F854M21WR - Lave-linge séchant DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F854M21WR DARTY au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Marque | Darty |
| Modèle | F854M21WR |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Capacité de séchage | 5 kg |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 550 x 850 mm |
| Profondeur porte ouverte | 1005 mm |
| Poids net | 65 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V~, 50 Hz |
| Pression d'eau | 50 - 800 kPa |
| Vitesse d'essorage maximale | 1400 tr/min |
| Nombre de programmes | 10 programmes de lavage + 3 programmes de séchage |
| Programmes principaux | Coton, Eco 40-60, Mix, Synthétiques, Univers blanc, Rapide 30 min, Rinçage+Essorage, Séchage cycle, Basse temp., Minuterie |
| Options | Prélavage, Fin différée, Verrouillage enfant, Nettoyage cuve |
| Fonctions intelligentes | LG ThinQ (Wi-Fi), Diagnostic sonore |
| Classe énergétique | Non spécifiée (réf. règlement UE 2019/2023) |
| Consommation d'eau (cycle Eco 40-60 pleine charge) | 59 L |
| Consommation d'énergie (cycle Eco 40-60 pleine charge) | 1,180 kWh |
| Durée du programme Eco 40-60 (pleine charge) | 3h38min |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage cuve, filtre pompe de vidange, filtre d'entrée d'eau, bac distributeur |
| Pièces détachées disponibles | Oui, pièces de rechange pendant 10 ans (règlement UE 2019/2023) |
| Sécurité | Verrouillage enfant, sécurité porte, protection contre les fuites |
| Accessoires fournis | Tuyau d'arrivée d'eau, clé, capuchons boulons transport, patins antidérapants, support coudé tuyau vidange |
FOIRE AUX QUESTIONS - F854M21WR DARTY
Questions des utilisateurs sur F854M21WR DARTY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F854M21WR - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F854M21WR de la marque DARTY.
MODE D'EMPLOI F854M21WR DARTY
Avant de commencer l'installation, dire attentivement ces instructions. Cela simplifie l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximé du produit après installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
F854M22WR
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modele que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
CONSIGNES DE SECURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION 3
AVENTISSEMENT 3
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT 9
INSTALLATION
Pièces et spécifications 12
Exigences du lieu d'installation 14
Déballer les apparèils 16
Mise à niveau de l'appareil. 17
Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau. 19
Installation du tuyau de vidange 20
UTILISATION
Aperçu du fonctionnement 21
Panneau de commande 23
Preparer la charge de lavage 26
Ajouter de la lessive ou de l'adoucissant 27
Tableau des programmes 30
Programme de séchage 36
Options et fonctions complémentaires 39
FONCTIONS SMART
Application LG ThinQ 42
Nettoyage après chaque lavage 44
Nettoyer periodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau 45
DéPANNAGE
Avant d'appeler le service 48
CONSIGNES DE SECURITÉ
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévisus issus d'une'utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Messages de sécurité

Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent partager des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'eviter tout risque.

AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de chocolélectrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors del'utilisation de cet apparéil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
4 CONSIGNES DE SECURITE
Sécurité technique
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ilts sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sûre et s'ils comprend le dangiers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doit pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, ses agents de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
- Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- Cét apparéil est destiné à être utilisé dans des applications de menage seulement.
- Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs.
- La pression d'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa.
Capacité maximale
La capacitéemaxale de vêtements secs de certains cycles à utiliser est de Lavage (8 kg)/Sechage (5 kg).
La capacité maximale recommandée pour chaque programme de lavage peut varier. Pour obtenir de plusieurs résultats de lavage, consulter le Tableau des programmes dans le chapitre FONCTIONNEMENT pour plus de détails.
Sécurité technique pour l'utilisation du sèche-linge
- Ne pas secher des articles non lavés dans l'appareil.
- Les articles qui ont été souillés par des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'huile vegétale, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des detachants, de la térébenthine, des cires
et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil.
- Ne jamais arrêté l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée.
- Les articles tels que le caoutchou mousse (mousse de latex), bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements à renfort caoutchouté ou oreillers garnis avec des coussins en caoutchou mousse ne doivent pas être séchés dans l'appareil.
- Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés comme spécifique par les instructions de l'assouplissant.
- Enlever tous les objets des poches tels que les briquets et allumettes.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser si des produits chimiques industriels ont ete utilisés pour le nettoyage.
Installation
- Ne jamais faire fonctionner cet apparéil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pieces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
- Cet apparéil ne doit être transporte que par deux personnes ou plus tenant l' apparéil en toute sécurité.
- Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussièreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
- S'assurer que la fiche d'alimentation est complètement insérée dans la prise.
- Ne pas brancher l'appareil sur une multiprise, des cartes d'alimentation ou des rallonges.
- Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise ajustée par un électricien qualifié.
- Cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre (broche de terre) et d'une fiche de terre. La fiche
6 CONSIGNES DE SECURITE
doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
- Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de chocoléctrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
- Cet apparéil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissant ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l' apparéil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l' apparéil soit restreinte.
Utilisation
- Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
- Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil.
- Ne pas réparer ou remplaçer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel qualifié, sauf recommandation spécifique dans le manuel du propriétaire. Utiliser uniquement des pieces autorisées par l'usine.
- Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
- Ne pasmettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques.
- Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, peluches ou articles autres que des vêtements ou des draps.
Garder la zone sous et autour de l'appareil exemple de matérielaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc. - Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant des dommages ou des blessures.
- Ne pasmettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou explosives ( comme des cires, décapants pour cire, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du kérosène, du petrole, des dissolvants, de la térébenthine, de l'huile
végétale, de l'huile de cuisine, de l'acétone, de l'alcool, etc.). Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.
- Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcohol, produits chimiques, GPL, pulverisateur combustible, essence, diluant, petrole, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil.
- Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté.
- Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température.
- En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d'inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics.
- Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture survient. Vérifier l'état des tuyaux de replissage; ils doivent être replacés après 5 ans.
- En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone.
- Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
- Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants.
- Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
- Ne pas plier excessivement le cable d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci.
- Éviter de toucher l'eau qui a été vidangée de l'appareil pendant le lavage.
- Assurez-vous que le drainage fonctionne correctement. Si l'eau n'est pas correctement evacuée, votre sol peut être inondé.
- Lorsque la température de l'air est élevé et la température de l'eau est faible, la condensation peut se produit et mouiller par conséquent le sol.

8 CONSIGNES DE SECURITE
- Essuyer la saleté ou la poussière sur les contacts de la prise d'alimentation.
Maintenance
- Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de veille ne déconnecte pas cet apparéil de l'alimentation électrique.
- Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière.
- Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cable d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
- Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectue que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Élimination
- Avant de mettre au rebut un apparéil usage, le débrancher. Couper le cable directement derrière l' apparéil pour éviter toute mauvaise utilisation.
- Éliminer tous les matériaux d'emballage ( comme les sacs en plastique et le polystyrene) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
- Enlever la porte avant que cet apparéil ne soit retire du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur.
PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT
Conseils environnementaux et économiques
Consommation d'énergie et d'eau
- La consommation d'eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre apparéil, chargez la quantité maximal de vêtements secs pour un programme particulier.
- Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui sont exécutés à basses températures et pendant une durée plus longue.
- Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevé dans la phase d'essorage, plus le niveau de bruit est fort et le taux d'humidité résiduelle est plus faible.
- Le chargement du linge de manière uniforme jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à l'économie d'énergie et d'eau.
- Pour laver de petites quantités de vêtements, le système automatique de reconnaissance de la charge permettra de réduire la quantité d'eau et la consommation d'énergie.
- Utilisez le programme Vitesse pour les petites charges et les vêtements légarement sales.
- Les détergents pour la lessive à l'eau froide peuvent être aussi efficaces à basses températures (environ 20^ ). L'utilisation du réglage 20^ utilisera moins d'énergie que le réglage 30^ ou des températures élevées.
Detergent
- Le détergent devra être sélectionné en fonction du type, de la couleur, du degré de saleté du tissu et de la température de lavage. Et il doit être utilisé conformément aux instructions du fabricant de la lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-lings à tambour (à chargement frontal).
-
Utilisez moins de détermagent sur les petites charges.
-
Charge partie : 1/2 de la quantité normale.
10 CONSIGNES DE SECURITÉ
Sélection des options et fonctions complémentaires
- Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de plusieurs résultats.
- L'option de prélavage est recommendée lors du lavage du linge très sale.
Pendant l'utilisation d'un programme de Séchage
- Pour economiser de l'énergie,CHOISSEZ LA VITesse d'essorage la plus elevée possible pour le programme de lavage lorsque vous sèchez les vêtements dans le sèche-linge.
- Veiller à ce que les vêtements soient similaires en matière et en épaissur afin d'obtenir le meilleur résultat de sechage.
- Lorsque vous sélectionné le séchage seulement, l'essorage se met automatiquement en route pour l'efficacité énergétique.
Recyclage de votre ancien apparéil

