LIEBHERR IKP 1620 - Réfrigérateur combiné

IKP 1620 - Réfrigérateur combiné LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IKP 1620 LIEBHERR au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LIEBHERR IKP 1620 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur encastrable
Capacité nette 152 litres
Classe énergétique A++
Dimensions approximatives Hauteur : 122 cm, Largeur : 56 cm, Profondeur : 55 cm
Poids 50 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Consommation d'énergie annuelle 250 kWh
Niveau sonore 38 dB
Fonctions principales Réfrigération, éclairage LED, régulation de la température
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur régulier, dégivrage automatique
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité modérée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standards
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IKP 1620 LIEBHERR

Quel est le volume de stockage du LIEBHERR IKP 1620 ?
Le volume de stockage du LIEBHERR IKP 1620 est de 151 litres.
Comment régler la température à l'intérieur du réfrigérateur ?
Vous pouvez régler la température à l'aide du thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Tournez le bouton pour ajuster la température selon vos besoins.
Que faire si le réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que rien ne bloque les évents de ventilation.
Comment dégivrer le LIEBHERR IKP 1620 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Utilisez des serviettes pour absorber l'eau et nettoyez ensuite les surfaces intérieures.
Quel est le niveau sonore du LIEBHERR IKP 1620 ?
Le niveau sonore du LIEBHERR IKP 1620 est de 39 dB, ce qui est considéré comme silencieux.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quels sont les dimensions du LIEBHERR IKP 1620 ?
Les dimensions du LIEBHERR IKP 1620 sont de 85 cm de hauteur, 55 cm de largeur et 62 cm de profondeur.
Est-ce que le LIEBHERR IKP 1620 a une fonction de super refroidissement ?
Oui, le LIEBHERR IKP 1620 est équipé d'une fonction de super refroidissement qui permet d'abaisser rapidement la température à l'intérieur du réfrigérateur.
Quelle est la classe énergétique du LIEBHERR IKP 1620 ?
Le LIEBHERR IKP 1620 a une classe énergétique de A++, ce qui signifie qu'il est économe en énergie.
Où puis-je trouver la garantie du produit ?
La garantie du LIEBHERR IKP 1620 est fournie avec le manuel d'utilisation. Vous pouvez également consulter le site Web de Liebherr pour plus d'informations sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur IKP 1620 LIEBHERR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IKP 1620 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IKP 1620 de la marque LIEBHERR.

MODE D'EMPLOI IKP 1620 LIEBHERR

1 Vue d'ensemble de l'appareil. 2
1.1 Description de l'appareil et de son équipement.... 2
1.2 Domaine d'application de I'appareil 2
1.3 Conformité 3
1.4 Economiser de I'energie 3
2 Consignes de sécurité generales 3
3 Eléments de commande et d'affichage 5
3.1 Éléments de commande et de contrôle 5
3.2 Affichage de la températe 5
4 Mise en service. 5
4.1 Activer l'appareil 5
5 Commande 5
5.1 Verrouillage enfants 5
5.2 Refrigerateur 5
5.3 Compartment concélateur 8
6 Entretien 9
6.1 Dégivrage 9
6.2 Nettoyage de l'appareil 9
6.3 S.A.V. 10
7 Dysfonctionnements 10
8 Mise hors service 11
8.1 Arrêt de l'appareil 11
8.2 Mise hors service 11
9 Eliminer l'appareil. 11

Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils. C'est pourquoit nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos apparêls. Nous vous remercions de votre compréhension.

Afin de découvert tous les avantages de votre nouvel apparéil, nous vous prions de dire attentivement ces instructions de montage.

Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphs ne concernant que certains appeareils sont indiqués par un astérisque (*)

Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un.

1 Vue d'ensemble de l'appareil

1.1 Description de l'appareil et de son équipement

LIEBHERR IKP 1620 - Description de l'appareil et de son équipement - 1
Fig. 1

(1) Éléments de commande (9) Zone la plus froide ** et de contrôle
(2) Compartiment congéla- (10) Porte-bouteilles teur
(3) Ventilateur
(11) Range-bouteilles
(4) Range-bouteilles
(12) BioCool
(5) Balconnet conserves (12) Bac à légumes

(6) Tablette de rangement, (13) Orifice d'écoulement en deux parties*
(7) Éclairage interieur LED (14) Plaque signalétique
(8) Surface de rangement

Remarque

Ranger les alimentés comme illustré sur la figure. L'appareil marche ainsi tout en économisant de l'énergie.
Les tablettes, les tiroirs ou les corbeilles sont disposés à la livraison pour une efficacité énergétique optimale.
** Sur les apparèils avec congélateur, la zone la plus froide se trouve au-dessous du congélateur, lorsque le ventilateur est en marche.

