX® (A-DSX)*Ce mode permet de lire les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans les systèmes 5.1 canaux. En ajoutant des canaux avant-haut et avant-large, le son surround devient plus réaliste et tridimensionnel.

* Peut être sélectionné lorsqu'un réglage autre que "Aucun" est sélectionné pour "Avant Haut" ou "Larg. Avant", et qu'un réglage autre que "Aucun" est sélectionné pour "Centrale" dans "Config. enceintes". (☎ p. 229)

Mode audio original

Type de mode audioDescription
Multi Ch StereoCe mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes avant (G/D), les enceintes surround et les enceintes surround arrière (si connectées).
VirtualCe mode vous permet de profiter d’un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo.

Mode audio auto

Type de mode audioDescription
AutoDans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe automatiquement au mode correspondant.Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

Mode audio stéréo

Type de mode audioDescription
StereoCe mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire.Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire.

Mode audio Direct

Type de mode audioDescription
DirectCe mode lit l’audio comme enregistré dans la source.
Pure DirectCe mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”.Les circuits suivants sont à l’arrêt afin d’améliorer encore plus la qualité du son.Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.)Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés.

■ Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée

  • Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
  • Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres surr." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 176)
Signal d'entréeMode sonMode son
MOVIEMUSICGAME
2 canaux *1Dolby Surround
DTS Neo:X Cinema *2
DTS Neo:X Music *2
DTS Neo:X Game *2
Multi Ch Stereo
Virtual

*1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
*2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.

*1 2 canaux comporte également une entrée analogique. *2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.

Signal d'entréeMode sonMode son
MOVIEMUSICGAME
Multi-canaux *3Stereo
Dolby DigitalDolby Digital
Dolby Digital + Dolby Surround
Dolby Digital A-DSX *4
Dolby Digital + Neo:X Cinema
Dolby Digital + Neo:X Music
Dolby Digital + Neo:X Game
Dolby TrueHDDolby TrueHD
Dolby TrueHD + Dolby Surround*5
Dolby Atmos*6
Dolby TrueHD A-DSX *4
Dolby TrueHD + Neo:X Cinema
Dolby TrueHD + Neo:X Music
Dolby TrueHD + Neo:X Game

*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 306).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 186)
*5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*6 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.

Signal d'entréeMode sonMode son
MOVIEMUSICGAME
Multi-canaux *3Dolby Digital PlusDolby Digital Plus
Dolby Digital Plus + Dolby Surround*5
Dolby Atmos*6
Dolby Digital Plus A-DSX *4
Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema
Dolby Digital Plus + Neo:X Music
Dolby Digital Plus + Neo:X Game
Dolby AtmosDolby Atmos
DTSDTS Surround
DTS ES Dscrt 6.1
DTS ES Mtrx 6.1
DTS 96/24
DTS + Dolby Surround
DTS Surround A-DSX *4
DTS + Neo:X Cinema
DTS + Neo:X Music
DTS + Neo:X Game

*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 306).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 186)
*5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*6 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.

Signal d'entréeMode sonMode son
MOVIEMUSICGAME
Multi-canaux *3DTS-HD /DTS ExpressDTS-HD HI RES
DTS-HD MSTR
DTS-HD MSTR A-DSX *4
DTS Express
DTS Express A-DSX *4
DTS-HD + Dolby Surround
DTS-HD HI RES A-DSX *4
DTS-HD + Neo:X Cinema
DTS-HD + Neo:X Music
DTS-HD + Neo:X Game
Multi-canaux PCMMulti Ch In
Multi Ch In 7.1
Multi In + Dolby Surround
Multi In A-DSX *4
Multi In + Neo:X Cinema
Multi In + Neo:X Music
Multi In + Neo:X Game
Multi Ch Stereo
Virtual

*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 306).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 186)

Mise à niveau (Auro-3D)

Signal d'entréeMode sonMode son
MOVIEMUSICGAME
2 canaux *1/multicanal *3Auro-3D*7
Auro-2D Surround*8

*1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 306).
*7 Il ne peut pas être sélectionné lorsqu'un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes n'inclut pas d'enceintes avant-haut.
*8 Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.

■ Affichages sur l'affichage

MARANTZ A8802 - ■ Affichages sur l'affichage - 1

text_image Blu-ray Dolby D + 005 ① ②

① Indique un décodeur à utiliser.
- Un décodeur Dolby Digital Plus, “Dolby D +” s’affiche.
② Indique un décodeur qui génère une sortie audio.
- "005" indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.

Fonction de contrôle HDMI

Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.

Procédure de réglage

1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil. Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (P. 194)
2 Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI.
3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI.

  • Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
  • Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.

4 Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée HDMI connectée à cet appareil.

5 Basculez la source d'entrée de cet appareil pour vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que cet appareil passe aussi en veille.

REMARQUE

  • Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire.
  • La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction de contrôle HDMI.
  • Lorsqu'elle est utilisée alors que "HDMI Contrôle" dans le menu est réglé sur "Marche", la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.

Fonction de minuterie sommeil

MARANTZ A8802 - Fonction de minuterie sommeil - 1

text_image ZONE SELECT SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU CRL/SAT DVD INPUT TV/AOK BL-mpy AUX1 TUNER Bushit GAME AUX2 PHOND PAGE/USB MIN/FREE CCD BLUE/RUE VBR/ROW CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE SLEEP INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + 1 2 3 4 SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone.

Utilisation de la minuterie sommeil

1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.

  • L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie sommeil démarre.
  • Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.

■ Vérification du temps restant

Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement. Le temps restant s'affiche sur l'écran.

■ Pour annuler la minuterie sommeil

Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off".

Le témoin de veille sur l'écran s'éteint.

MARANTZ A8802 - Utilisation de la minuterie sommeil - 1

Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.

REMARQUE

La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.

Fonction de sélection intelligente

MARANTZ A8802 - Fonction de sélection intelligente - 1

text_image ZONE SELECT DEVICE SET AVP POWER MENU TV MENU O/U/SAT DVD INPUT TV AUDIO DH-RS AUX1 TUNER MIFI GAME AUX2 PHOID POOD USB HBM LAYER CD BLUE KUBE KIND KUBE CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE X INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + OFF OFF SMART SELECT 1 2 3 4 SHORT PULSE MOVE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1 – 4.

Vous pouvez appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.

En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 – 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.

La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.

Solliciter le paramétrage

1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur SMART SELECT.

Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.

- Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.

【MAIN ZONE】

BoutonSource d'entréeVolume
SMART SELECT 1CBL/SAT40
SMART SELECT 2Blu-ray40
SMART SELECT 3Media Player40
SMART SELECT 4Online Music40

【ZONE2】/【ZONE3】

BoutonSource d'entréeVolume
SMART SELECT 1CBL/SAT40
SMART SELECT 2Blu-ray40
SMART SELECT 3Media Player40
SMART SELECT 4Online Music40

Modification des réglages

1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous.

Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑨ peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mémorisé pour ZONE2 et ZONE3.

① Source d'entrée (p. 84)
② Volume (p. 85)
③ Mode son (p. 137)
④ Audyssey (Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFC™) (p. 183 - 185)
⑤ "M-DAX" (p. 181)
⑥ “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 132)
⑦ “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (p. 134)
⑧ “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 135)
⑨ "Sortie vidéo" (p. 192)

MARANTZ A8802 - Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous. - 1

Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception ou quand une piste est lue à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle ou la piste est mémorisée.

- Tuner / Internet Radio / Media Server / Favorites / iPod/USB

2 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
3 Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu'à ce que "Smart* Memory", "Z2 Smart* Memory" ou "Z3 Smart* Memory" s'affiche.

Les paramètres présents seront mémorisés.

* a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.

■ Modifier le nom de sélection intelligente

Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.

Pour savoir comment changer ce nom, voir "Noms sélect.

choix" (p. 248).

Fonction de contrôle Internet

Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

MARANTZ A8802 - Fonction de contrôle Internet - 1

flowchart
graph LR
    PC["PC"] --> Router["Routeur"]
    Router --> CetApparel["Cet appareil"]
    Tablet["Tablette"] --> Router
    Router --> CetApparel
    style PC fill:#f9f,stroke:#333
    style Router fill:#ccf,stroke:#333
    style CetApparel fill:#cfc,stroke:#333
    style Tablet fill:#fcc,stroke:#333

MARANTZ A8802 - Fonction de contrôle Internet - 2

  • Cet appareil et l'ordinateur ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 77))
  • En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.

Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web

1 Réglez le paramètre "Contrôle IP" sur "Toujours actif". (p. 243)
2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu "Informations". (Kp. 239)

MARANTZ A8802 - Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web - 1

text_image Réseau/Informations Nom convivial Marantz AV8802 DHCP Marche Connexion Filaire (Ethernet) Adresse IP 192.163.100.19 Adresse MAC 000000 Pour vérifier l'adresse IP. Affiche les paramètres réseau actuels de l'AVP

3 Ouvrez le navigateur Internet.

4 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.

Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

MARANTZ A8802 - Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur. - 1

5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser.

MARANTZ A8802 - Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser. - 1

text_image AV8802 Setup Menu Audio Video Inputs Speakers Network General Save Load MAIN ZONE CBL/SAT ZONE2 Online Music ZONE3 CBL/SAT AV8802

MARANTZ A8802 - Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser. - 2

  • Vous pouvez utiliser les fonctions “Save” et “Load” pour mémoriser ou rappeler les différents paramètres de la fonction en utilisant le contrôle web à partir d’un ordinateur.
  • Pour mémoriser les réglages, cliquez sur "Save" sur l'écran du menu de configuration.
  • Pour appeler les réglages, cliquez sur "Load" sur l'écran du menu de configuration.
  • Nous vous conseillons d'utiliser un des navigateurs web suivants.
    Internet Explorer 10 et ultérieur
    Mozilla Firefox 24 et ultérieur
    Google Chrome 29 et ultérieur
    Safari 5.x et ultérieur

Fonction de verrouillage du panneau

Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

MARANTZ A8802 - Fonction de verrouillage du panneau - 1

text_image ENTER BACK

Désactivation de toutes les opérations de touche

1 Appuyez sur Ⓧ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "P/V LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l'exception de ⏻ sont désactivées.

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME

1 Appuyez sur Ⓧ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l'exception de ⏻ et VOLUME sont désactivées.

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau

1 Appuyez sur Ⓧ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "FP LOCK *Off". (* le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

MARANTZ A8802 - Annulation de la fonction de verrouillage du panneau - 1

Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.

Fonction de verrouillage à distance

Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Par défaut, cette fonction est désactivée.

MARANTZ A8802 - Fonction de verrouillage à distance - 1

text_image ENTER BACK

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

1 Appuyez sur Ⓧ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.

Activation de la fonction du capteur à distance

1 Appuyez sur Ⓧ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner “RC LOCK *Off”.
(* le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.

Allumage/Extinction de l'éclairage

MARANTZ A8802 - Allumage/Extinction de l'éclairage - 1

text_image Éclairage DIMMER

Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage sur l'affichage principal. Le réglage par défaut est sur "Allumage".

1 Appuyez et maintenez la touche DIMMER enfoncée sur l'appareil principal pendant 3 secondes.

- Effectuez la même procédure si vous souhaitez changer à nouveau les réglages.

Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)

Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu vidéo et audio dans une pièce (ZONE2 et ZONE3) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE).

Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.

Connexion de ZONE

Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour lire des contenus vidéo et audio en ZONE2 et ZONE3.

  • Connexion via la borne HDMI ZONE2 (p. 164)
  • Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe (p. 165)

■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2

Lorsqu'un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l'appareil connecté à la borne HDMI 1 – 7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).

MARANTZ A8802 - ■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2 - 1

flowchart
graph LR
    A["Main Zone"] --> B["HDMI ZONE2"]
    B --> C["Device"]
    D["Zone2"] --> E["HDMI"]
    E --> F["Computer"]
    G["Audio Signal"] --> H["Audio Signal"]

MARANTZ A8802 - ■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2 - 2

Lorsqu'une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d'entrée, l'audio de la MAIN ZONE peut être mélangé sur 2 canaux audio.

■ Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe

Les signaux audio des bornes de sortie audio des ZONE2 et ZONE3 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et ZONE3 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

MARANTZ A8802 - ■ Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe - 1

flowchart
graph TD
    A["MAIN ZONE Cet appareil"] --> B["OU"]
    B --> C["ZONE2"]
    C --> D["OU"]
    D --> E["ZONE2"]
    E --> F["OU"]
    F --> G["Amplificateur de puissance AUX IN"]
    G --> H["OU"]
    H --> I["Amplificateur de puissance AUX IN"]
    I --> J["OU"]
    J --> K["Zone2"]
    K --> L["OU"]
    L --> M["Zone2"]
    M --> N["OU"]
    N --> O["Zone2"]
    O --> P["OU"]
    P --> Q["Zone2"]
    Q --> R["OU"]
    R --> S["Zone2"]
    S --> T["OU"]
    T --> U["Zone2"]
    U --> V["OU"]
    V --> W["Zone2"]
    W --> X["OU"]
    X --> Y["Zone2"]
    Y --> Z["OU"]
    Z --> AA["Zone2"]
    AA --> AB["OU"]
    AB --> AC["Zone2"]
    AC --> AD["OU"]
    AD --> AE["Zone2"]
    AE --> AF["OU"]
    AF --> AG["Zone2"]
    AG --> AH["OU"]
    AH --> AI["Zone2"]
    AI --> AJ["OU"]
    AJ --> AK["Zone2"]
    AK --> AL["OU"]
    AL --> AM["Zone2"]
    AM --> AN["OU"]
    AN --> AO["Zone2"]
    AO --> AP["OU"]
    AP --> AQ["Zone2"]
    AQ --> AR["OU"]
    AR --> AS["Zone2"]
    AS --> AT["OU"]
    AT --> AU["Zone2"]
    AU --> AV["OU"]
    AV --> AW["Zone2"]
    AW --> AX["OU"]
    AX --> AY["Zone2"]
    AY --> AZ["OU"]
    AZ --> BA["Zone2"]
    BA --> BB["OU"]
    BB --> BC["Zone2"]
    BC --> BD["OU"]
    BD --> BE["Zone2"]
    BE --> BF["OU"]

MARANTZ A8802 - ■ Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe - 2

  • Le signal audio analogique et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.
  • Si vous souhaitez lire les signaux HDMI autres que 2 canaux PCM en ZONE2, réglez “Audio HDMI” sur “PCM”. (1 p. 246) les signaux PCM des 2 canaux sont émis à partir d’un appareil connecté à la source d’entrée sélectionnée pour la ZONE2 et peuvent être lus dans la ZONE2.
    Dans ce cas, l'audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d'entrée. Toutefois, en fonction de l'appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.
  • Le signal audio analogique et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3.
  • Lorsque "Sortie vidéo analogique" dans le menu est défini sur "ZONE3", la borne de sortie vidéo composante et vidéo transmet la vidéo de la ZONE3. (p. 200)
  • L'écran du menu n'est pas transmis dans la ZONE2.

Lecture dans ZONE2/ZONE3

MARANTZ A8802 - Lecture dans ZONE2/ZONE3 - 1

text_image ZONE SELECT POWER ⏻ Touches sélection de source d'entrée MUTE ✉ VOLUME ▲▼

1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre sous tension l'alimentation de la ZONE2 ou ZONE3.

Le témoin multizone sur l'écran s'allume.

- I est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 ou ZONE3 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF directement sur l'appareil.

3 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à lire.

Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2 ou ZONE3.

- Pour effectuer une opération avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE SELECT. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE SELECT, la source d'entrée change.

■ Réglage du volume

Utilisez VOLUME▲▼ pour régler le volume.

- L'option "Limite volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (☎ p. 247)

MARANTZ A8802 - ■ Réglage du volume - 1

Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE SELECT sur l'appareil principal pour régler le volume.

■ Coupure temporaire du son (Sourdine)

Appuyez sur MUTE 📄X.

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (10 p. 248)

- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE ✉X à nouveau.

Plan du menu de l'interface graphique

Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.

Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.

Éléments de configurationÉléments détaillésDescriptionPage
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 1AudioRéglage niv SubwCe réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer.175
Synchronisation bassesAjustez le changement de phase en cas de retard des graves (LFE) enregistrés sur un disque.175
Paramètres surr.Ajuste les réglages du son surround.176
M-DAXAccroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.181
Délai audioCompense le décalage entre la vidéo et l’audio.182
VolumePermet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil).182
AudysseyPermet d’effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFC ^TM et Audyssey DSX®.183
EQ GraphicUtilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.187
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 2VidéoRéglages imageAjuste la qualité d’image.189
Config. HDMIPermet de régler les paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.191
Réglages sortiesParamètre le traitement vidéo.196
Sortie vidéo analogiquePermet d’affecter la zone utilisant les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT en le VIDEO MONITOR OUT.200
Affichage à l’écranConfigure le paramétrage de l’affichage à l’écran.201
Format TVDétermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.202
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 3EntréesAffectation des entréesPermet de changer l’attribution du connecteur d’entrée.203
Renommer les sourcesPermet de changer le nom d’affichage pour la source d’entrée.205
Masquer les sourcesPermet de supprimer de l’affichage les sources d’entrée qui ne sont pas utilisées.205
Niveau des sourcesPermet d’ajuster le niveau de lecture de l’entrée audio.205
Sélect. EntréesPermet de régler le mode d’entrée audio et le mode de décodage.206
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 4EnceintesConf. Audyssey®Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits.207
Config. manuelleRègle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres “Conf. Audyssey®”.218
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 5RéseauInformationsAffichage des informations sur le réseau.239
ConnexionSélectionne s’il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé.239
RéglagesS’utilise pour configurer manuellement l’adresse IP ou lors de l’utilisation d’un serveur proxy.242
Contrôle IPActive la communication réseau en mode Veille.243
Nom convivialLe “Nom convivial” est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.244
DiagnosticPermet de vérifier la connexion réseau.244
Mode MaintenanceUtilisé pour la réception de maintenance à partir d’un ingénieur de service ou un installateur personnel Marantz. Ce mode n’est pas conçu pour être utilisé par l’utilisateur final, et doit être utilisé uniquement par un technicien de service formé ou un professionnel de l’installation personnalisée.245
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 6GénéralLangueModifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur.246
Config. de ZONE2/ Config. de ZONE3Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.246
Renommer zoneChangez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix.248
Noms sélect. choixChangez le titre d'affichage Noms sélect. choix selon votre choix.248
Sortie Trigger 1/ Sortie Trigger 2Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement.249
Veille autoConfigure les fonctions d'économie d'énergie de veille automatique.249
Afficheur façadePermet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.250
InformationsAffichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc.250
Données d'utilisationSélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz.252
MicrologicielPermet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification.253
Verrou de config.Protection des réglages contre toute modifications involontaire.255
MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 7Assistant de config.Démarrez config. ...Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur.Page 9 du manuel séparé “Guide de Démarrage rapide”
Choix de la langueConfigure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur.
Réglage enceintes
Étalonnage enceintes
Configuration réseau
Config. des entrées

MARANTZ A8802 - Plan du menu de l'interface graphique - 8

text_image ZONE SELECT ZONE SELECT SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU DB/SAT DVD INPUT TV AUDIO N=IN AUX1 TUNES BIMOS GAME AUX2 PHONO Photo USB NEW PLAYER CD ON/OCC STRAWSIGHT OH/ PAGE VOLUME SLEEP MUTE OPTION INFO Δ▽◀ ▶ ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Fonctionnement du menu

1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN".
2 Appuyez sur SETUP.
Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez ◀▷ pour passer au réglage désiré.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur BACK. - Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Saisie de caractères

Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants.

