DVD-P380 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-P380 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, VCD, MP3, JPEG |
| Résolution vidéo | 576p (SD) |
| Connectivité | Sortie composite, sortie S-Video, sortie audio numérique optique |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 40 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, CD et VCD, fonction de répétition, lecture aléatoire |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs électriques |
| Informations générales | Compatible avec les téléviseurs équipés de prises vidéo composite ou S-Video |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-P380 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DVD-P380 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-P380 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-P380 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DVD-P380 SAMSUNG
DVD Player Lecteur DVD DVD Speler
DVD-P380
1. Setting up
Touche 2 pour Francais
Assurez-vous que l'alimentation secteur de votre domicile corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d'identification appossee au dos de votre apparéil. Installes celui-ci sur un support adapté plat, en lui menageant suffisamment d'espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne place pas d'autres apparéils ni des apparéils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le place pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser l'apparéil en mode veille n'interrrompt pas son alimentation électrique. La prise d'alimentation fait office de système de déconnexio ; elle do itdon rester disponible e n permanence.
2. Pour votre sécurité
N'ouvre jamais l'appareil et ne demontez aucun de ses éléments. Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pieces fragiles. Vous risque de receivevoir une décharge électrique ou d'entrez en contact avec le rayon laser. N'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil, ni par l'ouverture du tiroir, ni par toute autre fente.
3. Attention
Protégez le lecteur de l'humidité et de la chaleur excessive, ainsi que de tout équipement créé de puissants champions magnétiques ou électriques (hautparleurs). Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne place jamais de recipients contenant un liquide (ex.: vase) dessus. Déconnectez le cable d'alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Notre lecteur n'est pas conscience pour une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une utilisation familiale. L'usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle. exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute contrefacon de droits d'auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultat de l'utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation: Si votre apparéil et/ou un disque a passé un certain temps dans une température ambiente froide, par ex. pendant un transport en
hiver, attendez environ 2 heures qu'il ait atteint la températe ambiente afin d'éviter de l'endommager.
4. Disques
Manipulez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les doigs sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face). Utilisez toujours un chiffon couple pour nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord. Placez toujours les disques dans leur emballage après leur lecture et conservez-les en position verticale. Placez toujours le disque correctement dans son logement. N'utilise jamais d atomiseurs de nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement avec un chiffon couple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites pendant la lecture.
5. Files
Les piles utilisées dans cet apparéil contiennent des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommendons de les déposer dans un lieu pouvant accepter ce type de déche
L'unité qui se trouve avec ce manuel de l'utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties fierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l'utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n'est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n'est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvreetequivalentl'telilustrationdeceproduitt pourencoderet/oudecoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n'est cédésous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention : Les contrôlès, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
AVANT DE COMMENCER
Accessoires

Télécommande

Piles pour la télécommande (AAA)

Mode d'emploi

Câble de connexion Video/Audio
Installation des piles dans la télécommande
- Enlevez le couvercle du compartment des piles de la face arrête de la télécommande.
- Insérez 2 nouvelles piles de type "AAA". Assurez-vous qu'elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée.
- Refermez le couvercle du compartment.

Si la télécommande ne fonctionne pas:
- Vérifiez la polarité des piles.
- Vérifiez l'etat d'usure des piles.
- Vérifiez que le capteur de la télécommande n'est pas obstrué.
- Vérifiez l'absence de lumière fluorescente à proximé.
TABLE DES MATIÈRES
Précautions. 2
Avant de commencer 3
Configuration
Caracteristiques des disques 4
Types et caractéristiques des disques 5
Description 6
Télécommande 8
Branchements Choix de la connexion 9
Fonctions Elemétaires Lecture des disques 12
Recherche et saut de chapitre ou de plage 13
Utilisation de la fonction d'affichage 13
Utilisation du menu Disque et du menu Titres .. 14
Lecture repétée 14
Pierre lente. 15
Fonctions Avances
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View) 15
Sélection de la langue audio 16
Selection de la langue des sous-titres 16
Selection de l'angle de prise de vue à l'écran . . . 17
Utilisation de la fonction signet. 17
Utilisation des fonction zoom 18
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/ CD Audio 18
Modifier un Dossier. 18
Lecture de fichiers MP3/WMA/CD Audio 19
Lecture de fichiers MPEG4 19
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB) 20
Extraction audio 21
Lecture de CD image 22
Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration 23
Configuration des options de langue 23
Configuration des options audio. 24
Configuration des options d'affichage 25
Configuration du contrôle parental. 26
Fiche Technique
Mise à jour du micrologiciel 28
Problèmes et solutions 29
Fonctionnalité USBHOST (Hôte USB) Appareils pris en charge. 30
Spécifications 31
Charactéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vous permettant deCHOISIR entre le format ecran normal (4/3) ou bien le format grand ecran (16/9).
Ralenti variable
You pouvez visionner une série importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seul au-delà duquelils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adu.
Fonctions variees du menu affché
Voupezoubiquellesangue d'ecoute et des sous-titres, ainsi que I'angle de vue que you préférez pendant la lecture.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régler l'image en fonction du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques)
Grçà à ce visionner, vous pouvez voir des images numériques sur votre télévisuer.
Répétition
Vou puevez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet apparéil peut dire des disques graves à partir de fichiers MP3/WMA.
MPEG4
Cet apparéil peut dire les fichiers avi enregistrés au format MPEG-4.
Extraction audio
Cette fonction permet de copier les fichiers audio d'un CD sur un périhérique USB au format MP3. (CD audio uniquement - CD DA))
Remarque
- Disques ne pouvant etre lus avec ce lecteur.
DVD-ROM DVD-RAM
- CD-ROM CDV
- CDI
- CVD
- CDG en lecture audio uniquement (pas d'images).
- La capacité de lecture peut dépendre des conditions d'enregistrement.
DVD-R, +
CD-RW
DVD+RW, DVD-RW (mode video)
- Ce lecteur peut ne pas dire certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d'enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protégés contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous connectez à un magnétoscope, vous n'obtiennent que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américain et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Ce lecteur DVD peut dire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
| Type de disque | ype d'enregistrement | Taille des disques | Durée maximale de lecture | Caracteristiques |
| DVD DVD VIDEO | Audio + Video | 12 Cm | Face unique 240 min. Double face 480 min. | - GrAce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et videoe. - Les fonctions videoe and audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l'écran. |
| 8 Cm | Face unique 80 min. Double face 160 min. | |||
| AUDIO-CD COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | Audio | 12 Cm | 74 min. | - Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d'usure ou de détérioration. |
| 8 Cm | 20 min. |
Notation sur le dsque
| Code régional de lecture | |
| PAL | Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc |
| DISCOBY DIGITAL | Disque Dolby numérique |
| STEREO | Disque stéréo |
| DIGITAL SOUND | Disque audio numérique |
| Digitalut Digitalut | Disque DTS |
| ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPSITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPS ITPSPDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS TDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS A US PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS Aus PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUs PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AOS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AAS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUS PDS AUC S | Code régional de lecture |
| Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc | |
| Disque Dolby numérique | |
| Disque stéréo | |
| Disque audio numérique | |
| Disque DTS | |
| Disque encodé en MP3 | |
N'insérez qu'un DVD à la fois. Si vous en insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et risqueront d'endommager le lecteur.
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différentment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de dire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d'erreur apparaitra. Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
DivX Certification

DivX, DivX Certified et les
logos qui leur sont associés
dont des marques déposées de DivX
Networks, Inc. et font l'objet d'une licence
Face avant

1. STANDBY/ON (Ø)
Levoyant s'eteint et le lecteur se met en marche lorsque vous appuyez sur le bouton STANDBY/ON.
2. Voyant STANDBY
Le voyant s'allume lorsque l'appareil est branché pour la première fois sur une prise de courant.
3. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
4. Touche OPEN/CLOSE (△)
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
5. Afficheur
Il contient tous les indicateurs de fonctionnement.
6. SKIP (K/K) RECHERCHE
Ce bouton vous permet de rechercher une série vers l'avant ou vers l'arrière sur un disque. Utilisez le bouton SKIP pour sauter un titre, un chapitre ou une plage.
7. Touche STOP (□)
Pour arreter la lecture du disque.
8. LECTURE/PAUSE ()
Permet de lancer la lecture d'un disque ou de la mettre en pause.
9. Hôte USB
Permet de brancher un apparéil photo numérique, un lecteur MP3, une carte mémoire Memory Stick, un lecteur de carte ou tout autre support de stockage amovible.
Afficheur

Affiche la durée de lecture totale/Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrêt, en chargement,...
no dSC (pas de Disque) : aucun disque charge.
OPEN (OUVERT) : le tiroir du lecteur est ouvert.
LOAD (CHARGEMENT) : le lecteur charge les informations contenues sur le disque.

