LN-S2652D - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-S2652D SAMSUNG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 26 pouces |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage CCFL |
| Rapport de contraste | 600:1 |
| Luminosité | 500 cd/m² |
| Angles de vision | Horizontal : 160°, Vertical : 160° |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x VGA, 1 x Composite, 1 x S-Video, 1 x Audio Out |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 60,5 x 43,5 x 17,5 cm (avec pied) |
| Poids | 8,5 kg |
| Fonctions principales | TV numérique, mode éco, réglage automatique de l'image |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage |
| Informations générales | Compatible avec les normes de diffusion numérique, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LN-S2652D SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-S2652D - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-S2652D de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LN-S2652D SAMSUNG
Précautions à prendre lors de l'affichage d'une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l'écran du téléviseur.
- N'affichez pas une image fixe sur l'écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l'image à l'écran. Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour éviter une telle rémanence de l'image à l'écran, réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous laissez une image fixe affichée.
Regarder l'écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche, à droite et au centre de l'écran, à cause de la différence d'émission de lumière sur l'écran. La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie. L'affichage d'images fixes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant plus longtemps qu'une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la "luminosité" et le "contraste" lors de l'affichage d'images fixes.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
CONTRÔLE DES CHAÎNES
Sélection de l'antenne .................................................................. Réglage de Gestionnaire de canaux ............................................ Configuration de vos chaînes favorites ....................................... Utilisation de la liste de chaînes ................................................... Affichage de la liste des chaînes.................................................. Nom des chaînes.......................................................................... Syntonisation fine des chaînes analogiques ................................ Contrôle de la puissance du signal numérique ............................ Amplificateur à faible bruit (AFB).................................................. CONNEXIONS Connexion d’antennes VHF et UHF .................................................. Connexion du câble TV...................................................................... Branchement d’un magnétoscope ..................................................... Branchement d’un magnétoscope S-VHS ......................................... Connexion d'un caméscope (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D)................................... Branchement d’un lecteur DVD ......................................................... Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI.................... Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI ........ Branchement d'un système audio numérique ................................... Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD ............................. Branchement d’un PC........................................................................ Connexion de l'iPod ...........................................................................
AFFICHAGE PC Utilisation de votre télévision comme un écran PC...................... 37 Modes d’affichage......................................................................... 37 Configurer votre téléviseur avec votre PC.................................... 38
DESCRIPTION DE LA FONCTION
FONCTIONNEMENT Mise en marche et arrêt de la télévision ........................................... Fonction Prêt à l’emploi ..................................................................... Changement des canal ...................................................................... Réglage du volume ............................................................................ Visualisation de l’affichage................................................................. Visualisation des menus .................................................................... Mémorisation des canal ..................................................................... Programmation de la télécommande ................................................. Pour sélectionner la source (en fonction du modèle) ........................ Pour éditer le nom de la source (en fonction du modèle) ................. Sélection d’une langue de menu .................................................. Réglage du mode d’écran bleu .................................................... Sélection du mode cinéma ........................................................... Réduction numérique des bruits................................................... Utilisation de Mode Jeu ................................................................ Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Analogique .. Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Numérique .. Niveau de transparence du menu ................................................ Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ............................ Configuration de la fonction d'aide .............................................. Utilisation de la fonction puce V ................................................... Lecture des fichiers de l'iPod........................................................
CONTRÔLE DE L’IMAGE
Utilisation des paramètres automatiques d’image........................ Réglage des tons des couleurs .................................................... DNIe démo(Image naturelle numérique) ...................................... Modification de la taille de l’écran ................................................ Gel de l’image............................................................................... Visionnement Image sur Image....................................................
CONTRÔLE DU SON
Personnalisation du son ............................................................... Utilisation des paramètres automatiques de son ......................... Paramétrage de la technologie TruSurround XT ............................... Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique .. Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) - Analogique ... Sélection du mode Internal Mute (Silence Int.) ............................ Contrôle automatique du volume.................................................. Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt ............................ Activation du son de l'image (SIS) secondaire............................. Symboles Appuyer Important Remarque
Bouton d’accès rapide Français-1 Liste des fonctions ............................................................................. Accessoires........................................................................................ Présentation du panneau de commande........................................... Présentation du panneau de branchement........................................ Télécommande .................................................................................. Insertion des piles dans la télécommande ........................................ BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 2 Informations générales Liste des fonctions Paramètres d'image modifiables pouvant être stockés dans la mémoire du téléviseur. Minuterie automatique pour allumer ou éteindre le téléviseur. Minuterie de mise en veille spéciale. Fonction V-Chip. Interface numérique et de réseau exceptionnelle : Avec un tuner numérique HD intégré, il est possible de voir les programmes HD sans abonnement sans qu'un décodeur soit nécessaire. Télécommande La télécommande fournie peut être utilisée pour contrôler le téléviseur, ainsi que la plupart des lecteurs DVD, décodeurs et magnétoscopes. Excellente qualité d’image - La technologie DNIe offre des images d’une netteté aussi vraie que nature SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT offre un système surround Dolby virtuel. Accessoires Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Tissu de nettoyage (BN63-01798A) La couleur et la forme des éléments peuvent varier en fonction du modèle. Français-2 Carte de garantie / Cartes d’enregistrement / Guide de sécurité (N’est pas disponible dans toutes les agences) BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 3 Présentation du panneau de commande Boutons situés en bas à droite du panneau Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande. La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles (TV, AV1, AV2, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composant, PC, HDMI1, HDMI2). Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. Le modèle 26 pouces prend uniquement en charge TV, AV, S-Vidéo, Composant, PC, HDMI1 et HDMI2. MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons de la même manière que les boutons et de la télécommande. Français-3 Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons de la même manière que les boutons et de la télécommande. HAUT-PARLEURS (ALIMENTATION) Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision.
VOYANT D’ALIMENTATION
Clignote puis s’arrête lorsque le téléviseur est allumé. S’allume en mode Veille.
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision. BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 4 Présentation du panneau de branchement Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7-12. LN-S2651D/LN-S2652D AV IN 1 Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. S-VIDEO 1 Connectez un signal S-Vidéo provenant d'un caméscope ou d'un magnétoscope. AUDIO OUT Branchez la prise d'entrée audio sur votre amplificateur ou votre système de cinéma à domicile. SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE) À brancher à un appareil audio numérique. SERVICE 1 Connecteur réservé aux opérations de maintenance uniquement. MP3 Link Connecteur pour câble iPod.
HDMI/DVI IN 1/2, DVI IN
Se connecte à la prise HDMI d’un périphérique doté d’une sortie HDMI. Utilisez le terminal HDMI/DVI pour les connexions DVI vers un périphérique externe. Utilisez le câble DVI vers HDMI ou l'adaptateur DVI-HDMI (DVI vers HDMI) pour la connexion vidéo et la borne DVI-IN "R - AUDIO – L" pour la sortie audio. - la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC. - Aucune connexion audio n'est requise entre deux appareils HDMI. Français-4 PRISE CASQUE (LN-S2651D/LN-S2652D) Pour connecter un ensemble d’écouteurs externes pour une écoute individuelle.
ANT 1 IN/ANT 2 IN
Pour connecter une antenne ou un système de télévision par câble. PC IN A connecter à la prise de sortie audio et vidéo de votre PC. COMPONENT IN Connectez le composant vidéo/audio.
ENTREE D’ALIMENTATION
Connectez le câble d’alimentation fourni. KENSINGTON LOCK Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur. L’emplacement du “verrou Kensington” peut varier en fonction du modèle. BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 5 Prises du panneau latéral (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Les prises du panneau latéral permettent de connecter un composant utilisé seulement occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu. (Voir page10) AV IN 2 Entrées vidéo et audio pour périphériques externes. S-VIDEO IN 2 Entrées vidéo pour périphériques externes avec sortie S-Vidéo. PRISE CASQUE Pour connecter un ensemble d’écouteurs externes pour une écoute individuelle. Français-5 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 6 Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la télévision. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur. POWER Pour allumer et éteindre la télévision. Boutons numériques Permet de changer de chaîne. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des canaux supplémentaires (numériques et analogiques) diffusées par la même station. Par exemple, pour sélectionner le canal "54-3", appuyez sur "54", puis sur "-" et sur "3". CH MGR Il affiche “Channel Manager” à l’écran. ANTENNA Appuyez sur ce bouton pour sélectionner "Air" ou "Câble". Fonctions Magnétoscope/DVD - Rembo binage - Arrêt - Lecture/Pause - Avance/Rapide
TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Permet de contrôler votre téléviseur, votre lecteur DVD, le STB, votre décodeur ou votre magnétoscope SOURCE Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo disponibles. PRE-CH Syntonise sur la canal précédente. FAV.CH Appuyez sur ce bouton pour naviguer entre vos chaînes favorites. E.SAVING Règle la luminosité de l'écran pour économiser de l'énergie. / CH Permet de changer de chaîne. EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. VOL / VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume.
