FAKIR KAAVE DUAL PRO - Machine à café

KAAVE DUAL PRO - Machine à café FAKIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAAVE DUAL PRO FAKIR au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FAKIR KAAVE DUAL PRO - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Türkçe TR
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à café turc
Marque FAKIR
Modèle KAAVE DUAL PRO
Alimentation 220-240 V AC, 50/60 Hz
Puissance (chauffage simple) 735 W
Puissance (chauffage double) 1470 W
Capacité du réservoir d'eau 2,3 L (min. 0,6 L)
Nombre de chambres de cuisson 2
Capacité maximale de café 8 tasses (2 chambres x 4 tasses)
Tailles de tasse réglables 65 ml, 70 ml, 75 ml
Panneau de contrôle Tactile avec sélection de portions (1-4) et taille de tasse
Fonctions Cuisson séparée ou simultanée, ajustement de la quantité d'eau, arrêt automatique
Indicateur de niveau d'eau Lampe rouge sur le panneau
Matériau des chambres de cuisson Métal avec revêtement intérieur
Longueur du câble 100 cm
Durée de vie 7 ans
Entretien et nettoyage Nettoyer les chambres après chaque usage; ne pas laver au lave-vaisselle; détartrer avec vinaigre et sel de citron
Sécurité Ne pas immerger; ne pas utiliser d'eau chaude; surveillance requise; ne pas laisser les enfants sans surveillance
Pièces détachées / Réparabilité Chambres de cuisson (réf. 2 pièces), réservoir d'eau, cuillère doseuse; réparation par service agréé Fakir uniquement
Accessoires inclus 2 chambres de cuisson, réservoir d'eau, cuillère doseuse, manuel d'utilisation, certificat de garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - KAAVE DUAL PRO FAKIR

Quel type de café puis-je préparer avec le KAAVE DUAL PRO ?
Cette machine est conçue exclusivement pour le café turc. Vous pouvez y ajouter du sucre selon votre goût (sans sucre, peu sucré, moyen, sucré).
Comment ajuster la quantité d'eau en fonction de ma tasse ?
Placez la chambre de cuisson vide dans le logement, sélectionnez la taille de tasse (petite 65 ml, moyenne 70 ml, grande 75 ml) et appuyez sur le bouton 1 portion. La machine pompe l'eau, puis vous mesurez l'eau dans votre tasse. Ajustez la taille si nécessaire. Répétez l'opération à chaque changement de tasse.
Puis-je utiliser les deux chambres de cuisson en même temps ?
Oui, vous pouvez préparer jusqu'à 8 tasses simultanément (4 par chambre). Vous pouvez également faire des cafés différents (ex: un sans sucre, l'autre sucré). La deuxième chambre ne commence à prendre l'eau qu'après que la première a terminé.
Que faire si la machine ne chauffe pas ou n'aspire pas l'eau ?
Vérifiez que le réservoir d'eau contient au moins 600 ml d'eau et que la chambre de cuisson est correctement insérée (vous devez entendre un bip). Si le voyant d'eau rouge est allumé, remplissez le réservoir. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas obstrué.
Comment nettoyer les chambres de cuisson ?
Après chaque utilisation, nettoyez les chambres sous l'eau courante en évitant de mouiller les contacts électriques. Pour un détartrage en profondeur, remplissez une chambre d'une tasse d'eau tiède, ajoutez une demi-tasse de vinaigre blanc ou 1-2 morceaux de sel de citron, laissez agir 2-3 heures, puis rincez abondamment. Ne les mettez jamais au lave-vaisselle.
Quels types d'eau dois-je utiliser ?
Utilisez de l'eau froide ou à température ambiante. Évitez l'eau chaude ou bouillante dans le réservoir. Privilégiez l'eau du robinet ou l'eau de source. N'utilisez pas d'eau traitée chimiquement (adoucie).
Pourquoi mon café est-il trop liquide ou trop fort ?
Cela peut venir d'un mauvais réglage de la quantité d'eau. Recalibrez la machine pour votre tasse (voir la question sur l'ajustement). Assurez-vous également d'utiliser la dose de café recommandée (1 cuillère mesure par tasse) et que la chambre est propre et sèche avant usage.
La machine émet un signal sonore et les lumières clignotent, que signifie-t-il ?
Après la cuisson, deux bips longs indiquent la fin. Si les lumières clignotent sans arrêt, cela peut signaler une erreur (ex: chambre mal insérée, réservoir vide, ou tentative de cuisson à vide). Consultez le tableau des signaux dans le manuel pour chaque code.
Puis-je utiliser la machine sans mettre de café dans la chambre ?
Non, la machine détecte la présence de café via un capteur. Si la chambre est vide, elle émettra une erreur (3 bips) et ne fonctionnera pas. Le fonctionnement à vide n'est possible que lors du calibrage de l'eau.
Comment puis-je obtenir un café plus mousseux ?
Utilisez du café fraîchement moulu, de l'eau la plus froide possible, et versez le café dans les tasses immédiatement après la cuisson sans attendre. La mousse sera plus dense.

Questions des utilisateurs sur KAAVE DUAL PRO FAKIR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAAVE DUAL PRO - FAKIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAAVE DUAL PRO de la marque FAKIR.

MODE D'EMPLOI KAAVE DUAL PRO FAKIR

FAKIR KAAVE DUAL PRO - 1

KAAVE DUAL PRO

DE Türkische Kaffeemaschine

EN Turkish Coffee Maker

TR Türk Kahvesi Makinesi

RU C3neKtpnuecka Kaopebapka-Typka

AR aSjll oSsll aSLo

Benutzerhandbuch

User Manual

Kullanim Kilavuzu

YkoBIOCTBOI O Kcnnyatau

Deutsch 3

English 17

Türkce. 31

Pycckn 45

.. 61

Deutsch

DE

Hinweise zur Bedienungsanleitung. 4

Bedeutung der Symbole 4

Haftung 4

CE-Konformitätserklarung 4

Anwendungsbereich 5

Unbefugtes Benutzen 5

Sicherheitshinweise 6

Öffnen der Box. 8

Inhalt der Verpackung 8

Technische Daten 9

Beschreibung der Produktteile 9

Touch-Panel 10

Kochempfehlungen 10

Anwendung 10

Einbau des Wasserbehalters 11

Füllen des Wasserbehalters 11

Anpassung der Wassermenge entsprechend ihrer Tasse 11

Kochvorgang. 12

Tipps fur kostlichen Kaffee: 14

Akustische- und optische Meldungen auf Ihr Hem Gerät 15

Reinigung und Pflege 15

Hinweise zur Reinigung 15

Wiederverwertung 16

Lieferung 16

Sehr geehrter Kunde,

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben.

Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Kaave Dual Pro türkische Kaffeemaschine, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie davon, diesen Benutzerhandbuch sorgfällig zulesen und es für zukünftige Zwecke aufzubewahren.

Hinweise zur Bedienungsanleitung

These Bedienungsanleitung soll Ihnen halten, das Gerät ordnungsgemäß und sicher zu verwenden. Zu ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit von anderen,lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts.

Bedeutung der Symbole

In dieser Bedienungsanleitung werden Sie die folgenden Symbole sehen

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Bedeutung der Symbole - 1

WARNING!

Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zu Verletzungen oder Tod führen können.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - WARNING! - 1

ACHTUNG!

Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zur Beschädigung oder Defekt des Produkts führen können.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ACHTUNG! - 1

HINWEIS!

Wichtige und hilfreiche Informationen aus der Bedienungsanleitung.

Haftung

Im Falle von Schäden, die auf die infolge einer Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Bedienungsanleitung und auf eine Reparatur bei einer von Fakir nicht anerkannten Servicestelle zurückzuführen sind, übernimmt Fakir Elektrikli Ev Aletleri Diş Tic. A.§ keinerlei Haftung.

CE-Konformitätserklarung

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über die elektromagnetischen Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung.

Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir besteht sich das Recht vor, Änderungen an Design und Ausstattung vorzunehmen.

Anwendungsbereich

Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweite Anwendung zurückzuführn sind, können unsere autorisierten Serviceworkstätten außerhalb des Garantieumfangs Ihnen behilflich sein.

Unbefugtes Benutzen

Die unten aufgeführten unbefugten Anwendungen können zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen;
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei dess, sie stehen unter Aufsicht oder sie erhalten ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person. Um zu verhindern dass Sie mit dem Gerät speilen müssen die Kinder unter Aufsicht gehalten werden.

Dieses Gerät ist für Kinder äter als 8 Jahren und Benutzer mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausfuhrliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

Halten Sie Tüten und Kartons, die Sie aus dem Paket entnehmen von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!