  • Nom préréglé (p. 107)
    • Recherche textuelle (p. 129)
  • Renommer les sources (p. 205)
  • Nom convivial (p. 244)
  • Renommer zone (p. 248)
    • Noms sélect. choix (p. 248)
  • Saisie de caractères pour les fonctions réseau

Utilisation de l'écran-clavier

1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. [Exemple] Écran "Renommer les sources

MARANTZ A8802 - Utilisation de l'écran-clavier - 1

text_image Entrées/Renommer les sources CBL/SAT CBL/SAT Clear Insert Delete ← → A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! “ # $ % & ' ( ) * + , ; < = > + g/A Space Cancel O K Modifier le nom affiché pour cette source

2 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner ← ou →.
3 Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur jusqu'au caractère que vous voulez modifier.

- À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère.

4 Sélectionnez un caractère à saisir avec △∇◀▷, puis appuyez sur ENTER.
5 Répétez les étapes 2 - 4 pour modifier le nom.
6 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “OK”, puis appuyez sur ENTER.

Audio

Réglage des paramètres audio.

Réglage niv Subw

Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.

■ Réglage niv Subw

Choisissez d'ajuster ou non le niveau du subwoofer.

Marche:Permet de régler le niveau du subwoofer.
Arrêt(Défaut) :Désactive le réglage du niveau du subwoofer.

Niveau Subwoofer 1 / Niveau Subwoofer 2

Ces paramètres permettent d'ajuster le volume pour Subwoofer 1 et Subwoofer 2.

$$ - 1 2. 0 \mathrm{dB} - + 1 2. 0 \mathrm{dB} (\text { D e f a u t }: 0. 0 \mathrm{dB}) $$

Synchronisation basses

Pour les contenus enregistrés dans plusieurs canaux, par exemple les disques Blu-Ray, les effets basses fréquences (LFE) enregistrés peuvent être désynchronisés et décalés. Cette fonction corrige ce type de décalage des effets basses fréquences (LFE).

0 ms – 16 ms (Défaut : 0 ms)

MARANTZ A8802 - Synchronisation basses - 1

  • Le degré de décalage des effets basses fréquences (LFE) dépend du disque. Réglez l'option sur la valeur souhaitée.
  • Les réglages “Synchronisation basses” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Cet élément peut être défini lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
  • Cette option ne peut pas être définie lorsque le mode audio est “Direct” ou “Pure Direct”.
  • Cette option ne peut pas être définie lorsque le mode d'entrée est "7.1CH IN".

Paramètres surr.

Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.

Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (p. 302).

MARANTZ A8802 - Paramètres surr. - 1

  • Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
  • Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.

EQ cinéma

Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté.

Marche:“EQ cinéma” est activé.
Arrêt(Défaut) :“EQ cinéma” n’est pas activé.

■ Gestion intensité

Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compressor la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.

Marche (Défaut) :Les sorties sont données suivant qu'elles permettent les réglages effectués dans “Compress. Dyn.” et “Fonction de normalisation de dialogue” (p. 250).
Arrêt:Les réglages “Compress. Dyn.” et “Normalisation de dialogue” sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

MARANTZ A8802 - ■ Gestion intensité - 1

"Gestion intensité" peut être réglé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.

■ Compress. Dyn.

Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).

Automatique:Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source.
Bas / Moyen / Haut:Réglage du niveau de compression.
Arrêt:Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.

MARANTZ A8802 - ■ Compress. Dyn. - 1

  • “Compress. Dyn.” peut être réglé lors de la réception d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
  • Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".
  • Ce réglage peut être effectué lorsque “Gestion intensité” est réglé sur “Marche”.

■ Eff. basses fréq.

Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).

☐ Lorsque “Sélect. Entrées” n’est pas réglé sur “7.1CH IN”

-10 dB - 0 dB (Défaut : 0 dB)

☐ Lorsque “Sélect. Entrées” est réglé sur “7.1CH IN”

0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut : +10 dB)

MARANTZ A8802 - ■ Eff. basses fréq. - 1

Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.

  • Sources Dolby Digital : 0 dB
  • Sources cinéma DTS : 0 dB
  • Sources musique DTS : -10 dB

Mise à niveau (Auro-3D)

■ Preset Auro-Matic 3D

Permet de sélectionner Preset Auro-Matic 3D pour syntoniser l'expérience Auro-3D vers un support audio spécifique.

Petit :Petit est idéal pour la musique pop et la musique de chambre ou bien les films qui comportent de nombreux dialogues. (par exemple, la comédie)
Moyen (Défaut) :Moyen convient le mieux avec le jazz ou les films classiques ainsi que les émissions télévisées.
Large :Large est idéal pour les enregistrements effectuées dans de grands espaces. (par exemple, des enregistrements d'orchestre ou des films d'action qui comportent de fortes explosions.)
Parole :La voix est idéale pour les enregistrements qui comportent principalement des dialogues (par exemple, des journaux télévisés) et qui n'incluent quasiment pas d'informations spatiales.

MARANTZ A8802 - ■ Preset Auro-Matic 3D - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
  • Ceci ne peut pas être défini si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.

Mise à niveau (Auro-3D)

■ Intensité Auro-Matic 3D

Permet de modifier le niveau des canaux surmixés par rapport au signal d'entrée d'origine.

La valeur est comprise entre 1 (aucun surmixage) et 16 (niveau maximum, pour un effet optimal).

1 - 16 (Défaut : 10)

MARANTZ A8802 - ■ Intensité Auro-Matic 3D - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
  • Ceci ne peut pas être défini si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.

■ Gain au centre

Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.

0.0 - 1.0

MARANTZ A8802 - ■ Gain au centre - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur DTS Neo:X.
  • Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.

■ Élargissement sonore

Le centre permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo.

Marche:Utiliser “Élargissement sonore”.
Arrêt(Défaut) :Ne pas utiliser la fonction “Élargissement sonore”.

MARANTZ A8802 - ■ Élargissement sonore - 1

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est Dolby Surround.

Selct H-P

Permet d'effectuer les réglages de sortie du son depuis les enceintes

☐ Lorsque le mode son est "DTS Neo:X"

Surround arrière:Le son est émis par les enceintes surround arrière.
Haut:Le son est émis par les enceintes avant-haut.
Large:Le son est émis par les enceintes larges avant.
Arrière/Haut:Le son est émis par les enceintes surround arrière et avant-haut.
Arrière/Large:Le son est émis par les enceintes surround arrière et large avant.
Haut/Large:Le son est émis par les enceintes avant-haut et large avant.

MARANTZ A8802 - Selct H-P - 1

Il peut être sélectionné lors de l'utilisation de l'ambiance arrière, avant ou des enceintes avant en hauteur.

☐ Lorsque le mode son est le mode audio original

Sol(Défaut) :Lit sans les enceintes en hauteur.
Sol et hauteur :Lit avec les enceintes en hauteur.
Avant :Lit uniquement avec des enceintes devant l'enceinte surround.

Subwoofer

Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.

Marche (Défaut) :Le subwoofer est activé.
Arrêt:Le subwoofer n'est pas activé.

MARANTZ A8802 - Subwoofer - 1

Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE+Main". (p. 237)

Param. défaut

Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis à ceux par défaut.

M-DAX

Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode

Haut:Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en-dessous de 64 kbps).
Moyen:Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en-dessous de 96 kbps).
Bas:Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps).
Arrêt:Ne pas utiliser la fonction “M-DAX”.

MARANTZ A8802 - M-DAX - 1

• Le témoin M-DAX s'allume.
- Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres “Online Music”, “iPod/USB” et “Bluetooth” est sur “Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur “Arrêt”.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
- Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.
- Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.

Délai audio

Compense le décalage entre la vidéo et l'audio.

0 ms – 200 ms (Défaut : 0 ms)

MARANTZ A8802 - Délai audio - 1

  • "Délai audio" pour le mode jeu peut être réglé quand "Mode vidéo" est sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 196)
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
  • Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

Volume

Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil).

Échelle

Régler l'affichage du volume.

0 – 98(Défaut) :Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.
-79.5 dB – 18.0 dB :Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB.

MARANTZ A8802 - Échelle - 1

Les paramètres “Échelle” sont pris en compte dans toutes les zones.

Limite

Réglages de volume maximum.

60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)

Arrêt (Défaut) :

■ Niveau de démarrage

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière(Défaut) :Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session.
Sourdine:Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil.
1 – 98 (-79 dB – 18 dB) :Le volume est réglé au niveau défini.

Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet (Défaut) :Le son est complètement coupé.
-40 dB :Le son est abaissé de 40 dB.
-20 dB :Le son est abaissé de 20 dB.

Audyssey

Permet d'effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey®" a été effectuée.

Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 310).

MARANTZ A8802 - Audyssey - 1

  • Les réglages “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Compens. niveau réf.”, “Dynamic Volume”, “Audyssey LFCTM”, “Niveau de contrôle” et “Audyssey DSX®” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
  • Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

■ MultEQ® XT32

MultEQ® XT32 compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec "Conf. Audyssey®". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Il est recommandé de sélectionner "Reference".

Reference (Défaut):Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films.
L/R Bypass:Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT32 sur les enceintes avant gauche et droite.
Flat:Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pièces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes.
Arrêt :Éteignez l'égaliseur “MultEQ® XT32”.

MARANTZ A8802 - ■ MultEQ® XT32 - 1

Lorsque le casque audio est utilisé, "MultEQ® XT32" est automatiquement réglé sur "Arrêt".

■ Dynamic EQ

Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l'acoustique de la pièce.

Fonctionne avec MultEQ® XT32.

Marche(Défaut) :Utiliser Dynamic EQ.
Arrêt:Ne pas utiliser Dynamic EQ.

MARANTZ A8802 - ■ Dynamic EQ - 1

  • Quand le paramètre “Dynamic EQ” du menu est sur “Marche”, il n’est pas possible d’effectuer un réglage “Commande de tonalités”. (1 p. 133)
  • Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC EQ sur l'appareil principal.

■ Compens. niveau réf.

Audyssey Dynamic EQ® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous.

0 dB (Réf. film)(Défaut) :Optimisé pour le contenu tel que des films.
5 dB :Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.
10 dB :Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film.
15 dB :Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée.

MARANTZ A8802 - ■ Compens. niveau réf. - 1

Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 184)

■ Dynamic Volume

Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l'utilisateur.

Heavy:Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas.
Medium:Ajustement moyen sur les sons les plus bas et les plus forts.
Light:Ajustement le moins important sur les sons les plus bas et les plus forts.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser Dynamic Volume.

MARANTZ A8802 - ■ Dynamic Volume - 1

  • Si “Dynamic Volume” est réglé sur “Oui” dans “Conf. Audyssey®”, le réglage passe automatiquement à “Medium”. (p. 207)
  • Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC VOLUME sur l'appareil principal.

Audyssey LFC™

Permet de régler la bande basses fréquences afin d'éviter la transmission de basses et de vibrations aux pièces voisines.

Marche:Utiliser “Audyssey LFC ^TM ”.
Arrêt(Défaut) :Ne pas utiliser “Audyssey LFC ^TM ”.

■ Niveau de contrôle

Règle l'endiguement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches.

1 - 7 (Défaut : 4)

MARANTZ A8802 - ■ Niveau de contrôle - 1

Ce réglage peut être effectué lorsque “Audyssey LFC™” dans le menu est réglé sur “Marche”.

Audyssey DSX®

Permet d'obtenir davantage de son surround immersif en ajoutant de nouveaux canaux.

Large:Mettez sur Audyssey DSX® procédant à un canal d'extension avant plus large.
Haut:Mettez sur Audyssey DSX® traitement pour un canal d'extension avant en hauteur.
Largeurs/ Hauteurs :Allume Audyssey DSX® procédant à un canal d'extension avant large et avant en hauteur.
Arrêt (Défaut) :Ne règle pas “Audyssey DSX®”.

MARANTZ A8802 - Audyssey DSX® - 1

  • “Audyssey DSX®” peut se régler si vous utilisez des enceintes avant-hautes ou larges.
  • “Audyssey DSX®” est valide uniquement en cas d’utilisation d’une enceinte centrale.
  • Lorsque les signaux à 2 canaux sont en cours de lecture, "Audyssey DSX®" ne peut pas être utilisé.
  • L'option "Audyssey DSX®" ne peut être configurée si la source HD Audio en cours de lecture comprend les canaux avant-hauts et avant larges. Dans ce cas, la lecture des canaux respectifs se fait par le biais des signaux d'entrée.
  • Ceci peut également être réglé en pressant A-DSX sur l'appareil principal.

■ Largeur de la scène

Réglez l'amplitude du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes larges avant.

$$ - 1 0 - + 1 0 \text {(Défaut:0)} $$

■ Hauteur de la scène

Réglez la hauteur du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes hautes avant.

$$ - 1 0 - + 1 0 \text {(Défaut:0)} $$

EQ Graphic

Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

MARANTZ A8802 - EQ Graphic - 1

  • Les enceintes pour lesquelles “EQ Graphic” peut être réglé sont différentes en fonction du mode audio.
  • Ce réglage peut être effectué lorsque le “MultEQ® XT32” est réglé sur “Arrêt”. (p. 183)
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

EQ Graphic

Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.

Marche:Utilisez l’égaliseur graphique.
Arrêt(Défaut) :Ne pas utiliser l’égaliseur graphique.

Select. H-P

Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.

Tous:Réglez tous les tons des enceintes ensemble.
Gauche/droite (Défaut) :Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble.
Chaque:Réglez la tonalité pour chaque enceinte.

Ajust.EQ

Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.

Ajustez l'enceinte sélectionnée dans la section "Select. H-P".

  1. Sélectionnez l'enceinte.
  2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
  3. Réglez le niveau. -20.0 dB - +6.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

MARANTZ A8802 - Ajust.EQ - 1

Dolby avant, Dolby Surround et Dolby Fond enceintes peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.

Copie courbe

Copiez la courbe de correction plate créée dans “Conf. Audyssey®”.

MARANTZ A8802 - Copie courbe - 1

“Copie courbe” s'affiche après que la procédure de “Conf. Audyssey®” a été effectuée.

Param. défaut

Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis à ceux par défaut.

Vidéo

Effectuez les réglages vidéo.

Réglages image

La qualité d'image peut être ajustée.

MARANTZ A8802 - Réglages image - 1

  • Peut être sélectionné quand “Conversion vidéo” est réglé sur “Marche”. (p. 197)
  • Peut être réglé lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (☎ p. 204)
  • "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amplificateur" peuvent être réglés lorsque "Mode photo" est réglé sur "Personnalisé".
  • Les réglages “Réglages image” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.
  • La fonction “Réglages image” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.

■ Mode photo

Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo et de votre environnement de visualisation.

Standard:Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon.
Film:Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu'une salle de cinéma.
Vif:Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes.
Streaming:Mode adapté à des sources vidéo à faible débit.
ISF Day:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée.
ISF Night:Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit.
Personnalisé:Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.
Arrêt:Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appareil.

MARANTZ A8802 - ■ Mode photo - 1

  • Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'étalonnage de la couleur et faire correspondre les conditions d'installation.
    Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.
  • Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu option. (p. 135)
  • Les réglages par défaut sont les suivants.
  • Pour les sources d'entrée "Online Music" et "iPod/USB": Streaming
  • Pour les sources d'entrée autres que "Online Music" et "iPod/USB": Arrêt

Contraste

Réglage du contraste de l'image.

$$ - 5 0 - + 5 0 \text {(Défaut:0)} $$

Luminance

Réglage de la luminosité de l'image.

$$ - 5 0 - + 5 0 \text {(Défaut:0)} $$

Saturation

Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).

$$ - 5 0 - + 5 0 \text {(Défaut:0)} $$

■ Réduction bruit

Réduction du bruit général vidéo.

Bas / Moyen / Haut / Arrêt (Défaut: Arrêt)

Amplificateur

Amélioration de la netteté de l'image.

0 - +12 (Défaut : 0)

Config. HDMI

Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.

REMARQUE

Quand “HDMI Pass Through” et “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la consommation en mode Veille est plus élevée. Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

■ Sync. labiale auto

Effectue la compensation automatique du délai temporel des sorties audio et vidéo.

Marche (Défaut) :Corrigez automatiquement.
Arrêt:Ne pas corriger automatiquement.

■ Sortie audio HDMI

Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.

AVP(Défaut) :Lecture par les enceintes connectées à l’amplificateur de puissance. (Le son est émis par le connecteur PRE OUT sur cet appareil.)
TV:Lecture par une télévision connectée au récepteur.

MARANTZ A8802 - ■ Sortie audio HDMI - 1

  • Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. ("Fonction de contrôle HDMI" (p. 152))
  • Lorsque cet appareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

Sortie vidéo

Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser.

Auto(Dual)(Défaut) :La présence d’un téléviseur branché à l’une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé.
Moniteur 1:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé.
Moniteur 2:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé.

MARANTZ A8802 - Sortie vidéo - 1

  • Si les bornes HDMI MONITOR1 et HDMI MONITOR2 sont toutes les deux connectées et que “Résolution” est réglé sur “Automatique”, les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. Lorsque “Résolution” n’est pas réglé sur “Automatique”, la vidéo risque de ne pas être émise. Dans ce cas, programmez une résolution compatible avec les deux TV. (☎ p. 198)
    Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (p. 251)
  • Ceci peut également être réglé en pressant HDMI OUT sur l'appareil principal.

Permet d'activer ou non l'étirement vertical des signaux vidéo.

Marche :Étirement vertical des signaux vidéo.
Arrêt (Défaut) :Pas d’étirement vertical des signaux vidéo.

REMARQUE

“Étirement vertical” peuvent être réglés lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (19 p. 197)

■ HDMI Pass Through

Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.

Marche:Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI du récepteur AV lorsque cet appareil est en mode Veille.
Arrêt (Défaut) :Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet appareil en mode veille.

■ HDMI Contrôle

Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.

Marche:Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI.
Arrêt(Défaut) :Réglage à utiliser lorsque vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de commande HDMI.

MARANTZ A8802 - ■ HDMI Contrôle - 1

  • Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
  • Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI” pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (p. 152)

REMARQUE

Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.

Dernière(Défaut) :La source d'entrée la plus récente se mettra en mode veille.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CD*:Traversez la source d'entrée sélectionnée.

*“Source Pass Through” peut être réglé lorsqu’aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d’entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (10 p. 203)

MARANTZ A8802 - REMARQUE - 1

"Source Pass Through" peut être réglé quand "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche".

■ Commutation TV Audio

Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande de contrôle CEC appropriée à l'AVP.

Marche(Défaut) :Sélectionner l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur.
Arrêt:Ne sélectionnez pas l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur.

MARANTZ A8802 - ■ Commutation TV Audio - 1

"Commutation TV Audio" peut être réglé lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche".

■ Désactiver commande

Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes.

Tous(Défaut) :Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d'entrée, l'appareil est automatiquement mis en veille.
Vidéo:Avec une source d'entrée sélectionnée attribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appareil se met automatiquement en veille. (p. 204)
Arrêt:L'appareil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV.

MARANTZ A8802 - ■ Désactiver commande - 1

“Désactiver commande” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”.

Réglages sorties

Paramètre le traitement vidéo.

MARANTZ A8802 - Réglages sorties - 1

  • Peuvent être réglés lorsque chaque source d'entrée est attribuée à "HDMI", "COMP" ou "VIDEO". (p. 204)
  • "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être réglés lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt".
  • La fonction “Réglages sorties” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
  • Les réglages “Conversion vidéo”, “Echelle(scaler) i/p”, “Résolution”, “Mode progressif” et “Rapport d'aspect” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

■ Mode vidéo

Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de vidéo.