- Ce symbole de poubelle barrée d'une croix indique que votre équipement électrique etlectronique (EEE) ne doit pas'être jeté avec les ordures menagères. Il doit faire l'objet d'un tri et d'une collecte sélective séparée.
- Les équipements électriques que vous jetez peuvent contir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d'éviter des impacts négatifs sur l'environnement et la santé humaine. L'équipement que vous jetez peut également contir des pieces réutilisables pour la réparation d'autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planete.
- Vous pouvez rapporter votre apparéil au commercant qui vous l'a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaître les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.quefairedemesdechets.fr
12 INSTALLATION
INSTALLATION
Pièces et specifications
REMARQUE
- L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.
Vue avant

1 Panneau de commande
Bac distributeur de lessive
Tambour
Porto
3 Trappe
Bouchon de vidange
Filtre de pompé de vidange
Pieds régibles
Vue arrière

Fiche d'alimentation
Boulon de transport
Tuyau de Vidange
Accessoires
*1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avoir acheté.

1

2

3

4

5

| 1 | Tuyau d'approvisionnement en eau | 4 | Patins antidérapants*1 |
| 2 | Clé | 5 | Support coudé pour fixer le tuyau de vidange |
| 3 | Capuchons pour couvir les trouss des boulons de transport | 6 | Lien d'attache*1 |
éristiques
| Modèle | F854M22WR |
| Alimentation électrique | 220 - 240 V~, 50 Hz |
| Poids de l'appareil | 65 kg |
Dimensions (mm)


| W | 600 | D | 550 | D" | 1005 |
| H | 850 | D' | 600 |
14 INSTALLATION
Exigences du lieu d'installation
Avant d'installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit.
Emplacement d'installation
- Cet apparéil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle d'essorage. Les revêtements de sol en béton sont lesGX meilleurs, car ils sont beaucoup moins sujets aux vibrations pendant le cycle d'essorage que les planchers en bois ou qu'une surface recouverte de moquette.
- S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cusinière à gaz ou d'un poèle à charbon, une isolation (850 x 600 mm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cusinière ou au poèle doit être insérée entre les deux appareils.
- Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est installé, il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne.
- Lors de l'installation de l'appareil, régler les quatre pieds à l'aide de la clé à boulon de transport fournie afin de s'assurer que l'appareil soit stable.
Installation au sol
Pour assurer un dégagement suffisant pour les tuyaux d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le débit d'air, laisser des dégagements minima d'au moins 20 mm sur les côts et 100 mm derrière l'appareil. S'assurer de prendre en compte les moulures du mur, de la porte
ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis.

| A | 100 mm |
| B | 5 mm |
| C | 20 mm |
AVENTISSEMENT
- Cet apparéil doit être utilisé uniquement à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé dans des applications mobiles.
REMARQUE
- Ne jamais essayer de niveauer un sol inégal enuttant des morceaux de bois, de carton ou des matérielles similaires sous l'appareil.
Planchers en bois (planchers suspendus)
Lors de l'installation de l'appareil sur des planchers en bois, utilisez des coupelles en caoutchouc afin de réduire les vibrations excessives et le déséquilibre. Les planchers en bois ou suspendus peuvent contribuer à des vibrations et
un déséquilibre excessifs, des erreurs et des dysfonctionnements.


Pour éviter les vibrations, nous vous recommendons demettre des coupelles de caoutchouc 1 d'au moins 15 mm d'épaisseur sous chaque pied de l'appareil, fixées à au moins deux poutres de plancher avec des vis.
- Si possible, installer l'appareil dans l'un des angles de la pierce, ou le sol est plus stable.
- Monter les coupelles en caoutchouc pour réduire les vibrations.
ATTENTION
- Si l'appareil est installé sur un sol instable (par ex. sol en bois), la garantie ne couvre pas les dommages et les coûts engendrés par l'installation sur le sol instable.
REMARQUE
- Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du centre de service LG.
Ventilation
- S'assurer que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc.
Température ambiente
- Ne pas installer l'appareil dans des pieces qui puissant atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La fiabilité de l'unité de commandelectronique peut être alterée à destempératures inférieures au point de congélation.
- Si l'appareil est livré en hiver et que la température est négative, placer l'appareil à température ambientependant quelques heures avant de lemettre en service.
Raccordement électrique
- Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur.
- Toujours débrancher l'appareil et couper l'alimentation en eau aprèsutilisation.
- Raccorder l'appareil à une prise de terre conformément à la réglementation sur le câblage électrique en vigueur.
- L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit facilement accessible.
- La prise de courant doit être à moins de 1 mètre de l'un des deux côtés de l'appareil.
A VERTISSEMENT
- Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations effectuées par des personnes inéxpémentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local.
16 INSTALLATION
AVENTISSEMENT
- La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Déballer les apparciels
Soulever l'appareil de sa base en mousse
- Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modele acheté.
Après avoir retire le matériel en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse.

- S'assurer que le support de cuve 1^ se détache avec la base et ne soit pas collé au fond de l'appareil.
- Si vous doivent poser l'appareil pour retarder la base en carton ② , toujours protégger le côté de l'appareil et le poser delicatement sur le côté. Ne pasmettre l'appareil sur l'avant ou l'arrière.
Retrait des assemblages de boulons de transport
Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de transport et les fixations.
1 Commencer par les deux boulons de transport du bas et utiliser la clé (incluse) pour desserrer complètement les boulons de transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

2 Retirer les assemblages de boulons en les agitant légèrement en les tirant.
3 Remetre les capuchons de trous.
- Installer les capuchons de trous inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à l'arrière.

REMARQUE
-
Conserver les boulons de transport et les fixations pour une utilisation ultérieure.
-
Afin d'éviter les bris, transporter cet apparéil comme suit :
- Les boulons de transport sont réinstallés.
- Le cordon d'alimentation est fixé à l'arrête de l'appareil.
Mise à niveau de l'appareil
Vérifier le niveau
Lorsque vous abaissez les bords de la plaque supérieure en diagonale, l'appareil ne doit pas du tout bouger vers le haut et vers le bas (verifier les deux sens).
- Si l'appareil bascule lorsqu'on pousse la plaque supérieure de l'appareil en diagonale, ajuster de nouveau les pieds.
- Verifier si l'appareil est parfaitement de niveau après l'installation.
REMARQUE
- Les sols en bois ou autres types de sol suspendus peuvent contribuer à l'excess de vibrations et au déséquilibre. Il peut être nécessaire d'envisager de renforcer ou de consolider les sols en bois pour arrêter ou réduire les bruits et vibrations excessifs.
Réglage et mise à niveau des pieds
Lors de l'installation de l'appareil, celui-ci doit'être aligné et parfaitement de niveau. Si l'appareil n'est pas aligné ni de
niveau, il risque d'être endommagé ou de ne pas fonctionner correctement.
1 Tourner les pieds de mise à niveau comme requis si le sol est inégal.
- N'insérez pas de morceaux de bois, etc., sous les pieds.
Assurez-vous que les quatre pieds soient stables et reposent sur le sol.

REMARQUE
- Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un socle ou une surface surelevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modele.
2 Vérifiez si l'appareil est parfaitement de niveau à l'aide d'un niveau à bulle 1.

3 Fixer les pieds de mise à niveau avec les écrous de blocage en les tournant dans le sens contraire des
18 INSTALLATION
aiguilles d'une montre contre le fond de l'appareil.