Wenn sie nicht äter als 8 Jahre alt sind und nicht beaufsichtigt werden, sollen Reinigung und Benutzerwartung nicht von Kindern durchgeführt werden.

Lagern Sie das Gerät und dessen Kabel so, dass es für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich ist.

Um zu verhindern dass Sie mit dem Gerät spielten müssen die Kinder unter Aufsicht gehalten werden. Elektrische Geräte dürfen nicht als Spielzeug für Kinder verwendet werden! Daher muss

das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern verwendet und aufbewahrt werden. Kinder konnen die Gefahren bei der Nutzung eines elektrischen Gerätes nicht erkennen. Lassen Sie das Netzkabel nicht vom Gerät hangen halten.

Sicherheitshinweise

Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollen den Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen beachten. Zur Vermeidung von Gefahren wie Bränden, Stromschlagen und Personenschäden;

  • Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung sorgfältig durch.itte Bedienungsanleitung aufbewahren. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie die Bedienungsanleitung mitgeben.
  • Wenn in der Box etwas fehlt, wenden Sie sichitte an ihren nachstgelegenen autorisierten Fakir-Kundendienst.
  • Halten Sie die Zubehör- und Geräteschutzbeutel von Kindern und Kleinkindern fern, um das Erstickungsrisiko zu vermeiden.
  • Wenn Sie denken, dass es irgendwelche Probleme auf dem Gerät, am Gehäuse, Kabel, Stecker vorhanden sind, das Gerät nicht betreiben.itte wenden Sie sich an den nachstgelegenen autorisierten Fakir-Kundendienst.
  • Wenn das Gerät ausfällt, muss es vom autorisierten Fakir-Kundendienst repariert werden. Niemals selbst reparieren
  • Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, wenn das Gerät mit elektrischer Energie betreiben wird, keinesfalls den Stecker mit nassen Händen berühren.
  • Wenn Sie den Stecker aus der Steckdoseziehen möchten, achten Sie daraufuf,ihn vom Stecker zu handhaben. Versuchen Sie nicht, das Netzkabel zuziehen. Es konnte das Kabel beschädigten.
  • Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht zu beschädigen und vermeiden Sie den Kontakt mit Wärmequellen oder scharfen Enden.
  • Nicht im Freien benutzen. Ihr Gerät kann durch Schmutz oder Regen beeinträchtigt werden.

  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, schützen Sie es vor Regen und Feuchtigkeit.

  • Verwenden Sie ihre Maschine unbedingt im Spannungsbereich, der auf dem Gerät angegeben ist.
  • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während der Adapter eingesteckt ist. Lassen Sie Kinder nicht außerhalb ihrer Aufsicht mit dem Gerät speien.
  • Das Gerät immer an geerdeter Steckdose benutzen.
  • Bei der Installation, dem Entfernen des Zubehörns oder dem Reinigen des Gerätes und der Wartung, stellen Sie sicher, dass der Stecker nicht eingesteckt ist.
  • Füllen Sie außer Wasser kein anderes Material in den Wasserbehälter.
  • Geben Sie nichts außer Kaffee und Zucker in den Kochraum ein. Wasser wird automatisch in die Kochkammern eingefüllt.
  • Verwenden Sie die Kochkammern nicht in anderen Heizgeräten als dem Gerät. (herd u.ä.)
  • Trinken Sie den türkischen Kaffee nicht von der Kochkammer.
  • Stellen Sie niemals heiβes oder kochendes Wasser in den Wasserbehälter.
  • Berühren Sie nicht die Heizflächen im Kochraum. Verwenden Sie immer den Tragegriff, um den Kochraum zu halten.
  • Wenn die Wasserwarnlampe aufleucht, fullen Sie den Wasserbehälter mit Wasser. Andernfalls Funktioniert ihre Maschine nicht.
  • Geben Sie nichts außer Kaffee und Zucker in den Kochraum ein. Wasser wird automatisch in die Kochkammern eingefüllt.
  • Schalten Sie das Gerät nach der Verwendung mit dem Ein-/ Ausschalter aus. Passen Sie auf, dass Sie es nicht eingeschaltet halten.
  • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und insbesondere beim Reinigen, achten Sie darauf, dass sich der Stecker nicht in der Steckdose befindet.
  • Waschen Sie den Kochraum und den Wasserbehälter nicht in der

Spulmaschine.

  • Aufgrund der Produktionstechnologie konnen beim ersten Gebrauch des Geräts Dampf und Geruch entstehen. Dies ist normal für das Gerät. Es wird nach mehreren Anwendungen verschwinden.
  • Sollte das Kabel des Geräts einen Schaden oder ein anderen Mangel aufweisen, bedienen Sie das Gerät auf keinen Fall und Wenden Sie sich an einen autorisierten Fakir-Service.

BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUF.

ÖffnederBox

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ÖffnederBox - 1

Prüfen Sie das Gerät und Zubehör vor dem ersten Einsatz auf Schäden und Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder einen anderen Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall einschalten, Wenden Sie sich in thisem Fall an einen

autorisierten Fakir-Kundendienst.

-Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.

  • Versuchen Sie an die Stelle Ihres Geräts, wo sich die Ein / Aus-Taste befindet kein Loch oder keine Spalte zu öffnen.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ÖffnederBox - 2

WARNING!

Benutzen Sie auf keinen Fall ein beschädigtes Gerät.

Inhalt der Verpackung

1) Hauptgehause des Geräts
2) Kochkammer (2 Stück)
3) Wasserbehalter
4) Meßlöffel
5) Bedienungsanleitung
6) Garantieschein

Technische Daten

Spannung

: 220-240 V AC, 50/60 Hz

Leistung Einzelheizung

: 735 W

Leistung Dual-Heizung

:1470W

Wassertankkapazität

: 2.3 L (Minimaler Wasserstand: 0,6 lt / Maximaler Wasserstand : 2,3 L

Kabellange

: 100 cm.

Lebensdauer

:7 Jahre

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Technische Daten - 1

HINWEIS!

Die Daten auf den Bezeichnungen oder auf dem Produkt sowie in den Dokumenten, die mit dem Produkt mitgeliefert werden, sind den Normen entsprechend in Labors erzielt worden. Die angegebenen Daten sind je nach Anwendung und Betriebsort abweichend.

Beschreibung der Produktteile

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Beschreibung der Produktteile - 1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Beschreibung der Produktteile - 2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Beschreibung der Produktteile - 3

1) Touch-Panel
2) Wasserbehälter
3) Wasserbehälterdeckel
4) Kochsensor
5) Ein-/Ausschalter
6) 1. Kochabteil
7) 2. Kochabteil
8) Kochkammer (2 Stuck)
9) Kaffee Meßlöffel
10) Kochkammer Kontakt

Touch-Panel

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Touch-Panel - 1

A) 1. Kaffee Portionsauswahltasten (1-2-3-4 Personen)
B) Knopf zur Auswahl der Kaffeetassengröbe

Kleine Tasse : 65 ml ( Links)

Mittelgroße Tasse : 70 ml ( Mitte)

GroBe Tasse : 75 ml ( Rechts)

C) Wasseranzeigelampe (die Wasseranzeigelampe leuchtet auf, wenn die Wassermenge im Wassertank unter 600 ml fällt)
D) 2. Kaffee Portionsauswahltasten (1-2-3-4 Personen)

Kochempfehlungen

Das Gerät ist eine praktische Maschine, die zum Kochen von türkischen Kaffee konzipiert. wurde Sie können mit den entsprechenden, in der Tabelle angegebenen Maßen einen schaumigen türkischen Kaffee nach Ihr Geschmack zubereiten. Die folgenden Abmessungen sind nur Richtwerte, Sie können sie nach ihren persönlichen Vorlieben anpassen.

ZuckerfreiLeicht süberMediumSüß
Kaffee1 maß1 maß1 maß1 maß
Zucker-½ Zuckerwürfel / ½ Teelöffel Zucker1 Zuckerwürfel / 1 Teelöffel Zucker2 Zuckerwürfel / 2 Teelöffel Zucker

Die angegeben Mengen sind für 1 Kaffee/Tasse.
- Als Kaffeemenge konnen Sie den mitgelieferten Messloff verwenden.
- Für frischen, schaumigen Kaffee frischen Kaffee verwenden.

Anwendung

Stellen Sie sicher, dass das Gerät in senkrechter Position und balanciert, auf einer ebenen, sauberen, trockenen und nicht rutschenden Fläche stehen.

Einbau des Wasserbehälters

Setzen Sie den Wassertank gleichzeitig auf die Haken an dem Block, der in Abbildung 1 auf der Rückseite der Kaffeemaschine gezeigt wird und drücken Sieihn wie in Abbildung 2 gezeigt nach unten. Der Wasserbehälter muss wie in Abbildung 3 gezeigt am Gerät montiert werden.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Einbau des Wasserbehälters - 1
1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Einbau des Wasserbehälters - 2
2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Einbau des Wasserbehälters - 3
3

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Einbau des Wasserbehälters - 4

HINWEIS!