Automatique(Défaut) :Traiter la vidéo automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI.
Jeu:Toujours traiter la vidéo pour le jeu.Réduisez le délai vidéo lorsque la vidéo est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de jeux.
Film:Effectuez le traitement de l'image qui est adapté pour les contenus autres que des jeux.

MARANTZ A8802 - ■ Mode vidéo - 1

Si “Mode vidéo” est réglé sur “Automatique”, le mode est commuté en fonction du contenu à l’entrée.

■ Conversion vidéo

Le signal d'entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. ("Fonction de conversion vidéo" (p. 294))

Marche (Défaut) :Le signal d'entrée vidéo est converti.
Arrêt:Le signal d'entrée vidéo n'est pas converti.

■ Echelle(scaler) i/p

Réglez le signal de l'entrée vidéo pour qu'il soit soumis à un traitement i/p de mise à l'échelle.

Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (P. 198)

☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que "iPod/USB" et "Online Music"

Analogique (Défaut) :Utiliser suréchantillonage (scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques.
Analogique & HDMI:Utiliser la fonct. (scaler) i/p pour les signaux vidéo analog et HDMI.
HDMI:Permet d'utiliser la fonction de mise à l'échelle pour les signaux vidéo HDMI.
Arrêt:Ne permet pas d'utiliser la fonction d'échelle i/p (scaler).

☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB" et "Online Music"

Marche (Défaut) :Permet d’utiliser la fonction d’échelle i/p (scaler).
Arrêt:Ne permet pas d’utiliser la fonction d’échelle i/p (scaler).

MARANTZ A8802 - ☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB" et "Online Music" - 1

  • “Analogique & HDMI” peut être réglé pour des sources d'entrée pour lesquelles un connecteur d'entrée HDMI est attribué.
  • Les éléments paramétrables sont fonction de la source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée.
  • Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est "x.v.Color", 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.

Résolution

Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée vidéo analogique et l'entrée HDMI.

Automatique (Défaut) :Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée.
480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K / 4K(60/50) :Réglez la résolution de sortie.

MARANTZ A8802 - Résolution - 1

  • Si “Echelle(scaler) i/p” est réglé sur “Analogique & HDMI”, la résolution du signal d’entrée vidéo analogique et du signal d’entrée HDMI peut être réglée. (☎ p. 197)
  • Si le réglage est fait sur “1080p:24Hz”, vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz). Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur “1080p”.
  • Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.

■ Mode progressif

Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source.

Automatique (Défaut) :La détection du signal vidéo et la sélection du mode approprié s’effectuent automatiquement.
Vidéo:Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo.
Vidéo et film:Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo et de films 30 trames.

MARANTZ A8802 - ■ Mode progressif - 1

Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (197 p. 197)

Rapport d'aspect

Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI.

16:9(Défaut) :Affichage au format d'aspect 16:9.
4:3 :Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p)

MARANTZ A8802 - Rapport d'aspect - 1

Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (p. 197)

Sortie vidéo analogique

Permet d'affecter la zone utilisant les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT en le VIDEO MONITOR OUT.

ZONE

MAIN ZONE (Défaut) :Affecte les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT et VIDEO MONITOR OUT à MAIN ZONE.
ZONE3 :Affecte les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT et VIDEO MONITOR OUT à ZONE3.

Affichage à l'écran

Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.

Volume

Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.

Bas(Défaut) :Affichage bas.
Haut:Affichage haut.
Arrêt:Désactiver l'affichage.

MARANTZ A8802 - Volume - 1

Si l'affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".

■ Informations

Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée.

Marche (Défaut) :Indique l'affichage du volume.
Arrêt:N'indique pas l'affichage du volume.

■ Lecture en cours

Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "Online Music", "iPod/USB", "Bluetooth" ou "Tuner".

Toujours actif (Défaut) :Affichage permanent.
Arrêt auto:Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.

Format TV

Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.

Format

PAL (Défaut) :

Sélectionner la sortie PAL.

NTSC :

Sélectionner la sortie NTSC.

MARANTZ A8802 - Format - 1

“Format” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

  1. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
    "Video Format " s'affiche sur l'écran.
  2. Utilisez ◀ ou ▷ sur l'appareil principal et définissez le format du signal vidéo.
  3. Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

REMARQUE

Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.

Entrées

Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.

Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.

Affectation des entrées

En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour lire aisément de l'audio ou de la vidéo à partir d'un dispositif connecté.

Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la borne d'entrée de la vidéo composante, et de la borne d'entrée vidéo lors de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d'entrée audio/vidéo de cet appareil.

MARANTZ A8802 - Affectation des entrées - 1

text_image Entrées/Affectation des entrées Param. défaut CBL/SAT DVD Blu-ray Game Media Player TV Audio AUX1 AUX2 CD HDMI DIGITAL COAX1 COAX2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + Change l'affectation de l'entrée HDMI

MARANTZ A8802 - Affectation des entrées - 2

Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.

Source d'entréeConnecteur d'entrée
HDMIDIGITALANALOGCOMPVIDEO
CBL/SAT1COAX1111
DVD2COAX2222
Blu-ray3-333
Game4-4-4
Media Player5-6--
TV Audio-OPT1---
AUX1Front-Front-Front
AUX26----
CD-OPT25--

□ Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuillez noter

Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un TV/boîtier satellite :

Pour lire le signal vidéo attribué à "HDMI" associé au signal audio attribué à "Affectation des entrées" - "DIGITAL", vous devrez également sélectionner "Numérique" dans "Mode d'entrée".

( p. 206)

HDMI

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.

1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Front:Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribue pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée sélectionnée.

MARANTZ A8802 - HDMI - 1

Si “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”, la borne d’entrée “HDMI” ne peut pas être attribuée à la “TV Audio”. (Lp. 194)

DIGITAL

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.

COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2:Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribue pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.

ANALOG

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.

1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / Front / XLR :Attribue une borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribue pas de borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée.

■ COMP (Vidéo de composant)

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.

1/2/3:Attribue une borne d'entrée vidéo en composantes à la source d'entrée sélectionnée.
-:N'attribue pas de borne d'entrée composant vidéo à la source d'entrée sélectionnée.

VIDEO

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.

1 / 2 / 3 / 4 / Front :Attribue une borne d'entrée vidéo à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribue pas de borne d'entrée vidéo à la source d'entrée sélectionnée.

Param. défaut

Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis à ceux par défaut.

Renommer les sources

Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.

Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences.

Lorsque le nom a été défini, il s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.

CBL/SAT / DVD / Blu-ray /

Game / AUX1 / AUX2 / Media

Player / CD / TV Audio /

Phono :

Modifiez le nom de l'affichage de la

source d'entrée sélectionnée.

Param. défaut:

Les paramètres Renommer les sources sont rétablis à ceux par défaut.

MARANTZ A8802 - Renommer les sources - 1

Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 174).

Masquer les sources

Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.

Affichez

(Défaut) :

Utiliser cette source.

Cachez:

Ne pas utiliser cette source.

Niveau des sources

Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.

Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.

■ Niveau des sources

☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB", "Online Music", "Bluetooth" ou "Tuner"

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

■ Entrées analogique / Entrées num.

☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que celle de "iPod/USB", "Online Music", "Bluetooth" ou "Tuner"

-12dB - +12dB (Défaut : 0dB)

MARANTZ A8802 - ■ Niveau des sources - 1

  • Le niveau d'entrée analogique peut être réglé séparément pour les sources d'entrée pour lesquelles "ANALOG" a été attribué dans "Affectation des entrées". (p. 203)
  • Le niveau d'entrée numérique peut être réglé séparément pour les sources d'entrée pour lesquelles "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées". (17 p. 203)
  • Les réglages “Niveau des sources” sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Sélect. Entrées

Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.

Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

MARANTZ A8802 - Sélect. Entrées - 1

Les réglages "Sélect. Entrées" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

■ Mode d'entrée

Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".

Automatique (Défaut) :Détecter automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture.
HDMI:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.
Numérique:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique.
Analogique:Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogique.
7.1CH IN :Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus.

MARANTZ A8802 - ■ Mode d'entrée - 1

  • Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin DIG. s'allume sur l'affichage. Si le témoin DIG. ne s'allume pas, vérifiez "Affectation des entrées" et les connexions. (p. 203)
  • Si l'option "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
  • Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".

■ Mode de décod.

Réglez le mode décodage pour la source d'entrée.

Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique". Mais nous vous recommandons de modifier à "PCM" ou "DTS" si le début de la source est coupée ou si des parasites se produisent.

Automatique (Défaut) :Détecter automatiquement le signal d'entrée audio numérique, le décoder et le reproduire.
PCM:Décoder et reproduire uniquement les signaux PCM en entrée.
DTS:Décoder et reproduire uniquement les signaux DTS en entrée.

MARANTZ A8802 - ■ Mode de décod. - 1

Cet élément peut être réglé pour les sources d'entrée pour lesquelles "HDMI" ou "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées" (p. 203).

Mise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D :Le signal d'entrée est décodé à l'aide d'un décodeur Auro-3D.

MARANTZ A8802 - ■ Mode de décod. - 2

  • Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
  • Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".

Enceintes

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey®".

Vous n'avez pas à effectuer "Conf. Audyssey®" lorsque vous avez déjà effectué "Étalonnage enceintes" dans "Assistant de config.".

Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 229)

Conf. Audyssey®

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).

Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

MARANTZ A8802 - Conf. Audyssey® - 1

Si vous exécutez “Conf. Audyssey®”, les fonctions Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® sont activées. (p. 183 - 185)

MARANTZ A8802 - Conf. Audyssey® - 2

text_image FL SW C FR ( :Positions de mesure) SL Position d'écoute SR

FL Enceinte avant (G)

FR Enceinte avant (D)

C Enceinte centrale

SW Subwoofer

SL Enceinte surround (G)

SR Enceinte surround (D)

■ A propos de la position d'écoute principale

La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.

Audyssey ^® , disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.

Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.

- À propos d'Audyssey Sub EQ HT™

Audyssey Sub EQ HT™ facilite l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément.

Pour exécuter Audyssey Sub EQ HT™, vous devez sélectionner "Mesure (2 enceintes)" dans "Sélection des canaux". (p. 210)

REMARQUE

  • Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
  • Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
  • Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
  • Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.
  • Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
  • Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey®".

Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

MARANTZ A8802 - Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) - 1

flowchart
graph TD
    A["Fin"] --> B["Vérification"]
    B --> C["Calcul & Mémoriser"]
    C --> D["Mesure"]
    D --> E["Préparation"]

1 Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installer dans la position d'écoute principale.

Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.

2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.

Subwoofer doté d'un mode direct

Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.

Subwoofer ne possédant pas de mode direct

Effectuez les réglages suivants:

• Volume : position 12 heures
- Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée
- Filtre passe-bas : Arrêt
- Mode veille : Arrêt

3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

MARANTZ A8802 - Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil. - 1

text_image Lorsque le microphone de configura mesure est connecté, l'écran suivant

MARANTZ A8802 - Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil. - 2

text_image Conf. Audyssey Votre préamplificateur AV peut automatiquement mesurer l'acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si necessary. Affectation des Amplis Selection des canaux Voir les résultats Réinitialisez Démarrer AUDYSSEY AVOS VIDEI DYNAMIC VOLUME

4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.

- Affectation des Amplis

Les signaux de sortie à partir des connecteurs SURROUND BACK, HEIGHT1 et HEIGHT2 PRE OUT peuvent être changés selon l'environnement de vos enceintes. (Affectation des Amplis (p. 218))

- Sélection des canaux

Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d'enceintes arrière surround.

5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.

6 Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.

Démarrez les mesures de la première position.

MARANTZ A8802 - Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER. - 1

text_image Conf. Audyssey Sélectionnez "Lancer Test" pour démarrer le calibrage. REMARQUE : Vous entendrez des bruits aigus successifs pendant les tests. Hauteur d'oreille Retour AUDYSSEY GAINNAT RIO DYNAMIC VOLUME Lancer Test

- La mesure peut prendre plusieurs minutes.

REMARQUE

Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :

  • Allez à “Message d’erreur” (p. 215). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
  • Si le niveau de volume du subwoofer n'est pas approprié, un message d'erreur s'affiche. Voir "Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement" (p. 216).

7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 1

text_image Conf. Audyssey Détction d'enceintes Avant :Oui Centrale :Oui Subwoofer :1 enceinte Surround :Oui Surr. arrière :Non Largeur avant :Non Avant Haut :Non Refaire Dernier. Test Suivant AUDYSSEY PRODUCTION RED OUTRANGE VOLUME

8 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.

La mesure du deuxième point démarre.

Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points.

MARANTZ A8802 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 2

text_image Conf. Audyssey Placez le microphone à hauteur d'oreille à la deuxième position d'écoute, qui ne doit pas être à plus de 60 cm de la première position, puis sélectionnez "Continuer"... AudYSSEY VOLVMATION RETUR Completer Continuer

MARANTZ A8802 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 3

Pour passer la mesure de la deuxième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur ◀ pour sélectionner "Compléter" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.

Arrêter "Conf. Audyssey®"

① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur ◀ pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER.

9 Répétez l'étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.
10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ A8802 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 4

text_image Conf. Audyssey Mesures terminées Selectionnez pour "Continuer" l'analyse des données... Refaire Dernier. Test Continuer

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.

• L'analyse prend plusieurs minutes.
Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.

REMARQUE

Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.

11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ ^® et Audyssey Dynamic Volume ^® .

L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

MARANTZ A8802 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ ^® et Audyssey Dynamic Volume ^® . - 1

text_image Conf. Audyssey Audyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dans les basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pour que vous puissiez profiter de vos films et de vos programmes télévisés tard dans la nuit. Activer Dynamic EQ ? Oui Non Analyse des données de la pièce 50%
  • Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
  • Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.

12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".

MARANTZ A8802 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ ^® et Audyssey Dynamic Volume ^® . - 2

text_image Conf. Audyssey Analyse en cours et correction des données. Déconnecter le microphone de votre préamplificateur AV. Application des corrections d'ambiance 100% Retour Suivant

13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.

- Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers.

REMARQUE

Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après "Conf. Audyssey®". Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau "Conf. Audyssey®" afin de configurer le paramétrage de l'égaliseur de manière optimale.

Message d'erreur

Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey®" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, etc Si un message d'erreur s'affiche, vérifiez les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.

ExemplesDétails de l’erreurRemèdes
Aucune enceinte trouvée.Le microphone de mesures et de configuration n’a pas été détecté.Toutes les enceintes n’ont pas été détectées.Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil.Vérifiez les connexions des enceintes.
Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop basIl y a trop de bruit dans la pièce.L’enceinte ou l’audio subwoofer est trop faible.Éteignez ou éloignez l’appareil à l’origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux.Vérifiez l’installation et l’orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer.
Avant D : AucunL’enceinte affichée n’a pas pu être détectée.Vérifiez les connexions des enceintes affichées.
Avant D : PhaseL’enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d’erreur peut s’afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement.Si vous êtes sûr que le branchement est correct, utilisez ▷ pour sélectionner “Ignorer”, puis appuyez sur ENTER.

■ Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement

Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure "Conf. Audyssey®" est de 75 dB.

Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d'erreur s'affiche lorsque le niveau d'un subwoofer n'est pas compris dans la plage 72 – 78 dB.

Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.

【Message d'erreur】
MARANTZ A8802 - ■ Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement - 1

text_image Conf. Audyssey Le volume de votre Subwoofer 1 est trop fort. Si votre Subwoofer est doté d'une commande du volume, sélectionnez "Niv. correspondant SW" pour ajuster le volume du Subwoofer de manière interactive. Si votre Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ou si vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez "Passer". Retour Passer Niv. correspondant SW

1 Sélectionnez "Niv. correspondant SW" puis appuyez sur ENTER.
2 Réglez la commande de volume sur votre subwoofer de manière à ce que le niveau mesuré soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
3 Si le niveau mesuré se situe dans la plage 72 à 78 dB, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

- Si vous utilisez deux subwoofers, l'ajustement du second subwoofer démarre. Répétez l'opération à partir de l'étape 2, 3 de la procédure.

Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”

Si vous définissez “Réinitialisez” sur “Restaurez”, vous pouvez revenir au résultat de la mesure de “Conf. Audyssey®” (valeur calculée au départ par MultEQ® XT32), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

MARANTZ A8802 - Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” - 1

text_image Conf. Audyssey Votre préamplificateur AV peut automatiquement mesurer l'acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si necessary. Affectation des Amplis Selection des canaux Voir les résultats Réinitialisez Démarrer AUDYSSEY RÉMULIÈA PÉLIS DYNAMES VOLUME

Config. manuelle

Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf. Audyssey®”.

  • Si vous modifiez le paramétrage de l'enceinte après avoir exécuté "Conf. Audyssey®", vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (p. 183 - 185)
  • Cet appareil peut être utilisé sans modifier les réglages "Config. manuelle". Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.

Affectation des Amplis

Vous pouvez changer le placement du préamplificateur en fonction votre système d'enceintes.

■ Mode affectation

Sélectionnez comment utiliser le préamplificateur.

Vous devez configurer les paramètres détaillés pour la configuration de l'enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Mode affectation configure les paramètres détaillés correspondant.

11.1p(Défaut) :Tous les préamplificateurs pour cette unité sont utilisés pour MAIN ZONE.Jusqu'à 13.1 canaux peuvent être connectés pour MAIN ZONE.Les enceintes lisent jusqu'aux canaux 11.1 en fonction du signal d'entrée et du mode audio. (☎ p. 219)
9.1p (bi-amp) :Le préamplificateur de cet appareil est attribué à 2 canaux pour la création de connexions bi-amplifiées avec l'enceinte avant.Jusqu'à 11.1 canaux peuvent être connectés pour MAIN ZONE.Les enceintes lisent jusqu'aux canaux 9.1 en fonction du signal d'entrée et du mode audio. (☎ p. 222)
Le préamplificateur de cet appareil est attribué à 2 canaux pour la connexion à la deuxième enceinte avant.
9.1p + Front B :Vous pouvez basculer entre la combinaison des enceintes avant A et des enceintes avant B.( 貸 p. 224)Commutez l'enceinte avant à l'aide du réglage “Enceintes avant”. ( 貸 p. 224)
Dolby Atmos :Le réglage pour attribuer aux préamplificateurs à l'intérieur de cet appareil pour la disposition de l'enceinte est appropriée pour la lecture Dolby Atmos.( 貸 p. 227)

Mise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D :Le réglage attribue les amplificateurs de puissance à cet appareil pour la configuration appropriée de l'enceinte pour la lecture Auro-3D. (☎ p. 228)

■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”

Lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”, réglez les éléments suivants.

□ Enceintes Hauteur

Sélectionnez le numéro des enceintes en hauteurs utilisées dans la MAIN ZONE.

2 Enceintes Hauteur (Défaut) :Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur.
4 Enceintes Hauteur :Utilise deux jeux (quatre) d'enceintes en hauteur.
Utilisation d'enceintes Dolby :Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées.

Mise à niveau (Auro-3D)

5 Enceintes Hauteur : Utilise cinq enceintes avant-haut *

* Il s'agit d'une configuration qui ajoute les enceintes avant-haut, surround haut et supérieures surround aux enceintes au sol. Raccordez les enceintes avant-haut sur les connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes surround-haut sur les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT. Et connectez l'enceinte surround supérieure au connecteur SUBWOOFER 2 PRE OUT. Avec ce réglage, vous ne pouvez pas utiliser le deuxième subwoofer.

