GENXLN - Enceinte audio GENEVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GENXLN GENEVA au format PDF.
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo haute fidélité, connectivité Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée, autonomie jusqu'à 15 heures |
| Dimensions approximatives | 22 cm x 10 cm x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique sans fil, fonction mains libres, possibilité de connecter plusieurs enceintes |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service client pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes, respecter les instructions de charge |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible, options de personnalisation de son via application |
FOIRE AUX QUESTIONS - GENXLN GENEVA
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GENXLN - GENEVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GENXLN de la marque GENEVA.
MODE D'EMPLOI GENXLN GENEVA
Informations de sécurité importantes
1) Lisez les instructions. 2) Conservez les instructions. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau. 6) Nettoyez uniquement l'appareil avec un linge sec. 7) Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation. Procédez à l'installation en respectant les instructions du fabricant. 8) N'installez jamais l'appareil près d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche d'air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui génère de la chaleur. 9) Respectez le principe de sécurité de la fiche polarisée ou de type terre.
Une fiche polarisée est dotée de deux broches, et l'une est plus grande que l'autre. Une fiche de type terre dispose de deux broches et d'une troisième de type terre. La grande broche ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise électrique, consultez un électricien pour réaliser le remplacement de la prise électrique absolité.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour empêcher qu'on ne marche dessus ou qu'il ne soit pinçé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie de l'appareil.
11) Utilisez uniquement des fixations et accessoires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support et la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil pour éviter de vous blesser en cas de chute.

13) Débranchez cet appareil en cas d'orage avec des éclairs ou s'il n'est pas utilisé sur une longue période. 14) Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est abîmé(e), lorsqu'un liquide a été renversé dessus ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il a chuté. 15) Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et chaque objet compliqué de liquide comme un vase ne doit se couvrir à proximité.
Mise en garde: L'utilisation ou le réglage des commandes, ou l'exécution de procédures autres que celles qui sont spécifiées par le présent document peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses ou à un fonctionnement risqué.
Lecteur de disque compact: Le lecteur de disque compact (CD) contient un laser. Le laser émet des radiations laser visibles et invisibles. N'ouvre pas le boîtier optique. Évitez toute exposition au rayon.
Seul un technicien qualifié doit régler ou réparer le lecteur de disque compact.
Produit laser de classe 1: Ce lecteur CD apparient à la catégorie de PRODUI LA-SER DE CLASSE 1 conformément à la norme EN 60825- 1:1994+A1+A2, IEC 60825 1:1993+A1+A2. L'étiquette PRODUT LASER DE CLASSE 1 se trouve à l'arrêt du produit. Ce produit est conforme à la norme 21 CFR partie 1040.10. Détails techniques sur la diode laser intégrée: longueur d'onde: 790 nm ± 15nm. Puissance radiante maximale accessible (en cours de fonctionnement): 0.492 mW.
Ventilation: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation à l'arrière ou sous l'appareil Geneva Sound System. Pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil Geneva Sound System et pour le protéger de la surchauffe, placez-le dans une position et un emplacement qui ne perturberont pas sa ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil Geneva Sound System sur un lit, un sofa ou une surface semblable, pouvant bloquer les ouvertures de ventilation. Ne l'intégrez pas dans un autre élément comme dans une bibliothèque ou dans un meuble qui peut empêcher l'air de circuler par ses ouvertures de ventilation. N'insérez aucun objet dans les ouvertures.
Orifices de ventilation
Nettoyage: Notez que le sac d'accessoires de l'appareil Geneva Sound System contient un linge de nettoyage. Pour éviter de rayer sa surface, nous vous recommandons d'utiliser ce linge de nettoyage fourni. Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil Geneva Sound System de la prise de courant alternatif.
Surcharge: Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, ne surchargez pas les prises de courant des murs ou les rallonges.
Feu ouvert: Maintenez cet appareil Geneva Sound System à une distance suffisamment éloignée d'une flamme à l'air libre comme une bougie. Ne placez aucune source de flamme, comme une bougie allumée, sur l'appareil Geneva Sound System.
Températures de fonctionnement: La plage de température recommandée pour l'appareil Geneva Sound System est comprise entre 5 et 40°C.
Déballage: Nous vous conseillons de faire appel à deux personnes pour déballer l'appareil Geneva Sound System. Le modulo L pèse moins de 17kg et le modulo XL plus de 38kg.
Panneau de la grille avant: Ne retirez pas le panneau de la grille avant car il est inamovible et annulera la garantie.
Ne vous appuyez pas sur l'appareil Geneva Sound System et ne vous asseyez jamais dessus.
Troubles auditifs: Le fait d'écouter de la musique très fort sur une longue durée peut provoquer une perte de l'audition.
Position de fonctionnement: Utilisez uniquement l'appareil avec le pied en caoutchouc fourni ou avec le support sur sol spécial qui a été conçu pour ce produit et vendu par la société Geneva Lab Corporation.
La prise électrique ou le coupleur est utilisée comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prête à fonctionner.
Emplacement de l'étiquette: Les étiquettes du produit et les notes sur la sécurité se situent sur le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.
Accès au panneau inférieur: Soyez attentif lorsque vous retournez l'appareil Geneva Sound System pour accéder au panneau inférieur. Ne posez jamais l'enceinte sur le côté (celui qui est doté du panneau de la grille en métal) car le poids de l'enceinte peut déformer la grille.
Pour accéder plus rapidement à ce panneau inférieur, placez l'appareil Geneva Sound System sur l'un de ses petits côtés. Assurez-vous que l'appareil repose sur une matière douce (tapis ou textile) qui ne raye pas la surface.