4 Vérifiez que tous les écrous de blocage situés au bas de l'appareil sont correctement fixés.
REMARQUE
- Un placement et une mise à niveau appropriés de l'appareil assureuron un fonctionnement long, régulier et fiable.
L'appareil doit'être 100% horizontal et tener fermement en position sur un sol dur et plat. - Il ne doit pas oscillator dans les angles sous la charge.
- Ne pas laisser les pieds de l'appareil se mouiller. Tout manquement à le faire peut provoquer des vibrations ou du bruit.
Utilisation de patins antidérapants
Cette fonctionnalité peut varier en fonction du modele acheté.
Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous les pieds de mise à niveau et régler le niveau.
1 Nettoyer le sol pour coller les patins antidérapants.
Utiliser un chiffon sec pour enlever et nettoyer tous corps étrangers et l'humidité. S'il reste de l'humidité, les patins antidérapants peuvent glisser.
2 Régler le niveau après avoir placé l'appareil dans la zone d'installation.
3 Placer le côté adhésif ① des patins antidérapants sur le sol.
- L'installation des patins antidérapants sous les pieds avant est la plus efficace. S'il est difficile deposer les patins sous les pieds avant de l'appareil, posez-les sous les pieds arrêté.

4 Placez l'appareil sur les patins antidérapants.
- Ne pas fixer le côté adhésif ① des patins antidérapants aux pieds de l'appareil.
REMARQUE
- Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics.
Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau
Note pour le raccordement
- La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5-8,0 kgf/cm²). Si la pression de l'eau est supérieure à 800 kPa un dispositif de décompression doit être installé.
- Vérifier régulièrement l'état du tuyau d'arrivée d'eau et le remplacer si nécessaire.
REMARQUE
- Ne pas serrer excessivement le tuyau d'arrivée d'eau et ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour serrer les vannes d'entrée.
- Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'entrée d'eau.
Contrôler le joint en caoutchouc
Deux joints en caoutchouc ① sont fournis avec le tuyau d'arrivée d'eau. Ils sont utilisés pour empêcher les fuites d'eau. Le raccordement aux robinets est suffisamment serré.
- Ne pas utiliser d'appareils mécaniques tels qu'une pince multiprise pour serrer le tuyau d'arrivée d'eau. S'assurer que l'extrémité recourbée du
tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil.

Raccordement du tuyau au robinet d'eau
Raccordement d'un tuyau de type visse à un robinet avec filetage
Visser le raccord du tuyau d'alimentation sur le robinet d'arrivée d'eau. Serrer à la main uniquement à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas serrer excessivement le tuyau d'alimentation avec un apparéil mécanique.

REMARQUE
- Àprouvávoir raccordéle tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau, ouvrir le robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (terre, sable, sciure, etc.) des conduites d'eau. Laisser couler l'eau dans unseau et vérifier la température de I'eau.
20 INSTALLATION
Raccorder le tuyau à l'appareil
Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil.

- Ne pas raccarder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau. Le raccarder à l'alimentation en eau froide uniquement.
REMARQUE
- Àprous avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, repétér les mêmes étapes. Utiliser le type de robinet le plus classique pour l'alimentation en eau. Au cas où le robinet soit carré ou trop grand, restorer la plaque de guidage avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
S'assurer que le tuyau ne soit pas pié ou pince.
Installation du tuyau de vidange
Installation du tuyau de vidange avec le support coude
Le tuyau de vidange ne doit pas etre place a plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement.
- Une bonne fixation du tuyau de vidange/permettra de protégére le sol
contré les dommages dus à des fuites d'eau.


- Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire enterre de force dans l'appareil. Cela entraînerait un bruit anomal.
- Lors de l'installation du tuyau de vidange à un écier, l'attacher avec une ficelle.

UTILISATION
Aperçu du fonctionnement
Utilisation de l'appareil
Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Coton et ajouter une moitié de la lessive. Démarrer l'appareil sans vêtements. Cela éliminera les évventuels résidus et l'eau du tambour qui pourrait avoir été laissés pendant la fabrication.
1 Trier les vêtements par type de textile, niveau de salissure, couleur et capacité de charge au besoin.
2 Ouvrir la porte et charger les articles dans l'appareil.
ATTENTION
- Avant de fermer la porte, s'assurer que tous les vêtements et articles soient à l'intérieur de la cuve et ne surplombent pas le joint en caoutchouc de la porte où ils poursaient se coincer lorsque la porte est fermée. Tout manquement à le
faire endommagera le joint de la porte et les vêtements.

3 Fermer la porte.
ATTENTION
- Retirer les articles du joint couple de la porte pour empêcher des dommages aux vêtements et au joint de la porte.

4 Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant.
- Ajouter la quantité appropriée de lessive dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l'eau de Javel ou un assouplissant
22 UTILISATION
Dans les zones appropriées du distributeur.

décai, l'appareil s'éteint et tous les réglages sont perdus.
8 Fin de cycle.
- Lorsque le cycle est terminé, une melodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l'appareil pour réduire le froissement.
5 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre l'appareil sous tension.

6 Choiser le cycle souhaite.
Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs reprises ou tournier le bouton sélecteur de cycle jusqu'à ce que le programme désiré soit sélectionné.
- Sélectionner maintainant une température de lavage et une vitesse d'essorage. Prénde garde à l'étiquetage d'entretien du tissu de vos vêtements.

7 Demarrer le cycle.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer le cycle. L'appareil s'active brièvement sans eau pour mesurer le poids de la charge. Si le bouton Départ/Pause n'est pas appuyé dans un certain
Panneau de commande
Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre.
Caracteristiques de panneau de commande

| Description | |
| 1 | Bouton Marche/ArrêtAppuyer sur ce bouton pourmettre le lave-linge sous tension. |
| 2 | Bouton ProgrammeLes programmes sont disponibles selon le type de vêtement.Levoyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. |
| 3 | Départ/Pause BoutonCe bouton est utilisé pour démarrer le programme de lavage ou mettre enpause le programme de lavage.Si un arrêttemporaire du programme de lavage est nécessaire, appuyer sur ce bouton. |
| 4 | Personnalisation des boutons du programme de lavageUtilisiez ces boutons pour régler la température de l'eau ou les paramètres de la vitesse d'essorage du programme sélectionné.Les paramètres actuels s'affichent à l'écran.Appuyez sur le bouton de cette option pour sélectionner d'autresparamètres. |
24 UTILISATION
| Description | |
| 5 | Options et fonctions complémentairesPour utiliser les fonctions complémentaires, pressez et maintainez lebouton correspondant pendant 3 secondes. Le symbole correspondants'llallume sur l'écran.Cela vous permit de selectionner un programme supplémentaire ets'llallume lorsqu'il est selectionné.Verrouillage infantUtiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peutempêcher les enfants de changere de cycle ou d'utiliser l'appareil.Nettoyage de la cuveIl s'agit d'une fonction spéciale permettant de nettoyer l'intérieur de l'appareilen le trempant, en le lavant, en le rinzant et en le centrifugeant. |
| 6 | AffichageL'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et lesmessages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglagespar défaut s'allument à l'écran.Pendant que le poids de la charge est détecté automatiquement,l'affichage du panneau de commande clignote. |
Affichage de l'heure et du statut

| Description | |
| 1 | Temps restant estiméLorsqu'un programme de lavage est sélectionné, l'houre par défaut du programme sélectionné est affichée. Cette durée change lorsque des options sont sélectionnées.Si l'écran affiche --- , la durée sera affichée une fois que le capteur de chargeaura déetecté le poids de la charge. C'est normal.La durée affichée n'est qu'une estimation. Elle est basée sur des conditions de fonctionnement normales. Plusieurs facteurs externes (poids de la charge, température ambiente, température de l'eau entrante, etc.) peuvent affecter la durée réelle. |
| 2 | s'allume lorsque l'on appuie sur le bouton Essorage. |
| 3 | s'allume lorsque l'on appuie sur le bouton Température. |
Préparer la charge de lavage
Trier la charge de lavage pour obtenir les mêleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leursétiquettes d'entretien.
Tri des vêtements
Pour de plusieurs résultats de lavage, trier vos vêtements en fonction de l'étiquette d'entretien indiquant le type de tissu et la température de lavage. Ajuster la vitesse d'essorage ou l'intensité d'essorage en fonction du type de tissu.
- Degré de salissure (très sale, normal, légèrement sale): séparer les vêtements en fonction du degré de salissure. Si possible, ne pas laver les articles très sales avec ceux qui sont légèrement sales.
- Couleur (blanc, clair, foncé): Laver les vêtements fonçés ou teints séparément du blanc ou des couleurs claires. Le mélange de vêtements teints avec des vêtements clairs peut entraîner un transfert de la teinture ou une décoloration des vêtements plus clairs.
- Peluches (producteurs, collecteurs de peluches): laver séparément les tissus produitant des peluches à partir des tissus collecteurs de peluches. Les producteurs de peluches peuvent provoquer des bouloches et des peluches sur les collecteurs de peluches.
Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements
Les symboles vous indiquent le contenu des tissus de vos vêtements et comment les laver.
Symboles sur les Étiquettes de Soins
| Symbole | Type de lavage / tissu |
| • Lavage normal • Coton, Tissus mélangés | |
| • Synthétiques • Synthétique, Tissus mélangés | |
| • Lavage Spécial Délicut • Délicot | |
| • Lavage à la main seulement • Laine, soie | |
| • Ne pas laver |
REMARQUE
- Les tirets situés sous le symbole vous donnent des informations sur le type de tissu et l'allocation maximale de contraintes mécaniques.
Vérifier les vêtements avant le chargement
- Combiner les articles grands et petits dans une charge. Charger d'abord les grands articles.
- Les grands articles ne doivent pas représentier plus de la moitié de la charge totale. Ne pas laver d'articles-Uniques. Cela peut provoquer un
désequilibre de charge. Ajouter un ou deux articles similaires.
Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pince à cheveux, allumettes, stylos, pièces de monnaie et clés peuvent endommager votre apparéil et vos vêtements.

