MUMS2EB01 - Robot de cuisine BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUMS2EB01 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Robot de cuisine |
| Caractéristiques techniques principales | Mélangeur, pétrisseur, fouet, hachoir, etc. |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 28 x 24 x 28 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles Bosch MUM |
| Puissance | 700 W |
| Fonctions principales | Mélanger, pétrir, fouetter, hacher, émulsionner |
| Entretien et nettoyage | Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées Bosch |
| Sécurité | Système de sécurité avec blocage moteur |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - MUMS2EB01 BOSCH
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUMS2EB01 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUMS2EB01 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI MUMS2EB01 BOSCH
[fr] Notice d’utilisation Robots pâtissiers
- Table des matières Sécurité p. 41
- Indications générales p. 41
- Conformité d’utilisation p. 41
- Restrictions du périmètre utilisateurs p. 42
- Consignes de sécurité p. 42
- Capuchon de protection de l’entraînement p. 52
- Prévenir les dégâts matériels p. 46
- Accessoires en option p. 53
- Protection de l'environnement et économies d'énergie p. 46
- Élimination de l'emballage p. 46
- Exemples d’utilisations p. 53
- Exemple de recette p. 53
- Déballer et contrôler p. 46
- Déballer l’appareil et ses composants p. 46
- Contenu de la livraison p. 46
- Installer l’appareil p. 47
- Description de l'appareil p. 47
- Appareil p. 47
- Interrupteur rotatif p. 47
- Bras pivotant p. 48
- Entraînements p. 48
- Ustensiles p. 48
- Position de repos p. 49
- Avant la première utilisation p. 49
- Préparer l’appareil p. 49
- Utilisation de base p. 49
- Longueur du cordon p. 49
- Déplacer le bras pivotant p. 50
- Mettre le bol mélangeur en place p. 50
- Retirer le bol mélangeur p. 50
- Mettre un ustensile en place p. 50
- Retirer l’ustensile p. 50
- Mettre le couvercle du bol mélangeur en place p. 50
- Retirer le couvercle du bol mélangeur p. 50
- Traitement p. 51
- Nettoyage et entretien p. 52
- Produits de nettoyage p. 52
- Guide de nettoyage p. 53
- Dépannage p. 54
- Dysfonctionnements p. 54
- Mise au rebut p. 55
- Mettre au rebut un appareil usagé p. 55
- Service après-vente p. 55
- Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) p. 55
- Conditions de garantie Sécurité p. 56
Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice. ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡ Respectez les notices supplémentaires lors de l'utilisation des accessoires optionnels ou fournis. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Conformité d’utilisation Respectez les consignes d'utilisation afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité. Utilisez l'appareil uniquement : ¡ en conformité avec la présente notice d’utilisation. ¡ avec des pièces et accessoires d’origine. ¡ pour les utilisations décrites dans les instructions des accessoires fournis ou disponibles en option. ¡ pour remuer, pétrir et battre les aliments. ¡ sous surveillance. ¡ pour un usage domestique privé et dans les pièces fermées d’un domicile, à la température ambiante. ¡ pour les quantités de préparation et durées de traitement habituelles pour un ménage. ¡ à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Sécurité Débranchez l’appareil du secteur lorsque : ¡ vous n'utilisez pas l'appareil. ¡ vous ne surveillez pas l’appareil. ¡ vous assemblez l’appareil. ¡ vous démontez l’appareil. ¡ vous nettoyez l’appareil. ¡ vous vous approchez des pièces en rotation. ¡ vous changez les ustensiles. ¡ vous détectez un défaut. Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l'appareil et qu'elles comprennent les risques inhérents à son usage. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Les enfants doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ "Rubrique service après-vente." → Page 55 ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon d’alimentation secteur dans l’eau et ne pas les mettre au lave-vaisselle. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cordon d'alimentation.
Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! Une forte chaleur risque de provoquer l'incendie de l’appareil et ses accessoires. ▶ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles-ci. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! ¡ Les entraînements en rotation, les ustensiles ou accessoires peuvent occasionner des blessures. ▶ Tenir les mains, les cheveux, les vêtements et autres ustensiles à distance des pièces en rotation. ▶ Mettre en place et retirer les ustensiles et les accessoires uniquement après immobilisation de l’entraînement et débranchement de l’appareil. ▶ Avant le changement d’ustensile ou le nettoyage, mettre l’appareil hors tension et le débrancher du secteur. ▶ Exploiter les ustensiles uniquement lorsque le bol, son couvercle ainsi que les capuchons de protection des entraînements sont mis en place. ▶ Allumer l'appareil uniquement si tous les préparatifs sont terminés et que le bras pivotant est verrouillé dans la position décrite. ▶ Ne jamais ouvrir le bras pivotant lors de la préparation. ▶ Ne jamais laisser l'appareil allumé quand l'alimentation électrique est interrompue. L’appareil se remet en marche automatiquement après l’interruption de l’alimentation électrique. ¡ L’utilisation de l’appareil avec des pièces endommagées peut entraîner des blessures. ▶ Les pièces présentant des fissures ou autres défauts évidents ou qui sont mal positionnées doivent être remplacées par des pièces de rechange d’origine. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’écrasement ! Les mains et doigts risquent d’être coincés. ▶ Ne pas mettre les doigts dans le bol lors de l’abaissement du bras pivotant.
AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! ¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. ¡ Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Les salissures en surface peuvent nuire à la santé. ▶ Respecter les consignes de nettoyage. ▶ Nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les denrées alimentaires avant chaque utilisation.
Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts matériels Respectez les consignes suivantes afin de ne pas endommager votre appareil, vos accessoires ou autres ustensiles de cuisine. Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! ¡ Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages matériels. ▶ Ne jamais utiliser simultanément des entraînements différents. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil plus longtemps que nécessaire. ▶ Ne jamais faire tourner l’appareil à vide. ▶ Ne jamais utiliser les pièces et accessoires d’origine appartenant à d’autres appareils. ▶ Respecter les quantités maximales à traiter. ▶ Ne jamais ranger des objets étrangers dans le bol. ¡ Pendant le fonctionnement, de l’air chaud s’échappe par l’arrière de la grille d’évacuation d’air. Une évacuation de l’air obstruée peut provoquer une surchauffe de l’appareil. ▶ Placer l’appareil à une distance suffisante par rapport au mur, aux surfaces sensibles et aux autres appareils. Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie Protégez l'environnement tout en faisant un usage économique de votre appareil et en éliminant correctement les matériaux recyclables. Protection de l'environnement et économies d'énergie
Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. ▶ Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Déballer et contrôler Déballer et contrôler Lisez ici les points que vous devez respecter lors du déballage. Déballer et contrôler Déballer l’appareil et ses composants
1. Retirer l’appareil de son embal-
2. Sortir de l’emballage et préparer
tous les autres composants ainsi que la documentation fournie.
3. Retirer les emballages.
4. Retirer les autocollants et les films
présents. Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison. Remarque : En fonction de son niveau d’équipement, l’appareil est livré avec des accessoires supplé- Description de l'appareil mentaires. Pour connaître le contenu de la livraison, consulter les notices d’accessoires.
Appareil de base avec bol mélangeur Couvercle avec ouverture pour ajout Fouet mélangeur Fouet batteur Crochet pétrisseur Documents d’accompagnement Installer l’appareil AVERTISSEMENT Risque d’incendie ! Une forte chaleur risque de provoquer l'incendie de l’appareil et ses accessoires. ▶ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité de celles-ci. ATTENTION ! Pendant le fonctionnement, de l’air chaud s’échappe par l’arrière de la grille d’évacuation d’air. Une évacuation de l’air obstruée peut provoquer une surchauffe de l’appareil. ▶ Placer l’appareil à une distance suffisante par rapport au mur, aux surfaces sensibles et aux autres appareils.