Agencement

Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “2 Enceintes Hauteur”】

Sélectionnez la hauteur canal utilisée.

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1
Avant Haut (Défaut)Avant Haut
Avant plafondAvant plafond
Centre plafondCentre plafond
Arrière plafondArrière plafond
Hauteur arrièreHauteur arrière

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “4 Enceintes Hauteur”】 Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUTHEIGHT1HEIGHT2
Avant haut et Centre plafondAvant HautCentre plafond
Avant haut et Arrière plafondAvant HautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrAvant HautHauteur arrière
Avant plafond et Arr. Plafond (Défaut)Avant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière

Mise à niveau (Auro-3D)

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1HEIGHT2
Avant haut et Hauteur Surr.Avant HautHauteur Surround

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes

Dolby”】

Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1HEIGHT2
Dolby avant (Défaut)Dolby avantN’a pas été attribué.
Dolby SurroundDolby Surr.N’a pas été attribué.
Dolby FondDolby FondN’a pas été attribué.
Dolby avant et Arrière plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby Surr.Avant HautDolby Surr.
Avant haut et Dolby FondAvant HautDolby Fond
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby Surr.
Avant plafond et Dolby FondAvant plafondDolby Fond
Dolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby Surr.
Dolby avant et Dolby FondDolby avantDolby Fond

■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)”

Lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)”, réglez les éléments suivants.

Pré-sorties pour Bi-Amp.

Sélectionnez les connecteurs PRE OUT utilisés pour la connexion bi-amplifiée des enceintes avant.

FRONT WIDE (Défaut) :Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et FRONT WIDE PRE OUT.
HEIGHT1 :Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et HEIGHT1 PRE OUT.
SURROUND BACK :Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et SURROUND BACK PRE OUT.

□ Enceintes Hauteur

Sélectionnez le nombre de haut-parleurs de hauteur utilisés dans MAIN ZONE.

Aucun :N’utilise pas les enceintes en hauteur.
2 Enceintes Hauteur (Défaut) :Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur.
4 Enceintes Hauteur :Utilise deux jeux (quatre) d’enceintes en hauteur.
Utilisation d'enceintes Dolby :Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées.

Agencement

Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “2 Enceintes Hauteur”】

Sélectionnez la hauteur canal utilisée.

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1
Avant Haut (Défaut)Avant Haut
Avant plafondAvant plafond
Centre plafondCentre plafond
Arrière plafondArrière plafond
Hauteur arrièreHauteur arrière

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “4 Enceintes Hauteur”】 Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUTHEIGHT1HEIGHT2
Avant haut et Centre plafondAvant HautCentre plafond
Avant haut et Arrière plafondAvant HautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrAvant HautHauteur arrière
Avant plafond et Arr. Plafond (Défaut)Avant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes Dolby”】

Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUTHEIGHT1HEIGHT2
Dolby avant (Défaut)Dolby avantN’a pas été attribué.
Dolby SurroundDolby Surr.N’a pas été attribué.
Dolby Fond *Dolby FondN’a pas été attribué.
Dolby avant et Arrière plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby Surr.Avant HautDolby Surr.
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby Surr.
Dolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby Surr.

* Lorsque le réglage “Pré-sorties pour Bi-Amp.” est “FRONT WIDE”, vous pouvez effectuer ce réglage.

■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B”

Lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B”, réglez les éléments suivants.

Pré-sorties pour Avant B

Sélectionnez les connecteurs PRE OUT utilisés pour les enceintes avant de la seconde unité.

FRONT WIDE (Défaut) :Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs FRONT WIDE PRE OUT.
HEIGHT1 :Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT.
SURROUND BACK :Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs SURROUND BACK PRE OUT.

□ Enceintes Hauteur

Sélectionnez le nombre de haut-parleurs de hauteur utilisés dans MAIN ZONE.

Aucun :N’utilise pas les enceintes en hauteur.
2 Enceintes Hauteur (Défaut) :Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur.
4 Enceintes Hauteur :Utilise deux jeux (quatre) d’enceintes en hauteur.
Utilisation d’enceintes Dolby :Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées.

Agencement

Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “2 Enceintes Hauteur”】 Sélectionnez la hauteur canal utilisée.

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1
Avant Haut (Défaut)Avant Haut
Avant plafondAvant plafond
Centre plafondCentre plafond
Arrière plafondArrière plafond
Hauteur arrièreHauteur arrière

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “4 Enceintes Hauteur”】 Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUTHEIGHT1HEIGHT2
Avant haut et Centre plafondAvant HautCentre plafond
Avant haut et Arrière plafondAvant HautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arrAvant HautHauteur arrière
Avant plafond et Arr. Plafond (Défaut)Avant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrière
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrière

【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes Dolby”】

Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.

Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les élémentsHEIGHT1HEIGHT2
Dolby avant (Défaut)Dolby avantN’a pas été attribué.
Dolby Surround *Dolby Surr.N’a pas été attribué.
Dolby FondDolby FondN’a pas été attribué.
Dolby avant et Arrière plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrière
Avant haut et Dolby Surr.Avant HautDolby Surr.
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby Surr.
Dolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby Surr.

* Lorsque le réglage "Pré-sorties pour Avant B" est ""FRONT WIDE""", vous pouvez effectuer ce réglage.

■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Dolby Atmos”

Lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Dolby Atmos”, réglez les éléments suivants.

Agencement

Sélectionner la disposition de l'enceinte Dolby Atmos pour la lecture.

7.1 ca. + 4 Hauteur :Il s’agit d’une mise en page qui ajoute les enceintes supérieures avant et enceintes supérieures arrière à la mise en page 7.1 canaux incluant le canal surround arrière. Raccordez les enceintes supérieures avant aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes supérieures arrière aux connecteurs HEIGHT2 UNBALANCED RCA PRE OUT ou aux connecteurs FRONT WIDE/HEIGHT2 BALANCED XLR PRE OUT.
7.1 ca. + 2 Hauteur (Défaut) :Il s’agit d’un plan qui ajoute les enceintes centrales supérieures au plan des canaux 7.1 incluant le canal arrière d’ambiance. Connectez les enceintes centrales supérieures aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT.
5.1 ca. + 4 Hauteur :Il s'agit d'un plan qui ajoute les enceintes supérieures avant et supérieures arrière au plan basique de canaux 5.1. Raccordez les enceintes supérieures avant aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes supérieures arrière aux connecteurs HEIGHT2 UNBALANCED RCA PRE OUT ou aux connecteurs FRONT WIDE/HEIGHT2 BALANCED XLR PRE OUT.
5.1 ca. + 2 Hauteur :Il s'agit d'un plan qui ajoute les enceintes Supérieures Centrales au plan basique de canaux 5.1. Connectez les enceintes centrales supérieures aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT.

Mise à niveau (Auro-3D)

■ Le paramètre est détaillé lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Auro-3D”

Lorsque “Mode affectation” est défini sur “Auro-3D”, réglez les éléments suivants.

Agencement

Sélectionnez la configuration de l'enceinte pour la lecture Auro-3D

Auro 9.1ch(Défaut) :Il s’agit d’une configuration qui ajoute les enceintes avant-haut et surround-haut à la configuration de base 5.1 canaux.Raccordez les enceintes avant-haut sur les connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes surround-haut sur les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT.
Auro 10.1ch :Il s’agit d’une configuration qui ajoute les enceintes avant-haut, surround haut et supérieures surround à la configuration de base 5.1 canaux.Raccordez les enceintes avant-haut sur les connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes surround-haut sur les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT.Et connectez l’enceinte surround supérieure au connecteur SUBWOOFER 2 PRE OUT.Avec ce réglage, vous ne pouvez pas utiliser le deuxième subwoofer.

■ Vue config. Bornes

Ceci indique comment connecter les connecteurs PRE OUT pour votre réglage “Affectation des Amplis” sur l’écran de menu.

Config. enceintes

Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

Avant

Définir le type d'enceinte avant.

Large (Défaut) :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit:Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

MARANTZ A8802 - Avant - 1

  • Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, “Avant” est automatiquement réglé sur “Large”.
  • Lorsque “Avant” est réglé sur “Petit”, vous ne pouvez pas régler d’enceintes autres que “Avant” à “Large”.

Centrale

Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte centrale n’est connectée.

Subwoofer

Définir la présence d'un subwoofer.

2 enceintes:Utiliser deux subwoofers.
1 enceinte (Défaut) :Utiliser un subwoofer.
Aucun:Réglage à sélectionner lorsqu’aucun subwoofer n’est connecté.

MARANTZ A8802 - Subwoofer - 1

Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Aucun” et que vous configurez “Avant” à “Petit”, “Subwoofer” est automatiquement réglé sur “1 enceinte”.

■ Surround

Définir la présence et la taille des enceintes surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.

MARANTZ A8802 - ■ Surround - 1

Si “Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surr. arrière”, “Larg. Avant”, “Dolby Surround” et “Dolby Fond” sont automatiquement réglés sur “Aucun”.

■ Surr. arrière

Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrière surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées.
2 enceintes (Défaut) :Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrière surround.
1 enceinte:Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrière. Connectez le connecteur L au SURROUND BACK lorsque ce réglage est sélectionné.

MARANTZ A8802 - ■ Surr. arrière - 1

Si “Surr. arrière” est “Aucun” ou “1 enceinte”, “Dolby Fond” est automatiquement “Aucun”.

Larg. Avant

Définir la présence et la taille des enceintes larges avant.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-large ne sont pas connectées.

Avant Haut

Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées.

■ Avant plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées.

Centre plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées.

■ Arrière plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures arrière.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures arrière ne sont pas connectées.

■ Hauteur arrière

Réglez la présence et la taille des enceintes hautes arrière.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes de hauteur arrière ne sont pas connectées.

Dolby avant

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées.

■ Dolby Surround

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes d'ambiance Dolby ne sont pas connectées.

Dolby Fond

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrière.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez lorsque les enceintes arrière Dolby ne sont pas connectées.

MARANTZ A8802 - Dolby Fond - 1

Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans “Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquement réglée sur Height2.

Mise à niveau (Auro-3D)

■ Hauteur Surround

Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez ce réglage lorsque les enceintes surround haut ne sont pas connectées.

MARANTZ A8802 - ■ Hauteur Surround - 1

  • Lorsque “Avant Haut” est réglé sur “Aucun”, “Hauteur Surround” est automatiquement réglé sur “Aucun”.
  • Lorsque “Hauteur Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surround Plafond” est automatiquement réglé sur “Aucun”.

Mise à niveau (Auro-3D)

■ Surround Plafond

Réglez la présence et la taille de l'enceinte supérieure surround.

Large:Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.
Petit (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun:Sélectionnez ce réglage lorsque l'enceinte supérieure surround n'est pas connectée.

Distances

Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.

Unité

Permet de régler l'unité de distance.

Mètres (Défaut)

Pieds

■ Étape

Permet de régler l'incrément minimum de réglage de la distance.

0.1 m (Défaut) / 0.01 m

1 ft / 0.1 ft

Param. défaut

Les paramètres “Distances” sont rétablis à ceux par défaut.

■ Réglez la distance

0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

MARANTZ A8802 - ■ Réglez la distance - 1

  • Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages “Affectation des Amplis” et “Config. enceintes”. (p. 218, 229)
  • Réglages par défaut : Avant G / Avant D / A. Haut G / A. Haut D / Larg. A. G / Larg. A. D / Centrale / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 3,60 m (12,0 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)
  • Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).

Niveaux

Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.

■ Démar. tonalite d'essai

Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.

Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

MARANTZ A8802 - ■ Démar. tonalite d'essai - 1

  • Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son.
  • Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (10 p. 132)
  • Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveaux".

Param. défaut

Les paramètres "Niveaux" sont rétablis à ceux par défaut.

Crossover

Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.

Select. H-P

Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.

Tous(Défaut) :Permet de régler la même fréquence croisée pour toutes les enceintes.
Individuel:Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuellement.

■ Sélection de la fréquence croisée

40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 80 Hz)

MARANTZ A8802 - ■ Sélection de la fréquence croisée - 1

  • Le paramètre “Crossover” peut être réglé lorsque le réglage du paramètre “Mode subwoofer” est “LFE+Main” ou lorsque l’une des enceintes est réglée sur “Petit”. (p. 237)
  • La fréquence croisée par défaut est "80 Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250 Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20 kHz.
  • Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans “Petit”. Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
  • Les enceintes qui peuvent être réglées quand l'option "Individuel" est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (p. 237)
  • Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes réglées sur "Petit" pour "Config. enceintes" peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur "Large", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (P. 229)
  • Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (p. 229)

Graves

Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.

■ Mode subwoofer

Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.

LFE(Défaut) :Le signal de gamme des graves du canal réglé sur la taille d'enceinte “Petit” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.
LFE+Main:Le signal de gamme basse de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

MARANTZ A8802 - ■ Mode subwoofer - 1

  • “Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur autre chose que “Aucun”. (p. 229)
  • Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants.
  • Si “Config. enceintes” - “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Large”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofers n’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné. Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux de des graves soient toujours reproduits par le subwoofer. (☎ p. 229)

LPF pour LFE

Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.

80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 120 Hz)

Enceintes avant

Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.

A(Défaut) :L'enceinte avant A est utilisée.
B :L'enceinte avant B est utilisée.
A+B :Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

MARANTZ A8802 - Enceintes avant - 1

Ce réglage peut être effectué lorsque "Mode affectation" est réglé sur "9.1p + Front B". (☎ p. 218)

Réseau

Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.

Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.

Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l'aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.

Informations

Affichage des informations sur le réseau.

Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC

MARANTZ A8802 - Informations - 1

Une Adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner.

Connexion

Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé.

Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un câble LAN, Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez l' "Config. Wi-Fi".

■ Connecter avec

Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).

Filaire (Ethernet):Utilisez un câble LAN pour se connecter à un réseau.
Sans fil (Wi-Fi):Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.

MARANTZ A8802 - ■ Connecter avec - 1

Vous pouvez désactiver la fonction Wi-Fi de cet appareil en configurant les réglages suivants.

  1. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
    "*Video Format " s'affiche sur l'écran.
  2. Utilisez la touche ∇ de l'appareil principal pour afficher "*Wired LAN ".
  3. Utilisez la touche ◀ ou ▷ de l'appareil principal pour pour sélectionner ""
  4. Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Config. Wi-Fi

Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi).

Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

■ Recherche de réseaux

Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.

  1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil.
    Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
  2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez "OK".

■ Utiliser le dispositif iOS

Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil, l'appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.

Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.

Lors de la connexion via Wi-Fi

  1. Sélectionnez "Connexion sans fil" sur l'écran du téléviseur.
  2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez "Marantz AV8802" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS.
  3. Tapez "Suivant" sur l'écran du périphérique iOS.

MARANTZ A8802 - Lors de la connexion via Wi-Fi - 1

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS7 ou version ultérieure.

□ Lors de l'utilisation d'un câble USB

  1. Sélectionnez "Câble USB" sur l'écran du téléviseur.
  2. Vérifiez que votre périphérique iOS est connecté au réseau local sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau avant à l'aide d'un câble USB.
  3. Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur.
  4. Tapez "Autoriser" lorsque le message de connexion s'affiche sur l'écran de votre périphérique iOS.

MARANTZ A8802 - □ Lors de l'utilisation d'un câble USB - 1

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS5 ou version ultérieure.

Routeur WPS

Utilisez un routeur compatible WPS à connecter.

Il y a deux façons de se connecter, en utilisant la méthode du bouton-poussoir ou la méthode du code PIN. Sélectionnez la méthode de connexion pour qu'elle corresponde à votre routeur.

☐ Lors de la connexion en utilisant la méthode du bouton poussoir

  1. Sélectionnez "Bouton poussoir" sur l'écran du téléviseur.
  2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
  3. La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
  4. Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.

☐ Lors de la connexion en utilisant la méthode du code PIN

  1. Sélectionnez "PIN" sur l'écran du téléviseur.
  2. Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.

■ Manuel

Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

  1. Réglez les éléments suivants.
SSID:Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité:Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passe:Entrez le mot de passe.
Clé par défaut:Sélectionnez Clé par défaut.Lors de la connexion au réseau crypté “WEP”, le menu “Clé par défaut” est affiché.
  1. Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

MARANTZ A8802 - ■ Manuel - 1

Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.

Lorsque vous utilisez un périphérique qui dispose d'une version du micrologiciel de iOS7 ou ultérieure, "Lors de la connexion en utilisant le Wi-Fi" (p. 240) dans "Utiliser le dispositif iOS".

  1. Maintenez enfoncées les touches DIMMER et ZONE SELECT de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
  2. Connectez le réseau local sans fil de l'ordinateur ou de la tablette utilisés au "Marantz AV8802" lorsque le message "Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz AV8802"" apparaît à l'écran.
  3. Démarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16" dans l'URL.
  4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quittez le paramétrage.

Réglages

Configurez le paramétrage proxy et l'adresse IP.

  • Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'appareil.
  • Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
  • Configurez le paramétrage proxy lors de l'utilisation d'un serveur proxy pour se connecter à Internet.

MARANTZ A8802 - Réglages - 1

text_image Réseau/Réglages DHCP -Adresse IP -Masq. sous-rés. -Passerelle défaut -DNS primaire -DNS secondaire Proxy -Adresse -Port Enregistrer Annulez Arrêt 192.168.001.002 255.255.255.000 192.168.001.001 192.168.001.001 000.000.000.000 Marche (Adresse) 000.000.000.000 00000 Configurer les paramètres réseau manuellement

DHCP

Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.

Marche(Défaut) :Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur.
Arrêt:Permet de configurer les réglages réseau manuellement.

Adresse IP

Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.

  • La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres adresses IP sont réglées.
    CLASS A:10.0.0.1 - 10.255.255.254
    CLASS B:172.16.0.1 - 172.31.255.254
    CLASS C:192.168.0.1 - 192.168.255.254

■ Masq. sous-rés.

Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.

■ Passerelle défaut

Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.

■ DNS primaire, DNS secondaire

Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la dans “DNS primaire”. Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez à la fois “DNS primaire” et “DNS secondaire”.

Proxy

Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.

Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.

Marche (Adresse):Sélectionnez pour entrer une adresse.
Marche (Nom):Sélectionnez pour entrer un nom de domaine.
Arrêt(Défaut) :Désactive le serveur proxy.

Port

Entrez le numéro du port.

MARANTZ A8802 - Port - 1

  • Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (p. 77)
  • Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.

Contrôle IP

Active la communication réseau en mode Veille.

Arrêt en veille (Défaut) :Arrêt des fonctions réseau en veille.
Toujours actif:Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau.

MARANTZ A8802 - Contrôle IP - 1

En utilisant la fonction de contrôle internet ou Marantz Remote App, utilisez la avec le paramétrage “Contrôle IP” réglé sur “Toujours actif”.

REMARQUE

Si “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille.

Nom convivial

Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Nom convivial

Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.

Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

MARANTZ A8802 - Nom convivial - 1

  • Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères.
    Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 174).
  • Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz AV8802".

Param. défaut

Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.

Diagnostic

Permet de vérifier la connexion réseau.

■ Connexion physique

Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.

OK

Erreur: Le câble LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.

MARANTZ A8802 - ■ Connexion physique - 1

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion Sans fil (Wi-Fi)” s'affiche.

■ Accès routeur

Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.

OK

Erreur: Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.

■ Accès Internet

Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).

OK

Erreur: Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.

Mode Maintenance

À utiliser lorsqu'un technicien du service après-vente de Marantz ou un installateur effectuent une intervention d'entretien. D'ordinaire, ce mode n'est pas adapté pour une utilisation par l'utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l'installation personnalisée.

REMARQUE

Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Marantz ou l'installateur vous en ont donné l'instruction.