1.2 Domaine d'application de l'appareil Utilisation conforme

L'appareil est adapté uniquement au refroidissement d'aliments dans un environnement domestique ou similaire. En font par ex. partie l'utilisation

  • dans des cuisines domestiques, des cham-bres d'hôtes,

  • par des clients dans des maisons de campagne, des hotels, des motels et autres structures d'accueil,

  • dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros.

Toutes les autres utilisations sont interdites.

Utilisations incorrectes prévisibles

Les applications suivantes sont formellement interdites :

  • Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs Médicaux 2007/47/CE
  • Utilisation dans des zones à risque d'explosion

Une utilisation incorrecte de l'appareil peut cause la détérioration ou la pourriture de la marchandise stockée à l'intérieur.

Classes climatiques

L'appareil est concu pour fonctionner à des températures ambantes limitées selon la classe climatique. La classe climatique correspondant à votre apparéil est idiquée sur la plaque signa-létique.

Remarque

Respecter les températures ambantes indiques pour garantir un parfait fonctionnement.

Classe clima-tiquepour des températures ambantes de
SN10 °C à 32 °C
N16 °C à 32 °C
ST16 °C à 38 °C
T16 °C à 43 °C

1.3 Conformité

L'étanchéité du circuit réfrigérant est contrôle. L'appareil, à l'état monté, est conforme aux règlements de sécurité et directives en vigueur 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/CE, 2011/65/EU et 2010/30/EU.

1.4 Économiser de l'énergie

  • Toujours garantir une bonne aération et ventilation. Ne pas couvrir les ouvertures ou les grilles d'aération.
  • Toujours laisser dégagées les fentes d'aération du ventilateur.*
  • Ne pas exposer l'appareil au rayons directs du soleil, à côté d'une cusinière, d'un appareil de chauffage ou similaire.
  • La consommation énergétique dépend des conditions d'installations, ex. de la température ambiente (voir 1.2). Elle peut toutefois changer en cas d'écart de la température ambiente par rapport à la température normale de 25^ .
  • Ouvrir l'appareil le plus brievement possible.

  • Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation d'énergie augmente.

  • Rangez les alimentes en les triant (voir Vue d'ensemble de l'appareil).
  • Emballez et couvrez correctement tous les aliments pour les conserver. Vous évitezrez ainsi la formation de givre.
    Sortir les alimentés pendant le temps strictement nécessaire pour qu'ils ne se rechauffent pas.
  • Laissez refroidir les plats chauds à température ambiente avant de les ranger.
  • Décongeler les produits congélés dans le réfrigérateur.*
  • En présence d'une couche de givre épaissé : dégivrer l'ap-pareil.*

2 Consignes de sécurité générales

Dangers pour l'utilisateur :

  • Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap physique ou mental, d'une déficience sensorielle, ou ne disposant pas de l'expérience ou du savoir nécessaires au fonctionnement de cet apparéil, si elles sont encadrées ou si elles ont été informées sur l'utilisation sécurité de l' apparéil et comprendnent les risques qui en résultat. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien normal ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont autorisés à charger et à décharger l' apparéil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l' apparéil s'ils ne sont pas sous surveillance constante.
  • Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le cable.
  • En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible.
  • Ne pas endommager le cable de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un cable de raccord au réseau défectueux.
  • Faire effectuer les réparations, les interventions sur l'appareil et le remplacement du cable de raccord au réseau uniquement par le S.A.V ou tout autre technicianien qualifié.
  • Installer, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions.
  • Uniquement exploiter l'appareil à l'état monté.
  • Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellesment au nouveau propriétaire de l'appareil.
  • Les lampes à usage spécial (ampoules, LED, tubes luminescents) dans l'appareil servent à éclairer l'espace interieur et ne sont pas adaptées à l'éclairage de la piece.