1. PRISE PÉRITEL AV
- Connectez le lecteur à l'entrée AV de votre télévisuer s'il est muni d'une prise Péritel.
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
Utilisez un cable coaxial numérique pour le raccordement à un amplificateur Dolby Digital compatible.
- Munissez-vous d'un cable numérique coaxial pour effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé d'un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de votre télévisueur, récepteur audio/video.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal video)
- Connectez le lecteur à l'entrée video de votre télévisérer à l'aide d'un cordon coaxial.
Remarque
- Reportez-vous aux pages 25-26 pour plus de détails concernant l'utilisation du menu Configuration.

1. Touche DVD POWER
PourmettreI'appareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. Touche ZOOM / (- / -)
Permet d'agrandir l'image DVD/ Utilisez ce bouton pour sélectionner la chaîne du programme télévisé en entrant le numéro de celle-ci (mode TV).
4. Touches SEARCH («/»)
Permet une recherche avant ou arrêté.
5. ToucheVIDEO SEL.
Sert à selectionner le format de sortie video.
6. Touches TV VOL (+, -)
Réglage du volume.
7. Touches SKIP (| / |)
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
8. Touche STOP ( )
9. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
10. Touche ENTER/▲▼
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la gauche/droite pourCHOISIR des options de menus.
11. Touche EZ VIEW
Le format d'image peut facilement etre adapté au format de voire ecran de télévision (16/9 ou 4/3).
12. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
13. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
14. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
15. Touche DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un lecteur DVD.
16. Touche TV
Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner votre téléviseur.
17. Touche REPEAT A-B
Permet de repeter la lecture d'un disque d'un instant A à un instant B.
18. Touche STEP/TV Source
Pour avancer la lecture image par image / Appuyez sur ce bouton pour selectionner une source TV disponible (mode TV).
19. Touche SUBTITLE.
20. Touches TV CH (, )
Permet de selectionner le canal.
21. Touche PLAY/PAUSE (▶)
Pour commencer/suspendre la lecture.
22. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
23. Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
24. Touche CANCEL
Pour supprimer le menu ou l'affichage à l'écran.
25. Touche USB
26. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
Coix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à autres apparèils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les cables, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par exemple), reportez-vous aux modes d'emploi de ces éléments.
Raccordement à un téléviseur (PERITEL)
- A l'aide la prise PERITEL, connectez l'une des extrémites du cable à la borne de sortie PERITEL (EXT) située à l'arrête de votre lecteur DVD et l'autre extrémité 'la borne d'entrée PERITEL (IN) de votre télévisuer.
- Si vous telèviseur n'est pas équipé d'une prise PERITEL, vous pouvez opter pour l'une des techniques de raccordement suivantes :
Raccordement à un téléviseur (CVBS Video)
1
A l'aide des cables video/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l'arrêt du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
2
Allumez le lecteur DVD et le télévisuer.
3
Appuyez sur le sélection d'entrée de la télécommande de votre télévisuer jusqu'à ce que le signal video du lecteur DVD apparaissé à l'écran.

Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le cable audio est trop proche du cordon d'alimentation.
- Si vous souhaitez relier l'appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d'un amplificateur. (voir pp. 10-11).
- Le nombre et l'implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si vous téléviseur est équipé d'une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD.
1
A l'aide des cables audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l'arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre télévisuer.
2
À l'aide du ou des cable(s) video, raccorde les prises VIDEO situées à l'arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, de votre télévisuer, de la façon décrite aux pages 9.
3
Allumez le lecteur DVD, le télévisuer et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de selection d'entrée de l'amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
Pour régler l'entrée audio de l'amplificateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur.

Remarquez
- Veillez à baisser le volume avant d'allumer l'amplificateur afin d'eviter tout "claquement" des haut-parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des léasons auditives chez les personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l'amplificateur (voir pp.24-25).
- L'implantation des prises peut varier en fonction de l'amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
Si vous utilisez un cable coaxial (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l'arrière du lecteur DVD à l'entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
2
À l'aide du ou des cable(s) video, raccordez les prises
VIDEO situées à l'arrière du lecteur DVD à la prise
VIDEO de votre télévisuer, de la façon décrite aux pages 9.
3
Allumez le lecteur DVD, le télévisuer et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de selection d'entrée de l'amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD.
Pour régler l'entrée audio de l'amplificateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur.

Remarque
- Veillez à baisser le volume avant d'allumer l'amplificateur.
Un bruit fort et soudain pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes.
- Veillez à régler l'audio dans l'écran du menu en fonction de l'amplificateur (voir pages 24-25).
- La position des prises peut varier en fonction de l'amplificateur.
Veuillez you reporter au mode d'emploi de l'amplificateur.
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et reglez-le sur l'entrée video qui convient à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal d'entrée audio.
Dés que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l'écran suivant apparait : Pour désirir une longue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran s'affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne définisse pas la langue dans l'écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l'appareil. Veillez par consequent à selectionner la langue d'affichage souhaïée. ÀpRES validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton ® Situé en façade de l'appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n'était chargeé. L'écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE D'AFFICHAGE) réapparait afin que vous puissiez activer la langue de votrechoix.
SELECT MENU LANGUAGE
- Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (▲).
Le voyant STANDBY s'eteint et le tiroir à disque s'ouvre. - Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de presentation du disque vers le haut.
-
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (▶II) ou OPEN/CLOSE (▲) pour
-
Lorsque vous arrêtez la lecture, l'appareil méyorise l'endetroit où vous l'avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l'avez quittée.
-
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP (■) pendant la lecture.
- Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE (▲).
- Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE () ou STEP sur la télécommande durant la lecture.
-
L'image devient fixe et il n'y a plus de son. Pour reprene APPuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE (▶II).
-
Lecture pas à pas (Sauf CD)
Appuyez sur la touche STEP (increment) sur la télécommande durant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplaçer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour returner au mode normal.
- La lecture image par image n'est possible que vers l'avant.
- Lecture au ralenti
Appuyez sur le bouton SEARCH («/») et maintenance-le enforcé pour désir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour revenir au mode normal.
Remarque
- Si le lecteur n'est pas utilisé pendant plus d'une minute, l'économiseur d'écran apparaît et l'écran s'ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) (Lecture) pour poursuivre la lecture.
- Si le lecteur reste en mode arrêt pendant plus de 30 minutes, il se met automatiquement hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)
- Si vous laissez le lecteur en pause, l'appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
- Le symbole () indique une pression sur un touche invalide.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
Voupsoupiezrechercherapidementunchapitreou uneplagequeyouappreciezpendantlalecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, appuyez sur les touches SEARCH (« ou ») de cette dernière pendant plus d'une seconde.
| DVD | 2X, 4X, 64X, 128X |
| CD | 2X, 4X, 8X |
Remarque
- La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction.
- Aucun son n'est émis en mode Recherche (sauf si l'appareil lit un CD).
Saut des plages
Appuyez sur les touches SKIP (« ou ») pendant la lecture.
- Si vous appuyez sur SKIP (▶) pendant la lecture d'un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur SKIP (↓), vous returnerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d'un Super Audio CD, DVD-AUDIO ou CD, si vous appuyez sur SKIP (▶), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur SKIP (▶), vouseturnrez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d'avoir le début de la plage précédente.
Utilisation de la fonction d'affichage
Lecture d'un DVD/MPEG4
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
- Servez-vous des boutons / pour selectionner I'elément souhaite.
-
Utilisez les boutons pour effectuer le réglage souhaite et appuyez sur ENTER.
-
Vous pouvez vous servir des touches numériques de la télécommande pour acceder directement à un titre, à un chapitre ou pour démarrer la lecture à l'heure souhaïée.
- Pour fermer l'écran, appuyez à nouveau sur la touche CANCEL.
Remarque
| Title | Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d'un film, chacun des films porte un titre d'identification. |
| Chapter | Le content de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier. |
| Track | |
| Time | Permet la lecture du film à l'heure désirée. Pour cela, vous doivent indiquer l'heure de début comme référence. La fonction de recherche temporelle n'est pas compatible avec certains disques. |
| Audio | Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l'exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut composer un maximum de huit pistes sonores. |
| Subtitle | Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous peuvent désigner cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut composer un maximum de 32 sous-titres. |
| Shortcut | Pour acceder à la fonction Markerbook ou Angle souhaitatione. Certains DVD possédent davantage de fonctions Angle. La fonction Bookmak vous permet de rechercher rapidement et facilement une piste ou un chapitre spécifique d'un DVD. La fonction EZ View (Vue EG) permet de changer le format d'image en mode DVD. |
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
Utilisation du menu Disque
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
- Utilisez les boutons / pour sélectionnner Disc Menu puis appuyez sur ou sur ENTER.