Débranchement en cours de fonctionnement: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation en courant alternatif de la prise si la musique retentit ou si l'appareil Geneva Sound System est allumé car vous risqueriez d'endommager les pilotes.
Piles de la télécommande: Conservez les piles hors de portée des enfants. Elles peuvent provoquer un incendie ou une brûlure chimique si elles sont manipulées sans précaution. Ne les rechargez pas, ne les démontez pas, ne les chauffez pas à plus de 100°C ou ne les incinérez pas. Remplacez uniquement une pile usagée par une pile de type et de numéro de modèle identiques (Batterie lithium CR2025, 3 V).
ATTENTION: Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Lors du remplacement, n'utilise que des batteries de type semblable ou équivalent.
Piles usagées: Ne jetez pas les piles usagées n'importe où, suivez toutes les réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Support iPod universel: N'insérez jamais un iPod dans le support universel iPod si l'adaptateur de support en plastique approprié n'est pas inséré.
Disques compacts (CD): N'insérez jamais des disques inférieurs à 12 cm, comme des minidisques CD, etc., que l'appareil ne prend en charge. De plus, insérez uniquement des CD (par exemple des pièces de monnaie).
Antenne extérieure: Si une antenne extérieure ou un système de câble est relié(e) au produit, assurez-vous qu'il/elle est mis(e) à la terre pour fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques établies conformément à l'article 810 du Code électrique national (ANSI/NFPA informations N°70, section 54 du Code électrique canadien), relatif à la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, à la mise à la terre du fil d'entrée sur une unité de décharge d'antenne, à la taille des conducteurs de terre, à l'emplacement de l'antenne/l'unité de décharge, au branchement des électrodes de terre et les besoin en électrode de terre.
Modification: Toute modification non autorisée du récepteur ou de la télécommande radio peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Remarque à l'installateur du système CATV : Ce rappel permet d'attirer l'attention de l'installateur du système CATV sur l'article 820-40 du NEC (des États-Unis) qui fournit des instructions sur une mise à la terre correcte. Il spécifie en particulier que le câble de terre doit être relié au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Retrait du panneau inférieur : Le retrait du panneau inférieur par une personne non autorisée annule également la garantie limitée.
Ce produit doit être recyclé. Les produits portant le symbole ci-dessous ne doivent PAS être jetés avec les déchets ménagers courants. À la fin du cycle de vie du produit, apportez-les dans un centre de collecte des déchets conçu pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Renseignez-vous sur les points de retour et de collecte de votre commune.
La directive Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) a été appliquée pour réduire considérablement la quantité de déchets qui est enfouie, réduisant de ce fait l'impact environnemental sur notre planète et notre santé. Agissez toujours de façon responsable en recyclant les produits usagés. Si ce produit peut encore être utilisé, envisagez de le donner ou de le vendre.