Risque d'incendie:

  • Le réfrigérant contenu R 600a est écologique, mais inflammable. Touteuite de réfrigérant peut être source d'incendie.
  • N'endommagez pas les conduites du circuit frigorifique.
  • Ne manipulez aucune flamme vivou ou source d'ignition à l'intérieur de l'appareil.
  • N'utilisez pas d'instruments électriques à l'intérieur de l'appareil (ex.: nettoyeur vapeur, radiateur, apparéils à glace, etc.).
  • En cas de fuite de réfrigérant : Éloignez toute flamme vivé ou source d'ignition à proximité de la fuite. Aérez convenablement lapiece. Informez-en le S.A.V.

  • Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque demettre feu aux composants électriques.

  • Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre recipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool évienttement échéppé peut s'enflammer au contact de composants électriques.

Risque de chute et de basculement :

  • Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants.

Danger d'intoxication alimentaire :

  • Ne pas consommer d'aliments périmés.

Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs :

  • Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Preindre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glacons).

Risque de blessures et de dommages matériels :

  • De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des apparèils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivants.
  • Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Risque déprétement :

  • Ne pasmettre les mains dans la charniere lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Les doigts peuvent rester coincés.

Symboles sur l'appareil :

Le symbole peut se couver sur le comprésur. Il se réfère à l'huile dans le comprésur et signale le danger suivant: Peut être mortel en cas d'in-gestion ou de pénétration dans les voies respira-toires. Cet averissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fon-ctionnement normal.

Respecter les indications spécifiques des autres sections :

!DANGERindique une situation dangereuse imminente entrainant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
!AVERTIS-SEMENTindique une situation dangereuse susceptible d'entrainer la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée.
!ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée.
ATTENTIONindique une situation dangereuse susceptible d'entrainer des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
Remarqueindique les remarques et conseils utiles.

3 Éléments de commande et d'affichage

3.1 Éléments de commande et de contrôle

LIEBHERR IKP 1620 - Éléments de commande et de contrôle - 1

LIEBHERR IKP 1620 - Éléments de commande et de contrôle - 2
Fig. 2
(1) Touche On/Off
(2) Affichage de la tempé rature
(3) Touche de réglage
(4) Touche SuperCool
(5) Symbole SuperCool

(6) Touche ventilation*

(7) Symbole ventilation*

(8) Symbole menu

(9) Symbole sécurité infant

3.2 Affichage de la température

En mode de fonctionnement normal, les affichages suivants apparaisent:

  • la température de réfrigération régée

Les affichages suivants signat un dysfonctionnement. Causes possibles et remèdes : (voir Dysfonctionnements).

  • F0 à F9

4 Mise en service

4.1 Activer l'appareil

Ouvrir la porte.
Appuyez sur la touche marche/arrêt Fig. 2 (1).
L'affichage de température s'allume. L'éclairage interieur s'allume dés l'ouverture de la porte. L'appareil est enclenché.
Lorsque le display « affiche DEMO, » le mode de démonstration est activé. S'adresser au S.A.V.

5 Commande

5.1 Verrouillage enfants

Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant.

LIEBHERR IKP 1620 - Verrouillage enfants - 1

LIEBHERR IKP 1620 - Verrouillage enfants - 2

5.1.1 Réglage de la sécurité enfants

Activier le mode de réglage :

Appuyer env. 5 secondes sur la touche SuperCool Fig. 2 (4).
Le symbole Menu Fig. 2 (8) apparait dans l'affichage.
Dans l'affichage, c clignote.

Pour activer cette fonction :

Confirmer brievement avec la touche SuperCool Fig.2 (4).
Sur l'écran, c! est affiché.
Confirmer brievement avec la touche SuperCool Fig.24.
Le symbole Sécurité enfants Fig. 2 (9) s'allume dans l'affichage.
Dans l'affichage, c clignote.
La fonction Sécurité enfants est activée.

Lorsque la fonction doit être éteinte :

Confirmer brievement avec la touche SuperCool Fig.2 (4).
Sur l'écran, c0 est affché.
Confirmer brievement avec la touche SuperCool Fig.2 (4).
Sur l'écran, c clignote.
La fonction sécurité infant est eteinte.

Quitter le mode de réglage :

Appuyer brievement sur la touche On/Off Fig. 2 (1).
La température réapparaît dans l'affichage correspondant.

5.2 Refrigerateur

La circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur permet de creer différentes zones de température. La zone la plus froide se trouve directement au-dessus des bacs à légumes et sur la paroi arrêté. La zone la plus chaude se trouve dans la partie avant du dessus et dans la porte.

5.2.1 Refroidir des alimentés

Remarque*

Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent.

