DAVY MIST - Diffuseur d'huiles essentielles LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DAVY MIST LANAFORM au format PDF.
| Type de produit | Humidificateur d'air |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie ultrasonique, diffusion par brume froide |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 24V |
| Dimensions approximatives | 20 x 20 x 30 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Capacité du réservoir | 2,5 litres |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures |
| Fonctions principales | Humidification, diffusion d'huiles essentielles, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du réservoir et de la membrane ultrasonique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
| Informations générales utiles | Idéal pour les chambres, bureaux et espaces de vie, améliore la qualité de l'air |
FOIRE AUX QUESTIONS - DAVY MIST LANAFORM
Téléchargez la notice de votre Diffuseur d'huiles essentielles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DAVY MIST - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DAVY MIST de la marque LANAFORM.
MODE D'EMPLOI DAVY MIST LANAFORM
Introduction 19 · Français broken_image Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur L’emballage se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit. warning_amber Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser votre humidificateur, en particulier ces quelques consignes de securite fondamentales.
Nous vous remercions d’avoir acheté le diffuseur Davy Mist de Lanaform. Grâce à sa lumière à intensité variable et ses 2 intensités de diffusion, le diffuseur d’huiles essentielles Davy Mist invite à la relaxation et la détente tout en faisant profiter des bienfaits de l’aromathérapie. Conçu à partir de matériaux nobles (verre fumé et base en bois de hêtre), le diffuseur Davy Mist offre un design moderne et épuré qui s’adaptera facilement avec toutes les tendances déco actuelles.
20 · Français Placez toujours l’appareil sur une surface dure, plane et horizontale dans votre intérieur. Eloignez-le légèrement des murs et des sources de chaleur telles que les poêles, radiateurs, etc. Attention: S’il n’est pas placé sur une surface horizontale, il se peut qu’il ne puisse fonctionner correctement. Vérifiez que la tension de votre réseau corresponde à celle de l’appareil. Ne branchez, ni ne débranchez la fiche avec des mains mouillées. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon similaire disponible auprès du fournisseur ou de son service après-vente. Ne laissez pas l’appareil au soleil durant une longue période. Ne démontez pas l’appareil dans son intégralité. Ne soulevez pas le couvercle en verre lorsque l’appareil est en fonction. Si vous remarquez une odeur ou un bruit suspect,
21 · Français arrêtez immédiatement l’appareil et reportez-vous à la rubrique « pannes et remèdes » du présent manuel. Si le problème persiste, faites-le examiner par le fournisseur ou son service après-vente. N’utilisez pas d’huiles essentielles dont l’usage en diffusion est déconseillé. Pour ce faire, reportez-vous aux conseils d’utilisation des huiles essentielles du présent manuel. N’utilisez pas de parfums ou essences de synthèse, cela pourrait endommager l’appareil. Des micro-organismes pouvant être présents dans l'eau ou dans l’environnement où l'appareil est utilisé ou stocké, peuvent se développer dans le réservoir d'eau et être soufflés dans l'air, avec, pour conséquence d’éventuels graves problèmes de santé si l'eau n'est pas renouvelée et que le réservoir n'est pas nettoyé correctement tous les 3 jours. Utilisez
22 · Français uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. L’adaptateur fourni ne doit être utilisé qu’avec l’appareil et non à d’autres fins. Ne lavez pas l’unité complète à l’eau et ne l’immergez pas, reportez-vous aux consignes de nettoyage du présent manuel. Ne pas utiliser de produits chimiques (comme des acides, des alcalins, etc.) ni de détergents corrosifs pour nettoyer l'appareil. Ne grattez jamais le transducteur à l’aide d’un outil dur, reportez-vous aux consignes de nettoyage du présent manuel. Veillez à ne jamais vider l’eau du réservoir dans les sorties d’air, cela endommagerait le diffuseur. Videz l’eau dans la direction opposée de la sortie d’air. Pour une maintenance optimale, utilisez de l’eau minérale. Veiller à ne pas dépasser la ligne indiquant le niveau d’eau maximum. Toujours verser
23 · Français l’eau avant d’ajouter les huiles essentielles. Ne pas utiliser les huiles essentielles sans les diluer dans l’eau. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes, y compris les enfants, dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil quand il est en fonctionnement. Evitez de laisser tomber ou de heurter l'appareil Débranchez l’appareil lors du remplissage d’eau ou lors de l’entretien. Ne laissez jamais d’eau dans le réservoir
lorsque le produit n’est pas utilisé. Ne placez jamais rien sur l’appareil quand il est en fonctionnement. Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne puisse se trébucher lorsque l’appareil est en utilisation. Retirez le cordon d’alimentation lorsque le produit n’est plus utilisé. Utilisez exclusivement cet appareil suivant l’usage qui lui est destiné et qui est décrit dans ce manuel. Composants de l’appareil insert_photo1 24 · Français 01 Sortie de vapeur 02 Couvercle en verre 03 Couvercle interne du réservoir 04 lampe led 05 Réservoir d’eau 06 Sortie d’air
Transducteur Entrée DC-jack Base en bois de hêtre Bouton de réglage de la diffusion et de la lumière Consignes d’utilisation Caractéristiques
Diffuseur à ultrasons Base en bois de hêtre Couvercle en verre Capacité de 120ml 2 intensités d’émission (10-20 ml/h) & (20-30ml/h) Diffusion continue
Lumière de teinte blanc chaud Intensité lumineuse variable Lumière indépendante de la diffusion Arrêt automatique 25 · Français 01 Placez le diffuseur Davy Mist dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer afin qu’il s’adapte à la température ambiante. 02 Veillez à ce qu’il soit toujours posé sur une surface dure, plane et horizontale. 03 Assurez-vous de la propreté de l’appareil avant de commencer à l’utiliser. 04 Ôtez le couvercle en verre (1). 05 Ôtez ensuite le couvercle du réservoir (2). 06 Versez de l’eau fraîche et de préférence déminéralisée dans le réservoir en ne dépassant pas le niveau maximum (3). 07 Versez 3 ou 4 gouttes d’huile essentielle dans l’eau (4).