Général

Effectuer d'autres réglages.

Langue

Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.

English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska / Русский / Polski

(Défaut : English)

MARANTZ A8802 - Langue - 1

“Langue” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

  1. Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format " s'affiche sur l'écran.
  2. Appuyez sur ▽ sur l'appareil principal.
    "GUI Language ENGLISH" s'affiche sur l'écran.
  3. Utilisez ◀ ou ▷ sur l'appareil principal et définissez la langue.
  4. Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.

MARANTZ A8802 - Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 - 1

Les valeurs réglées pour "Limite volume" et "Vol. allumage" s'affichent en fonction du réglage spécifié pour le volume "Échelle". (p. 182)

Graves

Réglage des graves.

-10 dB - +10 dB (Défaut : 0 dB)

Aigüs

Réglage des aigus.

-10 dB - +10 dB (Défaut : 0 dB)

■ Filtre passe-haut

Réglages de la coupure des basse pour réduire la distorsion des basses.

Marche: Les basses sont atténuées.

Arrêt

(Défaut) :

Les basses ne sont pas atténuées.

Niveau canal Gauche

Ajuster le niveau du canal gauche.

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

Niveau canal Droit

Ajuster le niveau du canal droit.

-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)

Canal

Régler si la lecture est en stéréo ou monaurale.

Stéréo

(Défaut) :

Sélectionner la sortie stéréo.

Mono:

Sélectionner la sortie monaurale.

■ Audio HDMI (ZONE2 uniquement)

Sélectionne le format du signal audio pour la lecture d'une source HDMI dans ZONE2.

Via Le signal audio HDMI passe par cette unité vers l'appareil (Défaut) : dans la ZONE2.

L'entrée du signal audio HDMI dans cet appareil est PCM: converti en un signal PCM qui peut être émis depuis les connecteurs ZONE2 PRE OUT.

Niveau volume

Réglez le niveau de sortie du volume.

Variable(Défaut) :Le volume peut être réglé.
1 – 98(-79.5 dB – 18.0 dB) :Le volume est fixé au niveau souhaité.Impossible de régler le volume avec la télécommande.

■ Limite volume

Réglages de volume maximum.

60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)

(Défaut : 70 (-10 dB))

Arrêt: Ne pas utiliser de volume maximum.

MARANTZ A8802 - ■ Limite volume - 1

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (1 p. 247)

Vol. allumage

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière(Défaut) :Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session.
Sourdine:Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil.
1 – 98(-79.5 dB – 18.0 dB) :Le volume est réglé au niveau défini.

MARANTZ A8802 - Vol. allumage - 1

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (p. 247)

Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet(Défaut) :Le son est complètement coupé.
-40 dB :Le son est abaissé de 40 dB.
-20 dB :Le son est abaissé de 20 dB.

Renommer zone

Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix.

Param. défaut: Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone.

MARANTZ A8802 - Renommer zone - 1

Vous pouvez entrer jusqu'à 10 caractères.

Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 174).

Noms sélect. choix

Changez le nom de sélection intelligente qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.

Sélect. choix 1 / Sélect. choix 2 / Sélect. choix 3 / Sélect. choix 4

Param. défaut: Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection intelligente.

MARANTZ A8802 - Noms sélect. choix - 1

Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères.

Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 174).

Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2

Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.

Pour des détails sur la manière de connecter les prises DC OUT, voir "Prises DC OUT" (p. 81).

☐ Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)

L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intermédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone réglée sur "Marche".

□ Lors du réglage de la source d'entrée

Activez le déclenchement si la source d'entrée réglée sur "Marche" est sélectionnée.

☐ Lors du réglage pour le moniteur HDMI

Active le déclenchement si le moniteur HDMI "Marche" est sélectionné.

Marche:Activez le Trigger dans ce mode.
---:N'activez pas le Trigger dans ce mode.

Veille auto

Paramétrez de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.

MAIN ZONE

Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou vidéo n'est émis de cet appareil.

Avant que l'appareil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l'appareil, ainsi que sur l'écran du menu.

60 min:L'appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes.
30 min:L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes.
15 min (Défaut) :L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes.
Arrêt:L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.

ZONE2 / ZONE3

Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou vidéo.

8 heures:Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 8 heures.
4 heures:Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 4 heures.
2 heures:Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 2 heures.
Arrêt(Défaut) :Ne met pas automatiquement la ZONE2/ZONE3 en état de veille.

Afficheur façade

Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.

Atténuateur

Régler la luminosité d'affichage de cet appareil.

Clair (Défaut) :Luminosité d'affichage normale.
Atténuer:Luminosité d'affichage réduite.
Sombre:Luminosité très faible.
Arrêt:Désactiver l'affichage.

MARANTZ A8802 - Atténuateur - 1

Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.

■ Témoins des canaux

Permet de régler s'il faut utiliser l'affichage de signal d'entrée ou l'affichage de signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran.

Entrées:Utilise l'affichage du signal d'entrée pour indiquer le canal à l'écran.
Sortie (Défaut) :Utilise l'affichage du signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran.

Informations

Affichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc.

Audio

Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.

Mode son:Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée:Le type de signal d'entrée s'affiche.
Format:Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.
Fréq. échantillonnage.:La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.
Décalage:La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche.
Drapeau:Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete.

■ Vidéo

Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.

Infos signal HDMI

Résolutions / Espace couleurs / Profondeur pixel

Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2

Interface / Résoluti. support.

ZONE

Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.

MAIN ZONE:Cet élément présente des infos sur les réglages de la MAIN ZONE. L’information affichée est différente en fonction de la source d’entrée.
ZONE2:Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE2.
ZONE3 :Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE3.

Micrologiciel

Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.

Notification

Affiche et règle les notifications de Marantz.

De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.

Alertes de notification

Marche(Défaut) :Des messages de notification sont affichés.
Arrêt:Les messages de notification ne sont pas affichés.

MARANTZ A8802 - Notification - 1

Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

MARANTZ A8802 - Notification - 2

text_image SOURCE Blu-ray SOUND Dolby TrueHD SIGNAL Dolby TrueHD AUDYSEXT MultEQ XT32 : Reference Dynamic EQ : Marche Dynamic Volume : Medium INPUT SIGNAL ACTIVE SPEAKERS 50.0

Données d'utilisation

Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces.

Oui: Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet appareil.

Non: Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet appareil.

Micrologiciel

Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.

■ Mettre à jour

Met à jour le micrologiciel de cet appareil.

Verif. de Mise à jour:Vérifie que le micrologiciel soit la version la plus récente. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation.
Démarrer la mise à jour:Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran.

MARANTZ A8802 - ■ Mettre à jour - 1

Cet appareil reliance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. Si la mise à jour ne fonctionne toujours pas, l'un des messages suivants apparaîtra à l'écran. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifiez les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.

AffichageDescription
Updating failÉchec de la mise à jour.
Login failedÉchec d'ouverture de session sur le serveur.
Server is busyLe serveur est occupé. Attendez, puis réessayez.
Connection failÉchec de connexion au serveur.
Download failLe téléchargement du micrologiciel a échoué.

Notification

Lorsque le micrologiciel le plus récent est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.

Mise à jour

Marche (Défaut) :Affiche le message de mise à jour.
Arrêt:N'affiche pas le message de mise à jour.
Mise à niveau
Marche (Défaut) :Affiche le message de mise à niveau.
Arrêt:N'affiche pas le message de mise à niveau.

■ Ajoutez nouvelle option

Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau.

Ver. mise à jour:Permet d'afficher les éléments à mettre à niveau.
Statut mise à niv.:Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Démarrez la mise à jour:Lancer le processus de mettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche.

MARANTZ A8802 - ■ Ajoutez nouvelle option - 1

  • Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
  • Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Non enregistré” s'affiche.
    Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.
    Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches ◀ et SETUP de l'appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes.
  • Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Micrologiciel" - "Mise à jour" est affiché à l'écran.
    Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.

Remarques concernant l'utilisation de “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option”

  • Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (P. 77)
  • Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
  • Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/mise à niveau soit terminée.
  • Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil.
  • En cas d'échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur ⏻ de l'appareil et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. "Update Retry" apparaît à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifiez l'environnement du réseau.

MARANTZ A8802 - Remarques concernant l'utilisation de “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” - 1

Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.

Verrou de config.

Protection des réglages contre toute modifications involontaire.

Verrouillez

Marche:Activer la protection.
Arrêt(Défaut) :Désactiver la protection.

MARANTZ A8802 - Verrou de config. - 1

Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".

REMARQUE

Lorsque “Verrouillez” est réglé sur “Marche”, aucun élément de réglage ne s'affiche à l'exception de “Verrou de config.”.

Commande d'appareils externes avec la télécommande

MARANTZ A8802 - Commande d'appareils externes avec la télécommande - 1

text_image SET AVP Touches sélection de source d'entrée CH/PAGE ▲ INFO OPTION ENTER SMART SELECT 1 - 4 0 - 9

Quand les codes préréglés sont enregistrés sur la télécommande incluse, elle peut alors être utilisée pour le fonctionnement d'appareils différents, comme les lecteurs DVD ou TV d'autres marques.

Enregistrement des codes préréglés

Deux méthodes d'enregistrement des codes préréglés sont disponibles : la méthode simple consistant à enregistrer les codes préréglés de lecteurs Marantz, et la méthode consistant à enregistrer les numéros préréglés des dispositifs d'autres fabricants.

  • "Enregistrement de lecteurs Marantz"(p. 257)
  • “Enregistrement en entrant des numéros préréglés”(p. 258)

■ Enregistrement de lecteurs Marantz

Utilisez la méthode simple suivante pour enregistrer les codes préréglés des lecteurs Blu-ray Disc, des lecteurs DVD et des lecteurs CD de Marantz.

Enregistrement de lecteurs Blu-ray Disc

1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches Blu-ray et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Enregistrement de lecteurs DVD

1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches DVD et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Enregistrement de lecteurs CD

1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches CD et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Enregistrement simultané de plusieurs lecteurs

1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches SMART SELECT 1 – 4 et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Dispositifs à enregistrer simultanémentMaintenez enfoncés les commandes
Lecteur Blu-ray DiscLecteur DVDLecteur CD
SMART SELECT 1 et OPTION
SMART SELECT 2 et OPTION
SMART SELECT 3 et OPTION
SMART SELECT 4 et OPTION

REMARQUE

Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables. Dans ce cas, essayez “Enregistrer en saisissant les numéros préréglés” (p. 258).

■ Enregistrement en entrant des numéros préréglés

Avant de démarrer, vérifiez le numéro préréglé du dispositif à enregistrer ainsi que les touches pouvant être enregistrées dans le "Tableau des codes préréglés" (p. 333) dans l'Annexe.

1 Appuyez sur la touche de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.
2 Entrez le code préréglé (4 chiffres) référencé pour le dispositif dans le Tableau des codes préréglés à l'aide des touches numérotées (0 – 9) de la télécommande.

MARANTZ A8802 - ■ Enregistrement en entrant des numéros préréglés - 1

  • Certains fabricants utilisent plus d'un type de code de télécommande. Préréglez les codes à modifier et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. (€2 p. 264)
  • Pour qu'un appareil ne soit plus associé à une touche et réinitialiser le réglage par défaut, définissez le code AVP "0000" sur la touche.

REMARQUE

Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.

■ Expérimentation avec les codes préréglés un par un pour l'enregistrement

1 Mettez l'appareil pour lequel vous souhaitez définir le code préréglé sous tension.
2 Appuyez sur la touche de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.
3 Pointez la télécommande vers l'appareil, puis appuyez lentement et en alternant sur CH/PAGE ▲ et sur DEVICE ⏻ pour l'appareil.
Le code préréglé s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
4 Arrêtez lorsque l'appareil se met hors tension.
5 Appuyez une fois sur ENTER pour verrouiller le code.

MARANTZ A8802 - ■ Expérimentation avec les codes préréglés un par un pour l'enregistrement - 1

  • Certains fabricants utilisent plus d'un type de code de télécommande. Préréglez les codes à modifier et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. (Kp. 264)

REMARQUE

Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.

Commande des dispositifs

Pour commander un dispositif externe, appuyez sur la touche de source d'entrée enregistrée avec le code préréglé, suivie de l'une des touches des tableaux suivants.

MARANTZ A8802 - Commande des dispositifs - 1

  • Lors de l'utilisation d'un appareil externe, l'affichage sur la télécommande indique le nom de la source d'entrée.
  • Le témoin "TV" s'allume lors de l'utilisation d'un téléviseur.
  • Pour utiliser le menu de l'appareil, appuyez sur AVP avant d'utiliser l'appareil. Le témoin "AVP" s'allume lorsque cet appareil est en état de marche.

Groupe TV

Utilisation avec (TV)

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (TV) - 1

Touches de commandeFonction
TV ⏻Mise sous/hors tension du téléviseur
TV INPUTBasculement de l’entrée TV
TV MENUMenu du téléviseur
CH/PAGE ▲▼Changement de canal (haut/ bas)
INFOInformations
OPTIONSous-menu, Option
Δ ∇ ◀ ▷Utilisation du curseur
ENTER(Curseur)Valider
BACKRetour
◀◀▶▶▶Ignorer le chapitre
Lecture
◀◀▶▶Retour rapide/Avance rapide
Pause
Arrêt
0 – 9, +10Sélection de canal

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (TV) - 2

TV ⏻ et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout moment sans utiliser le bouton TV.

Groupe DVD

Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD)

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD) - 1

text_image ZONE SIGHT TIME RIP POWER TIME TIME VOLUME TIME VOLUME ON CHINE VOLUME A SLEEP MUTE M V INFO OPTION ENTER BACK STOP CHANGE OR CHANGE FUSE TUNE 4 SMART SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 410 0000
Touches de commandeFonction
DEVICE Mise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
Utilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
Arrêt
Pause
Lecture
|◀◀▶▶|Ignorer le chapitre
◀◀▶▶Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

Groupe CD

Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD)

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) - 1

text_image ZONE 00:00 100:00 200:00 300:00 400:00 500:00 600:00 700:00 800:00 900:00 1000:00 1100:00 1200:00 1300:00 1400:00 1500:00 1600:00 1700:00 1800:00 1900:00 2000:00 2100:00 2200:00 2300:00 2400:00 2500:00 2600:00 2700:00 2800:00 2900:00 3000:00 3100:00 3200:00 3300:00 3400:00 3500:00 3600:00 3700:00 3800:00 3900:00 4000:00 4100:00 4200:00 4300:00 4400:00 4500:00 4600:00 4700:00 4800:00 4900:00 5000:00 5100:00 5200:00 5300:00 5400:00 5500:00 5600:00 5700:00 5800:00 5900:00 6000: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 1
Touches de commandeFonction
DEVICE ⏻Mise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
Utilisation du curseur
ENTERValider
Arrêt
Pause
Lecture
◀◀ ▶▶▶Ignorer le chapitre
◀◀ ▶▶▶Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) - 2

En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE ⏻ exécute uniquement la mise sous tension.

Groupe CBL/SAT

Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / câble (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP)

MARANTZ A8802 - Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / câble (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP) - 1

text_image ZONE SELECT ON ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OCC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOCC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOOC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/OOUC ON/ONE 1234567890+10NOM
Touches de commandeFonction
DEVICE ⏻Mise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu
CH/PAGE ▲▼Changement de canal (haut/ bas)
INFOInformations
△ ∇ ◀ ▷Utilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d'accueil
Arrêt
Pause
Lecture
◀◀ ▶▶Ignorer le chapitre
◀◀ ▶▶Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélection de canal

Groupe BD

Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc)

MARANTZ A8802 - Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc) - 1

Touches de commandeFonction
DEVICE ⏻Mise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
Utilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d'accueil
Arrêt
Pause
Lecture
◀◀▶▶Ignorer le chapitre
◀◀▶▶Retour rapide/Avance rapide
0 – 9, +10Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

MARANTZ A8802 - Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc) - 2

En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE ⏻ exécute uniquement la mise sous tension.

Vérifiez le code préréglé enregistrés

1 Appuyez et maintenez la touche de sélection de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez vérifier le code préréglé et la touche SET enfoncées jusqu'à ce que l'affichage sur la télécommande indique "PRSET".
2 Appuyez sur INFO.

Le code défini s'affiche pendant 3 secondes sur l'affichage de la télécommande.

Initialisation des codes préréglés enregistrés

1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches AVP et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Utilisation de la fonction d'apprentissage

MARANTZ A8802 - Utilisation de la fonction d'apprentissage - 1

text_image CBL/SAT DVD Blu-ray AUX1 GAME AUX2 MEDIA PLAYER CD ZONE SELECT SET POWER DEVICE MENU TV MENU CBL/SAV DVD BL+NV AUX1 GAME AUX2 HDMI CD TUBE MODE TV AUDIO VOLUME CHY PAGE SLEEP MUTE I/O X INFO OPTION ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil.

Sauvegarder les codes de télécommande d'autres appareils

1 Placez la télécommande Marantz et la télécommande de tout autre appareil à environ 5 cm l'une de l'autre, avec les sections de transmissions des signaux de télécommande se faisant face.
2 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
3 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée.

La source d'entrée s'affiche sur l'affichage de la télécommande.

4 Sélectionnez la touche à enregistrer.

Le témoin LEARN s'allume.

5 Appuyez et maintenez enfoncée la touche que vous souhaitez enregistrer sur l'autre télécommande jusqu'à ce que le terme "OK" s'affiche sur l'affichage de la télécommande Marantz.

- Si “NG” s'affiche sur l'affichage de la télécommande, effectuez à nouveau l'étape 4.

6 Répétez les étapes 4 et 5 pour enregistrer d'autres touches pour la même source d'entrée.
7 Lorsque la programmation de la télécommande est terminée, appuyez sur SET.

Le témoin LEARN s'éteint et la télécommande quitte le mode d'apprentissage.

MARANTZ A8802 - Sauvegarder les codes de télécommande d'autres appareils - 1

  • Certaines télécommandes ne peuvent pas être programmées, ou peuvent être programmées mais ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande fournie avec le matériel AV pour le faire fonctionner.
  • Si la mémoire de la télécommande est pleine, “FULL” s'affiche sur l'affichage de la télécommande. Si vous souhaitez apprendre le code, vous devez effacer d'autre touche enregistrée.

REMARQUE

  • La fonction d'apprentissage n'est pas disponible pour ZONE SELECT, SET, AVP, POWER ⏻, VOLUME ▲▼, SMART SELECT SOUND MODE et les touches de sélection de la source d'entrée dans tous les modes.
  • Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 1 minute quand vous êtes en mode LEARN, la télécommande quitte automatiquement le mode LEARN.

Suppression des codes de télécommande sauvegardés

Les codes peuvent être effacés de trois manières : par les touches, par les sources et par tous les contenus de mémoire.

■ Suppression des codes de télécommande pour chaque touche

1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à supprimer.

La source d'entrée s'affiche sur l'affichage de la télécommande.

3 Appuyez et maintenez la touche POWER ♦ enfoncée et appuyez deux fois sur la touche enregistrée pour qu'elle s'efface.

"ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.

4 Appuyez sur SET.

• Le témoin LEARN s'éteint.

■ Suppression des codes de télécommande pour chaque source d'entrée

1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez et maintenez la touche POWER ♦ enfoncée et appuyez deux fois sur les touches de sélection de la source d'entrées enregistrées pour qu'elles s'effacent. "ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
3 Appuyez sur SET.

• Le témoin LEARN s'éteint.

■ Suppression des codes de télécommande pour toutes les sources d'entrée

1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée et appuyez deux fois sur AVP.

"ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.

3 Appuyez sur SET.

- Le témoin LEARN s'éteint.