Chapitre 1 58 prise en main
58 Déballage et installation 63 Démarrage rapide 66 Écoutez votre iPod 68 Écoutez un CD 69 Écoutez la radio FM
Généralités:
70 Comment faire pour allumer et éteindre votre appareil Geneva Sound System? 70 Comment faire pour régler le volume et le son? 71 Comment faire pour vérifier que la télécommande fonctionne? 71 Comment faire pour nettoyer l'enceinte? 72 Comment faire pour changer la pile de la télécommande?
72 Comment faire pour sélectionner le bon adaptateur de socle iPod pour mon iPod? 74 Comment faire pour vérifier si mon iPod est compatible avec l'appareil Geneva Sound System? 75 Comment faire pour insérer ou retirer un adaptateur de socle? 76 Comment faire pour contrôler votre iPod à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System?
77 Comment faire pour contrôler le lecteur CD à l'aide de la télécommande? 78 Comment faire pour lire des CD MP3 et en d'autres formats? 78 Comment faire pour lire des CD-R/W MP3 avec plusieurs albums?
Radio FM:
79 Comment faire pour contrôler la radio FM à l'aide de la télécommande? 80 Comment faire pour sélectionner une station de radio FM? 80 Comment faire pour mémoriser votre station de radio FM préférée en mode prédéfini? 81 Comment faire pour une station de radio FM qui est mémorisée dans le mode prédéfini? 81 Comment faire pour effacer ou remplacer une station prédéfinie? 81 Comment faire pour brancher l'antenne de la radio FM extérieure?
Entrée de ligne:
82 Comment faire pour connecter un ordinateur, un iPod Shuffle ou un autre lecteur MP3 à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de l'entrée 3,5 mm? 82 Comment faire pour brancher un ordinateur, TV, magnétoscope, lecteur DVD ou une console de jeu à l'appareil Geneva Sound System à l'aide de l'entrée de ligne?
Chapitre 3 83 dépannage, entretien et support
83 Dépannage et support 83 Entretien et réparations 83 Support technique 83 Numéro de téléphone du service client 83 Site Web
Chapitre 4 84 compatible ipod et partenaires technologiques
84 Compatible iPod 84 Partenaires technologiques
1. Prise en main
Étape 1: Sortez tous les composants de leur emballage. Gardez à l'esprit que les modèles L et XL de l'appareil Geneva Sound System sont lourds. Nous vous recommandons par conséquent de demander à deux personnes de les sortir de leur boîte. Conservez l'emballage d'origine au cas où vous devriez retourner l'appareil car la garantie limite ne couvre pas les dégâts dus à l'expédition. La politique de retour sur 30 jours de la société Geneva Lab Corporation couvre uniquement les produits qui sont retournés dans leur emballage d'origine.
Appareil - Modèle XL
La boîte doit contenir les composants geneva sound system suivants:
Télécommande

Cordon d'alimentation CA
Antenne extérieure


Geneva peut inclure un ou plusieurs adaptateurs de dock avec ce produit. La version exacte et le nombre de ces adaptateurs peuvent varier dans le temps, car nous nous attachons à fournir des adaptateurs pour les produits iPod ou iPhone d'Apple les plus récents et les plus courants. Si l'adaptateur pour le produit iPod ou iPhone que vous souhaitez utiliser avec ce système Geneva n'est pas inclus dans l'emballage, il devrait être disponible en tant qu'accessoire d'origine auprès de votre revendeur Apple.
Étape 2: Insérez les piles dans la télécommande (voir page 72). Les piles sont fournies dans la boîte.
Étape 3: Placez l'appareil Geneva Sound System sur l'un des petits côtés. Assurez-vous qu'il repose sur une matière douce (tapis ou textile) qui ne raye pas la surface. Insérez le câble d'alimentation CA dans le connecteur CA du panneau inférieur (voir image ci-dessous), puis branchez-le à une prise CA.