Toujours maintainir les fentes d'aération du ventilateur déga-gées.

Toujours placer les alimentes facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserve. (voir Vue d'ensemble de l'appareil)

Pour le conditionnement, utiliser des recipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent.
Toujours conserver les liquides et les alimentes qui prennten ou dégagent facilement les odeurs ou le goût dans des recipients fermés ou couverts.
Toujours entreposer ou emballer séparément les alimentés dégageant de l'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, légumes, salades, etc. pour ne pas réduire leur durée de conservation. Par ex. ne jamais entreposer ensemble des tomates avec des kiwis ou du chou.

pour les apparèils à partir d'une hauteur de 1218 mm:

Utiliser la surface avant du fond du réfrigerateur uniquement pour entreprises temporairement des alimentés réfrigerés (p. ex. pour les trier ou les ranger différément). Ne pas y laisser les denrées réfrigerées car elles peuvent être poussees ou basculées vers l'arrière en fermant la porte.
Ne pas entreposer les alimentes trop pres les uns des autres afin que l'air puisse circuler.

5.2.2 Stockage d'aliments dans le réfrigérateur et règles relatives à l'hygiène des alimentés

La consommation croissant de plats cuisinés à l'avance et d'autres alimentents facilement périssables, qui réagissant de manière sensible en cas d'interruption de la châne du froid, requiérènt une maitrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyer, l'utilisation correcte du réfrigerateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des alimentents.

Respect de la température

Entreposer les alimentents les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration.
Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil.
Eviter d'ouvrir la portetrop fréquement.
Respecter les règles relatives à l'hygiène des alimentés

Règles relatives à l'hygiène des alimentés

Sortir les alimentés de leur emballage extérieur avant de les entreprises dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaours).
Toujours emballer les alimentes séparément pour éviter toute "contamination" entre les alimentés.
Ranger les alimentés de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers.
Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien.
Nettoyer régulierement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pieces métalliques avec un produit non-oxydant).

5.2.3 Réglage de la température

La température est fonction des facteurs suivants :

  • la fréquence d'ouverture de la porte
  • La température de la piece dans laquelle se trouve l'appareil
  • le type, la température et la quantité d'aliments

Réglage de température recommandié : 5 °C

Dans le compartment congélateur, il est possible de régler une température moyenne d'environ -18 °C.*

La température peut être modifiée en continu. Lorsque le réglage 1^ est atteint, il est possible de recommencer avec 9^ .

Appeler la fonction de températe: appuyer sur la touche de réglage Fig. 2 (3).
La valeur régée jusqu'ici clignote dans l'affichage de la température.

LIEBHERR IKP 1620 - Réglage de la température - 1

Modifier la tempéature par incrément de 1^ : appuyer sur la touche de réglage Fig. 2 (3) jusqu'à ce que la tempéature souhaïée apparaissé dans l'affichage de températe.
Modifier la température en continu :maintenir la touche de réglage enforcée.
Pendant le réglage, la valeur clignote.
Env. 5 secondes après la derniere pression sur la touche, le nouveau réglage est adopté et la température régée est à nouveau affichée. La température à l'intérieur adopte lente-ment à la nouvelle valeur.

5.2.4 SuperCool

Avec SuperCool, passes à la vitesse supérieure en matière de refroidissement. Vous obtenez ainsi des températures de réfrigération plus basses. Utilisez SuperCool pour refroidir rapidement de grandes quantités d'aliments.

LIEBHERR IKP 1620 - SuperCool - 1

Lorsque SuperCool est allumé, le ventilateur* peut fonctionner. L'appareil fonctionne à sa puissance de refroidissement maximal, le groupe frigorifique peut de ce fait être temporatorium plus bruyant.

SuperCool entraine une consommation d'énergie un peu plus élevé.

Rafraîchir des alimentés avec la fonction SuperCool

Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (4).
Le symbole SuperCool Fig. 2 (5) s'allume dans l'affichage.
La température de réfrigération descend à sa valeur la plus BASSE. La fonction SuperCool est activée.
La fonction SuperCool se désactive automatiquement après 12 heures. L'appareil continue de fonctionner en mode normal d'économie d'énergie.

Désactiver prématurément la fonction SuperCool

Appuyer brièvement sur la touche SuperCool Fig. 2 (4).
Le symbole SuperCool Fig. 2 (5) s'eteint dans l'affichage.
La fonction SuperCool est désactivée.