Remarque
- Le menu Disque peut ne pas etre compatible avec certains disques.
- Vous pouvez également acceder au menu Disque par l'intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande.
Utilisation du menu Titres
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
- Utilisez les boutons pour sélectionner Title Menu puis appuyez sur ou sur ENTER.

Remarque
- Le menu Titres peut ne pas etre compatible avec certains disques.
- Le menu Titres ne s'affiche que si le disque contient au moins deux titres.
Lecture repétée
Reprenrez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d'une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet.
Lecture en DVD
- Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparait à l'écran.
-
Utilisez les boutons / pour selectionner Chapter, Title ou A-B puis appuyez sur ENTER.
-
La répétition d'un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle.
- Chapitre () : repète le chapitre en cours de lecture.
- Title (): répète le titre en cours de lecture.
-A-B: repete un segment du disque que vous avez selectionné.

DVD
Fonction A-B Repeat
- Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l'instant (A) où vous souhaitez faire demarrer la lecture repétée. B s'affiche automatiquement en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à l'instant (B) où la lecture repétée doit s'arrête.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CANCEL.
- Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche pour désir Non et puis appuyez sur la touche ENTER.

DVD
Remarque
- La fonction REPETER UNE SEQUENCE A-B ne vous permet pas deCHOISIR un instant (B) etant posterieur à l'instant (A) de moins de cinq secondes.
- La lecture repétée peut ne pas s'appliquer sur certains disques.
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture d'un DVD
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (▶II).
- Appuyez sur la touche SEARCH («/») et maintenance-le enforcé pour désirir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
FONCTIONS AVANCEES
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View)
La lecture d'un DVD et besoin du rapport d'aspect (DVD)
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
- Laaille de l'écran se modifie lorsque la touche est actionné à plusieurs reprises.
- Le mode écran zoom fonctionné différemment selon la configuration de l'écran dans le menu Configuration de l'affichage.
- Pour que le bouton EZ VIEW fonctionne correctement, vous devez régler le format d'image correct dans le menu Configuration de l'affichage. (voir pp. 25-26).

Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport d'aspect 16:9
- Ecran Large
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. Lors de la lecture d'un disque au rapport d'aspect de 2.35:1, les bandes noires au haut et au bas de l'écran disparaissent, et l'image s'étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
- Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. L'image s'etire verticalement.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image replit l'espace entre les deux bandes et a l'apparace étrée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémittés et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrément.
- Ajustement Vertical
Lors du visionnement d'un DVD au rapport d'aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport hauteur-largeur 16:9,l'image est déliminée d'une bande noire des deux extrémités pour qu'elle n'ait pas d'apparence étirée horizontally.
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport d'aspect 16:9
- 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparait au haut et au bas de l'écran.
- 4:3 Pan Scan
Les parties gauche et droite de l'écran sont coupées et la partie centrale de l'écran 16/9 s'affiche.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image replit l'espace entre les deux bandes et a l'apparce étrée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémittés et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
Les disques au rapport d'aspect 4:3
- Format Classique
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 4:3.
- SCREEN FIT
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image renplit l'espace entre les deux bandes et a l'apparace étrée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémittés et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de I'ecran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.
Sélection de la langue audio
Le bouton AUDIO vous permet de sélectionner rapidement et facilement la langue audio
Utilisation du bouton AUDIO (DVD/MPEG4)
- Appuyez sur le bouton AUDIO. Le son change à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
Les langues audio sont représentées par des abréviations.

DVD
Presse bouton sonore a remo- con a maintes reprises, pour selectionner le type de son souhaite pour la lecture d'un disque MPEG4, puis appuyez sur le bouton ENTER.

MPEG4
- Pour que l'icone AUDIO disparaisse de l'écran, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio presentses sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un DVD peutContainir jusqu'à 8 langues audio différentes.
- Pour que la même langue audio soit automatiquement sélectionnée chaque fois que vous souhaitez dire un DVD, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de la langue audio" en page 24.
Sélection de la langue des sous-titres
Vou pouvez selectionner rapidement et facilement un sous-titre avec le bouton SUBTITLE.
Utilisation du bouton SUBTITLE (DVD/MPEG4)
- Appuyez sur le bouton SUBTITLE.
Le sous-titre change lorsque vous appuyez de façon répétée
sur le bouton.
Les langues de sous-titrage sont représentées par des abréviations.

DVD
MPEG4

L'option du sous-titre externe paraítra, dépendé le Disque DivX.
Bouton du Sous-titre de la pressre a remocon a maintes reprises pour selectionner la langue des sous-titres souhaitee sur un MPEG4, puis appuyez sur ENTER.

MPEG4
- Pour-retirer l'icone SUBTITLE, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Remarque
- Selon les types de DVD, vous devrez modifier le sous titre souhaite dans le Disc Menu (Menu disque). Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- Cette fonction varie en fonction des sous-titres présents sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD.
- Un DVD peutContainir jusqu'à 32 langues desous-titrage différentes.
- Pour avoir la même langue de sous-titrage lors de la lecture de DVD, reportez-vous à la rubrique "Utilisation de la langue de sous-titrage" en page 24.
Sélection de l'angle de prise de vue à l'écran
Lorsqu'un DVD contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction ANGLE.
Utilisation du bouton ANGLE (DVD)
Si le DVD contient plusieurs angles, ANGLE s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton INFO de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons pour selectionner Shortcut.
- Appuyez sur les boutons pour selectionner Angle, puis appuyez sur ENTER.

- Appuyez sur les boutons de la télécommande pour selectionner l'angle de votre choix.

Remarque
- Cette fonction ne pourrait pas être activée si le disque ne compte qu'un seul angle. Peu de disques sont actuellement équipés de cette fonction.
- Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner
Utilisation de la fonction Signet
Cette fonction vous permet de marquer les sections d'un DVD à l'aide d'un signet pour les retrouver facilement ensuite.
Utilisation de la fonction Signet (DVD)
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande pendant la lecture.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Shortcut, puis appuyez sur ENTER.
DVD

- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Signet puis appuyez sur ENTER.
- Une fois que vous avez atteint la scène à marquer d'un signet, appuyez sur le bouton ENTER. Vous pouvez marquer jusqu'à trois scènes différentes à la fois.

Remarque
- Selon le disque, la fonction Signet peut ne pas etre disponible.
Rappel d'une scene marquée
1~3. Les trois premières étapes sont identiques à celles de la rubrique "Utilisation de la fonction Signet" en page 17.
4. Appuyez sur les boutons / pour selectionner une scene marquee.

- Appuyez sur PLAY/PAUSE (▶II) pour passer à la séquence marquee.
Effacement d'un signet
1~3. Les trois premières étapes sont identiques à celles de la rubrique "Utilisation de la fonction Signet" en page 17.
4. Appuyez sur les boutons pour SéLECTIONNER le numéro du signet à supprimer.
5. Appuyez sur le bouton CANCEL pour supprimer un numéro de signet.

Utilisation de la fonction Zoom
Utilisation de la fonction Zoom (DVD)
- En mode lecture ou en mode pause, appuyez sur le bouton ZOOM de votre télécommande. Appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les boutons / ou / pour sélectionner a partie de l'écran sur laquelle vous souhaitez faire un zoom avant. Appuyez sur le bouton ENTER.
- En cours de lecture d'un DVD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre.


Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio
Les CD Audio ou disques au format MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contiennent des chansons individuelles et/ou des images qui peuvent être organises dans des dossiers comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez les manipuler de la même façon que vous classez des fichiers dans différents dossiers sur votre ordinateur.
Ouvrez le tiroir disque.
Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
Le tiroir se ferme et cet écran s'affiche.