- Laver les articles délicats (bas, soutiengorge à armatures) dans un filet de lavage.
- Fermer les fermétures à glissière, les crochets et les attaches de sorte que ces éléments n'accrochant pas les autres vêtements.
- Prétraiter la saleté et les taches en appliquant une petite quantité de lessive dissoute dans de l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté.
Ajouter de la lessive ou de l'adoucissant
Dosage de la lessive
- La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et可以选择 selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la température de lavage. Utiliser uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal).
-
Si un excès de mousse est généré, réduire la quantité de lessive.
-
Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse peut se produit et cela se traduit par un mauvais lavage ou entraine une charge lourde pour le moteur.
- Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, suivre les directives fournies par le fabricant de la lessive.
- Vous pouvez verser de la lessive liquide directement dans le bac à lessive principal si vous commencez le cycle de lavage immédiatement.
- Ne pas utiliser de lessive liquide si vous utilisez la fonction Fin differee, ou si vous avez selectionné l'option Prélavage, car le liquide se distribue immédiatement et peut durcir dans le tiroir ou la cuve.
- L'utilisation de lessive peut devoir être ajustée selon la température de l'eau, la durée de l'eau, la charge et le niveau de salissure de la charge. Pour de plusieurs résultats, éviter un surdosage de lessive. Dans le cas contraire, un excès de mousse se produit.
-
Se reporter à l'étiquette des vêtements avant d'ajouter la lessive et de désir la température de l'eau :
Utiliser uniquement des lessives adaptations au type de vêtement : -
Les lessives liquides sont souvent conçues pour des applications spéciales, par ex. pour des tissus couleur, de la laine, des vêtements délicats ou fonçés.
- La lessive en poudre convient à tous types de tissus.
- Pour obtenir de plusieurs résultats de lavage des vêtements blancs et pâles, utiliser une lessive en poudre avec un agent de blanchiment.
- La lessive est évacuée du distributeur au début du cycle de lavage.
28 UTILISATION
REMARQUE
- Ne pas laisser durcir la dessive. Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinceage ou des odeurs.
- Pleine charge : Conformément aux recommendations du fabricant.
- Charge partielle: 1/2 de la quantité normale.
- Charge minimale: 1/3 charge.
Utilisation du distributeur
Pour ajouter une dose de lessive au distributeur:
1 Ouvrir le tiroir du distributeur.
2 Ajouter la lessive et l'assouplissant dans les compartments appropriés.

Compartiment à lessive de lavage principal
Compartiment à lessive de prélavage
Compartiment pour assouplissant textile liquide
3 Fermer en douceur le tiroir du distributeur de lessive avant de démarrer le programme.
- Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive peut déborder dans un autre compartment ou se déverser dans le tambour plus tout que prévu.
Veillez à ne pas vous Coincer la main dans le tiroir lors de la fermeture. - Il est normal qu'une petite quantité d'eau reste dans les compartments du distributeur à la fin du cycle.
Ce compartment contient un assouplissant textile liquide qui est automatiquement distribué pendant le cycle de rinçage final. Un assouplissant textile en poudre ou liquide peut être utilisé.
- Verser l'assouplissant textile jusqu'à la ligne de replissage maximum. Le fait de verser un excès d'assouplissant audressus de la ligne de replissage maximum peut provoquer une distribution trop précocce, ce qui peut tacher les vêtements.