Réglage du rétro-éclairage

MARANTZ A8802 - Réglage du rétro-éclairage - 1

text_image SET ZONE SET AVP POWER DEVICE MENU TV MENU OIL/SAT DVD INPUT TV AUDIO 8x-ray AUX1 TUNER 8x88 GAME AUX2 PHOK POOD USB MOB/RAD CD DUB/RAD RUB/RAD CH / PAGE VOLUME SLEEP MUTE OPTION INFO ENTER BACK SETUP DEVICE CONTROL HOME TUNE + SMART SELECT 1 2 3 4 BOUND MODE MOVIE MURC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Vous pouvez mettre hors tension le rétro-éclairage de la télécommande.

- Le rétro-éclairage est défini dans les réglages par défaut.

Désactivation du rétro-éclairage

1 Appuyez et maintenez la touche SET et la touche lumineuse enfoncées jusqu'à ce que le témoin "OFF" clignote deux fois.

Mise sous tension du rétro-éclairage

1 Appuyez et maintenez la touche SET et la touche lumineuse enfoncées jusqu'à ce que le témoin "ON" clignote deux fois.

Spécification de la zone utilisée avec la télécommande

MARANTZ A8802 - Spécification de la zone utilisée avec la télécommande - 1

text_image ZONE SELECT SET DEVICE MENU TV MENU CH/SAT DVD INPUT TV AUDIO (Bu+) AUX1 TUNER BMSI GAME AUDIO POMO POST CARD MEMS/BRT CD GUM MUTE MUSIC SICE CH / PAGE VOLUME ▲ ▲ ▲ SLEEP MUTE ▼ ▼ INFO OPTION ENTER BACK SETUP CHANGE CONTROLS. HOME TUNE + ←→ ←→ SMART SELECT 1 2 3 4 SOUND MODE MOVIE MUSIC GAME PURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER

Quand vous appuyez sur ZONE SELECT, seule la zone sélectionnée peut être commandée avec la télécommande.

Cette fonction est utile pour éviter les erreurs de manipulation.

- Le réglage par défaut est "M23".

1 Maintenez les touches ZONE SELECT et SET enfoncées simultanément pendant 3 secondes.
2 Utilisez les touches i pour définir la zone à utiliser, puis appuyez sur ENTER.

"SET" clignote quatre fois sur la télécommande et vous revenez en mode normal.

Écran de la télécommandeZone à utiliser
MMAIN ZONE uniquement
M2MAIN ZONE / ZONE2
M23MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3

Contenu

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur270
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension270
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio270
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films270
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible270
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films270
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle271
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle271
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet271
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées271
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.271
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux271

Dépistage des pannes

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension273
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande274
L'affichage sur cet appareil n'affiche rien274
Aucun son n'est émis275
L'audio souhaité n'est pas émis276
Le son est interrompu ou on entend des bruits278
Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur279
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur281
Impossible de lire l'iPod282
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB283
Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement284
Impossible de lire le Bluetooth284
Impossible de lire la radio Internet285
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS286
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus286
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas287
Lorsqu'il est impossible de se connecter à un réseau local sans fil288
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement289

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

- Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (p. 182, 247)

Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension

- Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (128 p. 182, 247)

Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio

- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main", vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (125 p. 237)

Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

- Sélectionnez un réglage qui rend le dialogue plus facile à écouter dans le menu option “Amélior. Dialogues”. (p. 131)

Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

- Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (p. 184)

Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (185)

Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle.

- Effectuez "Conf.Audyssey®". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p. 207)

Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle

- Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d'options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, Phono, Internet Radio ou le Bluetooth. (p. 134)

Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet

- Après la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l'écran de lecture de la radio Internet. (p. 130)

Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées

- Réglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (p. 205)

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

- Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d'options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2, ZONE3) la musique qui est jouée au même moment dans MAIN ZONE. (p. 136)

Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux

- Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu sur “Jeu”. (p. 196)

Dépistage des pannes

Si un problème se produit, vérifiez d'abord les points suivants:

  1. Les connexions sont-elles correctes ?
  2. L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
  3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.

Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.

■ L'alimentation ne se met pas sous/hors tension

SymptômeCause/SolutionPage
L’appareil ne s’allume pas.Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale.82
L’appareil se met automatiquement hors tension.La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension.153
“Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l’option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”.249
L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “ZONE2 On” ou “ZONE3 On” apparaît sur l’écran.L’alimentation dans la ZONE2 ou la ZONE3 est activée. Pour mettre l’appareil hors tension (veille), appuyez sur la touche ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF sur l’appareil ou appuyez sur la touche ZONE SELECT sur la télécommande et sélectionnez une zone avant d’appuyer sur la touche POWER ⬆.

■ Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande

SymptômeCause/SolutionPage
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.10
Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°.10
Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊖.10
Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la télécommande. Appuyez sur ZONE SELECT pour commutateur la zone à utiliser.172
Le mode de fonctionnement de la télécommande permet de commander d'autres appareils. Appuyez sur AVP pour définir le mode de fonctionnement sur AVP.260
Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.

■ L'affichage sur cet appareil n'affiche rien

SymptômeCause/SolutionPage
L’écran est éteint.Paramétrez l’option “Atténuateur” du menu sur tout autre choix que “Arrêt”.250
Lorsque le mode audio est réglé sur “Pure Direct”, l’affichage est hors tension.139

■ Aucun son n'est émis

SymptômeCause/SolutionPage
Aucun son n'est transmis aux enceintes.Vérifiez les connexions de tous les appareils.34
Insérez complètement les câbles de connexion.
Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
Vérifiez l'état des câbles.
Vérifiez le branchement des enceintes et les configurations.48
Vérifiez les branchements pour les connecteurs PRE OUT.44
Vérifiez si le périphérique audio est mis sous tension.61
Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée.84
Réglage du volume.85
Annulez le mode de sourdine.85
Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique.203
Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut.
Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas émis par le connecteur PRE OUT.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée.
Aucun son n'est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.L'entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le téléviseur.

■ L'audio souhaité n'est pas émis

SymptômeCause/SolutionPage
Le volume n’augmente pas.• Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Limite” du menu.182
• Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.
Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion HDMI.• Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.62
• Lors d’émission de signaux HDMI audio depuis les enceintes d’un amplificateur de puissance connecté à cet appareil, réglez “Sortie audio HDMI” dans le menu sur “AVP”. Pour émettre depuis le téléviseur, réglez-le sur “TV”.192
• Lors de l’utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifiez que la sortie audio est réglée sur l’amplificateur AV sur le téléviseur.152
Aucun son n’est transmis à une enceinte spécifique.• Vérifiez que les câbles PRE OUT et les câbles des enceintes sont correctement connectés.
• Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglé pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu.229
• Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu.218
• Lorsque le mode audio est “Stereo” et “Virtual”, l’audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
Aucun son n’est émis par le subwoofer.• Vérifiez les connexions du subwoofer.
• Allumez le subwoofer.
• Réglez “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu sur “1 enceinte” ou “2 enceintes”.229
• Quand le paramètre “Config. enceintes” - “Avant” dans le menu est réglé sur “Large”, en fonction du signal d’entrée et du mode audio, il est possible qu’aucun son ne soit transmis au subwoofer.229
• Lorsqu’aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d’entrée, il est possible qu’aucun son ne soit transmis du subwoofer.237
• Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”.237
Le son DTS n’est pas émis.• Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”.
• Paramétrez l’option “Mode de décod.” du menu sur “Automatique” ou “DTS”.206
Les signaux audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis.• Effectuez les connexions HDMI.67
• Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, “PCM” est réglé par défaut.
Impossible de sélectionner le mode DTS Neo:X.La sélection est impossible lorsque “Config. enceintes” - “Surround” est réglé sur “Aucun”.229
DTS Neo:X ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’un casque audio.
Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné.Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.
Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFCTM ne peuvent pas être sélectionnés.Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez “Conf.Audyssey®”.207
Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”.139
Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’écouteurs.
Impossible de sélectionner Audyssey DSX®.Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceintes avant-haut ou larges avant.230
Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceinte centrale.229
Basculez le mode audio sur le mode audio Dolby ou le mode audio DTS.138
Ce réglage ne peut pas être sélectionné lors de l’utilisation d’écouteurs.
Ce réglage est impossible lorsque le signal d’entrée est une source à 2 canaux.
Impossible de sélectionner “M-DAX”.Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “M-DAX” est inopérante.181
Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”.139
Aucun son n’est émis de PRE OUT pour ZONE2/ZONE3.Dans ZONE2/ZONE3, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux.
Dans ZONE2, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour lire l’audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d’entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l’audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture.247
Lors de l’écoute de l’audio d’un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 10 m.

■ Le son est interrompu ou on entend des bruits

SymptômeCause/SolutionPage
Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu.Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu.
La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil.Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.Changez l’orientation ou la position de l’antenne.75
Séparer l’antenne cadre AM de l’appareil.
Utilisez une antenne extérieure FM.75
Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion.75
Les sons semblent distordus.Baissez le volume.85
Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi.Si des appareils à proximité provoquent une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique, passez à une connexion LAN câblé.77
Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.240

■ Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur

SymptômeCause/SolutionPage
Aucune image ne s'affiche.Vérifiez les connexions de tous les appareils.62
Insérez complètement les câbles de connexion.
Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
Vérifiez l'état des câbles.
Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet appareil.203
Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée.84
Vérifiez le réglage de la borne d'entrée vidéo.203
Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur.251
Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis.293
Utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 pour profiter d'un contenu dont les droits d'auteur sont protégés par HDCP 2.2.
Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques.294
Utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” ou un “High speed cable” fourni avec le logo HDMI si vous souhaitez lire des vidéos 4 K (60/50 Hz).
Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP).293
Aucune vidéo à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de jeux s'affiche sur le téléviseur.Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d'une console de jeux, etc., la fonction de conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du moniteur du même type.
Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur.La vidéo en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arrière-plan du menu lorsque le menu est actionné pendant la lecture des signaux vidéo suivants.- Certaines images de contenu vidéo 3D- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)- Vidéo ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3- Vidéo 4K
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, la sortie vidéo dans MAIN ZONE est interrompue.• Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la vidéo dans MAIN ZONE peut être interrompue.

L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur

SymptômeCause/SolutionPage
L’écran du menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas sur le téléviseur.L’écran du menu s’affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet appareil est connecté à un téléviseur au moyen d’une borne de sortie vidéo différente, vous pouvez l’utiliser pendant que vous regardez l’écran sur cet appareil.
Les informations d’état ne s’afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de lecture.- Certaines images de contenu vidéo 3D- Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA)- Vidéo ayant un rapport d’aspect autre que 16:9 ou 4:3138
Lorsqu’une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l’écran de menu ou l’écran d’information de statut ne s’affiche pas correctement.138
En mode de lecture pure direct, l’écran de menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct.138
Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur.202

■ Impossible de lire l'iPod

SymptômeCause/SolutionPage
Impossible de connecter l’iPod.Lors de l’utilisation de l’iPod en le connectant au port USB, certaines variations d’iPod ne sont pas prises en charge.72
Lorsque l’iPod est connecté à l’aide d’un câble USB autre que le câble authentique, l’iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique.
L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad.Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil.77
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié.
La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil.123
L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad.Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers.
Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas être lu via la télécommande.Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.

■ Impossible de lire les dispositifs mémoire USB

SymptômeCause/SolutionPage
“Pas de connexion” s'affiche.Cet appareil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB.72
Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas.91
Cet appareil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent.
Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.296
Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de la pochette de l'album dépasse 2 MB.

■ Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement

SymptômeCause/SolutionPage
Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement (“...”, etc.).Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par a “. (point)”.

■ Impossible de lire le Bluetooth

SymptômeCause/SolutionPage
Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP.
Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Le son est coupé.Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil.
Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth.
Reconnectez le périphérique Bluetooth.

■ Impossible de lire la radio Internet

SymptômeCause/SolutionPage
Aucune liste des stations ne s'affiche.Le câble LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion.77
Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de lire la Radio Internet.La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC.299
La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
L'adresse IP n'est pas correctement réglée.242
Vérifiez si le routeur est sous tension.
Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil.242
Pour obtenir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP et le proxy sur cet appareil.242
Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio.111
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de se connecter à certaines stations radio et “Connexion inactive” s'affiche.La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.

■ Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS

SymptômeCause/SolutionPage
Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur.Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible.298
Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur.
Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur.115
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de l'appareil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil.239
Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC.Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau.77
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent.Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas.298
Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS.Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS.
Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.115
Si la connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion.

■ Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus

SymptômeCause/SolutionPage
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus.• Le service en ligne peut avoir été interrompu.

■ La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas

SymptômeCause/SolutionPage
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas.Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”.194
Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement.152
Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet appareil.152
Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d’un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l’appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension.152
La borne HDMI MONITOR 2 n’est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur.62
  • Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
SymptômeCause/SolutionPage
Accès au réseau impossible.Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil.241
Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
Cet appareil n'est pas compatible EP (TSN).
Connexion à WPS impossible.Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “Connector” affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes.
Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES).241
Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lors de l'utilisation d'un câble USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.

■ Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement

SymptômeCause/SolutionPage
Lors de l’utilisation de MAIN ZONE, la sortie vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2.Avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI ZONE2.
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.Assurez-vous que ZONE2 est sous tension.167
Vérifiez la source d’entrée pour ZONE2.167
La borne AUX 1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2.
Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d’entrée sont des signaux HDMI.
Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d’entrée, aucun son n’est émis. Réglez le format audio sur “PCM” sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également régler “Config. de ZONE2” - “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”.247
Lorsque le téléviseur n’est pas compatible avec la résolution de la sortie d’entrée, aucune vidéo n’est émise. Réglez la résolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une résolution compatible avec le téléviseur.
Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, l’audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM.Lorsque la même source d’entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité en fonction des spécifications du téléviseur dans ZONE2.

Réinitialisation des réglages d'usine

Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.

Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

MARANTZ A8802 - Réinitialisation des réglages d'usine - 1

text_image GAME A-DSX

1 Eteignez l'appareil à l'aide de ⏻.
2 Appuyez sur Ⓧ tout en appuyant simultanément sur GAME et A-DSX.
3 Retirez vos doigts des deux touches lorsque "Initialized" apparaît sur l'écran.

MARANTZ A8802 - Réinitialisation des réglages d'usine - 2

- Avant de restaurer le réglage par défaut, la fonction “Save” de la fonction de contrôle internet peut être utilisée pour stocker les divers paramétrages de cet appareil. (159 p. 159) Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations sur les favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.

À propos de HDMI

HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.

Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission vidéo analogique.

De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.

Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

- Deep Color

Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure.

Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.

- "x.v.Color"

Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.

“x.v.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation.

• 3D

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d'une TV et d'un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

• 4K

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.

- Content Type

Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).

- Adobe RGB color, Adobe YCC601 color

Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.

- sYCC601 color

Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.

- Sync. labiale auto

Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vidéo.

Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction "Sync. labiale auto".

- HDMI Pass Through

Même lorsque l'alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

- HDMI Contrôle

Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un câble HDMI puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.

  • Mise hors tension du lien
    La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
  • Permutation de la destination de sortie audio
    À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.
  • Ajustement du volume
    Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV.
  • Permutation de la source d'entrée
    Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.
    Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

• ARC (Audio Return Channel)

Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l'audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction de contrôle HDMI.

Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un câble audio distinct.

En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet appareil.

■ Formats audio pris en charge

PCM linéaire 2 canaux2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multi-canal7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
BitstreamDolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express
DSD2 canaux – 5.1 canaux, 2,8224 MHz

■ Signaux vidéo pris en charge

• 480i
• 576i
- 720p 60/50Hz
- 1080p 60/50/24Hz
• 480p
- 576p
- 1080i 60/50Hz
• 4K 60/50/30/25/24Hz

Système de protection des droits d'auteur

Pour lire la vidéo et l'audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l'authentication de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.

  • Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

MARANTZ A8802 - ■ Signaux vidéo pris en charge - 1

Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” qui porte le logo HDMI.

Fonction de conversion vidéo

Cet appareil convertit automatiquement les signaux d'entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.

MARANTZ A8802 - Fonction de conversion vidéo - 1

flowchart
graph TD
    A["Appareils vidéo"] -->|Signal HDMI| B["Borne HDMI"]
    C["Sortie"] -->|Signal HDMI| B
    D["Cet appareil"] -->|Signal HDMI| E["Borne HDMI"]
    F["Entree (IN)"] -->|Signal HDMI| G["Borne HDMI"]
    H["Sortie (MONITOR OUT)"] -->|Signal HDMI| I["Borne HDMI"]
    J["TV compatible HDMI"] --> K["Borne HDMI"]
    L["TV non compatible HDMI"] --> M["Borne Vidéo"]
    N["Signal vidéo composante"] --> O["Borne Vidéo"]
    P["Signal vidéo composante"] --> Q["Borne Vidéo"]
    R["Signal vidéo composante"] --> S["Borne Vidéo"]
    T["Signal vidéo composante"] --> U["Borne Vidéo"]
    V["Borne Vidéo"] --> W["Borne Vidéo"]
    X["Borne Vidéo"] --> Y["Borne Vidéo"]
    Z["Borne Vidéo"] --> AA["Borne Vidéo"]

MARANTZ A8802 - Fonction de conversion vidéo - 2

La fonction de conversion vidéo de la MAIN ZONE est compatible avec les formats suivants: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M et PAL-60.

Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d'entrée à la résolution réglée pour "Résolution" dans le menu avant de les transmettre au téléviseur.

( p. 198)

Signal d'entrée\Signal de sortieHDMI
480i/576i480p/576p720p1080i1080p1080p 24Hz4K 30/25/24Hz4K 60/50Hz
HDMI480i/576i
480p/576p
720p
1080i
1080p 24Hz
1080p
4K 30/25/24Hz
4K 60/50Hz√*
Vidéo de composant480i/576i
480p/576p
720p
1080i√.
1080p
Vidéo480i/576i

* La borne HDMI du panneau avant n'est pas compatible.

Lecture de dispositifs mémoire USB

  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.

■ Formats compatibles

Fréquence d’échantillonnageDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/ 48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.flac
ALAC*232/44,1/48/88,2/96 kHz-.m4a
DSD2,8 MHz-.dsf/.diff
AIFF32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz-.aif/.aiff

*1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
*2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

MARANTZ A8802 - Lecture de dispositifs mémoire USB - 1

Dans ZONE2, il n'est pas possible de lire le signal DSD.

■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles

Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.

Élément\MédiaDispositifs mémoire USB
MémoireFAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
Nombre de niveaux de répertoires *18 niveaux
Nombre de dossiers500
Nombre de fichiers *25000

*1 Le dossier racine est pris en compte.
*2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.

Lecture d'un périphérique Bluetooth

Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.

• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :

Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.

Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.

- À propos des communications Bluetooth

La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements.

  • Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés
  • À proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie

Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS

  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
  • Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau.

■ Spécifications des fichiers pris en charge

Fréquence d’échantillonnageDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/ 48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz-.flac
ALAC*232/44,1/48/88,2/ 96 kHz-.m4a
DSD2,8 MHz-.dsf/.dff
AIFF32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz-.aif/.aiff

*1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

*2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

MARANTZ A8802 - Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS - 1

Dans ZONE2, il n'est pas possible de lire le signal DSD.

Lecture de radio Internet

■ Spécifications des stations radio lisibles

Fréquence d’échantillonnageDébitExtension
WMA32/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/ 48 kHz32 – 320 kbps.mp3
MPEG-4 AAC32/44,1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4

Fonction mémoire personnelle plus

Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d'entrée.