Préparation insert_photo2 08 Replacez le couvercle du réservoir puis le couvercle en verre (5). 09 Branchez l’appareil en veillant à avoir les mains bien sèches (de même pour le débrancher) (6). 10 A présent, le diffuseur est opérationnel. Mode d’emploi Réglage de la diffusion
Appuyez une première fois sur le bouton de réglage de la diffusion et de la lumière (Fig. 1, point
10) pour enclencher la diffusion. Il fonctionne par
défaut à l’intensité la plus faible (10-20ml/h). Appuyez une seconde fois sur le bouton pour programmer la diffusion à intensité forte (20-30ml/h). Appuyez une troisième fois sur le bouton: l’émission de vapeur s’éteint. Par défaut, le mode lumineux n’est pas désactivé. Pour éteindre complètement l’appareil (mode diffusion + lumière), maintenez le bouton de réglage de la diffusion et de la lumière appuyé pendant deux secondes. Pour démarrer à nouveau le diffuseur, appuyez sur le bouton de réglage de la diffusion et de la lumière (Fig. 1, point 10. L’intensité démission est au niveau faible (10-20ml/h) et l’intensité lumineuse est similaire à celle avant extinction. Réglage du mode lumineux
Tourner le bouton de réglage de la lumière (Fig. 1, point 10) dans le sens des aiguilles d’une montre pour activer la lumière et accroître l’intensité. Tourner le bouton de réglage de la lumière (Fig. 1, point 10) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer l’intensité lumineuse et éteindre celle-ci. info Par défaut, la lumière ne s’éteint pas lorsque la diffusion s’arrête. Pour éteindre la lumière, tournez le bouton de réglage de la lumière (Fig. 1, point 10) dans le sens contraire jusqu’à extinction de la lumière ou maintenez le bouton de réglage de la diffusion et de la lumière appuyé pendant deux secondes.
report_problem Malgré le dispositif de sécurité qui interrompt le fonctionnement du transducteur, evitez de laisser l’appareil sous tension lorsque vous ne l’utilisez pas.
Avant d’utiliser les huiles essentielles, veuillez-vous renseigner sur les effets négatifs à l’égard de la santé que peut engendrer l’usage de tels produits. Choisissez toujours des huiles essentielles de qualité: pures et 100% naturelles et destinées à la diffusion. Utilisez-les avec modération et précaution. Respectez les indications et les mises en garde 27 · Français report_problem Informations complémentaires relatives à l’utilisation d’huiles essentielles
mentionnées sur les conditionnements des huiles essentielles en veillant notamment au fait que: L’usage des huiles essentielles est interdit pour les femmes enceintes et les sujets épileptiques ou souffrants d’asthme ou d’allergie, les personnes ayant des problèmes de cœur ou des pathologies graves. Dans une chambre de bébé (- de 3 ans), seule une utilisation des huiles essentielles ne dépassant pas plus de 10 minutes est autorisée et ce uniquement lorsque le bébé n’est pas présent dans la pièce. Veillez à ce que les enfants et les mineurs d’âge ne jouent pas avec l’appareil et ne l’utilisent pas. Seules quelques gouttes (3 à 4 gouttes maximum) d’huiles essentielles sont suffisantes en vue d’assurer un bon fonctionnement de l’appareil et la diffusion du parfum. Une utilisation excessive d’huiles essentielles pourrait endommager l’appareil. Veuillez tout d’abord verser l’eau dans le réservoir avant d’ajouter les gouttes d’huiles essentielles. Lanaform ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d’utilisation. Entretien et rangement report_problem insert_photo3 Lorsque vous n’utilisez pas le diffuseur, videz l’eau du réservoir. Ne videz jamais l’eau du réservoir du côté de la sortie d’air. Si de l’eau entrait dans la sortie d’air, cela endommagerait l’appareil! (Fig. 3) Pour éviter que cela arrive:
Utilisez un récipient pour verser de l’eau dans le réservoir. Ne secouez jamais le diffuseur. Ne déplacez pas le diffuseur quand il y a de l’eau dans le réservoir. report_problem Débranchez toujours l’appareil avec des mains sèches avant de le nettoyer! Si l’eau contient trop de calcium et trop de magnésium, elle peut déposer une «poudre blanche» dans l’appareil. Si cette écume se dépose sur le transducteur (Fig. 1, point 7), cela ne permet pas au diffuseur de fonctionner correctement.