Der Wasserbehälter muss ordnungsgemäß in den Haken des Blocks in Abbildung 1 auf der Rückseite der Kaffeemaschine sitzen. Stellen Sie safer, dass der Behälter nicht in der Luft bleibt und korrekt auf die Aufnahmen platziert ist.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Das maximale Volumen des Wasserbehalters beträgt 2,3 Liter.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

WARNING!

Gießen sie niemals heiBes Wasser in den Wassertank. Nur bei Raumtemperatur oder kaltem Wasser verwenden.

Füllend des Wasserbehalters

Füllen Sie den Abbildung direkt aus dem Wasserhahn, indem Sie den Wasserbehälterdeckel (3) anheben oder entfernen. Die rote Wasseranzeige auf dem Bedienfeld leuchtet auf, wenn das Wasser im Behälter erschöpt ist. In thisum Fall müssen Sie Wasser in den Behälter geben, sonst können Sie nicht kochen.

Anpassung der Wassermenge entsprechend ihrer Tasse

  • Schlieben Sie das Netzkabel des Geräts an die Steckdose an.
  • Drücken Sie den Netzschalter (I) an der Seite des Geräts.
  • Stellen Sie den Kochbehälter in den Kochraum, ohne etwas hineinzulegen.
  • Drücken Sie die Auswahltaste für die Kaffeetassengröbe, um eine mittlere Kaffeetasse

auszuwahlen. Drücken Sie dann die 1 der Kaffee-Portionsauswahltasten, danach die Kaffee-Taste für eine Person.

  • Entnehmen Sie den Kochbehälter nach 5 bis 6 Sekunden, wenn das Kochgeräusch der Pumpe aufgehört hat. Da am Ende these Vorgangs sich kein Kaffee mehr in der Kaffeekanne befindet, ertönt ein Fehlersignal und alle Lichter erleuchten. Diese Vorgang dient zum Kalibrieren der Pumpe. Es ist wichtig, um die richtige Menge an Wasser zu liefern. Danach entleeren Sie das Wasser in der Kaffeekanne und wiederholen Sie den Vorgang für die Tassengröbe. Gießen Sie das Wasser im Kochbehälter in die Tasse, die Sie kontinuierlich verwenden werden. Wenn die Wassermenge zu niedrig ist, bewegen Sie den Wahlschalter für die Tassengröbe in eine obere Position, wenn er zu hoch ist, in eine untere Position. Wenn die Menge angemessen ist, ändern Sie die Position nicht.
  • Passen Sie die Wassermenge an, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal aufheben, oder wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie die Tassengröbe ändern.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Anpassung der Wassermenge entsprechend ihrer Tasse - 1

ACHTUNG!

Wenn das Gerät aus- und wieder eingeschaltet wird, schaltet es sich automatisch in der gleichen Tassenposition ein, in der es ausgeschaltet war.

Kochvorgang

  • Stecken Sie Ihr Gerät an die Steckdose.
  • Stellen Sie den Netzschalter auf Position (I). Nach den obigen Schritten leuchtet das keine bis mittlere oder große Tassenlicht entsprechend ihrer Tassenausbahl.
  • Stellen Sie sichere, dass nicht weniger als 600 Milliliter Wasser im Wasserbehälter sind. Stellen Sie sichere, dass Ihr Wasserbehälter voll ist, je nach der von Ihnen gewählten Tassengröbe und der Anzahl der Tassen, die Sie kochen möchten.
  • Geben Sie Kaffee und Zucker in den Kochraum nach ihren eigenen Vorlieben oder den empfohlenen Anteilen in den oben genannten Kochempfehlungen und der Anzahl der Personen, die Sie möchten ein (1-4).

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Kochvorgang - 1

ACHTUNG!

Lassen Sie den Löffel, mit dem sie den Kaffee messen nicht im Kochbehälter. Im Kochbehälter sollte nur Kaffee und Zucker nach ihren Wünschen vorhanden sein.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ACHTUNG! - 1

WARNING!

Betreiben Sie das Gerät nicht, indem Sie von außen Wasser in den Kochbehälter geben. Ihr Gerät sollte nur mit Wasser aus dem Wassertank, der automatisch vom Gerät gefelwert wird, betrieben werden. Ansonsten kann das Kaffee überlaufen oder wassrig sein.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - WARNING! - 1

HINWEIS!

Für einen kõstlichen Kaffee muss das Innere des Kochbehalters trocken und sauber sein.

  • Das Schauglas der Kochkammer muss sauber sein. Andernfalls kann das Gerät den Kaffee in der Kammer nicht erkennen.
  • Stellen Sie die Kochkammer in die Kochkammeraufnahme.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Wenn Sie den Kochraum korrekt einsetzen, ertont nur ein Warnton (Piepton) und die Innenkammer leuchtet. Das Gerät Funktioniert nicht, wenn Sie den Kochraum nicht korrekt aufstellen.

  • Drücken Sie auf dem Bedienfeld eine der Tasten 1 - 2 - 3 - 4, je nachdem, wie viel Kaffee Sie zubereiten möhen.
  • Nach der Auswahr der Kaffeemenge ertont ein Warnton (Piepton), die Kaffeetassenbeleuchtung des ausgewählten Teils leuchtet auf und das Gerät beginnt Wasser aufzunehmen.
  • Wenn der Wasserzulauf beendet ist und der Kochvorgang beginnt, ertont eine Melodie.
    Kochzeiten sind in der folgenden Tabelle angegeben.
MengeKochzeit
1 Person1-1,5 Minuten
2 Personen1,5-2 Minuten
3 Personen2-2,5 Minuten
4 Personen3-3,5 Minuten
  • Nachdem der Kochvorgang abgeschlossen ist, ertönen 2 Pieptöne als Warning und das Licht der Kaffee-Portionsauswahltasten blinkt, bis die Kochräume entfernt werden. Nach Abschluss des Kochvorgangs ertönen nach dem Entfernen des Kochraums zwei Pieptöne als akustische Warning.
  • Gießen Sie nach Ende des Kochvorgangs den Kaffee in die Tassen und servieren Sie diese.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Den Kochraum schnell entleeren, damit der Schaum und der Kaffeesatz nicht im Kochraum verbleiben.

DE

  • Sie können bis zu 8 turkischen Kaffee gleichzeitig zubereiten, indem Sie die zwei Kochkammern ihrer Maschine bedieren.
  • Sie können verschiedene Kaffees gleichzeitig in verschiedenen Kochkammern herstellen (eine zuckerfrei und die andere mit Zucker / Mittel).

FAKIR KAAVE DUAL PRO - DE - 1

HINWEIS!

Um Kaffee im zweiten Kochbehälter zu kochen, muss die Wasseraufbereitung der ersten Kochbehalters abgeschlossen sein.

Um den Kochvorgang aus irgendem Grund abzubrechen, entfern den Sie einfach den Kochraum aus dem entsprechenden Schacht. Das Melodiegeräusch ertont, wenn Sie den Kochraum entfernen und alle Lichter in den entsprechenden Tasten zur Auswahl der Portionen leuchten.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

HINWEIS!

Versuchen Sie nicht erneut zu kochen, ohne den Behälter zu leeren! Da das Gerät erneut Wasser aufnehmen wird, kann es zu Überlauf kommt und Ihr Kaffee kann wässrig sein.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - HINWEIS! - 1

ACHTUNG!

  • Mischen Sie zum Bruhen des Kaffees mit dem Gerät, auf keinen Fall Milch oder ähnliche Flüssigkeiten hinzu, nur Wasser.

Tipps für kõstlichen Kaffee:

Die Tatsache, dass Ihr Kaffee frisch ist, ist das Hauptelement, das den Schaum und Geschmack Ihres Kaffees beeinflusst.
- Je kälter Sie das Wasser nutzen, während Sie ihren Kaffee zubereiten,arto prickelnder wird Ihr Kaffee.
- Um zu verhindern, dass Kaffeepulver in den Boden des Kaffees sinkt, geben Sie den Kaffee ohne Wartezeit und umgehend in die Tassen.
- Wenn Sie ihren Kaffee kochen, verwenden Sie den mitgelieferten Messbecher von Fakir Kaave.
- Wenn Sie hintereinander Kaffee kochen, wird die Kochzeit verkürzt, da die Kaffekanne heißt ist. Sie können dies vermeiden, indem Sie den Kochraum nach jedem Gebrauch mit kaltem Wasser spulen.

