TQ905DF9 - TQ905DF9--B - Cafetière SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TQ905DF9 - TQ905DF9--B SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Machine à café automatique |
| Caractéristiques techniques principales | Système de préparation de café avec broyeur intégré, options de personnalisation des boissons |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 38 x 28 x 46 cm |
| Poids | 8,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec café en grains et café moulu |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1500 W |
| Fonctions principales | Préparation de café, mousseur à lait, réglage de la température et de l'intensité |
| Entretien et nettoyage | Programme de nettoyage automatique, réservoir d'eau amovible |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'entretien inclus |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TQ905DF9 - TQ905DF9--B SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TQ905DF9 - TQ905DF9--B - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TQ905DF9 - TQ905DF9--B de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI TQ905DF9 - TQ905DF9--B SIEMENS
11.1 Setting up Home Connect. 11.2 Home Connect setting: 10.6 Ajouter une boisson à un profil 10.7 Ajouter la boisson au profil à partir de Classique ou coffeeWorld …
10.8 Créer un profil à partir de
Classique ou coffeeWorld…… 55
12.1 Modifier les réglages de base
13 Nettoyage et entretien
13.1 Nettoyage au lave-vaisselle 13.2 Produits de nettoyage. 13.3 Nettoyer l'appareil n 13.4 Nettoyer la cuvette d'égout- tage et le bac à marc de café 13.5 Nettoyer le réservoir à lait. 13.6 Programmes d'entretien...
“à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu'ils aient compris les dan- gers qui en émanent.
Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
> Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des en- fants.
> Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et
> Le système à conducteur de protection de l'installation élec- trique de la maison doit être conforme.
Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur en-
dommagé est dangereux.
> N'utilisez jamais un appareil endommagé.
> Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée.
équivalente est habilité à le remplacer.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
> Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur dans l’eau.
une rallonge ou un adaptateur non autorisé.
> Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
> Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d'alimentation secteur agréés par le fabricant.
> Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un
électricien spécialisé pour adapter l'installation domestique.
À AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Connect peut occasionner des brûlures à d'autres personnes.
> Ne pas mettre la main sous la buse d'écoulement du café pen- dant la distribution de la boisson.
> Les personnes, notamment les enfants, doivent être tenues à distance de l'appareil.
À AVERTISSEMENT - Risque de blessure !
> Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement confor- mément à son emploi prévu.
Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appa-
> Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte.
> Ne jamais mettre les mains dans le moulin.
À AVERTISSEMENT - Danger : magnétisme !
> Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène.
Ne pas interrompre prématurément la préparation de boisson.
+ La quantité d'eau ou de lait chauf- fée est utilisée de façon optimale.
Détartrer régulièrement l'appareil.
Remarque : Selon le modèle, diffé- rents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés.
Bandelette pour déterminer la dureté de l'eau
Compartiment à pastille
Couvercle préservateur d'arôme'
— L'appareil dispose de deux ré- servoirs pour café en grains.
+ Ne pas utiliser de grains de café caramélisés.
+ Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre.
+» Ne pas utiliser de café en poudre.
Vous pouvez laisser le café en grains dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.
6.2 Déterminer la dureté de l'eau
Le réglage correct de la dureté de l’eau est important, car il permet à la machine d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pou- vez déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test jointe ou la demander à la compagnie locale de distribution d'eau.
1. Plonger brièvement la bandelette de test dans l'eau fraîche du robi- net.
2 Laissez la bandelette de test s'égoutter.
3 Lire la dureté de l‘eau après 1 mi- nute sur la bandelette de test.
Le tableau indique les équiva- lences entre les niveaux et les dif- férents degrés de dureté de l’eau :
Ni- Dureté al- Dureté totale
Mettre en place le filtre à eau
> Remplacer le filtre à eau au plus tard après 2 mois.
+ Tenir compte des messages appa- raissant à l'écran.
= Si vous utilisez un filtre à eau, vous obtiendrez des boissons à base de café plus goûteuses.
“ Rincez le filtre à eau avant utilisa- tion en préparant une tasse d'eau chaude, lorsque votre appareil n’a pas été utilisé pendant longtemps, p. ex. pendant les vacances.
= Le filtre à eau est disponible dans le commerce où auprès du Service après-vente.