5.2.5 Ventilateur*

Le ventilateur permet de refroidir rapidement des quantités importantes d'aliments frais ou d'atteindre une répartition relativement uniforme de la température sur toutes les tablettes.

LIEBHERR IKP 1620 - Ventilateur* - 1

Le refroidissement par ventilation est recommendé :

  • à température ambiente élevée (supérieure à 33 °C)
  • en cas d'humidité de l'air élevéée

Le refroidissement par ventilation va de pair avec une consommation d'énergie un peu plus élevé. Pour économique de l'énergie, le ventilateur se coupe automatiquement lorsqu'on ouvre la porte.

Enclencher le ventilateur*

Appuyer brièvement sur la touche Ventilation Fig. 2 (6).
Le symbole Ventilation Fig. 2 (7) est allumé.
Le ventilateur est activé. Dans certains appareils, il s'allume uniquement si le compresseur fonctionne.

Couper le ventilateur*

Appuyer brièvement sur la touche Ventilation Fig. 2 (6).
Le symbole Ventilation Fig. 2 (7) s'éteint.
Leventilateur est coupé.

5.2.6 Tabletes de rangement

Déplacer ou-retirer les tablettes

Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement.

Fig. 3
LIEBHERR IKP 1620 - Déplacer ou-retirer les tablettes - 1
Soulever la tablette de rangement et la tirer un peu vers l'avant.
Regler la hauteur de la tablette. Déplacer à cet effet les évidements le long des glissières de support.
Pour la retirer complètement, placer la tablette de rangement en biais et la retirer par devant.
Insérer la tablette de rangement avec la butée derrière, orientée vers le haut.
Les alimentés congelez ne collent pas à la paroi arrrière.

LIEBHERR IKP 1620 - Déplacer ou-retirer les tablettes - 2
Démonter les tablettes de rangement

LIEBHERR IKP 1620 - Déplacer ou-retirer les tablettes - 3
Les tablettes de rangement peuvent etre démontees pour le nettoyage.

LIEBHERR IKP 1620 - Déplacer ou-retirer les tablettes - 4

5.2.7 Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties*

Fig. 4
LIEBHERR IKP 1620 - Utiliser la tablette de rangement composée de deux parties* - 1
La tablette de verre avec butée (2) doit être derrière.
La tablette de verre (1) avec les stoppeurs de couilissement doit être posée vers l'avant de telle sorte que les stoppeurs (3) pointent vers le bas.

5.2.8 Balconnets de contre-porte

LIEBHERR IKP 1620 - Balconnets de contre-porte - 1
Déplacer les balconnets de contre-porte
Fig. 5^

LIEBHERR IKP 1620 - Balconnets de contre-porte - 2
Fig. 6*

Démonter les balconnets de contre-porte*
Fig. 7
LIEBHERR IKP 1620 - Balconnets de contre-porte - 3
- Les balconnets de contre-porte peuvent être démonçés pour le nettoyage.

5.2.9 Utiliser le range-bouteilles.*

Afin que des bouteilles ne se renversent pas, déplacer le range-bouteilles.

LIEBHERR IKP 1620 - Utiliser le range-bouteilles.* - 1

5.2.10 Casier àœufs*

Le casier à œurs peut être étendu et returné. Les deux parties du casier à œurs peuvent être utilisées pour indiquer les différences, comme la date d'achat par exemple.

LIEBHERR IKP 1620 - Casier àœufs* - 1
Utiliser la partie supérieure pour garder les oeufs de poule.
Utiliser la partie inférieure pour garder les ocufs de caille.

5.2.11 Bacs à légumes*

LIEBHERR IKP 1620 - Bacs à légumes* - 1

LIEBHERR IKP 1620 - Bacs à légumes* - 2
Fig. 8

5.2.12 Boîte BioCool*

Régler l'humidité

LIEBHERR IKP 1620 - Régler l'humidité - 1

Faible humidité de

l'air: Pousser le régulateur en avant.

LIEBHERR IKP 1620 - Régler l'humidité - 2

Humidité élevée

de l'air: Pousser le régulateur en arrête.

Enlever la boîte BioCool

Boîte BioCool sans glissière :

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 1

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 2
Fig. 9

Boîte BioCool sur plateaux à roulettes :

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 3

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 4
Fig. 10

La boîte BioCool et les plateaux à roulettes peuvent être enlevés pour les nettoyer.