/ DOWN / LEFT RIGHT / ENTER A utiliser pour sélectionner les éléments du menu à l’écran et modifier les valeurs du menu. (MUTE) Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. INFO Appuyez sur cette touche pour afficher de l’information à l’écran. MENU Pour afficher le menu principal à l’écran. SLEEP Appuyez sur ce bouton pour régler d'avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s'éteindra automatiquement. S.MODE Sélection du mode audio PIP Image Sur Image Activé/Désactivé. P.MODE Sélection des effets visuels SRS Sélectionne le mode SRS TruSurround XT. MTS Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé). AUTO PROG. Permet de mémoriser automatiquement les chaînes hertziennes ou câblées sélectionnées. ADD/DEL Permet de mémoriser et de supprimer des chaînes. SET Règle la télécommande pour qu'elle contrôle votre téléviseur, votre magnétoscope, votre lecteur DVD ou votre décodeur STILL Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo. P.SIZE Sélection de la taille de l'image. SWAP Bascule entre l'image principale et l'image secondaire (PIP). Fait défiler les chaînes disponibles (Ces boutons concernent uniquement les chaînes de la fenêtre ISI) CAPTION Contrôle le décodeur de sous-titres. RESET Si votre télécommande ne fonctionne plus, changez les piles et appuyez sur le bouton Régler (RESET) pendant 2 à 3 secondes avant de l’utiliser de nouveau. Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Channel et Volume. Français-6 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 7 Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré.
2. Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.) Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit :
1. La télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles à plat ?
4. Y-a-t-il une rupture d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
Connexions Connexion d’antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d’un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω ”, ci-dessous. Si votre antenne se présente sous la forme d’un câble identique à la figure, voir “Antennes avec câble rond de 75 Ω ”. Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 Ω procédez comme suit.
1. Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 Ω
(non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
2. Branchez l’adaptateur dans la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur.
ANT 2 IN (CABLE) Antennes avec câble rond de 75 Ω ANT 1 IN (AIR)
1. Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du
panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).
1. Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
UHF VHF ANT 1 IN (AIR)
2. Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau
arrière. UHF VHF Français-7 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 8 Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction
1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la
télévision. ANT 2 IN (CABLE) Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des canal câblées en clair. Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal
1. Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
ANT IN Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”. ANT OUT
2. Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la
télévision. ANT 2 IN (CABLE) Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites ‘premium’), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
1. Localisez et débranchez le câble branché à
la prise ANT IN de votre boîte de jonction. ANT IN Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN” ou simplement “IN”.
2. Branchez ce câble à un séparateur
bidirectionnel. Câble d’arrivée Séparateur
3. Branchez un câble de RF entre une des
prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction. Câble d’arrivée Séparateur Boîte de jonction Câble d’arrivée
4. Branchez un câble de RF entre la prise
ANT OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN de l’interrupteur A/B. Séparateur Interrupteur RF(A/B) Boîte de jonction Câble d’arrivée
5. Branchez un autre câble entre l’autre
prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B). Séparateur Interrupteur RF(A/B) Boîte de jonction ANT 2 IN (CABLE) Câble d’arrivée Séparateur Boîte de jonction Interrupteur RF(A/B) Arriére de la télévision
6. Connectez le dernier câble RF entre la borne
OUT du commutateur RF (A/B) et la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur. Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “B” pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.) Français-8 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 9 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 7-8). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble. ANT 1 IN (AIR) ANT 2 IN (CABLE)
1. Débranchez l’antenne ou le
câble de l’arrière de la télévision.
2. Branchez le câble ou
l’antenne à la prise ANT IN située à l’arrière du magnétoscope. Pannear arrière de la télévision Panneau arriére du magnétoscope
3. Connectez un Câble RF
entre la borne ANT OUT du magnétoscope et la borne ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2 IN (CABLE) du téléviseur.
4. Branchez un Câble Vidéo
entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 [VIDEO] de la télévision. 5 Câble Audio (non fourni) 4 Câble Vidéo (non fourni) 3 Câble RF (non fourni) Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite.
5. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 [R-AUDIO-L] de la télévision. Si vous avez un magnétoscope “mono” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope fonctionne en stéréo, vous devez brancher deux câbles distincts. Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)
1. Tout d’abord, suivez les
Pannear arrière de la télévision étapes 1 à 3 de la section Panneau arriére du magnétoscope précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision.
2. Connectez un Câble
S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN [S-VIDEO] du téléviseur. 3 Câble Audio (non fourni) 2 Câble S-Vidéo (non fourni) 1 Câble RF (non fourni) Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local.) La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Français-9
3. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN [R-AUDIO-L] de la télévision. BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 10 Connexion d'un caméscope (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope. Panneau latéral de la télévision 1 Câble S-Vidéo (non fourni)
Caméscope 1 Câble Vidéo (non fourni) 2 Câble Audio (non fourni)
1. Connectez un Câble Vidéo
(ou Câble S-Vidé) entre les prises AV IN2 [VIDEO] (ou S-VIDEO) du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope.
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises AV IN 2 [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Branchement d’un lecteur DVD Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD.
1. Connectez un Câble
composante entre les prises Panneau arriére Pannear arrière de la télévision du lecteur DVD
COMPONENT IN [PR, PB, Y]
du téléviseur et les prises
COMPONENT VIDEO OUT
[Y, PB, PR] du lecteur DVD.
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises COMPONENT IN [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.
La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour une qualité vidéo accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante vidéo et les connexions audio. Par exemple, si vous connectez le câble vidéo à la borne Component In 1, connectez le câble audio également à la borne Component In 1. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI.
1. Connectez un câble DVI
Panneau arriére vers HDMI ou un adaptateur du Boîtier décodeur Pannear arrière de la télévision DVI-HDMI entre le connecteur HDMI/DVI1 ou HDMI/DVI2 du téléviseur et le connecteur DVI du lecteur DVD/boîtier décodeur.
Câble DVI vers HDMI (non fourni)
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises DVI IN [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD/boîtier décodeur. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Français-10 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 11 Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie HDMI. Panneau arriére
1. Connectez un Câble HDMI
du Boîtier décodeur entre le connecteur Pannear arrière de la télévision HDMI/DVI1 ou HDMI/DVI2 du téléviseur et le connecteur HDMI du lecteur DVD/boîtier décodeur. Câble HDMI (non fourni) Qu’est-ce que le mode HDMI ?
- HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) est une interface de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux numériques audio et vidéo à l’aide d’un simple câble et sans compression.
- “Interface multimédia” est un nom plus approprié, en particulier parce qu’il autorise plusieurs canaux de son numérique (canaux 5.1). La différence entre les modes HDMI et DVI réside dans le fait que le périphérique HDMI est de taille plus petite, qu’il dispose de la fonction de codage HDCP (Système de protection du contenu numérique haute définition) et qu’il prend en charge le son numérique multicanaux. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Branchement d'un système audio numérique Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique. Système Audio Numérique
1. Branchez un câble optique
entre les prises DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Pannear arrière de la télévision (Sortie audio numérique/Optique) du téléviseur et les prises d'entrée numérique du système audio numérique. Lorsqu'un système audio numérique est connecté à la borne "DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)" : Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système. Câble Optique (non fourni) L'audio 5.1CH n'est possible que si le téléviseur est connecté à un périphérique externe prenant en charge le 5.1CH. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD Pannear arrière de la télévision Amplificateur /Home cinéma DVD
1. Connectez un câble audio
entre les prises AUDIO OUT [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO IN [R-AUDIO-L] de l’amplificateur/home cinéma DVD. Lorsqu'un amplificateur audio est connecté aux bornes "AUDIO OUT [L-AUDIO-R]" : Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume de l'amplificateur. La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Français-11 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 12 Branchement d’un PC
1. Connectez le câble D-Sub à
la prise PC IN [PC] à l'arrière de votre unité. Pannear arrière de la télévision
2. Connectez le câble audio à
PC IN [AUDIO] à l'arrière de votre écran TFT-LCD et l'autre extrémité à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre ordinateur.