REMARQUE
- Ne pas verser l'assouplissant directement sur les vêtements dans le tambour de lavage. Cela creerait sur les vêtements des taches sombres difficiles à éliminer.
- Ne pas laisser l'assouplissant dans le tiroir à lessive pendant plus de 1 jour. L'assouplissant peut durcir.
L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop écais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop écaisse pour pouvoir s'écouler facilement.
- Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en eau pendant le lavage.
- Ne jamais utiliser de solvants (benzène, etc.).
Ajouter des tablettes de lessive
Des tablettes de lessive peuvent également être utilisées lors du lavage.
1 Ouvrir la porte etmettre les tablettes de lessive dans le tambour avant de charger les vêtements.
2 Charger le linge dans le tambour et fermer la porte.
REMARQUE
- Ne pasmettre de tablettes dans le distributeur.
Ajouter un adoucisseur d'eau
Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anticalcaire, peut etre utilise pour réduire l'utilisation de lessive dans les régions ou le degré de durété de l'eau est élevé.
- Ajouter d'abord la lessive, puis l'adoucisseur d'eau. Répartir selon la quantité indiquée sur l'emballage.
30 UTILISATION
Tableau des programmes
Programme de lavage
| Coton | 40 °C (Froid à 95 °C) | Charge max.: Évaluation | |
| Description | Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. • Si vous appuyez sur le bouton Départ/Pause sans sélectionner un programme, cela provoquera le démarrage immédiat du programme Coton avec les paramètres par défaut. | ||
| Eco 40-60 | 40°C (40 °C à 60 °C) | Charge max.: Évaluation | |
| Description | Lave des vêtements en coton normalement sales déclarés lavables à 40°C ou 60°C. | ||
| Mix 40°C | 40 °C (Froid à 60 °C) | Charge max. 4 kg | |
| Description | Lave simultanément les tissus mixtes. • Utiliser pour divers types de tissus, à l'exception des vêtements spéciaux (soie/délicat, vêtements de sport, vêtementssons, laine, couette/rideaux). | ||
| Synthétiques | 40 °C (Froid à 60 °C) | Charge max. 3 kg | |
| Description | Lave les vêtements qui ne nécessitant pas de repassage après le lavage. • Utiliser pour la polyamide, l'acrylique, le polyester. | ||
| Univers blanc | 60 °C | Charge max. 6 kg | |
| Description | Lave les vêtements pour bébé avec un mouvement doux et deGXmeilleures performances. | ||
| Cycle de séchage | - | Charge max. 5 kg | |
| Description | Réduit la durée du séchage et la consommation d'énergie pendant le programme de séchage. • Type de tissu : Coton ou lin tels que serviettes en coton, t-shirts et vêtements en lin. | ||
| Basse temp. | - | Charge max. 3 kg | |
| Description | Adapté au séchage à basse température pour moins de dégât sαux vêtements. · Type de tissu : Tissus facies à entretenir ou à plis permanents. | ||
| Minuterie | - | Charge max. 5 kg | |
| Description | Utilisez cette fonction pour modifier le temps de séchage en fonction de la charge maximale. • Temps de séchage : 30/60/90/120/150 minutes | ||
| Rapide 30 min. | 20 °C (Froid à 40 °C) | Charge max. 2 kg | |
| Description | Lave de petites quantités de vêtements légèrement sales pendant environ 30 minutes. | ||
| Rinçage+Essorage | - | Charge max.: Évaluation | |
| Description | Rince et essore les vêtements. Utiliser un assouplissant au besoin. | ||
REMARQUE
- Sélectionner la température de l'eau appropriée pour le programme de lavage choisi. Toujours suivre l'étiquette d'entretien du fabricant de vêtements ou ses instructions lors du lavage afin d'éviter d'endommager les vêtements.
- Sélectionner la température de lavage et la vitesse d'essorage appropriées pour les programmes souhaités.
- La température réelle de l'eau peut différer de la température de cycle déclarée.
- Une lessive neutre est recommandée.
32 UTILISATION
Options supplémentaires
*1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée.
REMARQUE
- Les option Fin différée peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau.
| Programme | Séchage | Prélavage |
| Coton | ● | ● |
| Eco 40-60 | ● | ● |
| Mix 40°C | ● | ● |
| Synthétiques | ● | ● |
| Univers blanc | ● | |
| Cycle de séchage | ●*1 | |
| Basse temp. | ●*1 | |
| Minuterie | ●*1 | |
| Rapide 30 min. | ● | ● |
| Rinçage+Essorage | ● |
Vitesse d'essorage maximalé sélectionnable
| Programme | Vitesse de rotation | |
| Par défaut | Disponible | |
| Coton | 1400 tr/min | Toutes |
| Eco 40-60 | 1400 tr/min | Toutes |
| Mix 40°C | 1000 tr/min | Toutes |
| Synthétiques | 1400 tr/min | Toutes |
| Univers blanc | 1000 tr/min | Jusqu'à 1000 tr/min |
| Cycle de séchage | 1400 tr/min | Pas d'essorage/1000/1400 tr/min |
| Basse temp. | 1400 tr/min | Pas d'essorage/1000/1400 tr/min |
| Minuterie | Pas d'essorage | Pas d'essorage/1000/1400 tr/min |
| Rapide 30 min. | 800 tr/min | Toutes |
| Rinçage+Essorage | 1400 tr/min | Toutes |
REMARQUE
- La vitesse d'essorage maximalé réelle peut varier en fonction des conditions de charge. Les valeurs ci-dessus sont arrondies à la centaine la plus proche.
Données de consommation
Description de l'unité
kg:Charge du linge
kWh : Consommation d'énergie
Litres : Consommation d'eau
h:mm:Durée du programme
°C: Température maximale à l'intérieur du textile traité
tr/min : Vitesse d'essorage maximale
% : Humidité résiduelle à la fin de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevé, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est bas.
Programmes commun
| Programme | kg | h:mm | kWh | °C | Litres | tr/min | % |
| Coton 20 °C | 8 | 2:17 | 0,253 | 22 | 84,2 | 1400 | 49,5 |
| Coton 60 °C | 8 | 3:38 | 1,813 | 53 | 84,2 | 1400 | 49,5 |
34 UTILISATION
| Programme | kg | h:mm | kWh | °C | Litres | tr/min | % |
| Eco 40-60 (Pleine)*1 | 8 | 3:38 | 1,180 | 43 | 59,0 | 1360 | 53,0 |
| Eco 40-60 (Moitié)*1 | 4 | 2:47 | 0,680 | 37 | 45,0 | 1360 | 53,0 |
| Eco 40-60 (Quart)*1 | 2 | 2:43 | 0,274 | 25 | 39,0 | 1360 | 53,0 |
| Mix 40°C | 4 | 1:21 | 0,459 | 34 | 60,7 | 1000 | 62,0 |
| Rapide 30 min. | 2 | 0:30 | 0,171 | 29 | 48,0 | 800 | 73,7 |
| Eco 40-60 + Séchage (Pleine)*2 | 5 | 7:40 | 4,030 | 35 | 90,0 | 1360 | - |
| Eco 40-60 + Séchage (Moitié)*2 | 2,5 | 5:40 | 2,100 | 27 | 65,0 | 1360 | - |
1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40^ ou 60^ , dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation de l'UE relative à l'écoconception (UE 2019/2023).
2 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle, et de le sécher de sorte qu'il peut être rangé immédiatement dans une armoire, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation de l'UE relative à l'écoconception (UE 2019/2023).
REMARQUE
- Les résultats des tests dépendent de la pression de l'eau, de la durée de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de la charge, du degré de salissure, de la lessive utilisée et des fluctuations de l'alimentation électrique et d'options supplémentaires choisis.
- Les valeurs des programmes communs, à l'exception des cycles Eco 40-60 et Eco 40-60 + Séchage ne sont fournies qu'à titre indicatif.
- Le Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, est lié aux classes d'efficacité énergétique par le Règlement UE 2019/2014.
- Scannez le code QR indiqué sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil, qui mentionne un lien Web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données UE EPREL. Conserve l'étiquette énergétique, le
manuel du propriétaire et tous les autres documents fournis avec l'appareil pour toute référence ultérieure.
- Vous trouvrez le nom du modele sur l'étiquette de valeurs nominales de l'appareil, ouvre la portesituée juste à côté de l'ouverture du tambour.
- Pour trouver les mêmes informations dans EPREL, visitez le site https://eprel.ec.europa.eu et lancez la recherche en utilisant le nom du modele. (Valide à partir du 1er mars 2021)
Programme de séchage
Conseils généraux pour le séchage
Utiliser les programmes automatiques pour secher la plupart des charges. Des capteurs électroniques mesurent la température de l'évacuation pour augmenter ou diminuer les températures de séchage pour un temps de réaction plus rapide et un contrôle plus précis de la température.
- Le robinet d'eau froide doit être laissé ouvert pendant les cycles de séchage.
- Le processus automatique de cet apparéil du lavage au séchage peut être facilement sélectionné.
- Veiller à ce que les vêtements soient similaires en matière et en épaisseur afin d'obtenir le meilleur résultat de sechage.
- Ne pas surcharger l'appareil en bourrant trop d'articles dans le tambour. Les articles doivent pouvoir culbuter librement.
- Si vous ouvrez la porte et retirez la charge avant que l'appareil n'ait terminé son programme, ne pas oublier d'appuyer sur le bouton Départ/Pause.
- À la fin du cycle de séchage, End s'affiche à l'écran. Si vous ne déchargez pas les vêtements du tambour après une certaine période, [d] s'affiche à l'écran et l'appareil tourne les vêtements périodiquement pendant environ 4 heures afin de réduire les pris. Pour arrêter cette fonction, appuyez sur n'importe quel bouton et déchargez les vêtements du tambour.
Articles de laine
Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme d'origine et les sécher à plat.
Matières tissées et tricotées
Certaines matières tissées et tricotées peuvent se contracter, en quantités variables, en fonction de leur qualité. Toujours étirer ces matières immédiatement après séchage.
Pressage permanent et synthétiques
Ne pas surcharger votre apparéil. Sortir les articles de presse permanents dés que l' apparéil s'arrête afin de réduire les pris.
Vêtements de bébé et chemises de nuit
Toujours vérifier les instructions du fabricant.
Couvertures et duvets
Vérifier les étiquettes d'entretien des tissus sur les couvertures et les couettes avant d'utiliser le programme de séchage. Certaines couvertures et couettes peuvent se contracter sous l'effect de l'air chauffé.
Caoutchouc et plastiques
Ne pas sécher les articles fabriqués à partir de ou contenant du caoutchouc ou des matières plastiques, tels que:
- Tabliers, bavoirs, couvertures de chaise
Rideaux et nappes - Tapis de bain
Fibre de verre
Ne pas sécher des articles en fibre de verre dans l'appareil. Des particules de verre laissées dans l'appareil peuvent être collectées par vos vêtements et provoquer une irritation de la peau.
REMARQUE
- Lorsque vous désactivez le cycle de séchage de l'appareil, le moteur du ventilateur de séchage peut être actionné pour se protégger pendant 60 secondes.
- Prendre garde en retardant vos vêtements de l'appareil, car l'appareil ou les vêtements peuvent être chauds.
- Le temps de séchage estimé varie du temps de séchage réel au cours du cycle Automatique. Le type de tissu, la taille de la charge et la sécheresse affectent le temps de séchage sélectionné.
- Lorsque vous sélectionnez le séchage seulement, l'essorage se met automatiquement en route pour l'efficacité énergétique.
Utilisation d'un programme de Séchage
Vous pouvez personneliser le programme en utilisant les fonctions de séchage suivantes :
Séchage
Utilisez cette fonction pour lave et seche les vêtements simultanément.
REMARQUE
- La capacité du lave-linge pour laver des vêtements est deux fois plus élevé que pour le séchage des vêtements. Si le lave-linge doit être utilisé pour secher une charge, la
charge de lavage doit être plus petite pour des performances de séchage efficaces. Si une pleine charge est lavée, retirez la moitié des vêtements avant de commencer le programme de séchage.
- Tous les cycles de séchage commencent par un bref cycle d'essorage afin d'extraire le plus d'humidité possible de la charge avant le séchage.
Utiliser une fonction de Lavage et de Séchage.
1 Préparer les vêtements et charger le tambour.
Pour des charges uniformément sèches, tous les articles de la charge doivent être similaires en matière et en épaissur.
- Ne pas surcharger le tambour. Les articles doivent pouvoir tournier librement.
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
3 Sélectionner un programme de lavage.
4 Ajouter de la lessive.
5 Appuyez sur le bouton Séchage.
6 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
38 UTILISATION
Utiliser uniquement une fonction de Séchage.
1 Préparer les vêtements et charger le tambour.
Pour des charges uniformément sèches, tous les articles de la charge doivent être similaires en matière et en épaisseur.
- Ne pas surcharger le tambour. Il doit y avoir suffisamment de place pour que les vêtements tournent librement.
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
- Ne pas ajouter de lessive.
3 Sélectionnez un (Cycle de séchage, Basse temp. ou Minuterie) programme de séchage.
4 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
Options et fonctions complémentaires
Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnelier les programmes.
Personnalisation d'un programme de lavage
Chaque programme a des paramètres par défaut qui sont sélectionnés automatiquement. Vous pouvez également personneliser ces paramètres à l'aide de ces boutons.
Température
Ce bouton sélectionne la température de lavage pour le programme sélectionné.
- Appuyez sur le bouton Température jusqu'à ce que la température désirée s'affiche à l'écran.
- Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour deromeurs résultats.
Essorage
L'intensité d'essorage peut être sélectionnée en appuyant sur ce bouton à plusieurs reprises.
- Appuyez sur le bouton Essorage pour sélectionner la vitesse d'essorage.
REMARQUE
- Si 0 est sélectionné en appuyant sur le bouton Essorage, le tambour tournera encore pendant une courte période pour écouler l'eau en dehors de l'appareil rapidement.
Suivre les étapes suivantes pour personneliser un programme de lavage :
1 Préparer les vêtements et charger le tambour.
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
3 Ajouter de la lessive.
4 Sélectionner un programme de lavage.
5 Personneliser le programme de lavage (Température ou Essorage), selon les besoin.
6 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
Utiliser uniquement une fonction d'essorage
1 Préparer les vêtements et charger le tambour.
2 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
- Ne pas sélectionner de programme de lavage ni ajouter de lessive.
3 Appuyez sur le bouton Essorage.
4 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.