Boite BioCool sur rails télécopiques :

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 5

LIEBHERR IKP 1620 - Enlever la boîte BioCool - 6
Fig. 11
Sortir le tiroir, le soulever à l'arrière et l'extraire par l'avant.
Pousser les guides.
La boîte BioCool peut être enlevée pour son nettoyage.

Vou puez congeler des produits surgelés pendant plusieurs mois, préparer des glacons et congeler des alimentés frais dans le compartment connélateur à une température égale ou inférieure à -18 °C.

La température ambiente dans le compartment, mesurée avec un thermomètre ou un autre apparéil de mesure peut oscillator.

5.3.1 Congeler des aliments*

Il est possible deCongeler au maximum 2 kg d'aliments frais en 24 h.

LIEBHERR IKP 1620 - Congeler des aliments* - 1

ATTENTION

Risque de blessure d'aux débris de verre!

Les bouteilles et les canettes, surtout celles qui contiennent des boissons gazeuses, risquent d'exploser si elles sont congelezés.

Ne pas congeler de bouteilles ni de canettes!

4 h avant la congélation,mettre la température sur 5^ ou plus froid.

Pour que les alimentents congèlent rapidement jusqu'au cœur, ne pas dépasser les quantités suivantes par paquet :

Fruits, légumes jusqu'à 1 kg
Viande jusqu'à 2,5 kg
Emballer les alimentés par portions dans des sachets de congélation, des recipients réutilisables en plastique, métal ou aluminium.
Poser les alimentés sur la tablette en les étalant et ne pas lesmettre en contact avec des alimentés déjà congelés afin queces derniers ne dégèlent pas.
- Remetre la température sur la valeur initiale 24 h après y avoir place les alimentés.

5.3.2 Durées de conservation*

Rétérences pour la durée de conservation des différents alimentés dans le conGPLateur :
Glace2 à 6 mois
Charcuterie, jambon2 à 6 mois
Pain, pâtisserie2 à 6 mois
Gibier, porc6 à 10 mois
Poisson gras2 à 6 mois
Poisson maigre6 à 12 mois
Fromage2 à 6 mois
Volaille, bœuf6 à 12 mois
Légumes, fruits6 à 12 mois

Les durées de conservation mentionnées sont données à titre indicatif.

5.3.3 Dégivrer les aliments*

  • Dans le compartmenté réfrigérateur
    Au micro-ondes
  • Dans le four/le four à chaleur tournante
  • A température ambiente
    Uniquementsterol la quantite d'aliments requise. Traiter les aliments decongelés le plus rapidement possible.
    Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas exceptionnels.

LIEBHERR IKP 1620 - Dégivrer les aliments* - 1
5.3.4 Bac à glaçons*
Fig. 12

Lorsque l'eau est gelée :

retirer le couvercle.
Tournier légèrement les extrémités du bac à glaçons en sens opposé pour décoller les glaçons.

LIEBHERR IKP 1620 - Dégivrer les aliments* - 2
Désassembler le bac à gaçons
Fig. 13

Le bac a glaçons peut être désassemblé pour le nettoyage.

6 Entretien

6.1 Dégivrage

6.1.1 Dégivrer le compartmenté réfrigérateur

Le compartment réfrigerateur se dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage s'évapore. Les gouttes d'eau sur la paroi arrrière sont dues au fonctionnement et donc tout a fait normales.

Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.2).

6.1.2 Dégivrer le compartmentingóngélateur*

Dans le compartment congélateur une couche de givre resp. de glace se forme après une exploitation prolongée. Ceci est tout à fait normal. La couche de givre resp. de glace se forme plus rapidement si la porte est ouverte féquèment ou si les alimentés y déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse augmente toutes la consommation d'énergie. Nous recommendons de dégivrer régulièrement l'appareil.

LIEBHERR IKP 1620 - Dégivrer le compartmentingóngélateur* - 1

ATTENTION

Risque de blessures et d'endommagement du à la vapeur chaude!

Pour dégivrer, ne pas avoir recours à des apparéils de chauffage électriques ou des nettoyeurs au jet de vapeur, des flammes nues ou des aerosols spéciaux dégivrage.
Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants.

Couper l'appareil.

L'affichage de la tempéature s'éteint.

Lorsque l'affichage de la température ne s'éteint pas, la sécurité enfants (voir 5.1) est active.

Debrancher la prise.

Emballer les denrées congelées dans du papier journal ou des couvertures et les entreprises dans un endroit frais.