Orifices de ventilation Commutateur principal
Remarque: Si vous avez acheté un support sur sol spécialement conçu pour l'appareil Geneva Sound System, montez ce support, retirez les quatre pieds en caoutchouc de l'appareil et fixez le support à l'aide des vis fournies. Pour en savoir plus sur le montage, reportez-vous au manuel fourni dans l'emballage du support.
Étape 4: Remettez l'appareil en position debout de façon à ce qu'il tienne sur ses quatre pieds en caoutchouc.
Étape 5: Si vous pouvez utiliser cet appareil avec un iPod, ouvrez le couvercle situé sur la partie supérieure de l'appareil. Pour l'ouvrir, veuillez appuyer soigneusement sur la partie arrière du couvercle.
Ouverture
Fixation
Sélectionnez les bons adaptateurs de socle iPod qui s'adaptent au modèle iPod que vous souhaitez fixer en suivant les instructions du tableau de la page 73, ou utilisez les adaptateurs de socle joints jusqu'à ce que vous trouviez celui qui s'adapte parfaitement à votre iPod. Fixez l'adaptateur de socle sur le socle universal iPod en appuyant légèrement sur sa partie supérieure (voir l'image) jusqu'à ce qu'il s'adapte parfaitement.
Démarrage rapide:
Panneau du socle universel et ses touches de commande Marche/Arrêt, Volume et Éjection du CD

Boutons de commande et socle ipod universel présents sous le couvercle du panneau supérieur de l'appareil:

Telecommande:
Mise en marche de l'appareil geneva sound system:
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande ou sur le bouton Marche/Arrêt qui se trouve près du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.
Sélectionnez la source:
Pour passer d'une source à l'autre, appuyez sur la touche iPod, CD, FM ou ligne d'entrée de la télécommande pour sélectionner la source à contrôler.
Écoutez votre ipod (plus de détails page 72):
Étape 1. Insérez l'iPod dans l'adaptateur de socle universel iPod.

Appuyez sur la touche iPod de la télécommande. L'affichage DEL qui se trouve sous la grille doit afficher „iPod“. Si l'écran ne s'éclaire pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise électrique CA.
Étape 2. Appuyez sur la touche Lecture de la télécommande ou appuyez sur la touche située en regard du socle universel. Si vous n'écoutez toujours aucun son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume “+”. Étape 3. Vous pouvez commander votre iPod en utilisant les touches Stop, Marche/Pause, Plage suivante/Avance rapide, Plage précédente/Retour rapide de votre télécommande. Étape 4. Notre iPod se charge lorsque vous le placez sur le socle universel, une fois l'appareil mis sous tension.
Écoutez un CD (plus de détails page 77):
Étape 1. Insérez le CD dans l'emplacement prévu à cet effet et assurez-vous que le côté imprimé du CD se trouve face à l'avant de l'appareil (reportez-vous à l'étiquette temporaire située près de l'emplacement du CD pour obtaining des instructions sur le chargement). L'affichage DEL situé sous la grille doit indiquer „CD" et le CD doit se lancer automatiquement.
Si l'écran ne s'éclaire pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise électrique CA. Si vous n'écoutez toujours aucun son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume "+"