MARANTZ A8802 - Fonction mémoire personnelle plus - 1

Les réglages "Paramètres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.

Fonction dernière mémoire

Cette fonction mémorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.

Modes audio et canaux de sortie

○ Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler.
Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu "Config. enceintes" (p. 229).

Mode sonSortie de canaux
Avant G/DCentraleSurround G/DSurround arrière G/DLargeur avant G/DAvant Haut G/DAvant plafond G/DCentre plafond G/DArrière plafond G/DHauteur arrière G/DHauteur Surround G/DSurround PlafondAvant Dolby Atmos Activé G/DSurround Dolby Atmos Activé G/DArrière Dolby Atmos Activé G/DSubwoofer
Direct/Pure Direct (2 canaux)◎*7
Direct/Pure Direct (Multicanal)◎*3◎*3◎*3
DSD Direct (2 canaux)◎*7
DSD Direct (Multicanal)
Stereo
Multi Ch In◎*3◎*2
Dolby Surround *1◎*4
DTS Neo:X *2◎*5◎*5◎*5
Audyssey DSX®◎*6◎*6
Dolby Digital
Dolby Digital Plus◎*3◎*3◎*3
Dolby TrueHD◎*3◎*3◎*3
Dolby Atmos
DTS Surround
DTS 96/24
DTS-HD◎*3◎*3◎*3
DTS Express
Multi Ch Stereo◎*5◎*5◎*5◎*5◎*5◎*5◎*5◎*5◎*5
Virtual

*1 Le mode son comprend “Dolby Surround” et les mode de son qui ont “+Dolby Surround” dans le nom du mode son.
*2 Le mode son comprend "DTS Neo:X" et les mode de son qui ont "+Neo:X" dans le nom du mode son.
*3 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée.
*4 Aucun son n'est émis lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrière" dans le menu est réglé sur "1 enceinte". (p. 230)
*5 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Paramètres surr." – "Selct H-P". (p. 180)
*6 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Audyssey DSX®". (p. 186)
*7 L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (p. 237)

Mise à niveau (Auro-3D)

Mode sonSortie de canaux
Avant G/DCentraleSurround G/DSurround arrière G/DLargeur avant G/DAvant Haut G/DAvant plafond G/DCentre plafond G/DArrière plafond G/DHauteur arrière G/DHauteur Surround G/DSurround PlafondAvant Dolby Atmos Activé G/DSurround Dolby Atmos Activé G/DArrière Dolby Atmos Activé G/DSubwoofer
Auro-3D *8
Auro-2D Surround

*8 Cet élément peut être sélectionné si un signal Auro-3D est reçu et si le signal d'entrée contient des canaux supérieurs surround.

Modes audio et paramètres surround

*1 - *5 : "Modes audio et paramètres surround" (p. 305)

*4, *6 - *10 : "Modes audio et paramètres surround" (p. 305)

Mise à niveau (Auro-3D)

Mode sonParamètres surr.
Réglage niv SubwEQ cinémaGestion intensité *1Compress. Dyn. *2Eff. basses fréq. *3Selct H-PÉlargissement sonoreGain au centrePreset Auro-Matic 3DIntensité Auro-Matic 3D
Auro-3D○*11○*11
Auro-2D Surround
Mode sonAmélior. DialoguesTonalité *6AudysseyM-DAX *9Synchronisation *10
MultEQ® XT32 *7Dynamic EQ *8Dynamic Volume *8Audyssey LFCTM *8Audyssey DSX®
Auro-3D
Auro-2D Surround

*1 - *3, *6 - *11 : "Modes audio et paramètres surround" (p. 305)

Contents

Connexions

Lecture

Réglages

Conseils

Annexe

*1 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal du Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby atmos est lu.
*2 Cet élément peut être sélectionné lorsque le Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, Dolby Atmos ou DTS est lu.
*3 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.
*4 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.
*5 Ce réglage est disponible lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (p. 237)
*6 Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur "Marche". (p. 184)
*7 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey®” n’a pas été effectuée.
*8 Cet élément ne peut pas être réglé lorsque "MultEQ® XT32" dans le menu est réglé sur "Arrêt". (☎ p. 183)
*9 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
*10 Cet élément peut être défini lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
*11 Cet élément peut être défini si le signal d'entrée ne contient pas de signal Auro-3D ou si le signal d'entrée Auro-3D ne contient pas de canaux avant-haut.

Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants

  • Indique le mode audio par défaut.
    ○ Indique le mode audio sélectionnable.
Mode sonREMARQUESignaux 2 canauxSignal multi-canal
Analogique / PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)DSD (Super Audio CD)PCM multiDTS-HDDTS ExpressDTS ES Dscrt6.1DTS ES Mtrx6.1DTSDolby AtmosDolby TrueHDDolby Digital PlusDolby Digital (EX)DSD (Super Audio CD)Auro-3D
DTS Surround
DTS-HD MSTR●*3○*12
DTS-HD HI RES●*4
DTS ES Dscrt6.1*1
DTS ES Mtrx6.1*1
DTS Surround
DTS 96/24●*5
DTS(-HD) + Dolby Surround
DTS Express
DTS(-HD) + Neo:X*2○*12
DTS Neo:X
Dolby Surround
Dolby Atmos
Dolby TrueHD○*6○*13
Dolby Digital+○*7
Dolby(D+)(HD) + Dolby Surround
Dolby Digital
Dolby(D)(D+)(HD) + Neo:X*2○*8○*13
Dolby Surround

*1-*8, *12, *13 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 309)

*1, *2, *8 - *10, *14 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 309)

Mise à niveau (Auro-3D)

Mode sonREMARQUESignaux 2 canauxSignal multi-canal
Analogique /PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)DSD (Super Audio CD)PCM multiDTS-HDDTS ExpressDTS ES Dscrt6.1DTS ES Mtrx6.1DTSDolby AtmosDolby TrueHDDolby Digital PlusDolby Digital (EX)DSD (Super Audio CD)Auro-3D
Auro-3D
Auro-3D*11○*6*7
Auro-2D Surround*11○*6*7

*6, *7, *11 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 309)

Contents

Connexions

Lecture

Réglages

Conseils

Annexe

*1 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.
*2 Vous pouvez sélectionner le mode “Cinema”, “Music” ou “Game”. Cet élément peut être sélectionné lors de l’utilisation de l’enceinte arrière surround, avant-haut ou large avant.
*3 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio.
*4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.
*5 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24.
*6 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.
*7 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.
*8 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou le signal Dolby Digital Plus.
*9 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est "Direct".
*10 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrière.
*11 Cet élément ne peut pas être sélectionné si la fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée est de 32 kHz.
*12 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient DTS-HD Master Audio.
*13 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Dolby TrueHD.
*14 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Multi Channel PCM.

Explication des termes

Audyssey

Audyssey Dynamic EQ®

L'option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce.

Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.

Audyssey DSX ^® est une nouvelle technologie d'amélioration surround qui augmente l'effet d'ambiance et d'impression, afin d'atteindre un plus grand espace d'ambiance par l'ajout d'un nouveau canal aux canaux 5.1 existants.

En matière de caractéristiques techniques de recherche sur l'ouïe humaine, deux points peuvent être cités comme éléments qui peuvent améliorer l'effet d'ambiance. Le point le plus important est la création horizontale étendue (canal large) à la zone avant (vers l'avant) en composant un espace d'ambiance réaliste. Le prochain point important est la création de hauteur verticale étendue (canal) sur la face avant (vers l'avant) à l'aide de ses reconnaissables (audibles) signaux sonores d'ambiance de façon à créer un espace de profondeur.

Audyssey DSX® crée ensuite une paire de canaux Hauteur pour reproduire l'acoustique suivante la plus importante et les repères perceptuels. De plus, Audyssey DSX® n'ajoutent pas simplement un canal mais associent les sons existants avant, d'ambiances et arrière pour développer une technologie connue sous le nom de "Surround Envelopment Processing" qui a été incorporé dans Audyssey DSX® afin d'améliorer l'effet.

Audyssey Dynamic Volume®

Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.

Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

Audyssey MultEQ® XT32

Audyssey MultEQ® XT32 rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT32 calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.

Mise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D

Auro-3D®

La suite technologique Auro-3D ^® est une nouvelle technologie audio révolutionnaire qui associe des formats d'écoute basés sur la hauteur à des outils de création puissants pour fournir une expérience sonore tridimensionnelle inégalée. Auro-3D ^® est le nom générique du format utilisé pour le son en 3D et ses configurations d'enceinte associées.

Auro-Matic®

Le logiciel de surmixage Auro-Matic® est un outil de création unique qui transforme le contenu mono, stéréo et surround hérité en expérience d'écoute naturelle en 3D ou 2D.

Dolby

Dolby Atmos

Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.

Dolby Atmos Stream

Le contenu Dolby Atmos est fourni sur votre pré-tuner AV compatible Dolby Atmos via Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur des Blu-ray Disc, dans des fichiers téléchargeables et sur des supports de diffusion. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce. Ces données audio objet sont décodées par un pré-tuner AV Dolby Atmos et mises à l'échelle pour une lecture optimisée via des systèmes d'enceintes Home cinema de toutes tailles et configurations.

Dolby Digital

Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.

5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.

Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.

Dolby Surround

Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.

La technologie Dolby Enceinte (Enceintes Dolby Atmos Enabled)

Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'empreinte global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio.

Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.

DTS

DTS

Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.

DTS 96/24

DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Viséo.

DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.

DTS-ES™ Discrete 6.1

DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS-ES™ Matrix 6.1

DTS-EST™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS Express

DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).

DTS-HD

Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.

Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.

DTS-HD High Resolution Audio

DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS-HD Master Audio

DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS Neo:X

Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo:X pour lire une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1/7.1 canaux comme son surround 11.1 canaux maximum. Il y a trois modes de lecture : "Music" adapté à la lecture de la musique, "Cinema" adapté à la lecture des films et "Game" qui est optimisé pour la lecture des jeux.

MARANTZ A8802 - DTS Neo:X - 1

Audio

ALAC (Apple Lossless Audio Codec)

Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.

Synchronisation basses

Les sources audio telles que BD et DVD présentent par nature un délai entre les composants de basse du canal satellite et du canal LFE. Cette fonction permet d'ajuster ce délai afin de reproduire (rejouer) un son de basse plus riche pendant la lecture. Par défaut, la fonction est réglée sur 0 msec. Le délai variant selon le titre, lancez la source audio et ajustez à la valeur la plus performante pour la lecture. Pour certaines sources audio lues, cette fonction peut n'avoir que peu d'effet.

FLAC (Free Lossless Audio Codec)

FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.

La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson

Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.

MP3 (MPEG Audio Layer-3)

Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.

MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4

Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".

WMA (Windows Media Audio)

Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.

Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media® Player.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Fréquence d'échantillonnage

L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique).

Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

Fonction de normalisation de dialogue

Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.

Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.

Gamme dynamique

La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.

Mixage réducteur

Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.

■ Vidéo

ISF

ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de périphérique de performances vidéo.

Progressif (balayage séquentiel)

Il s'agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.

Réseau

Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.

AirPlay

AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.

DLNA

DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.

TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)

Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement.

vTuner

Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet.

Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.

Site Web vTuner :

http://www.radiomarantz.com

Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiaire agréé.

Clé WEP (Clé réseau)

Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.

Wi-Fi®

La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.

Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.

Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).

Noms de réseau (SSID: Security Set Identifier)

Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire temporairement un réseau simplifié.

Modem

L'appareil qui se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet et est très souvent fourni avec le service. Certains sont souvent intégrés avec un routeur.

■ Media Player

iTunes

iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc.

iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Cela permet la gestion et la lecture de contenus multimédias comprenant de la musique et des films. iTunes prend en charge de nombreux formats de fichiers principaux, y compris AAC, WAV et MP3.

Windows Media Player

Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.

Il peut lire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, WAV et autre.

Others

App Store

App Store est un site exploité par Apple Inc. qui vend des logiciels d'application pour des appareils tels que l'iPhone ou iPod touch.

HDCP

Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.

MAIN ZONE

La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.

ZONE2

L'appareil peut être utilisé dans une autre pièce que celle dans laquelle il est installé (MAIN ZONE) (lecture en ZONE2). La pièce permettant la lecture en ZONE2 est appelée ZONE2.

ZONE3

L'appareil peut être utilisé dans une autre pièce que celle dans laquelle il est installé (MAIN ZONE) (lecture en ZONE3). La pièce permettant la lecture en ZONE3 est appelée ZONE3.

Appariement

L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.

Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.

Cet appareil peut stocker des informations d'appariement pour un maximum de 8 périphériques.

Renseignements relatifs aux marques commerciales

Made for

MARANTZ A8802 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 1

iPod

MARANTZ A8802 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 2

iPhone

MARANTZ A8802 - Renseignements relatifs aux marques commerciales - 3

AirPlay

- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

AUDYSSEY

Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey DSX® et Audyssey LFC™ sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

MARANTZ A8802 - AUDYSSEY - 1

Bluetooth

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

MARANTZ A8802 - Bluetooth - 1

DOLBY

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

MARANTZ A8802 - DOLBY - 1

dts

Neo:X|11.1

MARANTZ A8802 - DOLBY - 2

dts-HD ^TM

Master Audio

Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole, & DTS avec le symbole sont des marques commerciales déposées et DTS-HD Master Audio ainsi que DTS Neo:X | 11.1 sont des marques commerciales de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

HDMI™

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.

La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectués par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

MARANTZ A8802 - DOLBY - 3

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.

Mise à niveau (Auro-3D)

MARANTZ A8802 - Mise à niveau (Auro-3D) - 1

text_image AURO3D® AUDIO

Fabriqué sous licence de Auro Technologies.

Auro-3D® et les symboles associés sont des marques déposées de Auro Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas être reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l'autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du propriétaire de ce contenu. Vous n'êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d'auteur ou autre mention des copies du contenu.

Auro Technologies : courriel : info@auro-technologies.com, téléphone : +32-(0)-14314343, fax : +32-(0)-14321224, www.auro-technologies.com

Spécifications

Section audio

- Analogique

Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée:

Entrée non équilibrée RCA : 200 mV/47 kΩ/kohms Entrée équilibrée XLR : 400 mV/94 kΩ/kohms

Réponse en fréquence:

10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)

S/B:

105 dB (IHF-A chargée, mode Direct)

Distorsion:

0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (mode Direct)

Puissance nominale:

Asymétrique RCA pre-output : 1,2 V

Équilibré XLR pre-output : 2,4 V

- Numérique

Sortie N/A:

Sortie nominale — 2 V (en lecture à 0 dB)

Distorsion harmonique totale — 0,008 % (1 kHz, à 0 dB)

Ratio S/B — 102 dB

Gamme dynamique — 100 dB

Entrée numérique:

Format — Interface audio numérique

- Égaliseur

Sensibilité de l'entrée:

2,5 mV

Variation RIAA:

±1 dB (20 Hz à 20 kHz)

S/B:

74 dB (IHF-A chargee, avec entree de 5 mV)

Puissance nominale:

150 mV

Facteur de distorsion:

0,03 % (1 kHz, 3 V)

■ Section vidéo

- Bornes vidéo standard

Niveau d'entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz – 10 MHz — 0, -3 dB

- Borne vidéo composante couleur

Niveau d'entrée/sortie et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Signal P_B/C_B — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz – 60 MHz — 0, -3 dB

Section tuner

Gamme de fréquence de réception :

Sensibilité efficace :

50 dB sensibilité:

Ratio S/B :

Distorsion:

[FM]

(Remarque : μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 ^-15 W)

1,2 V (12,8 dBf)

MONO - 2,8 μV (20,2 dBf)

MONO — 70 dB (IHF-A chargée, mode Direct)

STEREO — 67 dB (IHF-A chargée, mode Direct)

MONO - 0,7 % (1 kHz)

STEREO - 1,0 % (1 kHz)

[AM]

522 kHz - 1611 kHz

18 μV

■ Section du réseau local sans fil

Type de réseau (normes LAN sans fil): Compatible Wi-Fi®*1

Sécurité:

*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.

Section Bluetooth

Système de communication :Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puissance de transmission :Maximum 2,5 mW (Classe 2)
Portée de communication maximale :Environ 10 m dans la ligne de vision*2
Bande de fréquence :Bande 2,4 GHz
Schéma de modulation :FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Profils pris en charge :A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
Codec correspondant :SBC, AAC
Portée de transmission (A2DP) :20 Hz - 20 000 Hz

*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.

Général

Alimentation:CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique :90 W
Consommation électrique en mode veille :0,2 W
Consommation électrique en mode CEC veille :0,5 W
Consommation électrique en mode veille réseau :4,5 W

Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

■ Dimensions (Unité : mm)
MARANTZ A8802 - Général - 1

text_image 32 361 410 17 11 39 267 389 55 17

MARANTZ A8802 - Général - 2

text_image 440 171 185 248 50 340 56 50 14

■ Poids : 13,6 kg

Index

MARANTZ A8802 - Index - 1

Chiffres

11.1 canaux 48,55
3D 291
4K 291
5.1 canaux 41, 48, 51
7.1 canaux 52
9.1 canaux 53,57

MARANTZ A8802 - Chiffres - 1

A

Accessoires 9
Affectation des entrées 203
Affichage 22
AirPlay 122
Ajoutez nouvelle option 254
Appariement d'un périphérique Bluetooth 95, 98
Assistant de config. 171
Audyssey DSX® 310
Audyssey Dynamic EQ® 310
Audyssey Dynamic Volume® 311
Audyssey MultEQ® XT32 311
Auro-3D 8

MARANTZ A8802 - A - 1

C

Câbles 33
Codes préréglage 333
Commande de tonalités .... 133
Conf. Audyssey® 207
Connexion à un réseau domestique (LAN) .... 77
Connexion bi-ampli 56
Connexion d'un cordon d'alimentation ..... 82
Connexion d'un décodeur 67
Connexion d'un dispositif de commande externe ..... 79
Connexion d'un dispositif mémoire USB ..... 72
Connexion d'un iPod 72
Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc 68
Connexion d'un lecteur DVD 68
Connexion d'un téléviseur 62, 63, 64
Connexion d'un tuner satellite 67
Connexion d'une caméra vidéo 69
Connexion d'une console de jeux 69
Connexion d'une TV par câble 67
Connexion d'une antenne FM/AM 75
Connexion de ZONE2/ZONE3 164
Conseils 270
Contrôle Internet 158
Conversion vidéo 197, 294
Coupure temporaire du son 85

MARANTZ A8802 - C - 1

D

Dépistage des pannes 272
Diaporama 130
DLNA 318
Dolby Atmos 312

MARANTZ A8802 - D - 1

E

Enreg. favoris 128
Explication des termes/de la technologie .... 291, 310

MARANTZ A8802 - E - 1

F

Fonction de sélection intelligente .... 155
Formats audio 293, 296, 298, 299

MARANTZ A8802 - F - 1

H

HDCP 293
HDMI Contrôle 152, 194

MARANTZ A8802 - H - 1

|

Insertion des piles 10
iTunes 320

MARANTZ A8802 - | - 1

JPEG 91,114

MARANTZ A8802 - | - 2

Lecture à partir d'un ordinateur 114

Lecture aléatoire 90, 127

Lecture avec un lecteur Blu-ray Disc 85

Lecture d'un iPod 86

Lecture d'un lecteur DVD 85

Lecture d'un périphérique Bluetooth ...... 96

Lecture de dispositif mémoire USB 91

Lecture de Flickr 121

Lecture de radio Internet 110

Lecture NAS 114

Lecture de la ZONE2/ZONE3 164

MARANTZ A8802 - | - 3

M-DAX 181

Messages d'erreur (Conf. Audyssey®) ...... 215

Minuterie sommeil 153

Mise à jour du micrologiciel 253

Mise sous tension 84

Mode audio Direct 146

Mode audio Dolby 141,312

Mode audio DTS 142,314

Mode audio multicanaux PCM 144

Mode audio original 145

Mode audio stéréo 146

Mode navig. iPod 88

Mode photo 135

Mode son 138, 300, 302

MARANTZ A8802 - | - 4

Panneau arrière 26

Panneau avant 17

Paramétrage de la source d'entrée ..... 170, 203

Paramétrage général 171, 246

Paramétrage WiFi 240

Paramétrage de l'enceinte 170, 207

Plan du menu de l'interface graphique ..... 169

Position d'écoute 207

Pure Direct 139

MARANTZ A8802 - | - 5

MARANTZ A8802 - | - 6

Recherche textuelle 129

Réglage du volume de chaque canal ..... 132

Réglage du volume principal 85

Réglages audio 169, 175

Réglages Audyssey 183, 209

Réglages réseau 239

Réglages vidéo 169, 189

Réinitialisation des réglages d'usine ...... 290

Répéter la lecture 90, 127

MARANTZ A8802 - | - 7

MARANTZ A8802 - | - 8

Saisie de caractères 173

Sélect. Vidéo 134

Sélection de la source d'entrée 84

Signal d'entrée 306

Suppr. Favoris 129

MARANTZ A8802 - | - 9

Télécommande 29

Toutes zones stéréo 136

MARANTZ A8802 - | - 10

Veille auto 249

Vitesse diapo. 131

Liste des codes préréglés

Pour renvoyer un code préréglé aux réglages par défaut, enregistrez le code AVP “0000” sur la touche pour laquelle vous souhaitez annuler le code préréglé.