Akustische- und optische Meldungen auf Ihr Gemärk

NachStandlichtInnenlichtTon
Legen Sie den Kochbehälter in die AufnahmeDas Licht der zuletzt gewährten Tassengröbe leuchtetLeuchtetEin Piepton
Kochvorgang startenWährend des Kochens leuchtet die entsprechende Tassen-TasteLeuchtet während des KochvorgangsMelodie
Während des Kochvorgangs den Behälter herausnahmenAlle Tassen-Tasten leuchtenErlischtMelodie
Der Kochvorgang ist abgeschlossenBis die Kochbehälter entnommen wird, blinkt die entsprechende Tassen-TasteErlischt2 Piepstöne (2. Mal lang)
Leer / mit Wasser betreibenDie entsprechende Tassen-Taste blinktErlischt3 Piepstöne (3. Mal lang)

Reinigung und Pflege

  • Vor der Reinigung muss der Netzstecker des Geräts aus der Steckdose gezogen werden.
  • Nach jedem Kochen die Kochbehälter reinigen, damit der Geschmack des Kaffees, den Sie zubereiten werden, sich nicht verschlechtert.
  • Wenn Sie darauf auf achtenden, dass auf die Kontakte des Kochbehalters kein Wasser kommt, können Sie unter fließendem Wasser reinigen.
  • Wischen Sie den Kochsensor nach jeweils 15-20 Kochzyklen mit einem feuchten Tuch ab.

Hinweise zur Reinigung

  • Zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel oder aggressive Reiniger oder harte Bürsten verwenden.
  • Das Gerät oder Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Die Kochbehälter nicht mit Reinigungsschwämmen oder -Drahten reinigen, die es zerkratzen konnten sondern einen weichen Schwamm benutzen. Achten Sie, diese Flächen nicht zu zerkratzen.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Hinweise zur Reinigung - 1

ACHTUNG!

Die Kochbehälter und den Wasserbehälter auf keinen Fall in der Spülmaschine reinigen.

DE

  • Keinen der Teile außer dem Kochbehälter und Wasserbehälter waschen. Wischen Sie si mit einem saugfähigen Kuchentuch aus.
  • Um die Spuren (Ablagerungen), die sich auf der Unterfläche nach den Anwendungen bilden können, ohne die Innenfläche zu beschädigen reinigen zu konnen, geben Sie 1 Tasse erwärmtes Wasser in den Kochbehälter und fügen Sie eine halbe Tasse Essig und 1-2 Zitronensalz hinzu und halten Sie es 2-3 Stunden stehen. Es steht Ichn zur weiteren Verwendung bereit, wenn Sie die Flecken gereinigt und es ausgewült haben.
  • Reinigung und Wartung von Kindern, die nicht überwacht werden, ist nicht geeignet.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - DE - 1

WARNING!

  • Verwenden Sie kein chemisch behandeltes Wasser, das durch ein Prozess gewonnen wurde. Bevorzugena Sie Quellwasser (Trinkwasser oder Leitungswasser).
  • Wenn die türkische Kaffeemaschine unter 4^ betrieben wird, gefriert das Wasser im Wasserbehälter und Ihr Produkt wird nicht Funktionieren.
  • Achten Sie beim Wechseln des Einsatzortes darauf, dass kein Wasser im Produkt verbleibt. Entleeren Sie den Wasserbehälter, indem Sieihn von seinem Platz entnahmen.
  • Transportieren Sie das Produkt nicht, wenn sich die Kochbehälter im Gehäuse des Gerats befinden. Die Kochbehälter können beschädigt werden, wenn sie auf den Boden fallen.

Wiederverwertung

Sollte die Lebensdauer des Geräts abgelaufen sein, schneiden Sie das Stromkabel durch und bringen Sie es in einen unbrauchbaren Zustand.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Wiederverwertung - 1

Elektrische Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Entsorgen Sie das Gerät in darauf bestimmten Müllcontainern, entsprechend der, in Ihr dem Land gultigen Gesetze.

Die Verpackungselemente des Geräts sind aus recyclefähigem Material hergestellt. Diese können Sie im Recycle-Müll wegwerfen.

Das Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie.

Lieferung

Um zu verhindern, dass das Gerät in der Originalverpackung beschädigt wird, sollte es in einemGNU und weichen Paket transportiert werden. Umverpackung transportiert werden.

On the Operating Instructions. 18
Meanings of the Symbols 18
Liability 18
EC Conformity Declaration 18
Intended Use 19
Unauthorized Use 19
SecurityWarnings 19
Unpacking. 21
Box contents 22
Technical Specifications 22
Description of Components 23
Touchscreen Control Panel 24
Cooking Recommendations 24
Operation 24
Installing the water tank 25
Filling up the water tank 25
Adjustment of the water amount as per your cup 25
Brewing 26
Tips for better coffees: 28
Audible and visual notifications on your appliance 29
Cleaning and Maintenance 29
Cleaning Alerts 29
Recycling 30
Shipping 30

Dear Customer,

We hope you'll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies.

We hope you to get the best out of Fakir Kaave Dual Pro Coffee Maker, produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.

On the Operating Instructions

These operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the appliance. Read these operating instructions carefully before using the appliance for your safety and others'

Meanings of the Symbols

In this manual, you will see the symbols below

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Meanings of the Symbols - 1

WARNING!!

This sign describes the hazards which may result in injury or death.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - WARNING!! - 1

ATTENTION!

Indicates notices of risks that can result in damage to the appliance.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ATTENTION! - 1

NOTE!

Emphasizes tips and other useful information in the operating manual.

Liability

In case of any damage that may occur as a result of use not in compliance with the instructions in this manual and the appliance is used in a place outside of its own area of use, and is repaired elsewhere other than the authorized services of Fakir, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dis Tic. A.S. does not assume any responsibility.

EC Conformity Declaration

This appliance fully complies with the 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility and 2014/35/EU Voltage Directives of European Union. The appliance bears the CE mark on the rating plate. Fakir reserves the right to change the design and equipment.

Intended Use

Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services will provide out of warranty service.

Unauthorized Use

In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause injuries;

This appliance shall not be used by individuals (including children) who have limited physical, cognitive or mental capacity or insufficient experience and/or information unless they are instructed in the ways to use the appliance by their legal guardian and being supervised. The children should be supervised to avoid them from playing with the appliance.

This appliance can be operated by children of 8 years and above, people with limited physical, auditory and cognitive skills or people with lack of experience and knowledge as long as they are under supervision or they are provided instructions regarding the operation of the appliance.

Keep small items of packaging and plastic bags away from children. There is a risk of choke!

In case they are not older than 8 years old or unsupervised, children should not clean or maintain the appliance.

Keep the appliance and its cable from the reach of children aged < 8 . The children should be supervised to avoid them from playing with the appliance. The electrical appliances are not toys for children!

Therefore keep the appliance away from the children. The children may not be aware of the dangers related to the utilization of the appliance. Do not let the power cord dangle from the appliance.

SecurityWarnings

When using an electrical device, the following precautions should always be taken. In order to prevent fire, electric shock and personal injuries;

  • Read the instructions given in the user manual carefully. Please

keep the manual. If you pass the appliance to a third party, give them the manual as well.

  • If there is something missing in the box when you remove the product from its package, contact an Fakir Authorized Service.
  • Keep the accessories and apparatus protective bags away from children and babies to prevent the risk of suffocation.
  • Do not operate the appliance if you think that there is any problem with the device, case, cable and the plug. Please contact the nearest Fakir Service.
  • If the appliance is malfunctioned, it must be repaired by the authorized Fakir Service. Never attempt to repair it yourself.
  • The appliance is operated with electrical power which means there is in principle a risk of electric shock so that do not touch the plug with wet hands.
  • If you want to pull the plug out of the outlet then always pull directly on the plug. Never attempt to pull on the electric cord. It could damage to the cable.
  • Make sure that the power cable is not damaged and that it does not come into contact with heat sources or sharp edges.
  • Do not use the appliance outdoors. Your machine may be adversely affected by dirt or rain.
  • Never immerse your machine in water and protect it from rain and moisture.
  • Always use your machine in the voltage range written on the appliance.
  • Never leave your machine unattended while the plug is plugged in. Do not let children play with the appliance without your supervision.
  • Always use the device in a grounded outlet.
  • When installing, removing the accessories or cleaning the device and performing maintenance, make sure that the plug is not plugged in.
  • Do not put anything else inside the water tank other than water.
  • Do not put anything else inside the brewing chamber other than coffee and sugar. Water is automatically filled to the brewing

chamber.