Étape 2. Vous pouvez naviguer dans le lecteur CD à l'aide des touches Arrêt, Lecture/Pause, Avance rapide/Avance d'un morceau, Retour rapide/Retour arrêt de votre télécommande.
Étape 3. Pour retirer le CD, appuyez sur la touche Éjection de la télécommande ou sur la touche Éjection qui se trouve près du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.
Écoutez la radio FM (plus de détails page 79):
Étape 1. Branchez l'antenne extérieure sur le connecteur de l'antenne FM extérieure sur le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.
Étape 2. Appuyez sur le bouton FM de la télécommande. L'affichage DEL qui se trouve sous la grille doit indiquer une fréquence FM comme „103.2". Si l'écran ne s'éclaire pas, vérifie que le cordon d'alimentation CA est correctement inséré dans la prise électrique CA. Si vous n'écoutez toujours aucune son, vérifie que le volume est activé en réglant la touche du volume “+”.
Étape 3. Sélectionnez une station FM à l'aide des touches << et >>.
Généralités:
Comment faire pour allumer et éteindre votre appareil Geneva Sound System?
L'appareil est toujours en mode veille et vous pouvez le contrôler à l'aide de la télécommande ou des touches situées en regard du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.
Vous pouvez activer l'appareil geneva sound system en suivant l'une des façons suivantes:
- En appuyant sur les touches FM, iPod, CD ou Entrée de ligne de la télécommande
- En appuyant sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande
- En appuyant sur la touche Marche/Arrêt qui se trouve près du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.
Vous pouvez désactiver l'appareil geneva sound system en procédant de l'une des façons suivantes:
- En appuyant sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande ou sur la touche Marche/Arrêt qui se trouve près du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil.
Comment faire pour régler le volume et le son?
- Utilisez les touches Volume, Basse et Aigus de la télécommande pour régler le son et le volume. Vous pouvez également utiliser la touche Volume qui se trouve en regard du socle universel sous le couvercle de la partie supérieure de l'appareil pour régler le volume.
- Plage du volume à l'écran: "0" signifie silence (aucune sortie de son), "100" signifie sortie maximale.
- Aigus et basses: -6" signifie très faible basses ou aigus, 0" signifie neutre et 6" signifie basses ou aigus maximums.
- Si vous désactivez l'appareil, les valeurs actuelles sont enregistrées. Si son volume est très élevé lorsqu'il est désactivé, il le sera également lorsque'il sera réactivé.
Comment faire pour vérifier que la télécommande fonctionne?
Chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande, un petit voyant rouge s'allume rapidement sur l'affichage DEL.
Comment faire pour nettoyer l'enceinte?
Débranchez l'appareil Geneva Sound System de la prise de courant alternatif avant de le nettoyer. Nettoyez uniquement l'appareil avec un linge sec. Pour éviter de rayer sa surface, nous vous recommandons d'utiliser le linge de nettoyage fourni.
Avertissement! N'utilisez ni alcool de nettoyage, ni solvant pour nettoyer la surface de l'appareil car ils pourraient tous les deux endommager la laque et provoquer des pannes électriques et un incendie s'ils pénètrent dans l'électronique de l'appareil Geneva Sound System!
Comment faire pour changer la pile de la télécommande?
- Ouvrez le couvercle du compartiment des piles qui se trouve à l'arrière de la télécommande.
- Retirez la batterie existante, puis remplacez-la par une nouvelle batterie au lithium, 3 V (type CR2025).
- Le compartiment des piles contient des symboles qui indiquent le sens de la batterie. Respectez ces indications.

Comment faire pour sélectionner le bon adaptateur de socle ipod pour mon ipod?
L'appareil Geneva Sound System prend en charge les modèles iPod qui sont répertoriés dans le tableau ci-dessous. Sélectionnez l'adapteur de socle dont le numéro est imprimé sur la partie grise qui correspond au modèle d'iPod que vous souhaitez utiliser, tel que défini dans le tableau situé à droite:
- Adaptateur dock Geneva Non fourni. Tous les nouveaux modèles iPod comprennent déjà l'adaptateur dock dans leur emballage d'origine. Not supported