- : Nom du fichier en cours de lecture.
Durée actuelle de lecture. -
: Mode actuel de lecture: Il existe quatre modes. Ils peuvent être sélectionnés dans cet ordre en appuyant sur le bouton REPEAT.
-
Off (Non): Lecture normale
- Plage: Permet de répéter la plage en cours.
- Folder: Permet de répéter le dossier actuel.
-
Aléatoire: Les fichiers du disque sont lus dans un ordre aléatoire.
-
mp3: lcône de fichier MP3.
:Icione de fichier WMA. - JPEG : lcione de fichier JPEG.
- BV1: Icône de fichier AVI.
- : lcène de fichier CD Audio.
- : lcène de dossier.
- : lcône du dossier actuel.
Modifier un dossier
Le dossier ne peut être selectionné qu'en mode Arrêt.
- Pour selectionner le dossier parent
Appuyez sur le bouton RETURN pour acceder au dossier parent, ou bien sur les boutons / pour selectionner "...puis sur ENTER.
- Pour sélectionner le dossier homologue
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le dossier souhaite, puis appuyez sur ENTER.
- Pour selectionner le sous-dossier
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le dossier souhaite, puis appuyez sur ENTER.

Lecture de fichiers MP3/WMA/CD Audio
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir.
Fermez le tiroir. - Pour les disques contenant des fichiers aux formats MP3 et WMA, seul un type de fichier peut être lu et non les deux.
- Appuyez sur les boutons / / pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical.

Lecture repétée / aléatoire
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe quatre modes : Non, Track, Folder et Random.
- Off (Non): Lecture normale
- Track (Plage): Permit de répéter le fichier musical actuel.
- Folder (Dossier): Permet de répéter les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Random(Aléatoire): Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire.
Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur le bouton CANCEL.
Fichier CD-R MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3 ou WMA sur un CD-R, veuillusquezvousreporteraccequi suit.
-Vos fichiers MP3 ou WMA doit etre au format ISO 9660 ou JOLIET.
Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft et avec le système Mac d'Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé.
- Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépasse pas 8 caractères et utilisez“.mp3, .wma” comme extension de fjichier.
Format de nom général : "Titre.mp3" ou "Titre.wma". En composant votre titre, ne dépassez pas 8 caractères, n'utilise pas d'espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/.,=,+) .
- Utilizez un taux de transfert de décompression d'au moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous désisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'échantil lonnage analogique / numérique (conversion au format MP3) d'au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produit que rarement une meilleure qualité sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement.
- Utilizez un taux de transfert de décompression d'au moins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous désisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d'échantil lonnage analogue / numérique (conversion au format WMA) d'au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum.
Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieurs à 192 Kps ne sont pas lus correctement.
- N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d'auteur.
Certsains fichiers "sécurisés" sont cryptés et protégés par code afin de les protégér des copies illégales. Ces types de fichiers sont les suivants : Windows Media™ (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI™ (marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers
- Important :
Les recommendations ci-dessus ne garantissant pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l'enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur toute lecteur DVD (qualité sonore déteriorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas dire les fichiers).
- Ce lecteur peut dire jusqu'à 500 fichiers et 500 dossiers par disque.
Lecture de fichiers MPEG4
Fonction lecture de fichiers MPEG4
Les fichiers AVI permettent de stocker les données audio et video. Seuls les fichiers au format AVI dotés d'une extension“.avi” peuvent être lus
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir.
Fermez le tiroir. - Appuyez sur les boutons / ou / pour sélectionner un fichier avi (DivX/XviD), puis appuyez sur ENTER.

Lecture repétée
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe 4 modes, Non, Folder, Title et A-B (distance entre deux points déterminée par l'utilisateur).
- Folder (Dossier): Permet de répéter les fichiers AVI ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Title (Titre) : permet de répéter le titre en cours de lecture.
-A-B:permet de repeter une sequence du fichier selectionné.
Description de la fonction MPEG4
| Fonction | Description | Page de référence |
| Sauter (« ou ») | Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur le bouton « ou » pendant la lecture. | - |
| Recherche (« ou ») | Appuyez sur le bouton RECHERCHE (« ou ») pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche. Permet d'accélérer la vitesse de recherche dans un fisquier AVI. (2X, 4X, 8X) | - |
| Lecture lente | Permet de ralentir la vitesse de recherche dans un fisquier AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X) | P 12 |
| Lecture STEP | A chaque pression sur le bouton STEP, une nouvelle image apparait. | P 12 |
| ZOOM | 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre | P 18 |
- Selon le fjichier MPEG4, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
Fichier CD-R AVI
Ce lecteur permet de dire les fichiers video compressés suivants, contenus dans un fisier au format AVI :
- Contenus DivX 3.11
- Contenus DivX 4 (basés sur le profil simple MPEG4)
- Contenus DivX 5 (profil simple MPEG4 en plus d'autres caractéristiques comme des images bidirectionnelles. Les fonctions Qpel et GMC sont également prises en charge).
- Contenus compatibles XviD MPEG4.
Ce lecteur prend en charge toutes les résolutions jusqu'àux valeurs maximes ci-dessous.
| DivX3.11 & DivX4 & XviD | DivX5 |
| Le débit binaire peut être variable: L'appareil peut sauter les parties à décoder ayant un débit binaire élevé et reprene de le décodage lorsque celui-ci revient à la normale. | 720 x 480 @30ips 720 x 576 @25ips : Débit binaire maximum : 4Mbps |
Remarque
- Certains fichiers MPEG4 réalisés sur ordinateur peuvent ne pas être lus.
- C'est pourquoi un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevé au-delà de la spécification ne sont pas pris en charge.
- Cet apparéil prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le "format ISO9660".
Lecture de fichiers multimédia avec la fonctionnalité USB Host (Hôte USB)
Lisez vos fichiers photo, video ou musicaux enregistrés sur un lecteur MP3, une<memoire USB ou un caméoscope numérique en audio haute qualité en connectant le péripétrique de stockage sur le port USB du lecteur DVD.
Utilisation de la fonctionnalité USB-HOST (HÔTE USB)
- Connectez le périphérique USB sur le port USB situé à l'avant de l'appareil.
- En cas de partition USB, appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'une des partitions USB, puis appuyez sur OK.

- Appuyez sur le bouton / ou / pour sélectionner un fichier sur USB. Appuyez sur OK pour ouvrir le fichier.