  • Do not use brewing chambers at any other heater than this appliance. (cookers, etc.)
  • Do not drink the Turkish coffee made with the brewing chamber.
  • Do not add hot or boiling water inside the water tank.
  • Do not touch the heating surfaces inside the brewing chamber. Always use the handle to hold the brewing chamber.
  • Fill the water tank with water when the water warning lamp illuminates. Otherwise your appliance shall not operate.
  • Do not put anything else inside the brewing chamber other than coffee and sugar. Water is automatically filled to the brewing chamber.
  • Turn off your appliance from the on/off switch after using it. Do not leave it on.
  • Make sure that you have unplugged the appliance when you don't use the appliance and especially while you are cleaning it.
  • Do not wash the brewing chamber and water tank in a dishwasher.
  • Due to the manufacturing technology, a vapour or an odour may emanate from the appliance in the first use. This is normal for the appliance. It will pass after a few uses.
  • If there is any malfunction or damage to the electrical cord or the plug of the appliance, do not use the appliance and get in contact with the nearest Fakir Authorized Service.

KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Unpacking

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Unpacking - 1

Unpack the appliance and before starting to use it check for damages and malfunctions. If there is any malfunction or damage to the equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir Authorized Service.

EN

  • Repair works shall only be undertaken by Fakir authorized service. Repairs that are inadequate or carried out by unauthorized personnel may pose harm to the user.

-Do not punch a hole or a tear on the section where the on/off button is.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - EN - 1

WARNING!!

Never use a defective appliance.

Box contents

1) Main Body of the Appliance
2) Brewing Chamber (2 pcs.)
3) Water Tank
4) Measuring Spoon:
5) User Manual
6) Warranty Certificate

Technical Specifications

Voltage : 220-240 V AC, 50/60 Hz

Power for single heater : 735 W

Power for dual heater : 1470 W

Volume of the water tank : 2.3 l. (Minimum water level: 0.6 l / Maximum water level: 2,3 l.)

Cable length : 100 cm.

Useful life : 7 years

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Technical Specifications - 1

NOTE!

The values provided with the appliance or its accompanying documents are laboratory readings in accordance with the respective standards. These values may differ depending on the use and ambient conditions.

Description of Components

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Description of Components - 1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Description of Components - 2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Description of Components - 3

1) Touchscreen Control Panel
2) Water Tank
3) Water Tank Lid
4) Brewing Detection Sensor
5) On-Off button
6) 1st Brewing Slot
7 ) 2nd Brewing Slot
8) Brewing Chamber (2 pcs.)
9) Coffee Measuring Spoon
10) Brewing Chamber Contact

Touchscreen Control Panel

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Touchscreen Control Panel - 1

A) 1st Coffee serving selection buttons (for 1-2-3-4 persons)
B) Coffee cup size selection button

Small Cup: 65 ml (on the left)

Mid Size Cup: 70 ml (At the center)

Large Cup: 75 ml (on the right)

C) Water indicator light (water indicator light is illuminated when water in the water tank is level under 600ml )
D) 2nd Coffee serving selection buttons (for 1-2-3-4 persons)

Cooking Recommendations

Your appliance is a practical device that is designed to make Turkish coffee. You can brew a properly frothy Turkish coffee to your taste by using appropriate measures in the table. The measures below are for guidance only, you may adjust them as your personal preference.

PlainLittle sugarMediumSweet
Coffee1 measuring spoon1 measuring spoon1 measuring spoon1 measuring spoon
Sugar-½ cube sugar / ½ teaspoon granulated sugar1 cube sugar / 1 teaspoon granulated sugar2 cube sugar / 2 teaspoon granulated sugar
  • The specified amounts are for single serving/cup of coffee.
  • You may use the measuring spoon delivered with the product as the coffee measure.
  • For a delicious and a frothy Turkish Coffee, use fresh coffee.

Operation

Make sure your device stands upright in a balanced, smooth, clean, dry and non-slip surface.

Installing the water tank

Place the water tank so that it shall be aligned with the hooks on the block shown in Fig. 1 on the back of the coffee maker at the same time and have it seated by pushing downwards as shown in Fig. 2. The view after installation of water tank to the appliance shall be as in Fig. 3.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Installing the water tank - 1
1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Installing the water tank - 2
2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Installing the water tank - 3
3

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Installing the water tank - 4

NOTE!

The water tank shall be placed on the hooks on the block shown in Fig. 1 on the back of the coffee maker securely. Make sure that the chamber is not left hanging in the air and that it is placed correctly on the slots.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

NOTE!

Maximum volume of the water tank is 2.3 litres.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

WARNING!!

Never pour hot water into the water tank. Use water only at room temperature or cold water.

Filling up the water tank

Fill the water tank with water by lifting the lid of the water tank (3) or removing it and directly filling from the tap. The red water indicator light on the control panel shall be illuminated when water in the water tank has run out. You shall add water to the tank in this case, otherwise you may not brew coffee.

Adjustment of the water amount as per your cup

  • Plug the mains cord of your appliance to an outlet.
  • Press the On/off button on the side of your appliance so that it shall be brought to ( 1 ) position.

EN

  • Place the brewing chamber to the brewing slot without adding anything in it.
  • Press the coffee cup size selection button to select mid size coffee cup. Then press 1 from the coffee serving selection buttons to select single serving.
  • 5 to 6 seconds later the operating sound of the pump stops, remove the boiling chamber from its housing. At the end of this process, as there is no coffee in the coffee pot, the error signal and all the lights will be on.
  • This process is for the calibration of the pump. It is important for giving the right amount of water. Then empty the water in the coffee pot, and repeat the same process for the related cup size. Pour the water in the boiling chamber into the cup that you will use continuously. If the amount of the water is low, move the cup size selector to an upper position, if it is too much, move it to a lower position. If the amount is appropriate, do not change its position.
  • Adjust the water amount when you operate the appliance for the first time, and repeat this whenever you change the cup size.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - EN - 1

ATTENTION!

Appliance shall be switched automatically to the last cup position before it was turned off when you turn the appliance off and on.

Brewing

  • Plug in the appliance.
  • Bring the On/Off button to ( I ) position. Small-medium or large cup light shall be illuminated as per your cup selection by following the steps specified above.
  • Make sure that at least 600 millimetre of water is present in the water tank. Make sure that your water tank is filled with water as per the cup size you have selected and number of cups of coffee you want to brew.
  • Put coffee and sugar as per your preferences or the amounts recommended in the brewing recommendations above and number of cups you want to brew (1-4) to the brewing chamber.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Brewing - 1

ATTENTION!

Do not leave the coffee amount measuring spoon inside the boiling chamber. Within the boiling chamber you should only put coffee and sugar, according to your preference.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - ATTENTION! - 1

WARNING!!

Do not operate the appliance by pouring water into the boiling chamber from outside. Your appliance should only be operated with the water coming automatically inside the water tank. Otherwise, the coffee may overflow or be watery.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - WARNING!! - 1

NOTE!

Make sure that the brewing chamber is dry and clean to make a delicious coffee.

  • The display glass of the brewing chamber shall be clean. Otherwise, the appliance may not sense the coffee inside the chamber.
  • Place the brewing chamber to the brewing slot.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

NOTE!

A single warning sound (beep) sounds and the light of the interior chamber illuminates when you place the brewing chamber correctly. Appliance shall not operate if you do not place the brewing chamber correctly.

  • Then press suitable one from the buttons 1 - 2 - 3 - 4 on the control panel for the number of servings you shall brew.
  • Warning buzzer sounds (beep) coffee cup light for the servings selected illuminates and appliance starts to take water after you select the amount of coffee.
  • Appliance plays a melody when brewing starts after it completes taking water.
  • Brewing times are specified in the table below.
AmountBrewing Time
For 1 Person1-1.5 minutes
For 2 Persons1.5-2 minutes
For 3 Persons2-2.5 minutes
For 4 Persons3-3.5 minutes
  • Your appliance beeps 2 times as a warning after the brewing is complete and lights of the coffee serving selection buttons start to flash until the brewing chambers are removed. It beeps two more times as a warning after removing the brewing chamber when the brewing is complete.
    After the brewing process is completed, serve your coffee in a cup.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

NOTE!

To ensure that the froth and the grounds are not left in the brewing chamber, drain the brewing chamber quickly.

EN

  • You may serve 8 cups of Turkish coffee maximum by operating both brewing chambers of your appliance at the same time.
  • You may brew different coffees at the same time in separate brewing chambers (plain coffee at a chamber, and sweet / medium at the other).

FAKIR KAAVE DUAL PRO - EN - 1

NOTE!

To brew coffee in the second brewing chamber, the water taking operation shall be completed in the first brewing chamber.

Just remove the brewing chamber in the relevant slot to cancel brewing for any reason. A melody is played and all lights in the relevant serving selection buttons section are illuminated when you remove the brewing chamber.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

NOTE!