AVP

M

Marantz 0000

Groupe CBL/SAT

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CBL/SAT

GAME

MEDIA PLAYER

AUX1

AUX2

A

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CBL/SAT

GAME

MEDIA PLAYER

AUX1

AUX2

Cincinnati Bell4075, 4081
Citizens Cable TV4081
Cisco4075, 4080
Coast Cable Communications4081
Coast Communications4081
Cogeco4081
Columbus Telephone4081
Comcast4075, 4081
Community Cable & Broadband4081
Comporium4075
Consolidated Communications4081
Coop CSCF4081
Coosa Cable4081
Country Cablevision4081
Country Cablevision Ltd.4081
Cox4075, 4081

D

CRRS-TV 4081

Delta Cable 4081

Direct Tv 4001, 4016, 4044

Dish Mexico 4074

Dish Network 4030

Dishpro 4074

Drake 4026

DRE 4051

E

East Arkansas Video 4081

F

EastLink 4081

Easton Cable 4075

Echostar 4074, 4007, 4017, 4018, 4019, 4020, 4062, 4063, 4064

Eurosky 4056, 4047

Express Vu 4017

Fayetteville 4075

Electric System

FirstMile 4081

Florida Cable 4081

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CBL/SAT

GAME

MEDIA PLAYER

AUX1

AUX2

MetroCast Cablevision4081
MetroNet4075
Midcontinent Communications4081
Mid-Rivers Communications4081
Minet4001
Mitsubishi3007
Mosaic Telecom4081
Morristown Utility Systems4075
Motorola4081
MTC Technologies4081
Muscatine Power & Water4081
Netgear Neo TV4072
Nextgen Communications4075, 4081
Nokia4058, 4059, 4060, 4061
Northland Communications4081
Northwest Iowa Telephone4075
Northwest Telephone Cooperative4081
NorthwesTel4081
Novus4081
NuLink4075

0

NTL 4077

Optima 4048

Optus 4077

Orbitel 4081

Communications

P

Pace 4075, 4077, 4076, 4079, 4080, 4081, 4082

Panasonic 4004, 4010

Panhandle Telephone 4081

Philips 4080, 4031, 4035, 4044, 4057

Pine Bluff Cable 4081

Pioneer 4075

Proscan 4002, 4008, 4009, 4011

PTCI 4081

R

Radio Shack 4036, 4037

Rancho Murieta 4081

Association

RCA 4002, 4008, 4009, 4029

RCN 4081

Realistic 4040

Reservation

Telephone 4081

Resort Cable 4081

Rogers 4075, 4081

Roku XDS 4073

Rural Cable 4036

Rural Telephone

Company 4081

s

Samsung 4073, 4076, 4077, 4022, 4027, 4042, 4043, 4054, 4055, 4050

Schneider 4041, 4043

Scientific Atlanta 4075

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CBL/SAT

GAME

MEDIA PLAYER

AUX1

AUX2

Thomson4076, 4080, 4046, 4056
Time Warner4075, 4081
Toshiba4001, 4034
Total Cable Service4081
Triangle Communication System4074
Tricolor TV4051
Tri-County Cable TV4081
Troy Cablevision4081
TV Cable Company of Andalusia4081
Universum4075
Uniden4005, 4006, 4013
United Communications Association4081
Utilities Board City of Foley4081
UPC4077, 4080
UPC Cablecom4080
Valparaiso Communications4081
Videotron4075
Video Pall4025
Vision Communications4081
Virgin Media4077
Volcano Vision4081
VTR4081

W

Wadsworth Cable TV4081
Waitsfield Cable4081
Wave Broadband4081
Westman Communications4081
Western Digital WD TV4071
Western Iowa Telephone4075
White County Video4081
WideOpenWest4081
Willamette Broadband4081
Windom Communications4075
WOW!4075, 4081
Xfinity4075, 4081
Zenith4033, 4025, 4023

Groupe Audio

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CD

GAME

AUX1

AUX2

A

Advantage3063
AH!3106
Aiwa3104, 3106, 3001, 3002, 3003
Akai3004, 3005, 3006
Arcam3106, 3107
Atoll Electronique3106
Audio3007
Audio LABS3008
Audio Research3106
Audiolab3106
Audiomeca3106
Audioton3106
AVI3106

C

Cairn3106
California3008
Cambridge3106
Carver3106, 3009, 3010, 3011
Casio3012, 3020
Copland3109
Curtis3020, 3012
Cyrus3106

D

Denon3013, 3108
DKK3097
Dual3108
Dynaco3106
Emerson3014
Fisher3011, 3015, 3016, 3017, 3018

G

Garrard3109
GE3109
Genexxa3063, 3014, 3021, 3020
Goldmund3106
Grundig3106
Harman/Kardon3106
Harmon3022, 3023, 3051
Hitachi3063, 3020
Inkel3024
Integra3110
JC Penney3012, 3020, 3025
JVC3026, 3027
Kardon3022, 3051, 3023
Kenwood3106, 3028, 3029, 3030, 3031, 3032, 3033
Krell3106, 3010
Linn3106
Loewe3106
Luxman3109, 3035, 3036, 3037, 3038
LX I3012, 3020, 3014
Magnavox3106, 3010, 3039, 3040
Marantz3000, 3106, 3010, 3041, 3042, 3043
Mathes3012, 3020
Matsui3106
MCS3012, 3020
Memorex3063
Meridian3106
MGA3023
Micromega3106
Mission3106, 3010
Mitsubishi3023, 3044
Musical Fidelity3109
Myryad3106
NNAD3097, 3034, 3045
Naim3106
Nakamichi3046, 3047, 3048
NEC MCS3025
Nikko3007, 3016
NSM3106
OOnkyo3110, 3049, 3050, 3051, 3052, 3055, 3102, 3103
Optimus3063, 3097, 3011, 3014, 3020,3028, 3053, 3054, 3056, 3057,3058
Orion3109
PPanasonic3008, 3060, 3061
Philips3106, 3009, 3010, 3040
Pioneer3110, 3020, 3021, 3062, 3063, 3064
Primare3106
Proton3106
QQED3106
Quad3106
Quasar3008
RRadiola3106
RCA3063, 3011, 3014, 3065, 3066, 3067, 3068, 3069

Groupe Audio

Touche de la source d'entrée enregistrable :

CD

GAME

AUX1

AUX2

Realistic3011 3014, 3020, 3042, 3054, 3057
Restek3106
Revox3106
Rotel3106, 3010
RS Original3070
SAE3106, 3010, 3083
Samsung3071
Sansui3106, 3014, 3068, 3072, 3073
Sanyo3011, 3018,3074, 3075,3076
Scott3014
Sears3012, 3014, 3020, 3028,3042
Sharp3028, 3042, 3077
Sherwood3042, 3056, 3070, 3078,3024
Shure3025
Siemens3106
Simaudio3106
Sonic Frontiers3106
Sony3039, 3079, 3080,3081,3082, 3097, 3098, 3099, 3100, 3101
Sylvania3010
Symphonic3083
TAG McLaren3106
Tandy3063
Teac3109, 3016, 3042, 3057, 3083, 3084, 3085, 3086
Technica3007, 3008, 3061, 3087, 3088
Theta Digital3040
Thorens3106
Thule Audio3106
Toshiba3045
UUniversum3106
VVictor3026
WWadia3106
Wards3106,3063,3097
YYamaha3105,3063,3007,3089,3090,3091,3092
ZZenith3016,3093,3094,3095,3096

Groupe TV

Touche de la source d'entrée enregistrable :

TV AUDIO

A

Acer1141
Admiral1009, 1089, 1002
Aiko1059
Aiwa1117, 1118
Akai1161, 1164, 1172, 1001
Amtron1023
Anam1113
Anam National1023, 1069, 1092
AOC1003, 1049, 1024, 1127
Aristona1172

B

Audiovox1023
Baird1161
Barco1172
Basic Line1172
Bell & Howell1009, 1025
Benq1104, 1142
Berthen1172
Blue Sky1172
BPL1161
Broksonic1097, 1098, 1113, 1003

C

Bush1161, 1172
Celebrity1001
Citizen1003, 1023, 1059, 1063, 1026, 1013
Colortyme1003, 1043
Contec/Cony1045, 1047, 1023, 1113
Craig1023, 1113, 1020, 1022
Crown1161, 1023, 1067

D

Curtis Mathes1003, 1110, 1025, 1062, 1026, 1103, 1013
Daewoo1003, 1059, 1024, 1084, 1101, 1013, 1035, 1036, 1172
Dansai1161
Daytron1003, 1013, 1016
De Graaf1161
Dimensia1110, 1103
Direct TV1152
Dumont1010, 1003, 1153
D-Vision1172
Elbe1172
Electroband1001
Electrohome1003, 1133, 1001, 1069
Emerson1003, 1020, 1044, 1038, 1045, 1048, 1055, 1023, 1025, 1061, 1022, 1094, 1096, 1099, 1013, 1113, 1101, 1015, 1021
Envision1003
ESA1164
Finlandia1161
Finlux1172
Fisher1161, 1051, 1025, 1091, 1160
Firstline1161, 1172
Freesat1165
Fujitsu1038, 1155, 1124, 1125
Funai1038, 1023, 1113

G

Gateway1150
GE1110, 1003, 1085, 1046, 1054, 1133, 1018, 1069, 1022, 1103, 1113, 1136, 1153
Goldstar1045, 1024, 1112, 1080, 1100, 1013, 1003, 1030, 1154
Goodmans1172
Granada1161
Grandin1172
Grundig1172
Hallmark1003
Hanseatic1172
Hisense1172, 1161, 1116
Hitachi1041, 1003, 1045, 1047, 1032, 1065, 1068, 1088, 1082, 1037, 1094, 1031, 1159, 1145, 1139, 1012, 1140
Hypson1172
Infinity1067
Internal1172
ITT1161
ITT Nokia1161
Janeil1134
JBL1067
JC Penney1003, 1046, 1047, 1054, 1133, 1110, 1019, 1112, 1024, 1063, 1018, 1026, 1083, 1085, 1100, 1103,1013,1154
Jensen1003
JMB1172

Groupe TV

Touche de la source d'entrée enregistrable :

TV AUDIO

Jubilee1172
JVC1045, 1047, 1050, 1060, 1065, 1028, 1029

K

Kathrein1172
Kawasho1003, 1001
Kenwood1003
Kloss Novabeam1056, 1023, 1057, 1134
Kneissel1172
KTV1023, 1073, 1099, 1013,1113,1033, 1034

L

LG1162, 1171, 1172, 1024,1030
Luxor1161
M.Wards1002, 1009, 1038
Magnavox1175, 1003, 1052, 1053, 1056, 1057, 1063, 1081, 1067, 1106
Marantz1000, 1172, 1003, 1122, 1067, 1031
Matsui1161, 1172
Mitsubishi1172, 1003, 1051, 1133, 1122, 1024, 1115
Motorola1069, 1014
Myryad1172

N

NEC1029, 1003, 1043, 1024, 1069, 1012
Neckermann1172
NET-TV1137, 1150
Neufunk1172
Nokia1161
Oceanic1161
Onida1029

P

Orion1172, 1020, 1096
Osaki1172
Otto Versand1172
Pacific1172
Panasonic1165, 1067, 1069, 1111, 1017, 1095
Philips1172, 1175, 1003, 1045, 1052, 1054, 1056, 1057, 1058, 1063, 1069, 1067, 1011
Philips Magnavox1106, 1067
Pioneer1003, 1018, 1070, 1071, 1037, 1094, 1145, 1147, 1149
Plasmsync1135
Portland1003, 1059, 1024, 1013
Price Club1026
Prism1018
Proscan1110, 1085, 1103, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008
Pro Vision1172
Proton1003, 1045
Pye1172
Quasar1069, 1073, 1111, 1010, 1153
Radiola1172
Radio Shack1025, 1103, 1113, 1024
Radio Shack/Realistic1003, 1045, 1023, 1110, 1025, 1015, 1100, 1013
RCA1110, 1003, 1049, 1024, 1069, 1075, 1079, 1085, 1087, 1088, 1093, 1094, 1101, 1103, 1113, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1153, 1014

s

Realistic1025, 1103
Runco1010, 1153
Salora1161
Sampo1150
Samsung1163, 1164, 1172, 1003, 1045, 1024, 1062, 1026, 1078, 1083, 1090, 1100, 1013, 1105, 1040, 1146, 1148, 1120, 1121, 1114, 1157
Sansui1119
Sanyo1161, 1166, 1003, 1051, 1025, 1072, 1077, 1091, 1156, 1157, 1158
SBR1172
Schneider1172
Sharp1177, 1029, 1173, 1003, 1045, 1055, 1015, 1064, 1066, 1076, 1089, 1013, 1014, 1123
Siera1172
Signature1009
Sonitron1161
Sonolor1161
Sony1174, 1001, 1102, 1108
Soundesign1003, 1038, 1023, 1063, 1113
Starlite1023
Supersonic1161
Supre-Macy1134
Svasa1161
Sylvania1003, 1042, 1052, 1053, 1063, 1056, 1057, 1067, 1089, 1151, 1039, 1089

Groupe TV

Touche de la source d'entrée enregistrable :

TV AUDIO

T

Symphonic1044, 1023, 1039
Tandy1014
Tatung1069
Technics1172, 1018
TechniSat1172
Technosonic1172
Tecnimagen1172
Techwood1003, 1018
Tedex1161
Teknika1003, 1009, 1038, 1045, 1047, 1063, 1023, 1059, 1024, 1026, 1111, 1013, 1113
Telecaption1074
Telestar1172
Tesla1172
Tevion1172
Toshiba1176, 1167, 1168, 1042, 1025, 1074, 1026, 1098, 1003, 1107, 1019, 1027, 1111, 1135, 1136
Totevision1013
TRANS-continents1172
Triad1172
Triumph1172
TVTEXT1172
United1172
Universal1046, 1054
Video Concepts1113
Viewsonic1130, 1128, 1006, 1131, 1129, 1109, 1143, 1150, 1022, 1138, 1145

W

VIZIO1169, 1170
Wards1003, 1009, 1044, 1038, 1046, 1052, 1054, 1056, 1110, 1057, 1024, 1015, 1067, 1086, 1103
White Westinghouse1101, 1001
Wharfedale1172
Wilson1172
Windy Sam1172
Yamaha1003, 1024
Zenith1171, 1010, 1003, 1009, 1144, 1153, 1032

Groupe DVD

Touche de la source d'entrée enregistrable :

DVD

Blu-ray

GAME

AUX1

AUX2

3
3D LAB 2069
Aiwa 2036, 2037
A
Alba 2069
Aristona 2069
Apex 2017, 2034, 2018, 2019, 2021, 2012
B
Bluray 2064
Bose 2038, 2039, 2063
Brandt 2004
C
California Audio Labs 2066
CyberHome 2068
D
Dantax 2069
Denon 2047, 2066, 2048
D
Elta 2068
F
Finlux 2010
Funai 2049
G
GE 2020, 2029, 2033, 2009
Go Video 2010
GoldStar 2010
GPX 2010
Grundig 2069
H
Harman Kardon 2061
Hanseatic 2010
Hitachi 2031, 2012, 2008, 2031
Integra 2062
Insignia 2010
J
JVC 2069, 2004, 2006, 2010, 2040, 2041, 2042, 2043

K Kenwood 2066, 2054, 2053
Koss 2058
L LG 2010
Loewe 2069, 2010
Lumatron 2010
Lunatron 2010
Luxman 2008
M Magnavox 2069, 2004, 2023, 2025, 2011, 2007
Marantz 2000, 2069, 2025, 2065
Medion 2044, 2010
Micromedia 2069, 2004
Micromega 2069
Mitsubishi 2011, 2015
mp man 2068
N NAD 2010
NEC 2010
0 Omni 2068
Onkyo 2062, 2004
Oritron 2030, 2009
P Panasonic 2066, 2004, 2003, 2015, 2016, 2055
Philips 2069, 2004, 2007, 2011, 2058
Pioneer 2002, 2014, 2056
Polk Audio 2069
Pye 2069
Proscan 2020, 2032, 2009
R Radionette 2010

RCA 2020, 2005, 2009, 2035, 2057
REC 2066
Rotel 2040
s
Salora 2010
Sampo 2041
Samsung 2066, 2008, 2022, 2024, 2027, 2012
Sanyo 2050, 2052
Schneider 2069
Sharp 2044, 2045
Sherwood 2051, 2010
Skantic 2069
Silva Schneider 2010
Sony 2067, 2001, 2013, 2059
Sylvania 2044
T
Targa 2010
TCM 2010
Technics 2066
Teac 2010
Tchibo 2010
Toshiba 2004, 2026, 2028, 2008
Typhoon 2068
U
Universum 2010
W
Windy Sam 2008
Y
Yamaha 2066, 2069, 2046, 2060
Z
Zenith 2010

Groupe Blu-ray

Touche de la source d'entrée enregistrable : Blu-ray DVD GAME AUX1 AUX2

DDenon5034, 5042, 5035, 5036
HHitachi5031, 5032, 5033
IIntegra5013
JJVC5037, 5041, 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020
LLG5041, 5010, 5011
MMarantz5000, 5026, 5027
Microsoft5044
Mitsubishi5024, 5025
NNEC5041
OOnkyo5013
PPanasonic5041, 5001, 5002, 5003
Philips5038, 5040, 5004
Pioneer5005
RRCA5012
SSamsung5039, 5006, 5005
Sharp5028, 5029, 5030
Sony5007, 5008, 5009, 5016
TToshiba5043, 5012
XXbox5044
YYamaha5021, 5022, 5023

Licence

Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.

Boost

http://www.boost.org/

■ Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil

À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)

Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.

Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.

Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.

Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : A8802

Catégorie : Amplificateur audio-vidéo