Remarque
- Si vous appuyez sur le bouton USB de la télécommande, une fenêtre de selection du périhérique USB s'affiche.
- L'affichage indique "USB".
- L'écran USB MENU (MENU USB) apparait sur l'écran du télévisuer et le fjichier enregistré est lu.
Retrait du péripérisque USB en toute sécurité
TFin d'empêcher les données enregistrées sur le périhérique USB d'être endommagées, suivez la méthode ci-dessus avant de déconnecter le cable USB.
- Appuyez sur le bouton STOP (ARRÉT)
- Déconnectez le cable USB..
Saut avant/arrête
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton (▶).
- Quand il y a plus d'un fichier, le fichier suivant est sélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton
- Quand il y a plus d'un fisier, le fisier précédent est seLECTIONné lorsque vous appuyez sur le bouton
Lecture rapide
Pour dire le disque à une vitesse plus élevé, appuyez sur ( / ) pendant la lecture.
- Chaque fais que vous appuyez sur l'un des deux boutons, la vitesse de lecture change de la façon suivante: 2x 4x 8x .
Péripétriques compatibles
- Péripériques USB qui prenvent en charge le stockage de grande capacité USB v.1.0. (appareils USB fonctionnant comme disque dur externe sur Windows (2000 et ultérieur) sans installation de pilote supplémentaire.
- Lecteur MP3 : disque dur et lecteur MP3 type flash.
-
Appareil photo numérique : apparéils prénant en charge le stockage de grande capacité USB v. 1.0.
-
Appareils fonctionnant comme disques durs externes sur Windows (2000 et ultérieur) sans installation de pilote supplémentaire.
-
HDD USB et USB Flash Drive : péripériques prénant en charge USB 2.0 ou USB 1.1.
-
La qualité de lecture peut varier lorsque vous connectez un péphérique USB 1.1.
-
Pour un disque dur USB, assurez-vous de bien y connecter un cable d'alimentation auxiliaire afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil.
-
Lecteur de cartes USB : lecteur de cartes USB à une fente et lecteur de carte USB à plusieurs fentes
-
Selon le fabricant, le lecteur de cartes USB pourrait ne pas etre pris en charge.
-
Si vous installez plusieurs dispositifs de mémoire sur un lecteur multicartes, des problèmes peuvent survenir.
-
Si vous utilisez un cable d'extension USB, le périphérique USB pourrait ne pas être reconnu.
-
Formats pris en charge
| Nom de fichier | Extension de fichier | Debit binaire | Version | Pixel | Fréquence d'échantillonnage | |
| Image fixe | JPG | JPG .JPEG | - | - | 640'400 | - |
| Musique | MP3 | MP3 | 80~384kops | - | - | 44.1kHz |
| WMA | .WMA | 56~128kops | V8 | - | 44.1kHz | |
| Cinéma | VCD | MPG.MPEG | 1.5Mbps | VCD1.1,VCD2.0 | 320'480 | 44.1KHz |
| DivX | AVI ,ASF | 4Mbps | DivX3,11~DivX5,1,Xivid | 720'480 | 44.1KHz~48KHz |
- La fonction CBI (Control/Bulk/Interrupt) n'est pas prise en charge.
- Les apparèels photo numériques qui utilisent le protocole PTP ou qui nécessit l'installation de programmes supplémentaires pour la connexion à l'ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Les périhériques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT 16/32 (File Allocation Table) est pris en charge.)
-
Certains lecteurs MP3, une fois connectés à ce lecteur, peuvent ne pas fonctionner selon la taille de secteur de leur système de fjichiers.
-
La fonction USB HOST (HÔTE USB) n'est pas prise en charge si le périhérique connecté utilise un programme spécifique au fabriquant pour transférer ses fidiers.
- Ne fonctionne pas avec les périériques MTP (Media Transfer Protocol) dotés de la technologie Janus.
- La fonction USB HOST (HÔTE USB) de ce lecteur ne prend pas en charge tous les périhériques USB.
Pour de plus amples informations sur les péripériques pris en charge, reportez-vous en page 30.
Extraction audio
Cette fonction permet de copier les fichiers audio d'un CD sur un périphérique USB au format MP3.
Ouvre le tiroir disque.
Placez-y un CD audio (CD DA), puis reférer le tiroir disque.
Connectez le périphérique USB sur le port USB situe à l'avant
du lecteur.
Cet écran apparait alors.

1. Sélection du menu DISC (DISQUE)
Pour sélectionner le menu DISC (DISQUE), appuyez sur les boutons / pendant que l'appareil est en mode Stop (Arrêt).
Sélection du menu DEV (periphérique de stockage)
Pour sélectionner le menu DEV (péripérique de stockage), appuyez sur le bouton puis sur le bouton ENTER (ENTRÉE).
Appuyez sur les boutons / pour selectionner USB, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTRée).

-
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner SELECT (SELECTIONNER), puis sur ENTER (ENTREE) pour sélectionner les fjichiers à copier.
-
Pour désélectionner les fichiers à copier via le menu UNS ELECT (DÉSELECTIONNER), appuyez à nouveau sur le bouton ENTER (ENTRée).
- Pour sélectionner plusieurs fischiers à copier, appuyez sur le bouton▶ puis sur ENTER (ENTRÉE) sur le fichier souhaïte.
3.Appuyez sur les boutons / pour selectionner START (DEMARRER), puis sur le bouton ENTER (ENTREE).
La copie des fichiers commence.
- Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton CANCEL (ANNULER).

Remarque
- Si une extraction audio est en cours, le lecteur se met automatiquement en mode Play (Lecture).
- La fonction d'extraction audio ne fonctionne qu'avac les CD audio (CD DA).
Lecture de CD image
- Sélectionné le dossier souhaité.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner un fjichier image dans le menu des séquences animées puis appuyez sur le bouton ENTER.
- Appuyez sur les bouton INFO pour selectionner le menu que vous souhaitez voir, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Remarque
- Appuyez sur le bouton ARRET pour revenir au menu des séquences animées.
- Lorsque vous lisez un CD Kodak Picture, le lecteur affiche directement la photo sans afficher le menu des séquences animées.
Rotation

: Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l'image effectue une rotation de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.
Zoom

: Appuyez sur les boutons / pour selectionner la partie de I'ecran sur laquelle vous souhaitez faire un zoom avant. Appuyez sur le bouton ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l'image est agrandie par quatre (2X).
Diaporama

:Le lecteur salle en mode Diaporama.
- Vous doivent regardier l'intervalle entre chaque image avant de commencer le diaporama.

: Les images changent automatiquement toutes les 6 secondes environ.

: Les images changent automatiquement toutes les 12 secondes environ.

: Les images changent automatiquement toutes les 18 secondes environ.

Remarque
- Selon la taille du fichier, le temps entre chaque image peut varier par rapport à celui que vous avez déterminé.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton, le diaporama se lance automatiquement et par default après 10 secondes.
Disques CD-R JPEG
- Seuls les fichiers avec une extension ".jpg" et ".JPG" peuvent êtrelus.
- Si le disque n'est pas fermé, le démarriage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas être lus.
- Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent être lus.
- Le nom du fjichier JPEG ne doit pas contenir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d'espaces ou de caractères spéciaux (. / = + par exemple).
- Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture se fait jusqu'à ce segment uniquement.
- Un maximum de 3000 images peut être stocké sur un seul CD.
- Nous vous recommendons les CD Kodak Picture.
- Lors de la lecture d'un CD Kodak Picture, seuils les fichiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent etre lus.
- CD Kodak Picture : La lecture des fichiers JPEG du dossier images peut être lancée automatique.
- CD Konica Picture : Vous doivent désigné les fischiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD Fuji Picture : Vous doivent désigné les fidiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD QSS Picture: Cet apparéil ne lit pas les CD QSS Picture.
- Si le disque compte plus de 500 fichiers, seuls 500 fichiers JPEG seront lus.
- Si le disque compte plus de 500 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 500 dossiers seront lus.
CHANGESMENT DUMENU CONFIGURA-TION
Utilisation du menu de configuration
Le menu Configuration vous permet de personnelis- erocytelecteurDVD en selectionnant vos langues préferées et en réglant le niveau de censure parentale, il vous permet également de configurer le lecteur en fonction de la taille de l'écran de votre téléviseur.
- Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande, appareil en mode arrêt. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur > ou ENTER.

1 Réglage de la langue : Configuration de la langue.
2 Options Audio : Configuration des options audio.
Options D'affichage: Configuration des options d'affichage. Utilisez cette fonction pour déterminer le type d'écran que vous souhaitez et les différentes options d'affichage disponibles.
Cont. Parental: Configuration du niveau de censure parentale. Elle permet aux utilisateurs de définir un niveau au-delà duquel les enfants ne peuvent pas visionner de films non adaptés à leur âge, car compteant entre autre des scènes de violence ou à caractère pornographique.
DivX(R) Immatriculation : Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Video à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod.
2. Appuyez sur les boutons / pour acceder aux différentes fonctions. Puis appuyez sur ou ENTER pour acceder aux sous-fonctions.
3. Pour que l'écran disparaissée après la configuration, appuyez de nouveau sur le bouton MENU.
Remarque
En fonction du disque, certaines sélections du menu Setup (Configuration) peuvent ne pas fonctionner.
Configuration des options de langue
Si vous avez regle préalablement les options menu lecteur, menu disque, audio et langue des sous-titres, elles apparaisent automatiquement à chaque fois que vous visionné un film.
Utilisation de la langue du Menu Lecteur
- Appuyez sur le bouton MENU, appeareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Menu du lecteur puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaitee, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
La langue est selectionnelle et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue du Disc Menu (Menu Disque)
Cette fonction permet de modifier la langue du texte qui s'affiche sur les écrans du menu disque uniquement.
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Menu du disque puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Si la langue seLECTIONnée n'est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est seLECTIONnée.
- La langue est selectionné et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue audio
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour sélectionner Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaitatione, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Sélectionnez "Originale", si vous souhaitez que la langue de la bande son par défaut soit la langue originaire d'enregistrement du disque.
- Si la langue seLECTIONnée n'est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est seLECTIONnée.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu Configuration de la langue.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue des sous-titres
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner Sous-Titre puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
Sélectionnez "Automatique" si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit la même que la langue sélectionnée pour la langue audio.
- Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avez sélectionnée comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d'origine.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu de configuration.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.