Do not attempt to brew coffee again without draining the chamber! It may overflow or you may have your coffee with too much water as it shall take more water.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOTE! - 1

ATTENTION!

  • When brewing coffee in your device, never use milk and other liquids, use only water.

Tips for better coffees:

  • Freshness of your ground coffee is the main factor that affects the froth and taste of your coffee.
  • The cooler the water you use for brewing your coffee, the more froth it shall have.
  • Pour your coffee to cups quickly without waiting to prevent grounds of coffee settle on the bottom of the coffee pot.
  • Use the Fakir Kaave measuring spoon delivered with the appliance while brewing your coffee.
  • Brewing time shall be shorter as the coffee pot shall be hot when you brew coffee one after the other. You may prevent this by washing the brewing chamber with cold water after each operation.

Audible and visual notifications on your appliance

OperationStatus LightInner lightAudio
Placing the brewing chamber in the slotLight of the last selected cup size is illuminatedIlluminatesSingle beep
Starting to brewButton of the relevant cup is lit during brewingLit during brewingMelody
Removing the chamber during brewingAll cup buttons are litTurns offMelody
Brewing is completedButton of the relevant cup flashes until you remove the brewing chamberTurns off2 beeps (the 2nd one is long)
Operating empty/with waterButton of the relevant cup flashesTurns off3 beeps (the 3rd is long)

Cleaning and Maintenance

  • Unplug the appliance before cleaning.
  • In order to ensure the coffee prepared will be delicious, clean the brewing chambers after each brew without waiting.
  • You may wash the brewing chamber under running water paying attention to the contacts of the brewing chamber are not soaked.
  • Wipe the brewing sensor with a damp cloth after each 15-20 brewing operations.

Cleaning Alerts

  • Do not use abrasive cleaners, metal objects or hard brushes to clean the device.
  • Do not submerge the device or the network cable in water or any other liquid.
  • Clean with a soft sponge without using a scratching sponge or a pot scrubber that causes the interior surfaces of the brewing chambers to be scratched. Make sure that these surfaces are not scratched.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Cleaning Alerts - 1

ATTENTION!

Do not wash the brewing chambers and water tank in dishwasher.

  • Do not wash any part of the appliance except the brewing chamber and water tank. Wipe with a damp and soft cloth to clean it.
  • To clean the stains (residues) that might occur at the bottom of the brewing chamber without damaging the inner surface of the brewing chamber, put 1 cup of pre-heated

EN

water in the chamber and a half cup of vinegar or 1-2 pieces of sour salt and wait for 2-3 hours. Rinse well and you can use it again after all these stains are cleaned.

  • It is not suitable for cleaning and maintaining by unsupervised children.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - EN - 1

WARNING!!

  • Do not use any processed, i.e. chemically processed water. Prefer to use fresh water (tap water or drinking water).
  • If the Turkish Coffee Maker is operated under 4^ , it shall not work as the water in the water tank shall be frozen.
  • While moving your appliance, ensure that there is no water left in it. Remove the water tank and drain it.
  • Do not carry your appliance when the brewing chambers are installed in the slot. Brewing chambers may get damaged if they fall to the ground.

Recycling

In case of the lifetime of the appliance expire, cut the power cord and make sure it can not be used.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Recycling - 1

Electrical waste must not be disposed of together with household waste. Dispos. of the device according to the environmental regulations applicable in your country.

The packaging of the appliance consists of recycling-capable materials. Throw out them in suitable recycling bins.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Recycling - 2

This device complies with AEEE Regulation.

Shipping

Carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to prevent damage to the appliance. Keep the original package.

Kullanim Talimatlari Hakkinda 32
Sembollerin Anlami 32
Sorumluluk 32
CE Uygunluk Deklarasyonu 32
Kullanim Alani 33
Yetkisiz Kullanim 33
Güvenlik uyarılari 34
Kutuyu aça ma. 35
Kutucindeciler 36
Teknik Özellikler 36
Urun Parcalarin Tanitimi 37
Dokunmatik Kontrol Paneli 38
Pişirme Önerileri 38
Kullanim 38
Su Deposunun Takilmasi 39
Su deposunun doldurulmasi 39
Su miktarin fincaniniza gore ayarlanmasi 39
Piirme 40
Daha lezzetli kahveler icin ipuçları: 42
Cihazinizdaki sesli ve 1sikl bildirimler 43
Temizlik ve Bakim 43
Temizlik Uyanlari 43
Geri Donusum 44
Sevk. 44

Degerli Musterimiz,

Urünunuzü iyi günlerde kullanmani zi diler, inovatif teknojilere imza atan Fakir Hausgeräte'yi tercih ettiğiniz icin teşekkür ederiz.

Yüksek kalite ve teknooji ile uretilmis Fakir Kaave Dual Pro Türk Kahvesi Makinesi'nden en iyi verimi almaniı arzu ediyoruz. Bu yüzden ürün kullanmadan once bu Kullanim Kilavuzu'nu dikkatlice okumanı ve ileride gerekli olabileğinden saklamanı rica ederiz.

Kullanim Talimatlari Hakkinda

Bu kullanma talimat cihazin duzgün ve güvenli bir sekilde kullanilabilmesi yüzdenlenmistir. Kendi güvenliginiz ve baskalarınin güvenligi icin ürünçalıstirmadan.Once kullanma kilavuzunu okuyunuz.

Sembollerin Anlami

Bu kullanim kilavuzunun icerisinde asaigidaki sembolleri goreceksiniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Sembollerin Anlami - 1

UYARI!

Bu isaret yaralanma ya da olumle sonuçlanabilecek tehlikeleri belirtir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - UYARI! - 1

DIKKAT!

Bu isaret urununuzun zarar gormesi ya da bozulmasina yol acabilecek tehlikeleri belirtir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - DIKKAT! - 1

NOT!

Kullanim kīlavuzunda önemli ve faydali bilgileri belirtir.

Sorumluluk

Bu kullanim kilavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çikabilecek her Türlı hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleriışında farklı bir yerde tamir ettilirmesi ile kendi alanıışında kullanıması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Ş Tic. A.§. sorumluluk kabul etmez.

CE Uygunluk Deklarasyonu

Bu cihaz Avrupa Birligi'nin 2014/30/EU Elektromanyetik Uyumluluk ve 2014/35/EU Gerilim Direktifleri'ne tamamen uygundur. Bu urun cihaz tip etiketinde CE isaretine sahiptir. Fakir tasarimsal ve donanımsaldehyşiklik haklarini saklı tutar.

Kullanim Alani

Urün modeli ev tipl kullanı icin tasarlanmistr. iş yeri ve sanayi tipl kullanı uygün degildir. Aksi kullanı ile ürunde olusan herhangi bir aniza durumunda yetkili servislerimiz garanti kapsamı disinda hizmet verecektir.

Yetkisiz Kullanim

Aşaqıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilar ya da yaralanmaya yol acabilir;

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu birkıı tarafindan cihazın kullanımı hakkinda acıklamalar yapilmaması veya gozetimALTHinda olmadikları surece, fiziksel, algısal veya zihinsel kapasiterleri kılıtlı ya da yeterli tecürbe ve/veya bilgiye sahip olmayan kılısere (çocuklar dahil) kullanilmamalıdir. Cihazla oynamamaları,—çocuklar gozetimALTHinda tutulmalıdir.

Bu cihaz, gozetimALTHinda oldukları, cihazıngüvenlbir sekilde kullanımina dair talimat verildikleri ve muhtemel sehlikeleri anladikları takdirde 8 yaş ve üzeri;cocuklar tarafindan,sinirli fiziksel, duyusal ve zihinsel becerilere sahip veya deneyim ve bilgi eksikligi olan kılıser tarafindan kullanilabilir.

Paketin ici ninden Çikan poset gibi maddeleri Çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi mevcuttur!

8 Yaşınan��k olmadıkları ve gozetimALTHinda olmadıkları takdirde,temizleme ve kullanıbakimi;cocuklar tarafindan yapilmamalDIR.

Cihazi ve kablosunu 8WAYINDAN kUcuk cocuklarin erisemeyecegi yerlerde saklayin.

Cihazla oynamamaları icin;cocuklar gozetim aktinda tutulmalidir. Elektrikli cihazlar;cocuklar icin oyuncak olarak kullanılamaz! Bu yüzden, cihazi;cocukların ulasamayacagı yerlerde kullanız ve saklayıniz. Cocuklar elektrikl bir cihazın kullanı ile ilşkili tehlikelerin bilinciinde olamaz. Elektrik kablosunun cihazdan sarkması niz in vermeyiniz.