La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Les prises HDMI/DVI ne prennent pas en charge la connexion PC. Pour le modèle 40 pouces, utilisez les câbles avec noyau ferrite. Internal Haut-parleur Mode Internal Mute Desactive Mode Internal Mute Active Aucun signal vidéo AV, S-Vidéo Sortie de haut-parleur Sortie de haut-parleur Sortie de haut-parleur Sortie audio Sortie audio Sortie audio Mute Mute Mute Sortie audio Sortie audio Sortie audio Mute Mute Mute Mute Mute Mute Lorsque l'option "Sourdine int." est activée, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception de "Options multi-pistes" et de "Sortie num.". Connexion de l'iPod
1. Allumez le téléviseur.
Panneau arrière du téléviseur
2. Connectez la liaison MP3
(RS232) et le câble AV IN1 au téléviseur comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
3. Branchez le connecteur 30
broches sur l'iPod. Adaptateur d'alimentation (non fourni) 1 Câble iPod iPod (non fourni)
Connecteur 30 broches Si le menu de l'iPod ne s'affiche pas sur le téléviseur, déconnectez puis reconnectez l'iPod. Compatible avec les iPods dotés d'un dock connector (iPod 4G et modèles supérieurs) Le contenu photo et vidéo n'est pas affiché à l'aide de la connexion S-Vidéo. Pour d'autres pièces, rendez-vous sur le site : www.samsungparts.com Français-12
4. Connectez le câble d'ali
mentation au câble AV pour l'iPod puis branchez l'adap tateur d'alimentation dans une prise secteur. BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 13 Fonctionnement Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton POWER à l'avant du téléviseur. Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration :
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Le message "Menu language, Channels and Time will be set." s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ; le menu "Select the language of the OSD" s'affiche automatiquement.
2. Appuyez sur le bouton ENTER
pour indiquer la langue de votre choix. Utilisez les boutons ou pour sélectionner la langue appropriée, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le menu "Choisir les antennes à mémoriser." s'affiche automatiquement.
3. Utilisez les boutons ou pour mémoriser le branchement sélectionné.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner "Démarrer". Si l'antenne est branchée dans la prise ANT 1 (AIR), sélectionnez “Air” et si elle est branchée sur la prise ANT 2 (CABLE), sélectionnez “Câble”. Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez “Air + Câble”. En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal qui vous convient parmi STD, HRC et IRC en appuyant sur le bouton ou puis sur ENTER Contactez votre télédistributeur local pour identifier le type de système de câble de votre région.
4. La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Le menu “Sélectionner le mode Horloge” s'affiche automatiquement. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER est sélectionné. lorsque Stop
5. Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Manuel” ou “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Active et désactive la fonction Heure d'été. Français-13 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 14
6. Appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le menu "Choisir le fuseau horaire de votre région." s'affiche automatiquement.
7. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le fuseau horaire de votre
région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis). Appuyez sur le bouton ENTER . Si vous recevez un signal numérique, l'horloge se règle automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la page 40 pour savoir comment régler l'horloge.
8. Le message “Profitez de votre visionnage.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre...
1. Appuyez sur le bouton MENU .
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Prêt à l’emploi”.
Appuyez sur le bouton ENTER . Pour en savoir plus sur la configuration des options, reportez-vous à la page précédente. La fonction Prêt à l'emploi est accessible uniquement en mode TV. Changement des canal Utilisation des boutons de canal
1. Appuyez sur le bouton CH
ou CH pour changer de canal. Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH , la télévision change de canal de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois canal). Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées. Reportez-vous aux pages 16 pour mémoriser des chaînes. Appuyez sur la touche PRE-CH pour sélectionner la chaîne précédente.
1. Appuyez sur le bouton PRE-CH.
La télévision passe à la dernière canal regardée. Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal ini tiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre. Français-14 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 15 Réglage du volume
1. Appuyez sur les boutons VOL
volume. ou VOL pour augmenter ou diminuer le Utilisation de la fonction Muet Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE.
1. Appuyez sur MUTE et le son est coupé.
Le mot “ ” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.
2. Pour désactiver le mode Mute, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE ou
simplement sur les boutons VOL ou VOL . Visualisation de l’affichage L’affichage identifie la canal en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.
1. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande.
La télévision affiche la canal, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image. Les affichages à l’écran disparais sent après environ dix secondes. Appuyez de nouveau sur la touche INFO ou attendez environ 10 secondes avant qu’il disparaisse automatiquement. Visualisation des menus
1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU .
Le menu principal apparaît à l’écran. Cinq icônes sont présentes sur le côté gauche : Entrée, Image, Son, Chaîne, Configuration.
2. Les boutons ou permettent de sélectionner l'une des cinq icônes.
Puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu de l’icône.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Les menus affichés à l’écran disparaissent après environ deux minutes. Français-15 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 16 Mémorisation des canal Votre télévision peut mémoriser et stocker toutes les canal disponibles, que ce soit des canal hertziennes ou des canal câblées. Une fois que les canaux disponibles sont mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les canal. Ainsi, il n’est pas nécessaire d’entrer leur numéro. La mémorisation des canal se fait en trois étapes: sélection d’une source de radiodiffusion, mémorisation des canal (automatique). Sélection de la source du signal vidéo Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les canal disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER
pour sélectionner “Antenne”. Appuyez plusieurs fois sur les boutons ou pour naviguer entre les options "Air" ou "Câble", puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique)
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur le
3. Utilisez les boutons ou pour sélectionner l'antenne souhaitée, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Air: signal d'antenne de type "Air". / Câble: signal d'antenne de type "Câble". / Air+Câble: signaux d'antenne de type "Air" et "Câble".
4. Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu “Prog. auto”
réapparaît. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Vous pouvez également appuyer sur le bouton AUTO PROG. de la télécommande pour afficher le menu Programmation automatique. Français-16 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 17 Programmation de la télécommande Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : Téléviseur, Magnétoscope, Câble, Lecteur DVD ou Décodeur. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix. La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope
1. Éteignez le magnétoscope.
2. Appuyez sur le bouton VCR de la télécommande du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois
chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 19’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5. Appuyez sur la touch POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 080. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur
1. Éteignez le câblosélecteur.
2. Appuyez sur le bouton CABLE de la télécommande du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois
chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer
si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 046. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode CATV, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur. Français-17 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 18 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD
1. Éteignez votre lecteur DVD.
2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres
du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20~21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Paramétrage de la télécommande pour contrôler votre décodeur
1. Éteignez votre lecteur STB.
2. Appuyez sur le bouton STB de la télécommande du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4. En utilisant les boutons numériques de votre télécommande, entrez les trois chiffres du code STB
indiqué à la page 21 de ce manuel pour votre marque de STB. Veillez à entrer les trois chiffres du code, même si le premier chiffre est un "0". (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez le premier.)
5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le lecteur STB devrait s’allumer. Si le lecteur STB ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur STB. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: STB Quand la télécommande est dans le mode STB, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-18 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 19 Codes de la télécommande Codes de magnétoscope Marque Code Marque Code SAMSUNG
RADIO SHACK/REALISTIC
EMERSON Français-19 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 20 Codes de boîtier décodeur Marque Code Marque Code SAMSUNG
SAMSUNG Codes de lecteur DVD Produit Code Produit Code DVD
Codes de lecteur DVD Marque Code Marque Code ANAM
MOBILE AUTHORITY 054 CIRRUS
OPTOMEDIA ELECTRONICS 105 HITACHI
Codes de lecteur DVD Marque Code Marque Code PANASONIC
SAMSUNG STB Produit Code Produit Code Pour sélectionner la source (en fonction du modèle) A utiliser pour sélectionner le téléviseur ou une autre source d'entrée externe connectée au téléviseur. Permet de sélectionner l’écran de votre choix.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”.