1. Placer l’appareil sur un plan de tra-
vail stable, plan, propre et lisse.
2. Sortir le cordon d’alimentation à la
longueur nécessaire.
- "Longueur du cordon", Page 49 Ne pas brancher la fiche dans la prise de courant.
Description de l'appareil Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Description de l'appareil Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.
Bol mélangeur Couvercle avec ouverture pour ajout Touche de déverrouillage du bras pivotant Bras pivotant Interrupteur rotatif Couvercle de protection de l’entraînement 2 Entraînement 2 Couvercle de protection de l’entraînement 3 Entraînement 3 Grille d’évacuation Entraînement principal Rangement du cordon Évidement pour le bol Interrupteur rotatif L’interrupteur rotatif permet de démarrer et d’arrêter le traitement et de sélectionner la vitesse. Symbole Fonction Arrêter le traitement. Traiter les ingrédients à vitesse faible.
Description de l'appareil Symbole Fonction Traiter les ingrédients à la vitesse maximale. Amener l'entraînement en position de repos. Bras pivotant Le bras pivotant peut être déplacé et fixé dans différentes positions. Pour déplacer le bras pivotant dans la position souhaitée, la touche de déverrouillage doit être actionnée.
- "Déplacer le bras pivotant", Page 50 Positions du bras pivotant Vous trouverez ici un aperçu des positions du bras pivotant. Position Utilisation Position 1 Le bras pivotant est fermé. ¡ Traiter les ingrédients avec les accessoires. ¡ Utiliser l’accessoire sur l’entraînement 2, p. ex. Accessoire râpeur / éminceur Position 2 Le bras pivotant est ouvert. ¡ Mettre le bol mélangeur en place ou le retirer. ¡ Mettre en place l’ustensile ou le retirer. ¡ Verser les ingrédients dans le bol mélangeur. Position 3 ¡ Utiliser l’accessoire sur l’entraînement principal, p. ex. Hachoir à viande. ¡ Utiliser l’accessoire sur l’entraînement 3, p. ex. Bol mixeur. Entraînements Votre appareil est équipé de différents entraînements qui ont été conçus spécialement pour les ustensiles et accessoires disponibles.
Remarque : Les entraînements 2 et 3 sont recouverts d’un capuchon de protection.
- "Capuchon de protection de l’entraînement", Page 52 Aperçu des entraînements Vous trouverez ici un aperçu des entraînements et leurs utilisations. Entraînement Entraînement 1 Utilisation Entraînement 1 Pour les accessoires, p. ex. hachoir à viande Entraînement 2 Pour accessoires, p. ex. ¡ Accessoire râpeur / éminceur ¡ Presse-agrumes Entraînement 3 Pour les accessoires, p. ex. Bol mixeur Pour les accessoires. Ustensiles Vous trouverez ici les informations essentielles sur les différents ustensiles. Aperçu des ustensiles Toujours utiliser l’ustensile approprié au traitement souhaité. Avant la première utilisation Accessoire Utilisation Crochet pétrisseur ¡ Pétrir des pâtes lourdes, p. ex. les pâtes levées. ¡ Incorporer les aliments qui ne doivent pas être broyés, p. ex. des raisins secs ou des pépites de chocolat. Fouet mélangeur ¡ Mélanger les aliments, p. ex. pour les pâtes à cake ou les mousses. ¡ Incorporer les aliments, p. ex. des œufs en neige, de la crème chantilly ou des raisins secs. Fouet batteur ¡ Battre des œufs en neige ou de la crème chantilly. ¡ Mélanger les pâtes légères, p. ex. les pâtes génoises. Position de repos Votre appareil est équipé d’une position de repos manuelle. Remarque : Le bras pivotant ne peut être ouvert ou fermé avec l’ustensile inséré que si l’entraînement se trouve dans la position de repos correcte. Amener l'entraînement en position de repos Condition préalable : L’interrupteur rotatif est sur ▶ Placer l’interrupteur rotatif sur et le maintenir. a L'entraînement tourne lentement jusqu'à ce que la position de repos soit atteinte. Remarque : Si l'entraînement ne bouge pas, cela signifie que la position de repos est déjà atteinte.