Güvenlik uyarilari

Elektrikli bir cihaz kullanilirken, asağidaki onlemler her zaman alınmaldir. Yangin, elektrik carpması ve kişisel yaralanmaları engellemek icin;

  • Kullanim kılıvuzunda size verilen bilgileri dikkatlice okuyunuz. Lütfen kullanim kılıvuzunu saklayınüz. Cihazi üçuncü bir kişiye verecekseniz mutlaka kılıvuzu da birlikte veriniz.
  • Ürünü kolisinden ilk çıkartiğınüzda kutuda eksk var ise, en)yakin Fakir Yetkili Servisi'ne basvurunuz.
  • Aksesuararin ve aparatarin koruma poşetlerini bogulma riskini engellemek,—çın;cocuklardan ve bebeklerden uzak tutunuz.
  • Eger cihazın üzerinde, kasasindo, kablosunda, fişinde herhangi bir problem olduguṇu dinsunüyersanız, cihazı calistirmayınız. Size en yakin Fakir Servisine basvurunuz.
  • Eger cihaz arizalanmış ise yetkili Fakir Servisi tarafindan tamir edilmelidir. Asla kendiniz tamir etmeyiniz.
    Cihaz elektrik güüyle calistığindan elektrik seksu tehlikesivardir, bu nedenle fiske kesinlikle ilelak ullerle dokunmayıniz.
  • Fisi prisden cekmek istediginizde mutlaka fişten tutarak cekiniz. Elektrik kordonundan tutarak cekmeye calismayiniz. Kabloya zarar verebilir.
  • Elektrik kablosunun zedelenmemesine, isi kaynagi ya da sivri uclarla temas etmemesine özen gosteriniz.
  • Açık havada kullanmayınüz. Makineniz kir ya da)yğmurdan olumsuz etkilenebilir.
  • Makinenizi kesinlikle suya daldirmayiniz ve yağmur ya da rutubetten koruyunuz.
  • Makinenizi mutlaka cihazın üzerinde yazan voltaj aralığnda kullanınüz.
  • Makinenizi asla fişete takili ilen gozetiminiz dhenda birakmayıniz. Gözetiminiz dhenda;cocuklarin cihazla oynaması nizin vermeyiniz.
    -Cihazinizi her zaman toprakl prizde kullaniniz.
  • Aksesuarlan takarken, seksartirken ya da cihazi temizlerken ve bakim yaparken, fisin prisde olmadigiindan emin olunuz.

  • Su deposu icerisine sudan baska hiçbir madde koymayiniz.

  • Pişirme haznési icerisine kahve ve sekerden baska hiçbir madde koymayınüz. Pişirme haznelerine su otomatik olarak dolmaktadır.
  • Pişirme haznelerini cihaz dhenda hiçbir isiticiğa kullanmayıniz. (ocak vb.)
  • Pişirdiğiniz Türk kahvesini pişirme haznési ile icmeyiniz.
  • Su deposuna kesinlikle sicut keya kaynar su koymayiniz.
  • Pişirme haznesi icindeki isitici yüzeylere elinizi degirmeyiniz. Pişirme haznesini tutmak icin mutlaka tasima sapini kullaniniz.
  • Su ikaz lambasi yundiğinda su deposunu su ile doldurunuz. Aksi takdirde makinaniz calismayacaktir.
  • Pişirme haznési icerisine kahve ve sekerden baska hiçbir madde koymayınüz. Pişirme haznelerine su otomatik olarak dolmaktadır.
    Cihazi kullandiktan sonra açma-kapama düğmesinden kapatiniz.
    Açık birakmamaya özen gocteriniz.
  • Cihazi kullanmadigiiniz zamanlarda ve ozellikle temizlerken, fisinin prizde olmamasina dikkat ediniz.
  • Pişirme haznesini ve su tankını bulasımkinesinde yikamayınüz.
  • Üretim teknolojisinden dolayi ilk kullanımda cihazın,is ticisinda buhar ve koku olabilir. Bu durum cihaz icin normaldir. Birkac kullanımdan sonra 若要lecekir.
    Cihazin elektrik kablosu veya fişinde bir ariza ya da hasar var ise, cihazi kullanmayıniz ve en)yakin Fakir Yetkili Servisi'ne BAŞvurunuz.

BU KULLANIM KILAVUZUNU ilERIDEKI KULLANIMLAR iCIN SAKLAYINIZ.

Kutuyu açma

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Kutuyu açma - 1

ilk kullanimdan once cihazi ve aksesuarlan kutusundan ickariniz, hasar ve arizalara karsi kontrol ediniz.

Cihazda herhangi bir ariza ya da hasar var ise, cihazi kullanmayiniz ve Fakir Yetkili Servisi'ne basvurunuz.

-Tamir islemleri kesenlikle Fakir Yetkili Servisi tarafindan yapilmaldir. Düzung ordeal yapilmayan ve yetkisi olmayan,isilere yapilan tamir islemleri kullanı icin zarara sebep olabilir.
-Cihazinizin acma-kapama tuşunun bulundugu kisma delik veya yarıç acmaya calismayıniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Kutuyu açma - 2

UYARI!

Kesinlikle hatali bir aleti kullanmayimiz.

Kutucindekiler

1) Cihaz Ana Gövdesi
2) Pişirme Haznesi (2 adet)
3) Su Deposu
4) Olcu Kaigi
5) Kullanim Kilavuzu
6) Garanti Belgesi

Teknik özellikler

Gerilim : 220-240 V AC, 50/60 Hz
Güçtekİstıci :735W
Guc gift 1470W
Su tanki hacmi : 2.3 lt. (Minimum su seviyesi : 0,6 lt / Maximum su seviyesi : 2,3 lt.)
Kablo boyu : 100 cm.
Kullanim omr : 7 yil

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Teknik özellikler - 1

NOT!

Urünün üzerinde bulunan isaretlemelerde veya urünle birlikte verilen diger basili dokumanlardaBegan edilen degerler, ilgili standartlara gorelaboratuvar ortaminda elde edilen degerlerdir. Bu degerler, urünün kullanim ve ortamşartlarina gore degisebilir.

Urun Parçalarınin Tanitimi

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Urun Parçalarınin Tanitimi - 1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Urun Parçalarınin Tanitimi - 2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Urun Parçalarınin Tanitimi - 3

1) Dokunmatik Kontrol Paneli
2) Su Deposu
3) Su Deposu Kapaqi
4) Piśirme Algīlama Sensörü
5) Açma - Kapama Düğmesi
6) 1. Pişirme Yuvasi
7) 2. Piširme Yuvasi
8) Pişirme Haznesi (2 adet)
9) Kahve Olcu Kaşigi
10) Piśirme Haznesci Kontagli

Dokunmatik Kontrol Paneli

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Dokunmatik Kontrol Paneli - 1

A) 1. Kahve porsiyonu seçim Düğmeleri (1-2-3-4 kılılik)
B) Kahve fincani boyutu secim duğmesi

Küçuk Fincan: 65 ml (Solda)

Orta Boy Fincan : 70 ml ( Ortada)

Buyuk Fincan : 75 ml ( Sagda )

C) Su gõsterge işiği (su deposunda su miktari 600 ml'nin alta dʊştuğunde su gõsterge işiği yanar)
D) 2. Kahve porsiyonu sejm dugmeleri (1-2-3-4 kisilik)

PiSiMe Onerileri

Cihaziniz, Türk kahvesi yapmak icin tasarlanmş pratik bir makinedir. Taboda belirtilen uygun olçüler kullanıralak damak tadıniza uygun, kopüklü Türk kahvesi yapabilirsiniz. Aşaqidaki olçüler sadece rehberdir, bu olçüleri kişi ile tercihinize güre ayarlayabilirsiniz.

SadeAzşehirliOrtaŞekerli
Kahve1 ölcek1 ölcek1 ölcek1 ölcek
Şeker-1⁄2 kese me sekser/1⁄2 çay kas打响iz seker1 adet kesme sekser/ 1 çay kas打响iz toz seker2 adet kesme sekser/2 çay kas打响iz seker
  • Verilen miktarlar 1 kiselik kahve/fincan icindir.
  • Kahve ölçëgī olarak ürünle beraber verilen ölçü kaskiğını kullanabilirsiniz.
  • Lezzetli ve köprüklü bir kahve icin taze kahve kullaniniz.

Kullanim

Cihazinizin dik konumda ve dengeli, diz, temiz, kuru ve kaymayan bir yüzeyde durduğundan emin olunuz.