Ipod classic 3G non pris en charge
"Geneva peut inclure un ou plusieurs adaptateurs de dock avec ce produit."
La version exacte et le nombre de ces adaptateurs peut varier dans le temps, car nous nous attachons à fournir des adaptateurs pour les produits iPod ou iPhone d'Apple les plus récents et les plus courants. Si l'adaptateur pour le produit iPod ou iPhone que vous souhaitez utiliser avec ce système Geneva n'est pas inclus dans l'emballage, il devrait être disponible en tant qu'accessoire d'origine auprès de votre revendeur Apple.
Comment vérifier si mon ipod est compatible avec le geneva sound system ?
Le Geneva Sound System est compatible avec l'iPhone et tous les iPods, à l'exception de l'iPod 3G. Assurez-vous que vous avez effectué la mise à niveau de votre iPod ou iPhone vers la dernière version du microprogramme.
Comment faire pour vérifier la version logicielle de votre iPod?
Comment faire pour mettre à niveau votre iPod?
Sur le site Web d'Apple iPod, vous trouverez des instructions sur la procédure permettant de mettre à niveau le logiciel de votre iPod: www.apple.com/ipod/download/
Comment faire pour insérer ou retirer un adaptateur de socle?
Insérez l'adapteur de socle sur le socle universel iPod en appuyant légèrement sur la partie supérieure de l'adapteur de socle (voir l'image ci-dessous) jusqu'à ce qu'il s'adapte parfaitement.
Insertion
Retrait
Retirez l'adaptateur de socle en appuyant sur la partie avant et en foulant doucement l'arrière de l'adaptateur à l'aide de votre ongle ou d'un élément non métallique qui n'abime pas le plastique.
Comment faire pour contrôler notre ipod à l'aide de la télécommande de l'appareil geneva sound system?
Si vous avez inséré un iPod dans le socle universel et mis l'appareil Geneva Sound System en mode iPod, vous pouvez contrôler l'iPod à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau ci-dessous pour commander les différentes fonctions:
| Touche | Fonction |
| iPod | Sélection de l'iPod |
| ◇II | Lecture/Pause |
| ◇◇ | Avance rapide/Avance d'un morceau |
| KAN | Retour rapide/Retour arrêté |
Comment faire pour contrôler le lecteur CD à l'aide de la télécommande?
Vous pouvez contrôler le lecteur CD intégré à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau situé ci-dessous pour commander les différentes fonctions:
| Touche | Fonction |
| CD | Sélection du lecteur CD |
| ΔII | Lecture/Pause |
| ΔD | Avance rapide/Avance d'un morceau |
| ΔK | Retour rapide/Retour arrêté |
| □ | Arrêt |
| Δ | Éjection du CD |
Comment faire pour dire des CD en MP3 et d'autres formats?
Le lecteur CD intégré prend en charge les formats CD-DA, CD-R, CD-RW, CD-ROM (session unique et multisession) et MP3. Le lecteur CD lit les CD dans ces formats exactement comme il lit un CD audio classique.
Comment faire pour dire des cd-r/w MP3 avec plusieurs albums?
Vous pouvez organiser les fichiers MP3 en répertoires (dossiers) sur un CD-R/W. L'appareil Geneva Sound System lit une telle hiérarchie de façon simplifiée : tous les fichiers sont lus comme s'ils se trouvaient dans un répertoire volumineux.
Puis-je lire des CD 8 cm?
Non.
Comment faire pour contrôler la radio FM à l'aide de la télécommande?
Vous pouvez contrôler la radio FM CD intégrée à l'aide de la télécommande fournie avec l'appareil Geneva Sound System. Il vous suffit de suivre les instructions du tableau ci-dessous pour commander les différentes fonctions:
| Touches | Fonction |
| FM | Sélection de la radio FM. Fonctionne même lorsqu'el'appareil est désactivé. |
| Appuyez une fois pour augmenter la fréquence de 0.5 MHz. Maintenez cette touche enforcée pour démarrer le mode Recherche automatique. | |
| Appuyez une fois pour diminuer la fréquence de 0.5 MHz. Maintenez cette touche enforcée pour démarrer le mode Recherche automatique. | |
| P R E S E T | Touches de station prédéfinies. Appuyez pour sélectionner une station. Maintenez la touche enforcée pour mémoriser la station actuelle. |
| Basculer de « mono » à « stéreo » |
Comment faire pour sélectionner une station de radio FM?
- Appuyez sur „FM“ sur la télécommande.
- Utilisez les touches << ou >> pour sélectionner une station : un clic augmente ou diminue la fréquence.
- Le nombre de l'affichage DEL sous la grille indique la fréquence actuelle en MHz (par exemple, "88.7" signifie 88.7 MHz).
- Pour balayer les fréquences, maintenez enfoncée la touche << ou >> pendant quelques secondes et la radio FM recherche automatiquement la station suivante. Lorsqu'une station a été détectée, la recherche automatique s'arrête. Pour cesser le balayage, répétez cette action.
Comment faire pour memoriser votre station de radio FM préférée en mode prédéfini?
- Sélectionnez votre station radio préférée à l'aide de la touche << ou >> de la télécommande.
- Six stations prédéfinies (une prédéfinition mémorise la fréquence de la station) sont disponibles, caractérisées par les six touches de votre télécommande:

- Sélectionnez l'une des 6 touches PRESET de la télécommande, et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage DEL indique „mémorisé“ dans la grille de l'appareil Geneva Sound System. La station est maintenant mémorisée et vous pouvez la trouver à l'aide de la touche prédéfinie sélectionnée.
Comment faire pour dire une station de radio FM qui est mémorisée dans le mode prédéfini?
- Appuyez sur la touche FM de la télécommande.
- Appuyez sur l'une des six touches prédéfinitions : la station FM mémorisée émettra.
Comment faire pour effacer ou replacer une station prédéfinie?
Il est inutile d'effacer les stations prédéfinies mémorisées: il vous suffit d'appliquer les étapes décrites au paragraphe 3.13 ci-dessus pour remplacer une station prédéfinie existante par une nouvelle station radio.
Comment faire pour brancher l'antenne de la radio FM extérieure?
L'appareil Geneva Sound System est donc pour recevoir la FM et dispose d'un tuner FM intégré. Pour capter la réception radio, vous devez brancher l'antenne extérieure qui est fournie dans le sac d'accessoires.
Le connecteur de l'antenne extérieure se trouve dans le panneau inférieur de l'appareil Geneva Sound System.
Remarque: si vous utilisez le pied Geneva spécial en aluminium avec l'appareil Geneva Sound System, vous pouvez plier l'antenne extérieure et la placer dans le tube. Le manuel de montage fourni avec le pied décrit en détail cette procédure.
Comment faire pour connecter un ordinateur, un ipod shuffle ou un autre lecteur MP3 à l'appareil geneva sound system à l'aide de l'entrée 3,5 mm?
- Si un iPod est placé sur le socle de l'appareil Geneva Sound System, retirez-le.
- Utilisez le câble du lecteur MP3 fourni pour brancher un ordinateur, un iPod Shuffle ou tout autre type de lecteur MP3 qui peut être branché avec un tel câble. Branchez la prise du câble du lecteur MP3 dans l'entrée audio auxiliaire 3,5 mm qui se trouve sous le couvercle du panneau supérieur de l'appareil, entre les 4 touches.
- Branchez le câble dans le connecteur de sortie du casque du lecteur MP3.
- Appuyez sur la touche iPod de la télécommande pour commencer à dire le contenu du dispositif que vous avez branché.
Notez que vous ne pouvez pas contrôler un tel dispositif à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System, mais uniquement à l'aide des commandes qui sont disponibles pour le dispositif connecté.
Comment faire pour brancher un ordinateur, TV, magnétoscope, lecteur DVD ou une console de jeu à l'appareil geneva sound system à l'aide de l'entrée de ligne?
Utilisez la ligne fournie dans le câble (RCA) pour relier l'appareil Geneva Sound System à tout dispositif doté d'un connecteur de sortie audio RCA. Branchez tout d'abord le câble de la ligne d'entrée dans le dispositif que vous pouze connecter à l'appareil Geneva Sound System, puis branchez le câble au connecteur de la ligne d'entrée (entrée du jack RCA) qui se trouve dans le panneau inférieur de l'appareil. Appuyez sur la touche Ligne d'entrée de la télécommande pour commencer à dire le contenu du dispositif que vous avez branché. Notez que vous ne pouze pas contrôler un tel dispositif à l'aide de la télécommande de l'appareil Geneva Sound System, mais uniquement à l'aide des commandes qui sont disponibles pour le dispositif connecté.
Dépannage:
- Si le système ne fonctionne pas comme prévu, prenez d'abord connaissance de ce manuel pour vous assurer que vous l'utilisez correctement.
- Si le problème persiste, vous pouvez accéder à notre base de données de dépannage qui est disponible sur le site Web à l'adresse: www.genevalab.com et sélectionnez la page aide.
- Si le problème persiste encore, contactez notre service d'assistance client:
Entretien et réparations:
Si le produit est endommagé ou nécessite une réparation, veuillez contacter la société Geneva Lab Corporation par courrier électronique pour être mis en rapport avec un centre agréé. Pour toute réparation au cours de la période de garantie, veuillez consulter les conditions sur Internet, sur la page www.genevalab.com en sélectionnant la page aide, ou contacter votre revendeur.
Numéro de téléphone du service client:
Consultez le site Web de Geneva Lab: www.genevalab.com et sélectionnez la page aide pour couvrir le numéro d'aide vous correspondant.
Site web:
www.genevalab.com
4. Compatibilité ipod et partenaires technologiques
Made for