Utilisation de la langue des sous-titres de fichiers DivX
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur ou ENTER.
- Utilisez les boutons / pour selectionner DivX SousTitre puis appuyez sur ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue souhaïée, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
-
La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu de configuration.
- Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.

Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramètres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Options Audio, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur ou ENTER.


Dolby Digital
- PCM : Conversion en audio PCM(2CH).
- Bitstream : Emet un son Dolby Digital ou un flot binaire DTS via la sortie numérique. Sélectionnez Flot binaire lors de la connexion au décodeur Dolby Digital et DTS.
MPEG-2 Digital
- PCM : Conversion en audio PCM(2CH).
- Bitstream : Conversion en flot binaire MPEG-2 Digital (5.1CH ou 8CH). Sélectionnez Flot binaire lorsque vous utilise la sortie audio numérique.
3 Compression Dynamique
- Oui : Pour sélectionner la compression dynamique.
- Non : Pour selectionner la gamme standard.
Echantillonnage PCM
- Oui: Sélectionnez cette option lorsque l'amplificateur relié au lecteur ne supporte pas une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, les signaux de 96 KHz sont convertis en signaux de 48 KHz.
- Non: Sélectionnéz cette option lorsque l' amplificateur relié au lecteur supporte une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, tous les signaux sont transmis sans aucune modification.
Remarque
- Mème si l'échantillonnage bas PCM est Non,
- Certains disques ne peuvent émettre un signal audio à échantillonnage bas que via les sorties numériques.
- Pour que le menu de configuration disparaissée, appuyez sur le bouton MENU.
- Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque vous lisez un disque DTS.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories.
"Dolby" et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.
"DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Configuration des options d'affichage
Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions video du lecteur.
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Options D'affichage, puis appuyez sur ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l'objet souhaïte, puis appuyez sur ▷ ou ENTER.

1 Format écran (TV Aspect)
Selon le type de téléviseur, il se peut que vous soyez obligé d'ajuster le réglage de l'écran (format de l'image).
- 4:3 Letter Box : Sélectionné cette option pour voir l'ensemble de l'écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l'écran de votre télévisée est au format 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
- 4:3 Pan&Scan : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille classique lorsqu'ellesoupaîteez voir la partie centrale de l'image au format 16:9 (les côtes gauche et droit de l'image sont coupés).
- 16:9 Large : Vous pouvez voir l'image 16:9 en entier sur votre télévisuer à écran large.

Mode arrêt sur image (Still Mode)
Ces options évitant le tremblement des images en mode Pause et permettent un affichage plus lisible de/textes.
- Auto : Lorsque vous selectionnez le mode Auto, le mode Champ/Image s'active automatiquement.
- Trame : Sélectionnez cette fonction lorsqu'écran tremble alors que vous étes en mode Auto.
- Vue : Sélectionnez cette fonction lorsqu vous souhaitez déchiffrer de petits caractères alors que vous étés en mode Auto.
3 Messages écran (Screen Messages)
Utilisez ces options pour placer les messages à l'écran sur Oui ou Non.
4 Niveau des Noirs (Black Level)
Règle la luminosité de l'écran.
Systeme TV (TV System)
- NTSC : Si vous utilisez des disques NTSC.
- Si vous teléviseur ne compte qu'une entrée video PAL, vous doivent désigné "PAL". Lorsque vous désignées "PAL", le format de sortie entrelacé est PAL 60 Hz.
- Si vous télévisuer ne compte qu'une entrée NTSC, vous devez selectionner "NTSC".
- PAL: Si vous utilisez des disques PAL.
- Si vous telérésur ne compte qu'une entree video NTSC, vous devez selectionner "NTSC".
- Si vous télévisuer ne compte qu'une entrée PAL, vous devez selectionner "PAL".

⑥ Sortie Video (Video Output)
Selectionnez la sortie video.
- SCART-CVBS : Sélectionnez cette option pour utiliser la sortie CVBS depuis une connexion péritel.
-
SCART-RGB (Sortie PERITEL) : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie PERITEL.
-
Si Yes/No (Oui/Non) n'est pas sélectionné dans le sous-menu Display Setup (Configuration de l'affichage) dans les 10 secondes, l'écran revient au menu précédent.

- Si la sortie Video n'est pas correctement réglee, l'écran peut être bloqué.
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
Configuration du niveau d'évaluation
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt (in condition no DVD or CD on the set).
- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.

- Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Cont. Parental, puis appuyez sur ou ENTER.

- Utilisez les boutons / pour selectionner Niveau de Contrôle puis appuyez sur ou sur ENTER.

-
Composez un code secret.
-
Par défaut, le mot de passer est définir sur 0000.
- Veuillez modifier le mot de passer actuel (0000) pour activer la fonction de contrôle parental.

- Appuyez sur les boutons / pour selectionner le Niveau de contrôle souhaite puis appuyez sur le bouton ou ENTER. Ex) Configuration du Tout Public.

Pour faire disparaitre le menu de configuration, appuyez sur le bouton MENU. En exemple, si vous choisissez niveau 6, les niveaux 7 et 8 ne seront pas lus.
Changement du mot de passer
- Appuyez sur le bouton MENU, apparéil en mode Arrêt (in condition no DVD or CD on the set.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.

- Utilisez les boutons / pour selectionner Cont. Parental puis appuyez sur ou sur ENTER. L'écran vous invitant à insérer votre mot de passer s'affiche alors. Composez un
code secret.

- Utilisez les boutons / pour selectionner Modif. Code Secret puis appuyez sur ou sur ENTER. Saisissez votre nouveau mot de passer. R reintroduisez le nouveau mot de passer.


Remarque
Si vous avez oublie votre mot de passer, reportez-vous à la rubrique "Mot de passer oublie" dans le Guide de dépannage (Problèmes et solutions).
Mise à jour du micrologiciel
Introduction
Samsung prend souvent en charge la mise à jour du logiciel afin d'accroître les performances de l'applié et d'apporter les dernières modifications, via son site Internet (www.samsung.com).
En effet, un nouveau codec mpeg4 a eté mis au point et est sujet à des améliorations constantes. Les améliorations apportées dépendant de la mise à jour du logiciel que vous utilisez ainsi que du logiciel fourni avec votre lecteur DVD avant cette mise à jour.
Comment creer un disque de mise a jour
- Vous doivent détenir un nouveau fisier depuis le centre de téléchargement Samsung disponible sur Internet (www.samsung.com).
- Enregistrez le fjichier sur voite ordinateur en utilisant un CD-RW.
Remarque
- Système de fichiers niveau CD-ROM ISO
- Configuration des caractères ISO 9660
- Dernière mise au point, session unique
Vitesse d'ecriture lente
Procedure de mise à jour
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir. L'écran de mise à jour du micrologiciel apparait.

La mise à jour du micrologiciel s'affiche
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner Total, puis appuyez sur le bouton ENTER.

La mise a jour du micrologiciel démarre
- Le tiroir s'ouvre automatiquement pendant l'écriture.
Attendez 2 minutes après avoir retire le disque. - Lorsque la mise à jour est réussie, le lecteur s'éteint et se remet en marche après la fermeture automatique du tiroir.
- Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner la langue souhaïette.