40 UTILISATION
REMARQUE
- Si vous sélectionnez le programme de lavage, vous ne pourrez pas selectionner uniquement un essorage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre la machine hors tension puis sous tension.
Utilisation des options de base
Vous pouvez personneliser les programmes en utilisant les options de base suivantes :
Prélavage
Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale.
1 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
2 Sélectionner un programme de lavage.
3 Appuyez sur le bouton Préavage selon les besoin.
4 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
Fin différée
Vous pouvez régler cette fonction pour que l'appareil démarre automatiquement et s'arrête après un intervalle de temps spécifique.
1 Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
2 Sélectionner un programme de lavage.
3 Appuyez sur le bouton Fin differee selon les besoin.
4 Appuyez sur le bouton Départ/ Pause.
REMARQUE
- Excepté levoyantLED du bouton Fin différée,tous lesvoyantsLED sur le panneau de commande seront éteints dansles20minutes.Cette fonctionnalitépeutvarierenfonction du modèle acheté.
Le délambda est le temps à la fin du programme, non pas le début. Le temps de fonctionnement réel peut varier en raison de la température de l'eau, des vêtements et d'autres facteurs. - Pour annuler la fonction, le bouton Marche/Arrêt doit être appuyé.
- Éviter d'utiliser une lessive liquide pour cette fonction.
Réglages
Verrouillage enfant
Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peut empêcher les enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil.
REMARQUE
Lorsque cette fonction est activée, tous les boutons sont verrouillées, sauf le bouton Marche/Arrêt.
Lorsque les commandes sont verrouillées, [L et la durée restante est
alternativement affichée à l'écran pendant le lavage lorsque cette fonction est engagée.
- La mise hors tension ne réinitialise pas cette fonction. Vous doivent désactiver cette fonction avant de pouvoir acceder à d'autres fonctions.
Verrouillage du panneau de commande
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer et rester appuyé sur les boutons Essorage et Température simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction.
- Un signal sonore retentit et CL s'affiche à l'écran.
Déverrouillage du panneau de commande
1 Mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyer simultanément et maintainir les boutons Essorage et Température pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction.
42 FONCTIONS SMART
FONCTIONS SMART
L'application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l'appareil à l'aide d'un smartphone.
Caracteristique de l'application LG ThinQ
Communiquez avec le dispositif depuis un SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Cette fonction fournit des informations utiles pour le diagnostic et la résolution de problèmes avec l'appareil sur la base du modele d'utilisation.
Installation de l'application LG ThinQ
Rechercher l'application LG ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivre les instructions pour télécharger et installer l'application.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible sur les modèles avec le logo ou
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre des problèmes liés à votre apparéil.
REMARQUE
- Pour des raisons qui ne sont pas imputables à la négligence de LGE, le service peut ne pas fonctionner en raison de facteurs externes tels que, notamment, l'inedisponibilité du Wi-Fi, la déconnexion du Wi-Fi, la politique du service d'applications local ou la non-disponibilité de l'application.
- La fonctionnalité peut être sujette à modification sans préavis et peut avoir une forme différente en fonction de l'endetroit où vous vous trouvez.
Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostique des problèmes
Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, suivre les instructions cidesous.
- Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suívez les instructions de diagnostic sonore fournies dans l'application LG ThinQ.
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre l'appareil sous tension. - N'appuyer suraucunautrebouton.
2 Placer le micro de votre smartphone après du logo ou.

3 Appuyez et maintenez le bouton Température pendant au moins 3 secondes tout en tenant le micro du smartphone sur le logo jusqu'à ce que le transfert des données soit terminé.
- Maintainir le smartphone en place jusqu'à ce que le transfert des données soit terminé. Le temps restant pour le transfert des données s'affiche.
4 Une fois le transfert des données terminé, le diagnostic s'affiche dans l'application.
REMARQUE
- Pour de plusieurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
44 MAINTENANCE
MAINTENANCE
A VERTISSEMENT
- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de chic électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort.
- Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l'appareil. Ceux-ci peuvent endommager la finition.
Nettoyage après chaque lavage
Que doit-je nettoyer
Toujours retiret les éléments du lavelinge une fois le cycle terminé. Laisser des articles humides dans le lave-linge peut causeur des pris, un transfert de couleur et des odeurs.
- Une fois le cycle de lavage terminé, essuyer la porte et le joint de portepour éliminer toute humidité.
- Laisser la porte légèrement ouverte pour secher le tambour.
- Essuyer l'appareil avec un chiffon sec pour enlever toute l'humidité.

A VERTISSEMENT
- Ne laisser la porte ouverte pour secher l'intérieur de l'appareil que si les enfants sont surveillés à la maison.
Nettoyage de l'extérieur
Un bon entretien de votre apparéil peut prolonger sa durée de vie.
Exterieur
- Essuyer immédiatement tout déversement.
- Essuyer avec un chiffon humide, puis à nouveau avec un chiffon sec en s'assurant qu'il n'y ait pas d'humidité dans les joints ou les fentes du boîtier.
- Ne pas appuyer sur la surface ou l'écran avec des objets pointus.
Porte
- Laver l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon humide, puis secher avec un chiffon doux.
A VERTISSEMENT
- Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil.
- Ne pas appliquer d'objects pointus sur
le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau
Nettoyage de la cuve
Il s'agit d'une fonction spéciale perceptant de nettoyer l'intérieur de l'appareil en le trempant, en le lavant, en le rinzant et en le centrifugeant.
Exécuter cette fonction une fois par mois (ou plus si nécessaire) pour éliminer les accumulations de lessive et d'assouplissant et autres résidus.
- En cas de mauvaise odeur ou de moisiure à l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction une fois parSEAmine pendant 3 semaines en plus des intervalles régulièrement demandés.
REMARQUE
- Le message leL s'affiche pour signaler qu'il est recommandé d'utiliser cette fonction.
1 Retirer tout vêtement ou article de l'appareil et fermer la porte.
2 Ouvrir le bac distributeur et ajouter une poudre anti-calcaire au compartment de lavage principal.
- Les tablettes peuvent être placées directement dans le tambour comme alternative à la poudre.
3 Fermer lentement le bac distributeur.
4 Mettez sous tension puis appuyer simultanément sur les boutons Fin différée et Prélavage pendant 3 secondes.
5 Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer.
6 Laisser la porte ouverte pour secher complètement l'intérieur de l'appareil.
- Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une mauvaise odeur ou de la moissure.
- Ne laisser la porte ouverte pour secher l'intérieur de l'appareil que si les enfants sont surveillés à la maison.
Le filtré d'entrée d'eau recueille le calcaire ou les sédiments qui peuvent être présents dans l'eau fournie à l'appareil. Nettoyez le filtré d'entrée tous les six mois ou le plus souvent si l'eau est très durable ou contient des traces de calcaire.
- Fermer les robinets d'arrivée d'eau vers l'appareil si l'appareil doit être laissé pendant une certaine période (par ex. vacances), sur tout s'il n'y a pas d'évacuation au sol (rigole) à proximité immédiate.
- Le message d'erreur l'E sera affché sur le panneau de commande lorsque
A VERTISSEMENT
Nettoyage du filtré d'entrée d'eau
46 MAINTENANCE
I'eau ne pénétre pas dans le tiroir à détergent.
1 Couper l'alimentation électrique, fermer le robinet d'eau et dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.