Laisser la porte du compartment et de l'appareil ouverte pendant le dégivrage.

Retirer les morceaux de glace détachés.

Veiller à ce que l'eau de dégivrage ne coule pas dans l'encadrement de meuble.

S'il y a lieu, essuyer plusieurs fois l'eau de dégivrage restante avec une éponge ou un torchon.

6.2 Nettoyage de l'appareil

LIEBHERR IKP 1620 - Nettoyage de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures et d'endommagement émanant de la vapeur très chaude!

La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager les surfaces.

Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur!

ATTENTION

Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !

Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.

Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de laine d'acier.
Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif, granuléux ou contenant du chlore ou de l'acide.
Ne pas utiliser de solvants chimiques.
Ne pas déterminer ou enlever la plaquette signalétique située sur la paroi interieure de l'appareil. Ceci est important pour le S.A.V.
Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'autres composants.
Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation, la grille d'aération et les composants électriques lors du nettoyage.
Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une valeur pH neutre.
Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les aliments.
Vider l'appareil.
Debrancher la prise.

Nettoyez à la main les surfaces interieures et extérieures en matière synthétique avec de l'eau tiède et un peu de détergent.

LIEBHERR IKP 1620 - ATTENTION - 1

LIEBHERR IKP 1620 - ATTENTION - 2

Nettoyer l'orifice d'écoulement : à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.

LIEBHERR IKP 1620 - ATTENTION - 3

La plupart des éléments d'équipment peuvent être démonétes pour le nettoyage : voir dans le chapitre correspondant.
Laver à la main les bacs à l'eau tiède additionnée d'une petite quantité de produit à vaisse.
Les autres éléments d'équipement sont lavables en lavevaisselle.
Les plateaux à roulettes du bac à légumes peuvent également être lavés dans le lave-vaisselle.*
Glissières téléscopiques : nettoyer uniquement avec un chiffon humide. LaGRAISSÉ dans les rails sert à la lubrification et ne doit pas être enlevée.*

Après le nettoyage :

Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher.
Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.
Y replacer de nouveau les alimentes.

6.3 S.A.V.

Vérifier d'abord si vous pouvez résoudre vous-même la panne (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressez-vous au S.A.V. Vous trouverez l'adresse du S.A.V. dans le repertoire S.A.V. fourni avec votre apparéil.

LIEBHERR IKP 1620 - S.A.V. - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures dû à une réparation incorrecte!

Ne faire effectuer les réparations et interventions sur l'appareil et la ligne de réseau qui ne sont pas explicitement nommés (voir Entretien)que par le S.A.V.

Relever la désignation de l'appareil Fig. 14 (1), le n° de service Fig. 14 (2) et le n° de série Fig. 14 (3) sur la plaquette signatéique. Cette plaquette se trouve sur la paroi intérieure gauche de l'appareil.

LIEBHERR IKP 1620 - AVERTISSEMENT - 1
Fig. 14

Informer le S.A.V. et lui communiquer la panne, la désignation de l'appareil Fig. 14 (1), le n^ de service Fig. 14 (2) et le n^ de série Fig. 14 (3).
Ces informations vous permettront d'obtenir un service ciblé et rapide.
Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du S.A.V.
Les alimentes resteront plus longtemps frais.
Debrancher la fiche du secteur (ne pas tirer sur le cable de l'appareil) ou couper le fusible.

7 Dysfunctionnancements

Votre apparéil est construit et produit de façon à assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie. Si une panne devait cependant se produit en cours de fonctionnement, veuillez vérifier si elle est due à une erreur de manipulation. Dans ce cas, les coûts en résultat vous seront factures même pendant la période de garantie. Vous pouvez résoudre vous-même les pannes suivantes :

L'appareil ne fonctionne pas.

L'appareil n'est pas enclenché.
Enclencher l'appareil.
La fiche secteur n'est pas correctement enforcée dans la prise.
Contrôler la fiche secteur.
Le fusible de la prise n'est pas correct.
Vérifier le fusible.

Le compresseur fonctionne lentement.

Le compresseur tourne à vitesse réduite si l'on a besoin de moins de froid. Meme s'il fonctionne plus longtemps, il économique de l'énergie.
Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie.
La fonction SuperCool est activée.
Pour refroidir rapidement les alimentes, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal.

Une LED clignote toutes les 5 secondes* plusieurs fois en bas à l'arrière de l'appareil (vers le compresseur).