Avant la première utilisation Avant la première utilisation Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation Préparer l’appareil
1. Appuyer sur la touche de déver-
rouillage et soulever le bras pivotant jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
- "Déplacer le bras pivotant", Page 50
2. Soulever et retirer le bol.
- "Retirer le bol mélangeur", Page 50
3. Avant la première utilisation, nettoyer toutes les pièces qui entreront en contact avec des produits
- "Nettoyage et entretien", Page 52
4. Tenir les composants préalablement nettoyés et séchés à disposition pour l’utilisation.
Utilisation de base Utilisation de base Cette section contient des renseignements essentiels sur l'utilisation de votre appareil. Utilisation de base Longueur du cordon Régler la longueur du cordon d’alimentation en fonction de vos besoins. Régler la longueur du cordon avec le compartiment de rangement
1. Sortir la longueur souhaitée du
cordon en fonction des besoins.
2. Pour réduire la longueur du cordon, repousser le câble dans le
compartiment de rangement.
Utilisation de base Déplacer le bras pivotant
1. Appuyer sur la touche de déver-
rouillage et soulever le bras pivotant jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
- Fig. 3 a Le bras pivotant est fixé en position 2.
2. Appuyer sur la touche de déverrouillage et abaisser le bras pivotant progressivement jusqu’à ce
qu’il s’enclenche en position verticale.
- Fig. 4 a Le bras pivotant est fixé en position 3. Mettre le bol mélangeur en place ▶ Placer le bol mélangeur sur l’appa- reil de base.
- Fig. 5 Le bol doit être droit et bien fixé sur l'appareil de base. Retirer le bol mélangeur ▶ Soulever et retirer le bol.
Mettre un ustensile en place Condition préalable : L'entraînement se trouve en position de repos.
- "Amener l'entraînement en position de repos", Page 49
1. Sélectionner l’ustensile nécessaire.
- "Aperçu des ustensiles", Page 48
2. Insérer l’ustensile dans l’entraînement principal jusqu’à ce qu’il
3. Pour insérer le crochet pétrisseur :
‒ Insérer le crochet pétrisseur avec capuchon de protection dans l’entraînement principal.
Tourner le capuchon de protection jusqu’à ce que le crochet pétrisseur s’enclenche complètement.
- Fig. 8 Le capuchon de protection doit recouvrir entièrement l’entraînement principal.
Retirer l’ustensile ▶ Sortir entièrement l’ustensile de l’entraînement.
- Fig. 9 Mettre le couvercle du bol mélangeur en place Conditions préalables ¡ L’ustensile voulu est inséré. ¡ Le bol mélangeur a été mis en place. ¡ Le bras pivotant est fermé.
1. Appuyer sur la touche de déverrouillage, soulever légèrement le
bras pivotant et le maintenir dans cette position.
2. Soulever légèrement le couvercle
à l’avant, le pousser entièrement sur le bol mélangeur et le rabaisser.
- Fig. 11 L’orifice d’ajout doit être orienté vers l’avant.
3. Abaisser le bras pivotant jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
- Fig. 12 Retirer le couvercle du bol mélangeur
1. Appuyer sur la touche de déver-
rouillage, soulever légèrement le bras pivotant et le maintenir dans cette position. Utilisation de base
2. Soulever légèrement le couvercle
▶ Exploiter les ustensiles uniquement à l’avant et le tirer vers l’avant.