— "Accessoires", Page 47
mise en service de l'appareil. La pre-
mière mise en service n‘apparaît que
lors de la première mise en marche.
1. Allumez l'appareil avec O.
2. Suivre les instructions figurant à l'écran.
« crème », Vous pouvez adapter le degré de mouture.
— "Utiliser le réglage électronique du degré de mouture eGrinder",
=“ Pendant le fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent se former au niveau des fentes d'aération et sur le couvercle du compartiment
# Si vous n'utilisez pas l‘appareil pendant un certain laps de temps, l'appareil s'éteint automatique- ment. Vous pouvez modifier la du- rée dans les réglages de base.
Ne pas boire la boisson.
Conseil : Une « crème » fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre ap- pareil.
éjecte de la vapeur dans la cuvette d'égouttage pour se nettoyer. Si l'appareil est encore chaud au mo- ment de l'arrêt ou si aucune bois-
son n'a été préparée avant l'arrêt, l'appareil n'effectue pas de rin-
çage. =“ Le réservoir de lait a été spéciale- ment conçu pour cet appareil. Utili- sez le réservoir de lait exclusive- ment pour un usage domestique et pour conserver le lait au réfrigéra- teur.
= Sile système de lait n‘est pas propre, de petits résidus de lait risquent de se mélanger à l'eau lors du prélèvement d'eau chaude.
7.3 doubleShot et tripleShot
Votre appareil moud deux fois ou trois fois du café.
Remarque : Les fonctions "double- Shot" et "tripleShot" dépendent de la nature, de l'intensité et de la taille de la boisson sélectionnée.
7.4 Préparer une boisson à base de café avec du lait
Apprenez comment préparer un Latte
Macchiato à l‘aide d‘un exemple.
VAN AVERTISSEMENT Risque de brûlures !
= Le réservoir de lait est rempli de lait ou le tuyau de lait de l'adapta- teur est plongé dans le lait.
1. Placer un verre sous la buse d'écoulement
3. Appuyer sur "Classique".
4. Sélectionner le symbole de bois- son Latte Macchiato.
— Pour régler la quantité H, ap- puyer sur les segments.
— Pour régler la part de lait Ü, ap- puyer sur les segments.
— Pour régler le degré de mouture
38, appuyer sur les segments.
— "Utiliser le réglage électro-
nique du degré de mouture
— Pour régler la température de percolation 8, appuyer sur les segments.
— Pour modifier le réservoir pour café en grains , appuyer sur [£!
6. Appuyer sur "Start" et attendre la fin de l'opération.
— Pour arrêter complètement la préparation de boisson, appuyer sur "Stop".
— Pour arrêter uniquement l‘étape de préparation actuelle, appuyer sur "Ignorer".
Si vous ne modifiez aucun réglage pendant env. 30 secondes, l'appa- reil quitte le mode réglage.
=“ La qualité de la mousse de lait dé- pend du type de lait ou de boisson végétale.
7.5 baristaMode ou comfort-
Mode", davantage de possibilités de réglage sont disponibles pour les dif- férentes boissons, par ex. le temps de contact.
7.6 Préparer deux tasses à la fois
Selon le type de boisson, vous pou-
vez préparer simultanément 2 tasses.
1. Sélectionner le symbole de la bois- son souhaitée.
+ L'écran affiche le réglage D.
étapes. Les grains de café sont moulus en 2 étapes.
+ L'appareil effectue la percolation et la boisson s'écoule dans les tasses.
5. Attendre la fin de l'opération.
7.7 Mémoriser votre boisson
3 Pour mémoriser, appuyer pendant 3 secondes sur +.
mouture des grains de café dans
1. Appuyer sur x et sélectionner
Le réglage du degré de mouture est perceptible seulement après la deuxième tasse de café.
Remarque : Sur le modèle disposant de 2 réservoirs pour café en grains, vous pouvez régler séparément le degré de mouture pour chaque ré- servoir pour café en grains.
=“ Dans "comfortMode", vous pouvez également utiliser la fonction [aro- maBoost] pour les petites bois- sons, par ex. expresso. La fonction [aromaBoost] ajuste le degré de mouture un peu plus fin que le de- gré de mouture de base réglé.
= Sile café est distribué uniquement goutte par goutte, réglez un degré de mouture plus grossier.