Remarque
- Veuillez contacter votre “Centre de service technique Samsung” si le message “ Sélectionnez une langue de menu” ne s'affiche pas.
- N'appuyez sur aucun bouton ni ne débranche pas le cordon d'alimentation pendant la mise à jour.
- La procédure de mise à jour peut varier, reportez-vous au site Web (www.samsung.com).
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d'un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.
| Problèmes | Résolution | Page |
| La télécommande ne fonctionne pas. | • Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin. • Utilise la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau. | P3 |
| La lecture du disque e se fait pas. | • Vérifiez l'installation du disque : étiquette sur le dessus. • Vérifiez le numéro de région du DVD. | P5 |
| Aucun son avec le canal 5.1 | • Le son du canal 5.1 ne s'entend que dans les conditions suivantes : 1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1. 2) Le disque est enregistré avec un son 5.1. • Vérifiez si le disqueporte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch" • Vérifiez si vous système audio est branché et fonctionné correctement. • Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle régée sur Bitstream ? | P10-11 P24-25 |
| L'odore ◎ s'affiche sur l'écran. | • Impossible de terminer les options ou l'action en cours car : 1. Le logiciel du DVD s'y oppose. 2. Le logiciel du DVD n'accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles) 3. L'options n'est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne correspondant pas aux données. | |
| Le Menu disque n'est'affiche pas. | • Vérifiez si le disque possède un Menu. | |
| Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation. | • Certaines fonctions séLECTIONnées dans le Menu installation peuvent ne pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction. | P23-27 |
| Le rapport d'écran ne peut être modifié. | • Le format d'écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. | P25-26 |
| Aucun son. | • Vérifiez si la selection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte. | P24-25 |
| L'écran est bloqué. | • Appuyez sur le bouton » pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine. | P12 |
| Mot de passer oublé. | • Appuyez sur le bouton » pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages y compris le mot de passer sont réinitialisés sur les valeurs usine. Ne l'utilise qu'en cas d'absolue nécessité. | P26 |
| Autres problèmes. | • Dans le manuel d'instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontres et suivez de nouveau le processus. • Si le problème n'est pas résolu, veillez contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche. | |
| L'image est brouillée ou déformée. | • Assurez-vous que le disque ne soit pas sale ou rayé. • Nettoyez le disque. | P2 |
Fonctionnalité USBHOST
(Hôte USB) - Appareils pris
en charge.
Appareil photo numérique
| Produit | Entreprise | Type |
| Finepix-A340 | Fuji | Appareil photo numérique |
| Finepix-F810 | Fuji | Appareil photo numérique |
| Finepix-F610 | Fuji | Appareil photo numérique |
| Finepix-f450 | Fuji | Appareil photo numérique |
| Finepix S7000 | Fuji | Appareil photo numérique |
| Finepix A310 | Fuji | Appareil photo numérique |
| KD-310Z | Konica | Appareil photo numérique |
| Finecam SL300R | Kyocera | Appareil photo numérique |
| Finecam SL400R | Kyocera | Appareil photo numérique |
| Finecam S5R | Kyocera | Appareil photo numérique |
| Finecam Xt | Kyocera | Appareil photo numérique |
| Damage-Z1 | Minolta | Appareil photo numérique |
| Damage Z1 | Minolta | Appareil photo numérique |
| Damage X21 | Minolta | Appareil photo numérique |
| Coolpix4200 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix4300 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 2200 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 3500 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 3700 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 4100 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 5200 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Stylus 410 digital | Olympus | Appareil photo numérique |
| 300-digital | Olympus | Appareil photo numérique |
| U300 | Olympus | Appareil photo numérique |
| X-350 | Olympus | Appareil photo numérique |
| C-760 | Olympus | Appareil photo numérique |
| C-5060 | Olympus | Appareil photo numérique |
| X1 | Olympus | Appareil photo numérique |
| U-mini | Olympus | Appareil photo numérique |
| Lumix-FZ20 | Panasonic | Appareil photo numérique |
| DMC-FX7GD | Panasonic | Appareil photo numérique |
| Lumix LC33 | Panasonic | Appareil photo numérique |
| LUMIX DMC-F1 | Panasonic | Appareil photo numérique |
| Optio-S40 | Pentax | Appareil photo numérique |
| Optio-S50 | Pentax | Appareil photo numérique |
| Optio 33LF | Pentax | Appareil photo numérique |
| Optio MX | Pentax | Appareil photo numérique |
| Digimax-420 | Samsung | Appareil photo numérique |
| Digimax-400 | Samsung | Appareil photo numérique |
| Sora PDR-T30 | Toshiba | Appareil photo numérique |
| Coolpix 5900 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix S1 | Nikon | Appareil photo numérique |
| Coolpix 7600 | Nikon | Appareil photo numérique |
| DMC-FX7 | Panasonic | Appareil photo numérique |
| Damage Xt | Minolta | Appareil photo numérique |
| AZ-1 | Olympus | Appareil photo numérique |
Disque USB Flash
| Produit | Entreprise | Type |
| Cruzer Micro | Sandisk | USB 2.0 USB Flash Drive 128M |
| Cruzer Mini | Sandisk | USB 2.0 128M |
| Cruzer Mini | Sandisk | USB 2.0 256M |
| SONY Micro Vault | Sony | USB 2.0 64MB |
| FLEX DRIVE | Serotech | USB 2.0 32MB |
| AnyDrive | A.L tech | USB 2.0 128MB |
| XTICK | LG | USB 2.0 128M |
| Micro Mini | Iomega | USB 2.0 128M |
| iFlash | Imation | USB 2.0 64M |
| LG | XTICK(M) | USB 2.0 64M |
| RiDATA | EZDrive | USB 2.0 64M |
Lecteur MP3
| Produit | Entreprise | Type |
| Creative MuVo NX128M | Creative | 128 MB Lecteur MPr |
| Iriver H320 | Iriver | 20G HDD Lecteur MP3 |
| YH-920 | Samsung | 20G HDD Lecteur MP3 |
| YP-T7 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-MT6 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-T6 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-53 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-ST5 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-T5 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-60 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-780 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-35 | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-55 | Samsung | Lecteur MP3 |
| iAUDIO U2 | Cowon | Lecteur MP3 |
| iAUDIO G3 | Cowon | Lecteur MP3 |
| iAudio M3 | Cowon | HDD Lecteur MP3 |
| SI-M500L | Sharp | 256MB Lecteur MP3 |
| H10 | Iriver | Lecteur MP3 |
| YP-T5 VB | Samsung | Lecteur MP3 |
| YP-53 | Samsung | 256MB Lecteur MP3 |
Lecteur multicartes
| Produit | Entreprise | Type |
| UNICORN | Unicorn | USB 2.0 7 IN 1 CARD READER UC-601R |
| USB 2.0 Card Reader | Billionton(Taiwan) | USB 2.0 Card Reader for SD/MMC/RS-MMC(3-in-1) |
Disque dur externe USB
| Produit | Entreprise | Type |
| CUTIE | Serotech | POCKET HARD DISK DRIVE |
| MOMOBAY UX-2 | Dvico | USB 2.0 |
| Général | Alimentation | AC 110-240V ~ 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 9 W | |
| Poids | 1.5 Kg | |
| Dimensions | 430mm (W) X 207mm (D) X 37mm (H) | |
| Température de fonctionnement | +5°C to +35°C | |
| Humidité ambiente | 10 % to 75 % | |
| Disque | DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) | Vitesse de lecture: 3.49 ~ 4.06 m/sec. Durée approximative de lecture (Disque mono face, Disque mono couche): 135 min. |
| CD : 5" (Disque compact) | Vitesse de lecture: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture: 74 min. | |
| CD : 31/2" (Disque compact) | Vitesse de lecture: 4.8 ~ 5.6 m/sec. Durée maximale de lecture: 20 min. | |
| Sortie Védo | Vidente composite | 1,0 Vp-p (impédance de75 Ω) |
| Sortie Péritel | R (Rouge): 0,7 Vp-p(impédance de 75 Ω) G (Vert): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω) B (Bleu): 0,7 Vp-p (impédance de 75 Ω) Vidente composé: 1,0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Signal luminosité: 1.0 Vp-p (impédance de 75 Ω) Signal couleur: 0.3 Vp-p (impédance de 75 Ω) | |
| Sortie Audio | 2 CANAUX | L (1/L), R (2/R) |
| *Réponse EN FREQUENCY | 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz) | |
| *RAPPORT SIGNAL/BRUIT | 4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB | |
| *LIMITES DYNAMIQUES | 100 dB | |
| *DISTORSION HARMONIQUE TOTALE | 0.004 % |
*: Spécifications nominales
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les specifications sans préavis.
- Les poids et dimensions sont approximatifs.
Chers clients, nous vous remercions d'avoir acheté un produit SAMSUNG.
La presente carte à pour objet de préciser les modalités de la garantie que la société Samsung Electronics France vous offre independamment des garanties qui vous sont déjà offertes par le revendeur à qui vous aze acheté votre produit, et des garanties preuves par la loi (notamment la garantie des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil, et la garantie légale de conformite prévue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation).
Aussi, si vous rencontres un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons :
- soit à contacter directement notre service consommateur :
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex
France
TEL: 3260 SAMSUNG(726-7864)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
Fax:0148630638
ou encore sur notre site Internet à l'adresse suivante :
www.samsung.com/fr rubrique Support SAV;
- soit à vous adresser au revendeur à qui vous l'avez acheté.
ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Samsung Electronics France garantit le produit contre tout défaut de matière ou de fabrication (pièces et main d'oeuvre) pendant le décai de 1 (un) an pour les caméscopes et de 1(an) pour les MP3.
La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur.
En cas de défaut de matière ou de fabrication, et à condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous, Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplaçer si la réparation n'est pas possible ou apparait disproportionnée.
Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie.
■ MODALITES
Si le produit que vous avez acheté s'avéré défectieux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé ci-dessus, adressez vous à notre service consommateurs à l'adresse indiquée ci-dessus.
Celui-ci vous expliquera les démarches à effectuer ; étant d'ores et déjà précisé que vous aurez besoin de toute facture d'achat, et de la présente carte de garantie dument remplie.
Le produit qui nous sera returné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation/agree et sera alors soit réparé gratuitelement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera returné sans frais.
(Vous conservez bien sur la possiblité de vous adresser au revendeur à qui vous aze acheté votre produit.)
EXCLUSIONS
La presente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc.
Par ailleurs, la garantie ne pourrait pas jouer :
- en cas de casse du produit par l'utilisateur ;
- si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ;
- dans le cas ou le produit aurait eté modifié, demonté ou réparé par une personne autre que Samsung Electronics France ou ses centres de service agréés,
- pour les produits dont le nombre de série a été retireé ;
- lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non commande par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en konjection avec celui-ci ;
- au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas returnées ;
- au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie".
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
| Region | Country | Customer Care Center | Web Site |
| North America | CANADA | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ca |
| MEXICO | 01-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| Latin America | ARGENTINE | 0800-333-3733 | www.samsung.com/ar |
| BRAZIL | 0800-124-421, 4004-0000 | www.samsung.com | |
| CHILE | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/cl | |
| NICARAGUA | 00-1800-5077267 | ||
| HONDURAS | 800-7919267 | ||
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 | www.samsung.com/latin | |
| ECUADOR | 1-800-10-7267 | www.samsung.com/latin | |
| EL SALVADOR | 800-6225 | www.samsung.com/latin | |
| GUATEMALA | 1-800-299-0013 | www.samsung.com/latin | |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PANAMA | 800-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PUERTO RICO | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin | |
| REP. DOMINICA | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/latin | |
| VENEZUELA | 0-800-100-5303 | www.samsung.com/latin | |
| COLOMBIA | 01-8000112112 | www.samsung.com.co | |
| Europe | BELGIUM | 0032 (0)2 201 24 18 | www.samsung.com/be |
| CZECH REPUBLIC | 844 000 844 Distributor pro Českou republika: Samsung Zrt., Česka organizačni složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 | www.samsung.com/cz | |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com.dk | |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi | |
| FRANCE | 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) | www.samsung.com | |
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) | www.samsung.com | |
| HUNGARY | 06-80-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| LUXEMBURG | 0035 (0)2 261 03 710 | www.samsung.com/be | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl | |
| NORWAY | 815-56 480 | www.samsung.com/no | |
| POLAND | 0 801 801 881 , 022-607-93-33 | www.samsung.com/pl | |
| PORTUGAL | 80820-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/pt | |
| SLOVAKIA | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sk | |
| SPAIN | 902 10 11 30 | www.samsung.com | |
| SWEDEN | 0771-400 200 | www.samsung.com/se | |
| U.K | 0845 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com | |
| EIRE | 0818 717 100 | www.samsung.com/ie | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/at | |
| SWITZERLAND | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ch | |
| CIS | RUSSIA | 8-800-555-55-55 | www.samsung.com |
| KAZAHSTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.kz | |
| UZBEKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.uz | |
| KYRGYZSTAN | 00-800-500-55-500 | ||
| TADJIKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | ||
| UKRAINE | 8-800-502-0000 | www.samsung.com | |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.li | |
| LATVIA | 800-7267 | www.samsung.com/lv | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.ee | |
| Asia Pacific | AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com |
| NEW ZEALAND | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/nz | |
| CHINA | 800-810-5858, 010-6475 1880 | www.samsung.com | |
| HONG KONG | 3698-4698 | www.samsung.com/hk | |
| INDIA | 3030 8282, 1800 110011 | www.samsung.com | |
| INDONESIA | 0800-112-8888 | www.samsung.com | |
| JAPAN | 0120-327-527 | www.samsung.com/jp | |
| MALAYSIA | 1800-88-9999 | www.samsung.com/my | |
| PHILIPPINES | 1800-10-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ph | |
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| THAILAND | 1800-29-3232, 02-689-3232 | www.samsung.com | |
| TAIWAN | 0800-329-999 | www.samsung.com/tw | |
| VIETNAM | 1 800 588 889 | www.samsung.com | |
| Middle East & Africa | TURKEY | 444 77 11 | www.samsung.com |
| SOUTH AFRICA | 0860-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 | www.samsung.com |

Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrolée des déchets pouvant porter prejudice a l'environnement ou a la santhe humaine,veuilliez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment lis peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees a contacter leurs fournisseurs et a consultier les conditions de leur contrat de vente. Ce produit doit pas ete elimine avec les autres detchets commerciaux.
VOORZORGSAATREGELEN
1. Installeren
Cet appeareil Samsung est couvert par une garantie de douze (12) mois - à moins qu'une autre période de garantie ne soit fixée dans la législation ou règlementation nationale ou européen - à partir de la date d'achat, pour des défauts de fabrication et/ou matérielles utilisés. Pour revendiquer le droit de réparation sous garantie, vous devez returner l'appareil chez le revendeur où vous l'avez acheté. Les revendeurs officiels de la marque Samsung, ainsi que les centres de services reconnsus par Samsung en Europe de l'Ouest reconnaissent également votre droit de garantie, mais uniquement aux conditions valables dans le pays en question. En cas de problèmes vous pouvez contacter le numéro de service de Samsung suivant :
Samsung Electronics Benelux B.V.
Pour la Belgique : tel. 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.be
Pour le Luxembourg: tel. 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
- La garantie est uniquement valable quand la carte de garantie - dûment replie - est remise avec le bon d'achat officiel, mentionnant le numéro de série de l'appareil.
- Les obligations de Samsung sont limitées à la réparation ou à son approbation, le remplacement de l' apparéil ou de la pièce en panne.
- Les réparations sous garantie doivent être exécutées dans les centres de service reconnus par Samsung. Aucune indemnité ne sera allouée pour des réparations exécutées par des revendeurs ou centres de service non reconnus par Samsung. Chaque endommagement qui en résultat n'est pas couvert par cette garantie.
- Les adaptations nécessaires pour répondre aux normes techniques ou aux normes de sécurité locales ou nationales, autres que pour le pays pour lequel l'appareil a été originalement développé, ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication ou de matériel.
- La garantie ne couvre pas les points suivants :
a) Les contrôles périodiques, l'entretien et la réparation ou le remplacement des pieces causés par une utilisation normale et par l'usure normale.
b) Tous les frais de transport, l'enlèvement ou l'installation du produit.
c) La mauvaise utilisation, y compris l'utilisation du produit pour des buts, autres que pour lequel il a été concu, et la mauvaise installation.
d) Tous les endommagements causés par éclair, eau, feu, force majeure, guerre, émeutes, connexion au mauvais voltage, insuffisamment de ventilation, chute, coups, utilisation non judicieuse, ou toute autre cause imprévisible par Samsung.
- Cette garantie est valable pour l'acheteur qui a obtenu l'appareil d'une façon légale pendant la période de garantie.
- Les droits légitimes de l'acheteur, en vertu d'une législation nationale, soit à l'égard du vendeur et resultant du contrat de vente, soit autrement, ne sont pas influencés par cette garantie. Amoins que la législation nationale le prescrit différemment, les droits obtenus par cette garantie sont les seuls droits de l'acheteur: ni Samsung, ni ses filiales et ni ses distributeurs exclusifs peuvent être rendus responsables pour des pertes indirectes ou pour des endommages de disques, disques compactes (CD), cassettes video ou audio, ou tout autre apparéil ou matériel s'y relatant.
Touche 2 pour Frangçals