2. Appuyez sur le bouton ENTER
pour sélectionner “Liste source”. Utilisez les boutons ou pour sélectionner la source du signal, puis appuyez sur le bouton ENTER . Lorsque vous raccordez un appareil à l'écran LCD, vous pouvez choisir entre les jeux de prises suivants : TV, AV1, AV2, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composant, PC, HDMI1, ou HDMI2, sur le panneau arrière du téléviseur. L'entrée HDMI1 ou HDMI2 peut être sélectionnée uniquement lorsque l'appareil externe est allumé et branché à cette prise. AV2/S-Video2 is placed on the side of the TV. Le modèle 26 inches ne gère que AV, S-Video, Component, PC, HDMI1 et HDMI2. Vous pouvez sélectionner uniquement les appareils externes déjà branchés sur le téléviseur. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour afficher une source de signal externe. Pour éditer le nom de la source (en fonction du modèle) Nommer le périphérique connecté aux entrées pour vous faciliter la sélection.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la prise d’entrée “AV1”, “AV2”,
“S-Vidéo1”, “S-Vidéo2”, “Composant”, “PC”, “HDMI1”, ou “HDMI2”, puis appuyez sur la touche ENTER . Le modèle 26 inches ne gère que AV, S-Video, Composant, PC, HDMI1 et HDMI2.
3. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la source d’entrée
“Magnétoscope”, “DVD”, “D-VHS”, “Câble STB”, “HD STB”, “Satellite STB”, “PVR STB”, “Récepteur AV”, “Récepteur DVD”, “Jeu", “Caméscope”, “Combo DVD”, “PC”, “Décodeur VOD”, ou “TV”, puis appuyez sur la touche ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-22 BN68-00998A-05Fre.qxd 1/23/04 0:01 Page 23 Contrôle de L’image Utilisation des paramètres automatiques d’image Votre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, et “Personn.”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer les options Dynamique, Standard, Cinéma et Personn. en les sélectionnant dans le menu. Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personn.” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER
pour sélectionner “Mode”. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, ou “Personn.”. Appuyez sur le bouton ENTER . Choisissez Dynamique pour augmenter la clarté et la netteté de l’image. Choisissez Standard pour utiliser les réglages d’usine. Choisissez Cinéma pour obtenir une image naturelle, sans amélioration. Choisissez Personn. pour définir vos préférences. En mode PC, les options Teinte, Netteté et Couleur ne sont pas disponibles. Le mode Image doit être réglé séparément pour chaque entrée.
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Contraste”, “Luminosité”,
“Netteté”, “Couleur”, ou “Teinte”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour augmenter ou baisser la valeur d’un
élément spécifique. Par exemple, si vous choisissez “Contraste”, et si vous appuyez sur le bouton le contraste augmente. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- La fonction "Teinte" n'est pas disponible en mode PC.
- Chaque nouveau paramètre est mémorisé séparément selon son mode d'entrée.
- Lorsque vous modifiez les fonctions Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte, la couleur OSD est modifiée en conséquence. Français-23 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 24 Réglage des tons des couleurs Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Nuance coul.”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Froide2”, “Froide1”,
“Normale”, “Chaude1”, ou “Chaude2”. Appuyez sur le bouton ENTER . Choisissez parmi les paramètres de ton de couleur suivants : “Froide2”, “Froide1”, “Normale”, “Chaude1”, “Chaude2” en fonction de vos préférences personnelles. Rétablir les paramètres de réglage de l’image d’usine.
1. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Régler", puis appuyez sur
le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Tous les modes peuvent être réinitialisés. DNIe démo(Image naturelle numérique) La nouvelle technologie de Samsung vous garantit des images plus précises grâce à un meilleur contraste, à l’amélioration des blancs et à la réduction du bruit 3D. Vous pouvez apprécier l’amélioration de l’image par la technologie DNIe en activant le mode DNIe Demo (Démo DNle).
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “DNIe démo”, puis appuyez
sur le bouton ENTER . Cette option ne fonctionne pas si la source d'entrée est PC.
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez
sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- DNIe démo: Off Le mode DNIe démo est désactivé.
- DNIe démo: On L’image améliorée par DNIe apparaît sur la droite de l’écran. L’image d’origine apparaît sur la gauche de l’écran.
- La fonction “DNIe démo” est destinée à illustrer la différence avant et après application de la technologie DNle.
- Par défaut, le produit affiche les images en mode DNle. Français-24 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:14 PM Page 25 Modification de la taille de l’écran Les tailles d'écran disponibles varient en fonction du type d'entrée vidéo.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le format d'écran souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- 16:9 : Pour régler l’image en mode 16:9.
- Zoom1 : Permet d'agrandir la taille de l'image affichée à l'écran.
- Zoom2 : Permet d'agrandir le format d'image de l'option Zoom1.
- 4:3 : Pour régler l’image en mode normal, c.-à-d. 4:3. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur le bouton P.SIZE de la télécommande pour modifier la taille de l'image.
- Si vous affichez une image fixe ou le mode 4:3 pendant un long moment (plus de deux heures), l'image peut rester gravée en surimpression sur l'écran. Utilisez donc de préférence les formats 16:9.
- HD (Haute définition) 16:9 - 1080i (1920x1080), 720P (1280x720) 16:9 Zoom1 Pour régler l’image en mode 16:9. Format d'affichage dans lequel l'écran large est agrandi verticalement. Zoom2 4:3 Format d'affichage dans lequel l'écran Zoom1 est agrandi verticalement. Pour régler l’image en mode normal, c.-à-d. 4:3.
- Dans les modes TV, VIDÉO, S-VIDÉO et tous les modes COMPOSANT (480i, 480p), tous les modes d'affichage sont disponibles (16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3).
- Dans les modes TV (DTV), DVI, PC et HDMI, COMPOSANT (720P, 1080I) seuls les modes 16:9 et 4:3 peuvent être sélectionnés.
- Vous devez sélectionner la fonction Zoom à l'aide du bouton P. Size de la télécommande (pas dans le menu OSD) pour déplacer l'image Zoom 1 ou 2 vers le haut ou le bas.
- Vous ne pouvez pas modifier la taille de l'image lorsque la fonction SIS est définie sur Double. Français-25 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 26 Gel de l’image
1. Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de STILL.
Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler. Visionnement Image sur Image Ce produit dispose d’un tuner intégré qui ne permet pas de faire fonctionner le mode ISI dans le même mode. Par exemple, vous ne pouvez pas regarder une chaîne de télévision sur l’écran principal et une autre dans l’écran ISI. Vous pouvez utiliser la fonction ISI pour regarder simultanément deux sources vidéo. (Reportez-vous à la page 31 pour sélectionner le son de l'image SIS.) lorsque V-Chip fonctionne, la fonction ISI ne peut pas être utilisée. Comment activer la fonction Image sur Image
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Si vous mettez le moniteur hors tension alors qu’il est en mode ISI, lorsque vous le remettez sous tension, la fenêtre ISI disparaît. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur le bouton PIP de la télécommande pour activer ou désactiver le mode SIS. Programmation ISI Image Fenêtre O: ISI activé / X: ISI désactivé TV analogique AV 1,2 S-Vidéo 1, 2 TV numérique HDMI 1, 2 Composant
Image principale Français-26 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 27 Sélection d’un signal source (A/V externe) pour l’ISI
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Source”, puis appuyez sur le
bouton ENTER . Sélectionnez la source de l’image secondaire (ISI) à l’aide des boutons ou , puis appuyez sur le bouton ENTER . PRINCIPALE: TV(analogique) / ISI: HDMI(1, 2) L'image secondaire peut être utilisée pour afficher plusieurs types de source, en fonction de la source de l'image principale. Dans le menu de sélection de la source ISI, "TV" correspond à une diffusion à la fois analogique et numérique. Pour permuter entre le contenu de la fenêtre ISI et l’image principale
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Permutation”, puis appuyez
sur le bouton ENTER . Changer la chaîne de la fenêtre ISI
5. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le
bouton ENTER . Utilisez les boutons ou pour sélectionner la chaîne à afficher dans la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton ENTER
- PRINCIPALE: AV(1, 2), S-Vidéo(1, 2), Composant / PIP: TV(numérique)
- PRINCIPALE: PC, HDMI(1,2) / PIP: TV(analogique)
- La chaîne peut être active lorsque l'image secondaire est définie sur TV. Appuyez sur le bouton ISI Chaîne de la télécommande. Pour changer la position de la fenêtre ISI
6. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner la position de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton ENTER Le mode Double (
) ne peut pas être sélectionné. Pour changer la Size de la fenêtre ISI
7. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le
bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner la taille de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Si l'image principale est en mode PC, l'option Format n'est pas accessible.