3. Relever le bras pivotant jusqu’à ce
qu’il s’enclenche. lorsque le bol, son couvercle ainsi que les capuchons de protection des entraînements sont mis en place. ▶ Allumer l'appareil uniquement si tous les préparatifs sont terminés et que le bras pivotant est verrouillé dans la position décrite. ▶ Ne jamais ouvrir le bras pivotant lors de la préparation. ▶ Ne jamais laisser l'appareil allumé quand l'alimentation électrique est interrompue. L’appareil se remet en marche automatiquement après l’interruption de l’alimentation électrique. Traitement Vous trouverez ici les informations essentielles sur le traitement des aliments. Recommandations de vitesse Pour obtenir des résultats optimaux, respecter les vitesses recommandées. Réglage 1-2 1-2 3-4 Utilisation Incorporer et mélanger les ingrédients. Pétrir des pâtes lourdes, p. ex. les pâtes levées. Battre et mélanger des ingrédients, p. ex. de la crème chantilly. Traiter les ingrédients avec les ustensiles AVERTISSEMENT Risques de blessures ! Les entraînements en rotation, les ustensiles ou accessoires peuvent occasionner des blessures. ▶ Tenir les mains, les cheveux, les vêtements et autres ustensiles à distance des pièces en rotation. ▶ Mettre en place et retirer les ustensiles et les accessoires uniquement après immobilisation de l’entraînement et débranchement de l’appareil. ▶ Avant le changement d’ustensile ou le nettoyage, mettre l’appareil hors tension et le débrancher du secteur. Conditions préalables ¡ Le bol mélangeur a été mis en place. ¡ L’ustensile nécessaire est inséré.
1. Verser les ingrédients dans le bol
2. Appuyer sur la touche de déverrouillage et abaisser le bras pivotant progressivement jusqu’à ce
3. Brancher la fiche dans la prise de
4. Tourner l’interrupteur rotatif sur la
5. Traiter les ingrédients jusqu’à avoir
atteint le résultat souhaité.
6. Amener l’interrupteur rotatif sur
- Fig. 14 Attendre que l’appareil se soit immobilisé.
7. Placer l’interrupteur rotatif sur et
- Fig. 15 a L'entraînement tourne lentement jusqu'à ce que la position de repos soit atteinte.
8. Débrancher la fiche secteur.
Nettoyage et entretien Conseils ¡ Il est possible de modifier, à tout moment, la vitesse pendant le traitement ou d’interrompre le traitement. ¡ Après utilisation, nettoyer immédiatement toutes les pièces afin d’éviter que les résidus ne se sèchent. Rajouter des ingrédients
1. Il est possible d’ajouter, pendant le
traitement, des ingrédients par l’orifice d’ajout situé dans le couvercle.
2. Pour rajouter de grandes quantités, tourner l’interrupteur rotatif
sur Attendre que l’appareil se soit immobilisé.
3. Placer l’interrupteur rotatif sur et
- Fig. 15 a L'entraînement tourne lentement jusqu'à ce que la position de repos soit atteinte.
4. Retirer le couvercle du bol mélangeur.
- "Retirer le couvercle du bol mélangeur", Page 50
5. Verser les ingrédients dans le bol
6. Mettre le couvercle du bol mélangeur en place.
- "Mettre le couvercle du bol mélangeur en place", Page 50
7. Traiter les ingrédients jusqu’à avoir
atteint le résultat souhaité. Capuchon de protection de l’entraînement Retirer le capuchon de protection pour pouvoir utiliser les accessoires sur l’entraînement 2 ou 3.
Retirer le capuchon de protection de l’entraînement
1. Soulever le couvercle de protection de l’entraînement 2 au niveau
des pattes latérales et le retirer.
2. Tirer le couvercle de protection de
l’entraînement 3 vers le haut et le retirer.
- Fig. 18 Mettre en place le capuchon de protection de l’entraînement
1. Positionner le couvercle de protection de l’entraînement 2 et bien appuyer.
2. Positionner le couvercle de protection de l’entraînement 3 et bien appuyer.
- Fig. 20 Les repères doivent être alignés. Remarque : Fermer toujours les entraînements inutilisés avec des couvercles de protection. Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Nettoyage et entretien Produits de nettoyage Apprenez ici quels produits de nettoyage sont adaptés à votre appareil. ATTENTION ! Des produits de nettoyage inappropriés ainsi qu’un nettoyage incorrect peuvent endommager l’appareil. ▶ Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l’alcool ou de l’alcool à brûler. Accessoires en option ▶ Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus ou métalliques. ▶ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de produits nettoyants. Guide de nettoyage Vous trouverez ici des instructions sur la meilleure façon de nettoyer l'appareil et les autres éléments.