Si le café n’est pas assez corsé et s'il présente trop peu de « crème », réglez un degré de mouture plus fin.
79 Utiliser beanident System
1 + Activer et désactiver le chauffe-
tasses' dans les réglages de base.
1 Selon l'équipement de l'appareil
Appuyer sur <— pour quitter les ré- glages.
Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
10.1 Créer un premier profil
1. Appuyer sur "Profils".
10.Saisir un nom de boisson et ap- puyer sur "Mémoriser".
10.2 Créer d’autres profils
Appuyer sur "Mémoriser".
Sélectionner une image d'arrière-
11.Saisir un nom de boisson et ap- puyer sur "Mémoriser".
Remarque : Le dernier profil utilisé apparaît toujours dans les profils. Ap- puyer sur "Changer de profil" au bas de l'écran pour créer des profils ou modifier les profils existants.
10.3 Éditer le profil
1. Appuyer sur "Profils".
2. Appuyer sur "Profils" au bas de l'écran.
3. Appuyer sur "Éditer les profils".
| Appuyer sur le profil souhaité.
5. Modifier le nom du profil et ap- puyer sur "Mémoriser".
6. Sélectionner l'image d'arrière-plan souhaitée et appuyer sur "Suivant".
4. Appuyer sur le profil souhaité.
5. Appuyer sur "Supprimer".
10.5 Trier les profils
2. Appuyer sur "Personnalisation". 3 Appuyer sur "Ordre des profils". 4. Trier les profils.
10.6 Ajouter une boisson à un profil
1. Appuyer sur "Profils".
2. Appuyer sur "Profils" au bas de l'écran.
7. Saisir un nom de boisson et ap- puyer sur "Mémoriser".
10.7 Ajouter la boisson au profil à partir de Clas- sique ou coffeeWorld
1. Sélectionner une boisson à partir de "Classique" ou "coffeeWorld".
2. Régler les paramètres de la bois- son.
3. Appuyer sur "Mémoriser dans le profil".
Sélectionner le profil souhaité.
Appuyer sur "Mémoriser".
La boisson est mémorisée dans le profil.
5. Saisir un nom de boisson. 6. v Appuyer sur "Mémoriser". Sélectionner une image d'arrière- plan.
8. Appuyer sur "Suivant".
10.9 Éditer la boisson dans le profil
1. Appuyer sur "Profils".
2. Appuyer sur "Profils" au bas de l'écran.
3 Appuyer sur le profil souhaité.
4. Sélectionner une boisson.
5. Régler les paramètres de la bois- son.
6. Appuyer sur "Mémoriser".
. Appuyer sur "Écraser".
8 Démarrer la boisson ou revenir au menu à l’aide de <-—.
4. Appuyer sur la boisson.
5. Appuyer sur "Supprimer".
Home Connect dépend de l'offre des services Home Connect dans votre
Conseil : Observez également les consignes dans l’appli Home Connect.
Home Connect dans les réglages de base de votre appareil. Les réglages
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de "Home Connect" et des réglages
Éteindre le module radio en cas d'ab- sence prolongée ou pour économiser l'énergie.
Réglage de base Sélection
Connexion Wi-Fi Marche
Informations sur le - réseau
Afficher des informations sur le ré- seau et l'appareil.
Home Connect et si le diagnostic à distance est disponible dans le pays où vous utilisez l'appareil.
Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la disponibilité du ser- vice de diagnostic à distance dans
Lors de la première connexion de
votre appareil à un réseau
domestique branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur
Home Connect (premier
“ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager. “État d'une éventuelle restauration
précédente des réglages d'usine.
Ce premier enregistrement prépare
l'utilisation des fonctions
Home Connect et ne s'avère néces-
saire qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.
Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne sont utili- sables qu'avec l'application
Home Connect. Vous pouvez consul- ter les informations sur la protection des données dans l'application
Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins et appeler des fonc- tions supplémentaires.
12.1 Modifier les réglages de base
+ L'écran indique la liste des ré- glages de base.
2. Modifier le réglage de base sou- haïté.
+ L'appareil mémorise le réglage de base automatiquement.
3. Appuyer sur <— pour quitter les ré- glages de base.
12.2 Aperçu des réglages de base
Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil.
Réglage de base Sélection
Régler l'affectation du ré- servoir pour café en grains.