2 Retirer le filtrre d'arrivée d'eau avec une petite pince et nettoyer le filtrre à l'aide d'une Brosse à dents à poils medium.

Nettoyer le filtr de la pompe de vidange et executer une évacuation d'eau d'urgence
Le filtr de vidange recueilles des fils et
petits objets qui peuvent avoir ete laisses
accidentellement dans les vetements. Veillez a ce que le filtr soit propre tous
les six mois afin d'assurer le bon
fonctionnement de votre appareil. Laisser I'eau refroidir avant de nettoyer
le filtr de la pompe de vidange. Ouvrir la
porte en cas d'urgence ou efectuer une
evacuation d'urgence.
1 Débrancher l'appareil.
2 Ouvrir la trappe et sorting le tuyau de vidange.

3 Retirer d'abord le bouchon de vidange du tuyau de vidange ① puis vidanger l'eau. Dévisser ensuite lentement le filtré de la pompe de vidange ② pour vidanger l'eau restante, puis procédéur au retrait des débris ou objets du filtré.

4Après avoir nettoyé le filtré de la pompe de vidange, réinsérer soigneusement le filtré et revisser le bouchon de vidange dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'éviter des dommages au filetage et des fuites. Réinsérer le bouchon dans le tuyau de vidange et placer le tuyau dans son support.
5 Fermer la trappe.
ATTENTION
Lors de la vidange, prendre garde à la température élevé de l'eau.
- Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de dessive et d'autres résidus.
Nettoyage du bac distributeur
La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Les lessives liquides peuvent rester sous le tiroir du distributeur et ne pas se distribuer complètement. Enlever le bac et les inserts et vérifier l'accumulation de produits de nettoyage une ou deux fois par mois.
1 Retirer le bac à lessive en le tirant jusqu'à ce qu'il bute.
- Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement.