- Lorsque le PC est en mode économie d’énergie, vous ne pouvez pas sélectionner la fonction ISI.
- Il se peut que l’image dans la fenêtre ISI soit un peu moins naturelle lorsque vous utilisez la fenêtre principale pour visualiser un jeu ou un karaoké.
- Vous pouvez ajuster la position de l’image en utilisant le menu Taille
Français-27 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 28 Contrôle du Son Personnalisation du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (sinon, vous pouvez utiliser l’un des paramètres “automatiques”.)
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Égaliseur”, puis appuyez sur
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélec tionner la fréquence à régler.
Utilisez les boutons ou pour aug menter ou diminuer le niveau de la fréquence sélectionnée. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- Réglage R/L de la balance: Pour régler la balance des haut-parleurs G/D.
- Réglage de la bande passante (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) : Pour régler les différentes fréquences de bande passante. Utilisation des paramètres automatiques de son Votre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Parole”, et “Personn”) qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personn.” pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés de son.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Mode”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le réglage du son ("Standard", "Musique", "Cinéma", "Parole", ou "Personn."), puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur Standard le boutonpour EXIT.
- Choisissez les paramètres usine standard.
- Choisissez Musique quand vous regardez une vidéo musicale ou un concert.
- Choisissez Cinéma quand vous regardez des films.
- Choisissez Parole quand vous regardez une émission comprenant essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé).
- Choisissez Personn. pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés (Voir “Personnalisation du son”) Paramétrage de la technologie TruSurround XT TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui résout le problème de la lecture de contenu multicanaux en 5.1, lorsque le système ne comprend que deux enceintes. La technologie Trusurround offre une qualité audio virtuelle exceptionnelle avec n'importe quel système à deux enceintes, y compris les haut-parleurs internes d'un téléviseur. Elle est entièrement compatible avec tous les formats multicanaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “SRS TruSurround XT”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES MARQUES ET LOGOS
TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est intégrée sous licence de SRS Labs, Inc. Français-28 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 29 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique Le système TV numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée du programme en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend du programme choisi. Langue privilégiée
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Raccourci vers le menu MTS : Appuyez simplement sur le bouton MTS de la télécommande. Vous pouvez écouter le programme dans une langue autre que la langue sélectionnée, en appuyant sur le bouton MTS.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Options multi-pistes”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Langue privilégiée”. Appuyez sur les boutons ou pour choisir la langue souhaitée (Anglais, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) - Analogique Mode audio multipistes
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Options multi-pistes”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son multi-piste”, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Utilisez les boutons ou pour sélectionner le paramètre de votre choix, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- Choisissez Mono pour les canal qui émettent en mono, ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo.
- Choisissez Stéréo pour les canal qui émettent en stéréo.
- Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère. Appuyez plusieurs fois sur les boutons MTS de la télécommande pour sélectionner "Mono", "Stéréo" ou "SAP". Français-29 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 30 Sélection du mode Internal Mute (Silence Int.) La sortie audio des haut-parleurs du téléviseur est désactivée.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Sourdine int.”, puis appuyez sur
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Contrôle automatique du volume Réduit les différences de niveau volume entre les chaînes.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton
ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-30 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 31 Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt Vous pouvez choisir et configurer une mélodie qui se déclenchera à la mise en marche et à l'arrêt du téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mélodie”, puis appuyez sur
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Activation du son de l'image (SIS) secondaire Lorsque la fonction SIS est activée, vous pouvez écouter le son de l'image (SIS) secondaire.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Sélect. son”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Second”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Principale: Permet d'écouter le son accompagnant l'image principale. Second: Permet d'écouter le son accompagnant l'image second. Vous pouvez sélectionner cette option lorsque la fonction "PIP" est définie sur "On". DOLBY DIGITAL Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole en forme de double "D" sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Français-31 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 32 Contrôle des Chaînes Sélection de l'antenne
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Antenne”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Appuyez sur le bouton ANTENNA de la télécommande. Si l'antenne est branchée sur la prise ANT 1 IN (AIR), sélectionnez “Air” et si elle est branchée sur la prise ANT 2 IN (CABLE), sélectionnez “Câble”.
Si les prises ANT 1 IN (AIR) et ANT 2 IN (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez l'entrée de votre choix. Si l'entrée d'antenne n'est pas sélectionnée correctement, des parasites peuvent apparaître à l'écran. Réglage de Gestionnaire de canaux Vous pouvez ajouter ou supprimer une chaîne afin d'afficher uniquement les chaînes de votre choix.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Tout”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une chaîne à supprimer,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Supprimer”, puis appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer la chaîne. Français-32 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 33
5. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner une chaîne à ajouter,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Ajouter”, puis appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer la chaîne. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Toutes les chaînes sélectionnées apparaissent comme “Ajouter”.
- Bouton (P.MODE) rouge: Appuyez plusieurs fois pour sélectionner “Tout”, “Ajouté”, ou “Favorite”.
- Bouton (S.MODE) vert: Appuyez sur ce bouton pour ajouter toutes les chaînes supprimées.
- Bouton (P.SIZE) jaune: Appuyez sur ce bouton pour supprimer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne à ajouter ou à supprimer. Appuyez sur le bouton ADD/DEL de la télécommande. Configuration de vos chaînes favorites Vous pouvez définir en favoris les chaînes que vous regardez fréquemment.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Ajoute”, puis appuyez sur
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner vos chaînes favorites parmi les
chaînes répertoriées. Utilisez les boutons ou pour valider une chaîne en tant que chaîne favorite, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Favorite”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le symbole " " sera alors mis en surbrillance et la chaîne sera enregistrée dans les Favoris. Pour annuler votre sélection de chaînes préférées, appuyez sur le bouton ENTER jusqu'à ce que le symbole " " ne soit plus en surbrillance. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Seules les chaînes déjà en mémoire peuvent faire partie de vos chaînes favorites. Toutes vos chaînes préférées apparaissent comme "Favorite". Pour accéder aux chaînes favorites que vous avez sélectionnées, appuyez sur la touché FAV.CH de la télécommande. Français-33 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 34 Utilisation de la liste de chaînes Affiche la liste des chaînes automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton CH MGR de la télécommande. (Choisissez Toutes, Ajoutées ou Favoris)
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Default List Mode"
(Mode liste par défaut) (la liste de chaînes que vous souhaitez afficher en appuyant sur CH.MGR) puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Tout”, “Ajoute”, ou “Favorite” puis appuyez sur le bouton ENTER . La liste CH. que vous voulez faire apparaître lorsque vous appuyez sur CH.MGR.
- Tout: Affiche toutes les chaînes lorsque vous appuyez sur le bouton CH.MGR de la télécommande.
- Ajoute: Affiche les chaînes ajoutées lorsque vous appuyez sur le bouton CH.MGR de la télécommande.
- Favorite: Affiche vos chaînes préférées lorsque vous appuyez sur le bouton CH.MGR de la télécommande. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Vous pouvez également appuyer sur le bouton CH MGR de la télécommande pour sélectionner Toutes, Ajoutées ou Favoris. Affichage de la liste des chaînes Vous pouvez afficher la liste de toutes les chaînes, des chaînes ajoutées ou de vos chaînes favorites.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Tout”, “Ajoute”, ou “Favorite”
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur
le bouton ENTER . Pour basculer entre toutes les chaînes, les chaînes ajoutées ou vos chaînes favorites, utilisez le bouton (P.Mode) rouge de la télécommande.
- Bouton (P.Mode) rouge: Appuyez plusieurs fois pour sélectionner “Tout”, “Ajouté”, ou “Favorite”. Français-34 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 35 Nom des chaînes
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Utilisez les boutons ou pour sélec tionner la chaîne à renom mer,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Utilisez les boutons ou pour sélec tionner une lettre, un chiffre ou un espace (séquence de résultat : A...Z, 0...9, +, -, *, /, espace). Appuyez sur le bouton pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième caractère, lettre ou chiffre, à l'aide des boutons ou , comme indiqué ci-dessus. Recommencez cette opération pour sélectionner les trois derniers chiffres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER pour valider le nouveau nom. Pour effacer le nouveau nom assigné, sélectionnez "Effacer" en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Le nom des chaînes numériques est automatiquement affecté par le système et ne peut être modifié par l'utilisateur. Lorsque vous utilisez une carte câble pour regarder des programmes câblés, le nom d'une chaîne peut mettre du temps à s'afficher en raison de la durée de réception des données. Syntonisation fine des chaînes analogiques La fonction de syntonisation fine permet d'optimiser la réception d'une chaîne.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Syn. Précise”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Utilisez les boutons ou pour régler la syntonisation fine.