! Selon l'équipement de l'appareil
Régler le degré de mou- ture de base en "com- fortMode".
Régler le type de grains utilisé.
Ordre des boissons dans le profil
Déterminer l'ordre des boissons dans le profil.
! Selon l'équipement de l'appareil
Information sur la version
Afficher des informations sur le réseau et l‘'appa- reil.
Information sur la licence
Afficher le texte de la li- cence FOSS.
13.1 Nettoyage au lave-vaisselle
Vous trouverez ici un aperçu des composants qui peuvent être lavés au lave-
ATTENTION ! “ Réservoir de lait avec couvercle “ Bacs rouge de l'unité de percola- tion “ Adaptateur pour réservoir de lait'
Non adapté : E Réservoir d'eau
Couvercle de la buse d'écoule-
Ne pas utiliser de produits de net- toyage agressifs où récurants.
+ Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool
» Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récu- rant.
Des produits nettoyants et détartrants
inappropriés peuvent endommager
> Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage dé- veloppées spécialement pour l’ap- pareil.
— "Accessoires", Page 47
1. Nettoyer le boîtier, les surfaces brillantes et le bandeau de com- mande avec le chiffon en micro- fibres fourni.
2. Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide.
3. Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire, fraîche.
4. Si l'appareil n'a pas été utilisé pen- dant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l'appareil, y compris les pièces amovibles comme l'unité de percolation ou le réservoir d'eau.
+ Ne jamais placer de pastilles de détartrage ni autres produits dans le compartiment à pastilles.
= L'écran indique où en est l'opéra- tion.
Nettoyage Éliminer les restes de café des
) conduites. Détartrer Éliminer les restes de calcaire des
Nettoyage de la buse d'écoulement
L'écran indique, étape par étape, le nettoyage optimal de la buse d‘écou- lement.
Protection contre le gel
Vider les conduites pour protéger l‘ap- pareil pendant le transport et le sto- ckage.
= Si vous utilisez un filtre à eau, la durée avant l'exécution d‘un pro- gramme d'entretien est allongée.
“ Vous pouvez regrouper le "Détar- trer" et le "Nettoyage" avec le pro- gramme d'entretien "calc'nClean".
La cuve à café de l'unité de percolation est obstruée.
+ Nettoyez l'unité de percolation.
Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le
+ Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.
N'utilisez pas de grains huileux.
Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
L'unité de percolation n'est pas insérée correctement.
1. Vérifiez si l‘unité de percolation est correctement mise en place et bien verrouillée.
2 Poussez le levier rouge situé en haut vers la gauche.
L'appareil de fournit pas de mousse de lait.
Le système de lait est sale.
+ Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle.
Le tube à lait ne plonge pas dans le lait.
+ Utilisez plus de lait.
» Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait.
L'appareil est fortement entartré.
+ Détartrez l'appareil.
Le système de lait n'aspire pas de lait.
Le système de lait n’est pas assemblé correctement.
+ Assemblez correctement le système de lait.
Le raccordement du réservoir de lait et du système de
lait est effectué dans le mauvais ordre.
+ Placez d'abord le système de lait dans la buse d'écoulement, puis le réservoir de lait.
Le tube à lait ne plonge pas dans le lait.
+ Utilisez plus de lait. » Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait.
La mousse de lait est trop froide.
Le lait est trop froid.
> Utilisez du lait tiède.
L'appareil ne délivre pas d'eau chaude.
Le système de lait est sale.
+ Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle.
Il'est impossible de monter ou de démon- ter le système de lait.
L'ordre de montage est incorrect.
+ Raccordez tout d'abord le système de lait, puis le réservoir de lait. Pour le démontage, retirez tout d'abord le réservoir de lait, puis le système de lait.
L'appareil de délivre pas de boisson.
Le filtre à eau contient de l'air.
1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.
2 Remettez le filtre en place.
+ Placez le filtre à eau bien droit et appuyez forte-
ment pour l’enfoncer dans le raccordement au ré- servoir.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.
1. Retirez le réservoir d'eau. 2 Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
2 Attendez 1 heure pour que l'appareil refroidisse.
Le moulin ne moud pas de grains alors que le réservoir pour café en grains est plein.
Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin.
+ Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.
>» Changez de variété de café.
N'utilisez pas de grains huileux.
Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
La qualité de la mousse de lait est fonction de la na-
ture de la boisson végétale ou du lait utilisé.
> Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
Le café n'est pas ver- sé ou uniquement goutte à goutte.
La quantité réglée n'est pas atteinte.
Le degré de mouture réglé est trop fin.
+ Réglez un degré de mouture plus grossier.
L'appareil est fortement entartré.
+ Détartrez l'appareil.
Le filtre à eau contient de l'air.
1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.
2 Remettez le filtre en place.
L'appareil est encrassé.
+ Nettoyez l'unité de percolation.
+ Détartrez et nettoyez l'appareil.
La variété de café n'est pas optimale.
> Utilisez un café contenant une proportion plus im- portante de Robusta.
> Utilisez des grains de café présentant une torréfac- tion plus foncée.
Les grains ne sont pas fraîchement torréfiés.
+ Utilisez des grains frais.
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café.
+ Réglez un degré de mouture plus fin.
Le café est trop acide.
Le degré de mouture réglé est trop grossier.
+ Réglez un degré de mouture plus fin.
La variété de café n'est pas optimale.
> Utilisez un café contenant une proportion plus im- portante de Robusta.
> Utilisez des grains de café présentant une torréfac- tion plus foncée.
Le café est trop amer.
Le degré de mouture réglé est trop fin.
+ Réglez un degré de mouture plus grossier.
La variété de café n'est pas optimale.
>» Changez de variété de café.
Le café a un goût de brûlé.
Le degré de mouture réglé est trop fin.
+ Réglez un degré de mouture plus grossier.
La variété de café n'est pas optimale.
>» Changez de variété de café.
La température réglée du café est trop élevée.
+ Réduisez la température du café.
Le marc de café n'est pas compact et est trop humide.
Le degré de mouture réglé n'est pas optimal.
+ Réglez un degré de mouture plus grossier ou plus fin.
Les grains de café sont trop huileux.
> Utilisez une autre variété de grains.
Le message "Veuillez mettre en place l'unité de percolation." appa- raît.
Le couvercle est mal mis en place.
1. Vérifiez si l‘unité de percolation est correctement mise en place et bien verrouillée.
2 Poussez le levier rouge situé en haut vers la gauche.
3. Remettez en place le cache de l'espace de perco- lation.
Le réservoir d'eau est mal mis en place. + Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le réservoir d'eau contient de l’eau gazeuse.
+ Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé.
1. Retirez le réservoir d'eau.
2 Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
2 Mettez le filtre à eau en service.
Le filtre à eau contient de l'air.
1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.
2 Remettez le filtre en place.
Le filtre à eau est trop vieux.
+ Mettez en place un nouveau filtre à eau.
Des dépôts de tartre dans le réservoir d'eau bouchent le système.
1. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
2 Démarrez le programme de détartrage.
Le message "Veuillez nettoyer l'unité de per- colation." apparaît.
L'unité de percolation est sale.
+ Nettoyez l'unité de percolation.
Le mécanisme de l'unité de percolation est grippé.
+ Nettoyez l'unité de percolation.
Le message Tension incorrecte s'affiche.
Problèmes associés à l'alimentation électrique.
+ Ne faites fonctionner l'appareil que sur 220 - 240 V.
Le message Redé- marrer l'appareil s'af- fiche.
L'appareil présente un dérangement.
— "Aperçu des programmes d'en- tretien", Page 63
2. Débrancher l'appareil de l‘alimen- tation électrique.
15.2 Mettre au rebut un appa- reil usagé
La destruction dans le respect de
l'environnement permet de récupérer
de précieuses matières premières.
1. Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, consultez les coordon- nées du service après-vente dans la liste ci jointe, adressez-vous à notre service après-vente, à votre reven- deur, ou consultez notre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du nu- méro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de série (Z-Nr.) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
17 Données techniques
Home Connect: « Profil -> Mentions légales -> Informations sur la
licence ».' Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence sur le site Web de la marque. (Re- cherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site
Web du produit.) Vous pouvez égale- ment demander les informations cor- respondantes à l'adresse : ossre- quest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 84, 81739 Mu- nich, Allemagne.
La code source vous sera mis à dis- position sur simple demande.
Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Haus- geräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, à l'adresse siemens-home.bsh-
Notice Facile