Il y a un dysfonctionnement.
S'adresser au S.A.V. (voir Entretien)

Les bruits sont trop forts.

Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionalner des bruits de fonctionnement divers en raison des différents niveaux de vitesse.
Ce bruit est normal.

Un gargouillagement et un clapotis.

Ce bruit provient du fluide réfrigérant qui circule dans le circuit frigorifique.
Ce bruit est normal.

Un léger cliC.

Le bruit se produit toujours lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche ou s'arrête automatiquement.
Ce bruit est normal.

Un bourdonnement. Le bruit est brièvement plus fort lorsque le groupe frigorifique (le moteur) se met en marche.

L'activation de la fonction SuperCool, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique.
Ce bruit est normal.
La température ambiente est trop élevé.
Solution: (voir 1.2)

Un grondement sourd.*

Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur.
Ce bruit est normal.

Bruits de vibrations*

L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonctionnement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés pres de l'appareil.
Vérifier le montage et aligner éventuelles à nouveau l'appareil.*
Espacer les bouteilles et les recipients.*

L'affichage de température indique : F0 à F9.

Il y a un dysfonctionnement.
S'adresser au S.A.V. (voir Entretien)

L'affichage de la températe est allumé : DEMO.

Le mode démonstration est activé.
S'adresser au S.A.V. (voir Entretien)

Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*.

La chaleur du circuit frigorifique est utilisé pour éviter la condensation d'eau.
Ceci est normal.

La température n'est pas assez froide.

La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement.
Fermer la porte de l'appareil.
L'aération et la ventilation sont insuffisantes.
Dégager la grille d'aération et la nettoyer.
La température ambiente est trop élevé.
Solution : (voir 1.2)
l'appareil a eté ouvert trop pouvant ou trop longtemps.
Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'ellemme. Sinon, adresséz-vous au S.A.V. (voir Entretien)
la température est mal régée.
Régler la température sur plus froid et vérifier au bout de 24 h.
L'appareil est placé trop pres d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
Changer l'emplacement de l'appareil ou de la source de chaleur.
l'appareil n'a pas ete installe correctement dans la niche.
Vérifier si l'appareil a été correctement installé et si la porte se ferme correctement.

L'éclairage interne ne s'allume pas.

L'appareil n'est pas allumé.
Allumer l'appareil.
La porte est restée ouverte pendant plus de 15 min.
L'éclairage interieur s'eteint automatiquement après 15 min. environ lorsque la porte est ouverte.
L'éclairage LED est défectueux ou le cache est endom-magé:

LIEBHERR IKP 1620 - L'éclairage interne ne s'allume pas. - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure d'à un chic électrique!

Des pieces sous tension se trouvent sous le cache.

Faire replacer ou réparer l'éclairage interieur LED uniquement par le S.A.V. ou par un technicien qualifié spécialement formé.

LIEBHERR IKP 1620 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures dà à la lampe à DEL!

L'intensité d'éclairage de la DEL correspond à la classe laser 1/1M.

Lorsque le recouvrement est defectueux :

Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximé. Cela pourrait endommager les yeux.

8 Mise hors service

8.1 Arrêt de l'appareil

Appuyer sur la touche On/Off Fig. 2 (1) pendant env. 2 secondes.
Un long bip sonore retentit. L'affichage de tempere rature est foncé. L'appareil est coupé.
S'il est impossible de couper l'appareil, cela signifie que la sécurité infant est active (voir 5.1).

LIEBHERR IKP 1620 - Arrêt de l'appareil - 1

8.2 Mise hors service

Vider l'appareil.
Couper l'appareil (voir Mise hors service).
Sortir la fiche.
Nettoyer l'appareil (voir 6.2).

LIEBHERR IKP 1620 - Mise hors service - 1

Laisser la porte ouverte afin d'eviter toute formation de mauvaises odeurs.

9 Eliminer l'appareil

L'appareil contient encore des matériaux précieux et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur.

LIEBHERR IKP 1620 - Eliminer l'appareil - 1

LIEBHERR IKP 1620 - Eliminer l'appareil - 2

Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.

Rendre l'appareil inopérant.
Debrancher l'appareil.
Sectionner le cable de raccord.

LIEBHERR IKP 1620 - Eliminer l'appareil - 3

LIEBHERR IKP 1620 - Eliminer l'appareil - 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIEBHERR

Modèle : IKP 1620

Catégorie : Réfrigérateur combiné