2 Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant.
- Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant. Utiliser uniquement de l'eau pour nettoyer le bac distributeur. Sécher le bac et les composants du bac avec un chiffon doux ou une serviette.
3 Pour nettoyer l'ouverture du bac, utiliser un chiffon ou une petite
brosse non-métallique pour nettoyer la cavité.
- Enlever tous les résidus des parties supérieures et inférieures de la cavité.
Essuyer toute humidité de la cavité avec un chiffon doux ou une serviette.
Remonter les composants du bac dans les compartments appropriés et insérer le bac.
DéPANNAGE
Le fonctionnement de votre apparéil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et les remarques permettant de résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de dire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics.
Avant d'appeler le service
Votre apparéil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détector et diagnostiquer les problèmes à un stade précoc. Si votre apparéil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les tableaux suivants avant d'appeler le centre de service LG Electronics.
Messages d'erreur
| Symptômes | Cause possible et solution |
| IE ERREUR D'ENTRée | L'alimentation en eau n'est pas suffisante à cet endroit L'eau ne pénétre pas dans l'appareil ou entre lentement. · Vérifier un autre robinet au domicile. |
| Le robinet d'alimentation en eau n'est pas complètement ouvert. L'eau n'entre pas dans l'appareil ou entre lentement. · Ouvrir complètement le robinet. | |
| Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau est(SONT) plié(s). · Redresser le tuyau ou réinstaller le tuyau d'entrée d'eau | |
| Le filtré du(des) tuyau(x) d'alimentation est bouché. · Vérifier et nettoyer le filtré de la vanne d'entrée après avoir fermé les robinets et retirerés les raccords des tuyaux du lave-linge. | |
| UE ERREUR DE DÉSEQUILIBRE | L'appareil dispose d'un système qui détecte et corrige le déséquilibre de l'appareil. • Le linge peut être trop humide à la fin du cycle, réorganiser le linge pour permettre un essorage correct. Fermer la porte et appuyez sur le bouton Départ/Pause. Cela peut prendre quelques instantes avant que l'appareil ne commence l'essorage. La porte doit être verrouillée avant que l'essorage ne puisse être réalisé. |
| La charge est trop faible. Ce système peut arrêter de tourner ou même interrompre le cycle d'essorage si des objets lourds (par ex. tapis, peignoirs, etc.) sont charges. • Ajouter 1 ou 2 articles similaires ou des articles pour aider à équilibrer le linge. Fermer la porte et appuyer sur le bouton Départ/Pause. Cela peut prendre quelques instantes avant que l'appareil ne commence l'essorage. La porte doit être verrouillée avant que l'essorage ne puisse être réalisé. | |
| DE ERREUR DE SORTIE D'EAU | Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. L'eau dans l'appareil ne s'écoule pas ou s'écoule lentement. • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. |
| Le filtrde de vidange est bouché. • Vérifier et nettoyer le filtrde de vidange. | |
| dE dE l'Etat d'ErREUR DE PORTE | Le capteur de porte est défailleant. • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. |
| EtE ERREUR DE CONTRÔLLE | C'est une erreur de contrôle. • Débrancher le cordon d'alimentation et appeler le service. |
| LE ERREUR DE MOTEUR BLOQUÉ | Surcharge moteur. • Laissez l'appareil reposer 30 minutes jusqu'à ce que le moteur soit refroidi, puis redémarrez le cycle. |
| FE ERREUR DE DÉBORDEMENT | L'eau déborde en raison d'une défectuosité de la vanne d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche d'alimentation. Appeler le service. |
| PE | Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. |
| ERREUR DU | Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche d'alimentation. Appeler le service. |
| CAPEUR DE PRESSION | |
| US | Le capteur de vibration est défailleant. |
| ERREUR DU | Appeler le service. |
| CAPEUR DE VIBRATIONS | |
| FF | Le tuyau d'alimentation/de vidange ou la pompe à vidange est-elle gelée? |
| DéFAILLANCE DUE AU GEL | Alimentez le tambour en eau chaude afin de dégeler le tuyau de vidange et la pompe de vidange. Couvrir le tuyau d'alimentation avec une serviette humide etCHAude. |
| RE | Fuite d'eau. |
| FUITE D'EAU | Appeler le service. |
| PF | L'appareil a subi une panne de courant. |
| PANNE ÉLECTRIQUE | Redémarrer le cycle. |
| dHE | Seules les fonctions de séchage ne fonctionnent pas. |
| ERREUR DE SÉCHAGE | Appeler le service. |
Bruits eventuellement audibles
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Bruit de cliquetis | Des corps étrangers comme des clés, des pieces de monnaie ou des épingles de sutureté peuvent être présents dans le tambour. • Arrêtier l'appareil, vérifier que le tambour ne contient aucun corps étranger. Si le bruit persiste après le redémarrage de l'appareil, contacter le service. |
| Claquement | Des vêtements lourds peuvent produces un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l'appareil est probablement déséquilré. Arrêt et répartir les vêtements. |
| Les vêtements peuvent être déséquilrés. • Mettre le programme en pause et répartir les vêtements une fois la portedéverrouillée. | |
| Bruit de vibration | Les matériaux d'emballage ne sont pas enlevés. • Enlever les matériaux d'emballage. |
| Les vêtements peuvent être répartis de façon inégale dans le tambour. • Mettre le programme en pause et répartir les vêtements une fois la portedéverrouillée. | |
| Tous les pieds de niveaument ne reposent pas de façon ferme et uniforme au sol. • Voir la Mise à niveau de l'appareil pour régler la mise à niveau de l'appareil. | |
| Le sol n'est pas assez rigide. • Vérifier si le sol est stable et ne fléchit pas. Voir les Exigences du lieu d'installation pour sélectionner le bon emplacement. |
Utilisation
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Fuite d'eau. | Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués. • Déboucher les tuyaux sanitaires. Contacter un plombier si nécessaire. |
| Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau de vidange ou tuyau de vidange bouché. • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Vérifier et nettoyer le filtrde de vidange régulièrement. | |
| Le bouchon du filtrde de la pompe de vidange n'est pas correctement installé. • Remonter le filtrde de la pompe de vidange. |
52 DÉPANNAGE
| Symptômes | Cause possible et solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité.C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre l'appareil sous tension. |
| L'appareil est débranché.S'assurer que le cordon soit bien branché dans une prise. | |
| L'alimentation en eau est coupée.Ouvrir complètement le robinet d'alimentation en eau. | |
| Les commandes ne sont pas correctement régliées.S'assurer que le programme soit correctement régle.Fermer la porte et appuyer sur le bouton Départ/Pause. | |
| La porte est ouverte.Fermer la porte et s'assurer que rien n'est pris sous la portel'empêchant de se fermer complètement. | |
| Un disjoncteur / fusible est désenclenché / grillé.Vérifier les disjoncteurs / fusibles du domicile. Remplacer les fusibles ou réenclencher le disjoncteur. L'appareil doit être sur un circuit de dérivation dédié. L'appareil reprendra le programme où il l'a arrêté une fois le courant rétabli. | |
| Le contrôle doit être réinitialisé.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis re Sélectionnez le programme souhaïté et appuyez sur le bouton Départ/Pause. | |
| Départ/Pause n'a pas été appuyé après qu'un programme a été réglé.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis re Sélectionnez le programme souhaïté et appuyez sur le bouton Départ/Pause. L'appareil est hors tension si le bouton Départ/Pause n'est pas appuyé dans les 60 minutes. | |
| Pression d'eau extrÊment faible.Vérifier un autre robinet au domicile pour faire en sorte que la pression de l'eau soit adéquate. | |
| L'appareil chauffe l'eau ou produit de la vapeur.La tambour peut cesser de fonctionner temporairementpendant certains cycles, tandis que l'eau est chauffée sansdanger à une température définie. | |
| Les boutons peuvent ne pas fonctionner correctement. | L'option Verrouillage infant est activée.Désactivez la fonction Verrouillage infant si nécessaire. |
| La porte ne s'ouvre pas. | La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de sécurité une fois l'appareil démarré.C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité après que l'icone s'éteint. |
| L'appareil ne se remplit pas correctement. | Le filtré d'entrée est bouché.S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de replissage ne sont pas obstrués. |
| Les tuyaux d'entrée peuvent être pliers.Vérifier que les tuyaux d'entrée ne sont pas entortillés ou obstrués. | |
| Alimentation en eau insuffisante.S'assurer que les robinets d'eau chaude et froide soient tout le temps ouverts. | |
| Les tuyaux d'alimentation chaude et froide sont inversés.Vérifier les raccords du tuyau d'alimentation. | |
| L'appareil ne vide pas l'eau. | Tuyau de vidange plié.S'assurer que le tuyau de vidange ne soit pas plié. |
| Drain situé au-delà de 1,2 m au-dessus du sol.Assurez-vous que le flexible de vidange ne dépasse pas 1,2 m au-dessus du fond de l'appareil. | |
| La lessive n'est pas complètement ou pas du tout distribué. | Trop de lessive utilisée.Suivre les directives fournies par le fabricant de la lessive.Il se peut que le filtré de la pompé de vidange soit bloqué.Nettoyer le filtré de vidange. |
54 DÉPANNAGE
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Le temps de cycle est plus long que d'habitude. | La charge est trop faible. • Ajouter plus d'articles pour permettre à l'appareil d'équilibrer les charges. |
| Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers. • Essayer toujours de laver des articles de poids similaire pour permettre à l'appareil de répartir uniformément le poids de la charge pour l'essorage. | |
| La charge est déséquilibrée. • Répartir manuellement la charge si des articles s'enchevêtrent. | |
| La fin du cycle est retardée | Un balourd est détecté ou le programme d'élimination de mousse est activé. • C'est normal. Le temps restant affchéé à l'écran est seulement une durée estimée. La durée réelle peut varier. |
Performance
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Mauvaise élimination des taches | Taches apparues antérieurement. • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à la main ou le pré-traitement pour aider à enlever les taches. |
| Taches | L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué tropôt. • Le compartmentement de distributeur est surchargeé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l'assouplissant pour éviter un débordement. • Fermer en douceur le distributeur de dessive. |
| L'eau de Javel ou l'assouplissant a été ajouté directement aux vêtements dans le tambour. • Toujours utiliser le distributeur de dessive pour s'assurer que l'eau de Javel ou l'assouplissant soit correctement distribué au bon moment dans le programme. | |
| Les vêtements ne sont pas correctement triés. • Laver toujours les couleurs fonçées séparément des couleurs claires et des blancs pour prévenir la décoloration. • Ne jamais laver les articles très sales avec des articles peu sales. | |
| Froissement | L'appareil n'est pas rapidement déchargé. • Toujours-retirer les éléments de l'appareil une fois le programme terminé. |
| L'appareil est surchargeé. • L'appareil peut être complètement chargé, mais le tambour ne doit pas être surchargeé d'articles. La porte de l'appareil doit être facilement fermée. | |
| Les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide sont inversés. • Un rinçage à l'eau chaude peut résoudre le floissement des vêtements. Vérifier les raccords du tuyau d'alimentation. | |
| Il se peut que la vitesse d'essorage soit trop élevée. • Régler la vitesse d'essorage en fonction du type de vêtement. |
Odeur
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Odeur de renfermé ou de moins dans l'appareil. | L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve régulièrement. |
| Les odeurs peuvent se produit si le tuyau de vidange n'est pas correctement installé, provoquant le siphonnage (l'eau returnant à l'intérieur de l'appareil). • Lors de l'installation du tuyau de vidange, assurez-vous qu'il ne sera pas coudé ou bouché. | |
| Si le distributeur de dessive n'est pas nettoyé régulièrement, des odeurs peuvent se produit en raison de la moisissure ou de substances étrangères. • Retirer et nettoyer le distributeur de dessive, en particulier le haut et le bas de l'ouverture du distributeur. |
Sechage
| Symptômes | Cause possible et solution |
| Problème de séchage | Vérifier le robinet d'alimentation en eau. • Ne pas surcharger. Vérifier que le lave-linge s'écoule correctement pour extraire de façon ajustate l'eau de la charge. Lorsque la charge de linge est trop faible pour culboter convenablement, ajouter quelques serviettes. • Fermer le robinet d'alimentation en eau. |
| Le temps de séchage est trop long. | La température ambiente est BASSE. • Assurez-vous que la température soit dans une plage admissible. |
| La performance de séchage est trop faible ou mauvaise. | L'eau n'est pas correctement fournie. L'eau est utilisée pour le nettoyage automatique du filtré à peluches sur le tambour pendant le séchage. • Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau soit ouvert. |
| L'eau ne s'écoule pas correctement. • Assurez-vous que le filtré de vidange ne soit pas obstrué. | |
| L'appareil est surcharge. • Vérifier la capacité de la charge pour le programme sélectionné. Si nécessaire, ajouter un programme Séchage. | |
| La vitesse d'essorage est trop lente. • Sélectionner la vitesse d'essorage la plus élevé autorisée pour le programme de lavage. | |
| De l'air chaud sort de l'arrière de l'appareil. | Cet apparéil produit de l'air chaud pour sécher les vêtements. • Cet air chaud sèche les vêtements et sort de l'arrière de l'appareil. |
Service à la clientèle
Contactez le centre d'informations client LG Electronics.
- Pour couver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l'adresse www/lg.com et suivez les instructions y figurant.
- Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange référencées dans la Réglementation 2019/2023 sont disponibles pour une durée minimale de 10 ans.
Note
Note


LG
Life's Good