Le logo « Conçu pour iPod et iPhone » indique que ce produit a été spécifiquement conçu pour être utilisé avec iPod et iPhone. Le fabricant certifie que cet accessoire a été créé conformément aux performances et normes de qualité élevées que vous attendez d'iPod et d'Apple.
Partenaires technologiques:
Geneva Lab Corporation fait appel à certains des plus grands développeurs de technologies audio pour faire de l'appareil Geneva Sound System un produit d'exception.
MPEG Layer-3 Audio Coding Technology sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
D2AUDIO
DIGITAL AMPLIFIERS
Les „amplificateurs numériques intelligents“ uniques de D2Audio impressionnent depuis des années les professionnels et les audiophiles. Notre technologie d'amplificateur briève optimise en permanence le signal audio afin de fournir des performances numériques et une qualité sonore parfaites.

La technologie EmbracingSound™ s'adresse à la fois aux consommateurs et aux professionnels qui peuvent vivre une grande expérience sonore. Comme EmbracingSound™ utilise deux enceintes assez proches, vous vivrez une expérience d'enregistrement très riche en termes de résolution et de précision comme jamais auparavant. Asseyez-vous et vivez toute votre musique. Vous pourrez également découvrir des nouvelles musiques qui vous plaisent et vous visiterez des nouveaux genres musicaux que vous ne connaissiez pas du tout avant. Laissez l'expérience vous guider!
Pour plus de détails, visitez le site Web à l'adresse: www.genevalab.com.
5. Spécifications techniques:
Pour en savoir plus sur les spécifications techniques détaillées de ce produit, visitez notre site Web à l'adresse: www.genevalab.com en sélectionnant la page aide. Vous pourrez télécharger les spécifications techniques détaillées de tous nos produits.
© 2010 G-Lab GmbH. Tous droits réservés
Conformément à la règlementation sur les droits d'auteur, le présent manuel ne peut être copié, en tout ou partie, sans l'accord écrit de G-Lab GmbH.
Geneva® est une marque déposée de G-Lab GmbH.
D2Audio et D2A sont des marques déposées et le logo de l'amplificateur numérique de D2Audio est une marque déposée de D2Audio Corporation.
iPod est une marque déposée de la société Apple Computer, Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
La marque déposée EmbracingSound™ et le logo Embracing Sound Experience sont la propriété d'Embracing Sound Experience AB.
Geneva Sound System, Manuel d'utilisateur, version v5.0-EU-FR
Notice Facile