Si vous ne conservez pas de chaînes syntonisées dans la mémoire, les réglages ne sont pas enregistrés.
4. Pour mémoriser les réglages de syntonisation fine, appuyez sur le bouton ENTER
Pour réinitialiser les réglages de syntonisation fine, appuyez sur le bouton et sélectionnez "Régler", puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Seules les chaînes télévisées analogiques peuvent être syntonisées. Le symbole "*" apparaît à côté du nom des chaînes syntonisées. Français-35
BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 36 Contrôle de la puissance du signal numérique Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (de "neigeuse" à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser les chaînes numériques. Cependant, vous pouvez régler votre antenne afin d'améliorer la réception des chaînes numériques disponibles.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Puissance signal”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible, déplacez votre antenne de manière à augmenter la puissance du signal. Continuez à régler l'antenne jusqu'à obtenir un signal maximum. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Amplificateur à faible bruit (AFB) Si le signal d'entrée est faible dans la zone où est situé le téléviseur, l'amplificateur à faible bruit peut amplifier le signal et ainsi améliorer la réception.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “AFB”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Fonctions LNA lorsque l'antenne est réglée sur Hertzien ou Câble. Les paramètres seront sauvegardés séparément pour chaque chaîne. (reportez-vous à la section "Sélection de l'antenne", page 32). Français-36 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:15 PM Page 37 Affichage PC Utilisation de votre télévision comme un écran PC Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung).
1. Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Apparence et Thèmes (Appearance and Themes)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
“Affichage (Display)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. Allez sur l’onglet “Paramètres (Settings)” dans la boîte de dialogue Propriétés de
l’Affichage. Réglage correct de la taille (résolution) Optimum: 1360 x 768 pixels Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue. Modes d’affichage Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous, l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication. Mode Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d’horloge pixels(MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 640 X 350 720 X 400 640 X 480 31,469 31,469 31,469 70,086 70,087 59,940 25,175 28,322 25,175
VESA Configurer votre téléviseur avec votre PC Comment utiliser le réglage automatique Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatiquement les signaux vidéo que le moniteur reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions. Cette fonction n'est pas disponible en mode numérique DVI.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Passez d'abord en mode PC.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur le
bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Réglage de la qualité de l’écran Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l’écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Passez d'abord en mode PC.
2. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Verrouiller l’image”.
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour régler la qualité de l’écran. Des bandes verticales peuvent apparaître ou l’image peut devenir floue. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-38 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 39 Changement de la position de l’écran
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Passez d'abord en mode PC.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Position”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour régler “Position vert.”.
Appuyez sur les boutons ou pour régler “Position hor.”. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Initialiser la position de l’écran et les paramètres des couleurs
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Passez d'abord en mode PC.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Rétablir l'image”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-39 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 40 Paramètre D’heure Régler l’horloge Régler l’horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l’heure de la télévision. Vous pouvez également contrôler l’heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO). Option 1 : Réglage manuel de l'horloge
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Horloge”.
3. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Mode horloge”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Manuel”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Rég. horloge”,
puis appuyezsur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur les boutons ou pour nav iguer entre les paramètres
Mois, Jour, Année, Heure, Minute, ou am/pm. Définissez la date et l'heure souhaitées en utilisant les boutons ou puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. Vous pouvez régler directement le mois, le jour, les heures et les minutes en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande. Français-40 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 41 Option 2 : Réglage Automatiquement de l'horloge
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Horloge”.
3. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Mode horloge”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Fuseau hor.”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le fuseau horaire de votre
région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis), puis appuyez sur le bouton ENTER .
6. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "H. d'été",
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. En fonction de la station émettrice et du signal, il est possible que la fonction de réglage automatique de l'heure ne fonctionne pas correctement. Dans un tel cas, réglez l'horloge manuelle ment. L'antenne ou le câble doit être branché pour que le réglage automatiquement de l'horloge se fasse. Français-41 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 42 Paramétrer le minuteur Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes).
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Raccourci vers le menu de configuration de la mise en veille : Appuyez simplement sur le bouton SLEEP (Mise en veille) de la télécommande, sous le rabat.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mise en veile”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Utilisez les boutons ou pour régler le paramètre "Minute".
4. Appuyez sur le bouton pour sélectionner "Activation".
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Minuteur ON”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Utilisez les boutons ou pour régler le paramètre "Heure", puis appuyez sur le bouton
pour passer à l'étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu.
- L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
- Vous pouvez régler directement les heures, les minutes, la chaîne et le volume en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Minuterie OFF”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
5. Utilisez les boutons ou pour régler le paramètre "Heure", puis appuyez sur le bouto
pour passer à l'étape suiv ante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-42 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 43 Description de la Fonction Sélection d’une langue de menu
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Utilisez les boutons ou pour sélectionner la langue de votre choix :
Anglais, Espagnol ou Français. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Réglage du mode d’écran bleu Si aucun signal n'est reçu ou si le signal est très faible, un écran bleu remplace automatiquement l'arrière-plan de l'image parasité. Pour continuer malgré tout à afficher l'image de mauvaise qualité, vous devez définir l'option “Écran bleu” sur “Off”.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Écran Bleu”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”. Français-43 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 44 Sélection du mode cinéma On (Activé) : détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et règle l'image pour obtenir une définition optimale. Off (Désactivé) : désactive le mode cinéma.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mode film”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Le mode cinéma est disponible dans les modes TV, VIDÉO, S-VIDÉO, et COMPOSANT 480i. Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l'écran.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Réduct. bruit num.”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le
bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Utilisation de Mode Jeu
Lorsque cous connectez une console de jeu telle qu'une PlayStation ou une Xbox , l'effet est plus réaliste si vous sélectionnez le menu Jeu.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mode Jeu”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On” ou “Off”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Pour déconnecter la console de jeu et connecter un autre périphérique externe, sortez du mode Jeu dans le menu Image. Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran bouge légèrement. Le mode Jeu n'est pas disponible en mode TV. Français-44 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 45 Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Analogique La fonction de sous-titres analogiques fonctionne lorsque vous regardez des chaînes analogiques normales ou lorsqu'un composant externe analogique (p.ex. un magnétoscope) est connecté.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Sous-titres”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Sous-titres”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mode ss-titres codés”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Utilisez les boutons ou pour sélection ner le sous-menu de votre choix (Par défaut, CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
- La valeur par défaut est "CC1".
- CC1: Sous-titres principaux synchronisés. Il s'agit des sous-titres fournis dans la langue principale, qui doivent être synchronisés avec le son et de préférence avec une image spécifique.
- CC2: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Ce canal contient les données destinées à augmenter les fournies par le programme.
- CC3: Sous-titres secondaires synchronisés. Données de sous-titres alternatives associées au programme. Il s'agit généralement de la langue secondaire.
- CC4: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Similaire à CC2.
- Texte1: Premier service de texte. Il peut s'agir de données varies non liées aux programmes.
- Texte2: Deuxième service de texte. Données supplémentaires, généralement non liées aux programmes.
- Texte3/Texte4: Troisième et quatrième services de texte. Ces chaînes de données ne doivent être utilisées que si Texte 1 et Texte 2 ne suffisent pas.
- L'options Sous-titres ne fonctionne pas aux modes composant, PC, HDMI.
- L'option de Sous-titrage dépend du programme diffusé. Français-45 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 46 Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Numérique La fonction Sous-titres numériques concerne les chaînes numériques uniquement.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Sous-titres”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ENTER
pour sélectionner “Sous-titres”. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mode ss-titres codés”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Utilisez les boutons ou pour sélectionner le sous-menu de votre choix (Par défaut, Service1 à Service6, CC1 à CC4, ou Texte1 à Texte4), puis appuyez sur ENTER .
5. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Options de Sous-titres”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Les "Options de Sous-titres" sont disponibles uniquement lorsque les paramètres Service1 à Service6 peuvent être sélectionnés en "Mode ss-titres codés". Les paramètres service1 à 6 en mode Sous-titres numériques ne sont pas tou jours disponibles, suivant le système de diffusion utilisé.
6. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Format ”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélection ner l'option de sous-titres souhaitée, puis appuyez sur le bouton de ENTER . Appuyez sur les boutons ou pour sélectionnez les options de sous-menu souhaitées (voir options ci-dessous), puis appuyez sur ENTER Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. La disponibilité des sous-titres dépend du programme diffusé. La valeur "Par défaut" correspond à la configuration standard choisie par le fournisseur.
- Format: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Petit, Standard et Grand. La valeur par défaut est "Standard".
- Style des polices: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Style0 à Style7. Vous pouvez modifier la police. La valeur par défaut est "Style0".
- Couleur avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des caractères. La valeur par défaut est "Blanc".
- Couleur arrière-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des sous-titres. La valeur par défaut est "Noir".
- Opacité avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité des caractères.
- Opacité arrière-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes : Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité d'arrière-plan des sous-titres.
- Retour par défaut: Cette option permet de restaurer la valeur par défaut des paramètres suivants : Format, Style des polices, Couleur avant-plan, Couleur arrière-plan, Opacité avant-plan et Opacité arrière-plan. Appuyez sur le bouton CAPTION pour sélectionner “On” ou “Off”. Français-46 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:16 PM Page 47 Niveau de transparence du menu Cette fonction permet de régler la transparence de l'écran de menu.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Transparence menu”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Utilisez les boutons ou pour sélectionner le niveau souhaité,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit, définissez l'option “Économiseur énergie” sur “Haute” pour réduire la fatigue des yeux et la consommation d'énergie.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Économiseur énergie”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide du bouton ou : Off, Bas, Moyen, Haute. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Pour sélectionner le réglage d’économie d’énergie que vous avez défini, appuyez sur le bouton E.SAVING de votre télécommande. Français-47 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 48 Configuration de la fonction d'aide Cette fonction permet d'afficher l'aide relative aux éléments de menu.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Fonction d’aide”,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “On”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Le réglage par défaut de la fonction d’aide est On. Utilisation de la fonction puce V La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction puce V. Lorsque la fonction "V-Chip" est activée, la fonction ISI (image en incrustation) ne fonctionne pas. Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres. Le code NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est "0-0-0-0".
3. L'écran "V-Chip" s'affiche.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Changer NIP”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L'écran "Changer NIP" s'affiche. Choisissez un code NIP à 4 chiffres et saisissez-le. Lorsque vous avez entré le code NIP, l'écran "Confirmer NIP" apparaît. Saisissez de nouveau le code. Lorsque l'écran de confirmation disparaît, votre code NIP est mémorisé. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Si vous oubliez votre code NIP, appuyez sur les touches de la télécommande (lorsque l’appareil est éteint) dans l’ordre suivant afin de remettre le code NIPà 0-0-0-0 : Power Off. → Mute → 8 → 2 → 4 → Power On. Français-48 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 49 Comment activer/désactiver la fonction puce V
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
3. L’écran “V-Chip” apparaît.
Pour activer la fonction puce V, appuyez sur le bouton ENTER pour régler le “Blocage V-Chip” sur “On”. (Appuyer plusieurs fois sur les boutons ou alterne entre les modes On et Off.) Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Contrôle parental TV’ Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction puce V. (Voir section précédente). Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une de ces deux méthodes: Les guides TV ou la Classification MPAA.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres. Français-49 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 50
3. L'écran "V-Chip" s'affiche. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Contrôle
parental TV”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. L'écran "Contrôle parental TV" apparaît.
Utilisez les boutons ou pour sélectionner l'une des six catégories établies en fonction de l'âge :
- TV-Y: Jeunes enfants
- TV-Y7: Enfants de 7 ans et plus
- TV-PG: Accord parental
- TV-14: Téléspectateurs de 14 ans et plus
- TV-MA: Public averti
5. A ce stade, une des évaluations TV est choisie.
Appuyez sur le bouton ENTER . En fonction de la configuration choisie, un symbole est sélectionné. (Espace = débloqué, = bloqué) Si le symbole “ ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer la catégorie. Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons ou puis répétez la procédure. Perm. Tout : déverrouille tous les réglages du téléviseur. Bloq. Tout : verrouille tous les réglages du téléviseur. TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, et TV-MA disposent d’options supplémentaires. Voir l’étape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes : FV: Fantastique Violence / D: Sexual suggestive Dialog / L: Langage adulte / S: Scènes de sexe / V: Violence La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restric tives”. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “ TV-Y”, la catégorie “TV-Y7” sera alors bloquée automatiquement. De la même façon, si vous bloquez la catégorie TV-G, toutes les catégories dans le groupe “jeunes adultes” seront alors bloquées ( TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnent de la même façon. (voir section suivante).
6. Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V. Pour commencer,
sélectionnez l'une des catégories : TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14, ou TV-MA (voir Étape 4 page précédente) et appuyez sur le bouton . Un symbole “ ” apparaît pour chaque sous-catégorie. Lorsque le symbole “ ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à une sous-catégorie. Appuyez sur ENTER pour bloquer la sous-catégorie. Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons ou puis répétez la procédure. La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées `automatiquement.
7. Appuyez sur le bouton MENU pour effacer tous les écrans (ou bien passez à la
section suivante et définissez des restrictions supplémentaires basées sur les codes MPAA). Ces catégories se composent de deux grands groupes : TV-Y et TV-Y7 (jusqu'à 7 ans) et TV-G à TV-MA (tous les autres). Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes : si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que des jeunes adultes, les catégories doivent être définies séparément (voir prochaine étape). Français-50 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 51 Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR Le système d’évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America (Association cinématographique américaine) (MPAA) dont la principale application concerne les films. (il arrive également que des vidéocassettes de films soient cryptées à l’aide des évaluations MPAA). Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
3. L’écran “V-Chip” apparaît. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner
“Classif. MPAA”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. L'écran "Classif. MPAA" s'affiche. Appuyez plusieurs fois sur les boutons ou
pour sélectionner une catégorie MPAA spécifique. Utilisez de nouveau les boutons ou pour parcourir les catégories MPAA :
- NR: Tout public (aucune restriction). Accord parental souhaité. Parents vivement mis en garde. Les enfants de moins de 17ans doivent être accompag nés d’un adulte. Aucun enfant de moins de 17 ans. Adultes uniquement. Non évalué. Perm. Tout : déverrouille tous les réglages du téléviseur. Bloq. Tout : verrouille tous les réglages du téléviseur. Lorsqu'une catégorie spécifique est sélectionnée, appuyez sur le bouton ENTER pour l'activer. Un symbole “ ” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER pour bloquer ou débloquer la catégorie. La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-51 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 52 Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Anglais canadien’
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
3. L’écran “V-Chip” apparaît. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner
“Anglais canadien”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “ ” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Perm. Tout : Dévéverrouille tous les réglages du téléviseur. Bloq. Tout : Verrouille tous les réglages du téléviseur.
- E: Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.
- C: Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans.
- C8+: Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance.
- G: Émissions grand public convenant à tous les auditoires.
- PG: Émissions à surveillance parentale.
- 14+: Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans.
- 18+: Émissions pour adultes. Français-52 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 53 Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Français canadien’
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
3. L’écran “V-Chip” apparaît. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner
“Français canadien”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “ ” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Perm. Tout : Dévéverrouille tous les réglages du téléviseur. Bloq. Tout : Verrouille tous les réglages du téléviseur.
- E: Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.
- 8 ans+: Émissions non recommandées pour les jeunes enfants.
- 13 ans+: Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.
- 16 ans+: Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans.
- 18 ans+: Émissions réservées aux adultes. Français-53 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 54 Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “V-Chip”,
puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message "Entrez NIP" s'affiche. Saisissez votre code NIP à 4 chiffres.