- Fig. 21 Conseil : Des décolorations peuvent apparaître sur les pièces en plastique, p. ex. lors du traitement des carottes. Enlevez les décolorations avec un chiffon doux et quelques gouttes d’huile alimentaire.
site internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont parfaitement adaptés à votre appareil. "Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.)." → Page 55 Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre catalogue, notre boutique en ligne ou le service après-vente. www.bosch-home.com Exemples d’utilisations Exemples d’utilisations Respectez les indications et valeurs figurant dans le tableau.
- Fig. 22 Conseil : Vous trouverez d'autres exemples d'utilisations et recettes pour votre appareil en ligne. www.bosch-home.com Exemples d’utilisations Accessoires en option Accessoires en option Vous pouvez acheter les accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur notre Accessoires en option Exemple de recette Vous trouverez ici un exemple de recette spécialement conçue pour votre appareil. Recette Gâteau aux fruits secs Ingrédients ¡ 3 œufs ¡ 135 g de sucre ¡ 135 g de margarine ¡ 255 g de farine ¡ 10 g de levure chimique ¡ 150 g de raisins secs ¡ 150 g de mélange de fruits secs Remarque : Travailler simultanément au maximum 2 fois le volume. Préparation ¡ Mettre en place le fouet mélangeur. ¡ Verser tous les ingrédients à l'exception des fruits secs. ¡ Travailler pendant 30 secondes au niveau 1. ¡ Travailler ensuite pendant 3-5 minutes au niveau 3. ¡ Régler sur niveau 1. ¡ En l'espace de 30-60secondes, ajouter les fruits secs.
Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. Dépannage AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Dysfonctionnements Dérangement Cause L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. Le fusible est défectueux. Résolution de problème ▶ Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est ▶ Vérifiez si l’éclairage du compartitombé en panne. ment ou d’autres appareils dans la pièce. Bras pivotant ne se laisse L’entraînement n’est pas en 1. Amenez l’interrupteur sur pas ouvrir ou fermer, parce position de repos.
2. Lorsque le bras pivotant est ouvert,
que l’ustensile est coincé sur retirez l’accessoire et abaissez le le bol. bras pivotant.
3. Placez l'interrupteur rotatif sur et
maintenez-le dans cette position. a L'entraînement tourne lentement jusqu'à ce que la position de repos soit atteinte.
Mise au rebut Mise au rebut Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés. Mise au rebut Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
1. Débrancher la fiche du cordon
d’alimentation secteur.
2. Couper le cordon d’alimentation
3. Mettre au rebut l’appareil dans le
respect de l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Service après-vente Service après-vente Contactez notre service après-vente si vous avez des questions, si vous n'arrivez pas à corriger un défaut de l'appareil ou si ce dernier doit être réparé. De nombreux problèmes peuvent être corrigés grâce aux informations de dépannage du présent manuel ou sur notre site internet. Si vous ne parvenez pas à les corriger, veuillez vous adresser à notre service aprèsvente. Service après-vente
Nous trouverons toujours une solution adaptée. Nous nous assurons que votre appareil est réparé à l'aide de pièces de rechange d'origine et par un technicien dûment qualifié dans le cadre de la prestation de garantie ou après son échéance. Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service aprèsvente pour une durée d’au moins 7 ans à partir de la mise sur le marché de l'appareil dans l’espace économique européen. Remarque : Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site internet. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste figurant à la fin de cette notice d’utilisation ou sur notre site internet. Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Service après-vente Conditions de garantie Les conditions de garantie de votre appareil sont les suivantes. Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Notice Facile