Entretien 01 D’utiliser de l’eau fraîche, distillée ou déminéralisée pour chaque utilisation. 02 De nettoyer le réservoir tous les 3 jours et de nettoyer le transducteur toutes les semaines. 03 De vider et nettoyer l’appareil (voir les explications ci-dessous), ainsi que de s’assurer que toutes ses pièces soient parfaitement sèches lorsqu’il n’est pas en service. 29 · Français Nous recommandons: Pour nettoyer le transducteur insert_photo5: 01 Déposez 2 à 5 gouttes de vinaigre sur sa surface et laissez reposer de 2 à 5 minutes. 02 Brossez l’écume de la surface à l’aide d’une brosse douce ou d’un coton-tige. N’employez pas d’outil dur pour gratter la surface. 03 N’employez pas de savon, solvant ou agent nettoyant en spray pour nettoyer le transducteur. Pour nettoyer le réservoir et le couvercle du réservoir:
01 Utilisez un chiffon doux, de l’eau et du vinaigre s’il y a de l’écume ou des dépôts de calcaire à l’intérieur. 02 Rincez-les à l’eau claire. report_problem N’utilisez jamais de produits contenant de l’eau de Javel pour nettoyer l’appareil, mais seulement du produit de vaisselle ou du vinaigre! report_problem N’immergez jamais la base (Fig. 1, point 9) dans l’eau! Rangement 30 · Français Rangez l’appareil dans un endroit sec et frais, hors de portée des enfants, après l’avoir nettoyé et séché. healing Pannes et remèdes En cas de dysfonctionnement, dans des conditions normales d’utilisation, veuillez consulter la liste suivante: help_outline Le diffuseur n’est pas branché. sentiment_satisfied Vérifiez si l’appareil est branché ou s’il n’y a pas de panne au niveau du secteur. help_outline Le niveau d’eau dans le réservoir est trop faible. sentiment_satisfied Ajoutez de l’eau dans le réservoir. help_outline Fuite d’eau au niveau du réservoir. sentiment_satisfied Vérifiez que le réservoir soit correctement placé. help_outline La température de l’unité est trop basse. sentiment_satisfied Placez l’unité dans une pièce à température ambiante une demi-heure avant usage.
sentiment_dissatisfied Pas de vapeur. sentiment_dissatisfied Vapeur à odeur inhabituelle. help_outline L’eau stagne depuis trop longtemps dans le réservoir. sentiment_satisfied Nettoyez le réservoir et versez-y de l’eau fraîche, distillée ou déminéralisée. help_outline Trop (peu) d’eau dans le réservoir. sentiment_satisfied Videz (ajoutez) l’eau du réservoir. 31 · Français sentiment_dissatisfied Faible intensité. help_outline Sédiments sur le transducteur. sentiment_satisfied Nettoyez le transducteur. help_outline L’eau est trop froide. sentiment_satisfied Utilisez de l’eau à température ambiante. help_outline L’eau n’est pas propre. sentiment_satisfied Nettoyez le réservoir et versez-y de l’eau fraîche, distillée ou déminéralisée. 32 · Français
Référence: LA120325 Alimentation: DC 24V Consommation: 12W Capacité du réservoir: 120ml Taux d’émission: 10-30ml/h Dimensions: 11×11×18.8 cm onseils relatifs à l’éliC mination des déchets L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour L’environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune. Garantie limitée
Lorsque vous ne vous servez plus de L’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de L’environnement et conformément aux directives légales. La garantie Lanaform ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit Lanaform ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de Lanaform. 33 · Français Lanaform garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous. Lanaform ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial. Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, Lanaform réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est effectuée que par le biais du Centre Service de Lanaform. 34 · Français
Toute activité d’entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de Lanaform annule la présente garantie. NEDERLANDS
Notice Facile