3. L’écran “V-Chip” apparaît. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner
“Downloadable U.S. Rating”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Si l’information n’est pas téléchargée à partir de la station de radiodiffusion, le menu Downloadable U.S. Rating est désactivé. L’information sur le contrôle parental est téléchargée automatiquement lorsqu’on regarde des canaux numériques.Cela peut nécessiter plusieurs secondes. Le menu Downloadable U.S. Rating est disponible pour utilisation après téléchargement de l’information à partir de la station de radiodiffusion. Toutefois, selon l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser. Titre de la catégorie Le nombre de catégories en cours
4. Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “ ” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Le nombre total de catégories Perm. tout : Appuyez sur cette touche pour déverrouiller toutes les catégories. Bloq. tout : Appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les catégories. Les niveaux de contrôle parental diffèrent selon la station de radiodiffusion. Le nom du menu par défaut, Downloadable US Rating, change en fonction des données téléchargées. Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu “Downloadable U.S. Rating” s’affiche en anglais seulement. La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Les catégories (par exemple : violence, etc.) et les niveaux de classification (par exemple : DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion. Français-54 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/29/06 9:25 AM Page 55 Lecture des fichiers de l'iPod Pour écouter de la musique, contrôlez le menu de l'iPod à l'aide de la télécommande du téléviseur.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu.
2. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Input", puis sur le
3. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner "Lecteur MP3 ",
puis sur le bouton ENTER .
4. Le menu de l'iPod s'affiche.
- Musique: Les menus de l'iPod s'affichent : Liste de lecture, Artistes ou Albums.
- Réglage: Définit l'environnement de l'iPod.
- Lecture en cours: L'iPod lit un fichier. Pour Utilisez Musique Sélectionner “Liste de lectur”, “Artistes”, “Album” ou “Chansons”.. Bouton ou Lecture “Liste de lectur”, “Artistes”, “Album”, ou “Chansons”.. Réglage Sélectionnez “Aléatoire”, “Répétition” ou “Economiseur d'écran” Bouton ENTER Bouton ou Configurer le mode “Aléatoire”. Bouton ENTER Configurer le mode “Répétition” Bouton ENTER Configurer le mode “Economiseur d'écran” Bouton ENTER
5. Appuyez deux fois sur le bouton EXIT de la télécommande pour quitter le menu.
Une fois l'iPod connecté au téléviseur, vous pouvez parcourir les données de l'iPod à l'aide des boutons de la télécommande en utilisant l'affichage à l'écran (OSD). Lorsque l'iPod est connecté au téléviseur, les commandes sur sa face avant sont désactivées. Si le téléviseur et l'iPod sont déconnectés pendant l'opération, une perte de communication peut survenir ; dans ce cas, débranchez puis rebranchez le connecteur 30 broches à l'iPod. Notez que le chargement de l'affichage peut être assez long si le titre de la chanson contient plus de 50 caractères. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la musique. Français-55 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 56 Annexe Identification des problèmes En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème Solution possible Image de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements. Son de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre canal. Appuyez sur le bouton SOURCE. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Il n’y a pas de son ou le son est trop bas alors que le volume est réglé au maximum. Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. L’image roule verticalement. Vérifiez tous les branchements des câbles. La télévision fonctionne irrégulièrement. Débranchez la télévision pendant 30 secondes puis essayez de nouveau. Le téléviseur ne s'allume pas. Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement. Dysfonctionnement de la télécommande. Remplacez les piles de la télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie. Assurez- vous que le câble d’interface est solidement branché aux sources PC. Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo. Comparez ces valeurs aux données des modes. Problème d'écran en diffusion numérique. Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne. L’image est trop claire ou trop sombre. Réglez la luminosité et le contraste. Utilisez la fonction de réglage fin. Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. Des barres verticales et clignotent, Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. scintillent ou tremblent sur l’image. L’écran est noir et l’Indicateur d’alimentation clignote. A partir de votre ordinateur, vérifiez : l’alimentation, le câble signal. La télévision est en mode gestion d’énergie. Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Il est possible que l’image ne soit pas Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de votre ordinateur pour modifier les paramètres d’affichage. stable et qu’elle donne l’impression de vibrer lorsqu’un ordinateur est Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant : connecté à l’entrée PC. Fréquence horizontale (kHz) 30~60 Fréquence verticale (Hz) 60~75 Taux de rafraîchissement maxi (at 60 Hz) 1360 x 768 L’image n’est pas centrée sur l’écran. Réglez la position horizontale et verticale. Ne réglez pas la position de l’écran en Signal Numérique. Si une image fixe est affichée pendant une longue période, des images résiduelles ou un flou peuvent apparaître. Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur inutilisé pendant une période assez longue, ajustez vos paramètres pour qu’il passe automatiquement en mode économie d’énergie ou qu’il active un écran de veille pour afficher une image qui bouge. L’écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires (LN-S2651D/LN-S2652D: 3.147.264, LN-S3251D/LN-S3252D: 3.147.264, LN-S4051D/LN-S4052D: 3.147.264) nécessitant une technologie sophistiquée. Cependant, il se peut qu’il y ait à l’écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n’ont aucun impact sur les performances de ce produit. Français-56 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 57
1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
2. Insérez le socle dans le trou situé sous le téléviseur.
3. Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la.
Démonter la base <2> <3> <4>
1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
2. Retirez les 4 vis à l’arrière de la télévision.
3. Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision.
4. Fermez l’ouverture en utilisant un cache.
Fonction d'orientation du socle (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Le téléviseur peut pivoter de droite à gauche.
- Vous pouvez régler l'angle jusqu'à 20° vers la gauche ou vers la droite. Placez le téléviseur à plus de 7.87 inch(200 mm) du mur. Il doit y avoir assez d'espace entre le mur et le téléviseur. Posez le téléviseur sur une surface plane et stable afin de pouvoir faire pivoter facilement le téléviseur. -20˚ ~ 20˚ Français-57 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 58 Installer un kit de fixation mural (LN-S2651D/LN-S2652D) Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur. Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche. Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 100 mm conforme à la norme VESA. Éléments (Vendu séparément) M4 X L15 Supportmural Support de la télévision M4 X L20 Vis: 8 EA Vis à bois: 4 EA Comment assembler le kit de fixation mural
Marquez d’un repère sur le mur l’endroit où percer le trou. Percez des trous de 35 mm de profondeur au niveau des marques. Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur. au mur en utilisant les vis à bois dans le support mural
après avoir fixé les chevilles Remarque : Si le support n’est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD risque de tomber.
Coupez le courant puis débranchez le cordon de la prise. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. Fixez le support de la télévision
Placez les 3 crochets du support à l’arrière de la télévision puis vissez les vis dans les ouvertures du support mural Assemblez le support de la télévision avec le support mural
avec les vis Remarque: Connecter les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Français-58
Cheville: 4 EA Guide d’installation BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 59 Installer un kit de fixation mural (LN-S3251D/LN-S3252D/LN-S4051D/LN-S4052D) Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur. Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche. Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 200 mm conforme à la norme VESA. Éléments (Vendu séparément) M6 X L14 Supportmural Support de la télévision M4 X L20 Vis: 8 EA Vis à bois: 7 EA Cheville: 7 EA Comment assembler le kit de fixation mural
Marquez d’un repère sur le mur l’endroit où percer le trou. Percez des trous de 35 mm de profondeur au niveau des marques. Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur. au mur en utilisant les vis à bois dans le support mural
après avoir fixé les chevilles Remarque : Si le support n’est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD risque de tomber.
Coupez le courant puis débranchez le cordon de la prise. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. Fixez le support de la télévision
Placez les 3 crochets du support à l’arrière de la télévision puis vissez les vis dans les ouvertures du support mural Assemblez le support de la télévision avec le support mural
avec les vis Remarque: Connecter les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Français-59
Vis: 3 EA Guide d’installation BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 60 Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> L’emplacement du “verrou Kensington” peut varier en fonction du modèle. 1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2).
2. Branchez le câble du verrouillage Kensington.
3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.
Spécifications Modéle LN-S2651D/LN-S2652D Taille de l’écran (diagonale) Alimentation Consommation Maximum Résolution PC Son Sortie Dimensions(W X D X H) Avec support Poids Avec support Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C to 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation LN-S2651D/LN-S2652D LN-S3251D/LN-S3252D LN-S4051D/LN-S4052D Non Oui Oui -20˚ ~ 20˚ Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. Français-60 BN68-00998A-03Fre.qxd 6/28/06 6:17 PM Page 61 Cette page est laissée intentionnellement en blanc. BN68-00998A-03Spa.qxd 6/28/06 7:21 PM Page 1
Notice Facile