Su Deposunun Takilmasi

Su deposunu kahve makinesinin arka kisminda bulunan Şekil 1'de gozüken bloc üzerindeki kancelara ayında denk gelecek sekilde yerleştiniz ve Şekil 2'de gozüktugu gibi asaqı doitru iterek yerine oturtunuz. Su deposunu cihaza montelenmiş halı Şekil 3'teki gibi olmalidir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Su Deposunun Takilmasi - 1
1

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Su Deposunun Takilmasi - 2
2

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Su Deposunun Takilmasi - 3
3

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Su Deposunun Takilmasi - 4

NOT!

Su deposu, kahve makinesinin arka kisminda bulunan Sekil 1'de gozüken blok üzerindeki kancelara tam olarak oturtulmaldir. Haznenin havada kalmadiğindan ve yuvarlar üzerineDOGru yerleştiligiinden emin olunuz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

NOT!

Su deposunun maksimum hacmi 2,3 litredir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

UYARI!

Su haznesine asla sicak su koymayiniz. Sadece oda sicakliginda veya soğuk su kullaniniz.

Su deposunun doldurulmasi

Su deposu kapağıni (3) kaldirarak veya yerinden Çıkararak direkt musluktan su deposunu doldurunuz. Depodaki su bittiğinde kontrl panelindeki kirmizı su gösterge ileşigi yanacaktir. Bu durumda depoya su ilave etmeniz gerekir, aksi takdirde pişirme ilelemi yapamazsiniz.

Su miktarin fincaniniza gore ayarlanmasi

Cihazin sebeke kablosunu prize takiniz.
Cihazin yan tarafinda bulunan açma-kapama Düğmesine (I) konumuna gelecek seksilde basıniz.
- lçine bir sèy koymadan piṣirme haznesini piṣirme yuvasina yerleştiniz.

TR

  • Kahve fincani boyutu seksim Düğmesini tuşlayar orta boy kahve fincani seçeneğine geliniz. Ardindan kahve porsiyonu seksim Düğmelerinden 1'i tuşlayarak tek kişlik kahve pisirme Düğmesine basıniz.
  • 5-6 saniye sonra pompanin calisma sesi kesildiginde piisrme haznesini yuvasindan
  • Çiçartiniz. Bu ilem sonunda cezvede kahve olmadiğindan sesli hata sinyali verilecek ve:tüm ileklar yanacaktir. Bu ilem pompanin kalibrasyonu icindir. Dogru su miktarini verebilmesi icin onemlidir. Daha sonra cezve icindeki suyu boşaltip ayni islemi fincan boyutu icin tekrarlayiniz. Pişirme haznesinde bulunan suyu surekli kullanacağıniz fincana boşaltiniz. Su miktarin az olması durumunda fincan boyutu seçim duğmesini bir üst konuma, fazla olması durumunda bir alt konuma getiriniz. Miktar uygunsa konumudehyistirmeyiniz.
  • Su miktari ayarlamasini, cihazi ilk aldiginizda yapiniz veya fincan boyutu degisikligi yaptiginiz zaman tekrarlayiniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - TR - 1

DIKKAT!

Cihaz kapatilip tekrar açildiğnda, hangi fincan konumunda kapatildiysa aynı fincan konumunda otomatik olarak açilacaktır.

Pisirme

Cihazinizin fisini prize takiniz.
- Açma kapama duğmesini (1) konumuna getiriniz. Yukarıkaki adımları izleyerek yaptıgüniz fincan seçiminize gükök-orta veya buyük fincan ileşün yanacaktır.
- Su deposunda 600 mililitreden az miktarda su olmamasina dikkat ediniz. Seçtiğiniz fincan boyutuna ve pişirmek istediğiniz fincan sayisinaGRE su deponuzun dolu olmasina Özen gosteriniz.
- Kendi tercihlerinize veya yukarida belirtilen pişirme önerilerinde tavsiye edilen oranlar ve istediğiniz kişi sayisina gore (1-4) kahve ve sekseri pişirme haznesine koyunuz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Pisirme - 1

DIKKAT!

Kahve ölçTÜğünüz kassoci pişirme haznesi icerisinde birakmayiniz. Pişirme haznesi icerisinde sadece kahve ve tercihinize güreklediginiz seker olmalidir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - DIKKAT! - 1

UYARI!

Piirme haznesininicone disaridan su koyarak cihazi calistirmayiniz.Cihaziniz sadece su deposundan gelen, cihazin otomatik verdiig su ile calistirilmalidir. Aksi halde kahve taasabilir veya sulu olabilir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - UYARI! - 1

NOT!

Lezzetli kahve hazirlayabilmek icin piṣirme haznesinin icinin kuru ve temiz olmasina dikkat ediniz.

  • Pişirme haznési gõsterge cami temiz olmalidir. Aksi takdirde makine hazne icerisindeki kahveyi algilayamaz.
  • Piisirme haznesini, piisirme hazne yuvasina yerleştiniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

NOT!

Piirme haznesini dokru olarak yerlestirdiginizde tek uyari (bip) sesi duyulur ve ic hazne isigi yanar. Piirme haznesini dokru olarak yerlestirmezseniz cihaz calismayacaktir.

  • Kontrol panelinde bulunan 1 - 2 - 3 - 4 kılılik Düğmelerden yapacamongi z kahve miktarına uygün olanına basıniz.
  • Kahve miktari seçiminden sonra uyari (bip) sesi verir, seçilen porsiyona ait kahve fincan isigi yanar ve cihaz su almayaistrar.
  • Su alma tamamlanip, pisirme islemi basladiginda cihaz melodi sesi verir.
  • PişirmeSureleri asağidaki tabloda verilmistir.
MiktarPişirme Süresi
1 kişilik1-1,5 dk.
2 kişilik1,5-2 dk.
3 kişilik2-2,5 dk.
4 kişilik3-3,5 dk.
  • Pișirme islemi tamamlandiktan sonra cihaziniz sesi uyari okarak 2 bip sesi verir ve kahve porsiyonu secim duğmelerinin isigi, pișirme hazneleri Çikarilana kadar yanip sönmeyeistrar. Pișirme islemi tamamlandiktan sonra pișirme haznesini Çikarttɪgɪnɪzda cihaziniz sesi uyari okarak iki bip sesi daha verir.
  • Piśirme iślemi bittikten sonra kahvenizi fincana alarak servis yapiniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

NOT!

Köpengun ve telvenin pişirme haznesinde kalmaması,—ün pişirme haznesini"—hizl bir sekilde boşaltınüz.

TR

  • Makinanizin iki pişirme haznesini de aynìanda calistirarak maksimum 8 kılık Türk kahvesi hazirlayabilirsiniz.
  • Ayrì piṣirme haznelerinde.aiyīanda farklī kahveler yapabilirsiniz (birinde sade, diğerinde sekerli / orta).

FAKIR KAAVE DUAL PRO - TR - 1

NOT!

Ikinci pişirme haznesinde kahve yapmak icin birinci pişirme haznesinde su alma isleminin bitmesi gerekmektedir.

Herhangi bir sebepten ötürü pişirme islemini iptal etmek icin ilgili yuvada bulunan pişirme haznesini Çikarmaniz yeterlidir. Pişirme haznesini Çikardıgünizda melodi sesi Çikar ve ilgili porsiyon seçim tuşkı kırkında:tüm ilekılar yanar.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

NOT!

Pisirme haznesini bosaltmadan tekrar piisirmeye calismayiniz! Yeniden su alacagicin taşabilir veya kahveniz sulu olabilir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - NOT! - 1

DIKKAT!

Cihazinizda kahve pişirken, sut ve benzeri sivilari kesinlikle kullanmayıniz, sadece su kullanıniz.

Daha lezzetli kahveler icin ipuçlanı:

  • Toz kahvenizin taze olması kahvenizin böyük ve lezzetini etkileyen baslica unsurdur.
  • Kahvenizi yaparken suyu ne kadar soğuk kullanısaniz kahveniz o kadar böyük olacaktır.
  • Kahve telvesinin cezvenin dibine seksmesini engellemek icin kahveniz pişikten sonra bekletmeden ve hizlica fincanlara bosaltıniz.
  • Kahvenizi yaparken cihaz beraberinde verilen Fakir Kaave olcu kasigün kullaniniz.
  • Artarda kahve pişirdiginizde cezve sicutak olacagindan pişirme suresi kisalacaktir. Her kullanim sonrasinda pişirme haznesini soğuk suyla yikayarak bunun onüne gelebilirsiniz.

Cihazinizdaki sesli ve isik bildirimler

İşlemDurum İskişiİçınlşıkSes
Pișirme haznesini yuvaya yerleştrimeSon.Sectionı fincan boylu ileşigi yanarYanarTek bip
Pișirmeye îşlamaPișirme sùresince ilgili fincan düğmesi yanarPișirme sùresince yanarMelodi
Pișirme sūrasinda hazneyi çikarmakTüm fincan düğmeleri yanarSönerMelodi
Pișirme tamamlandiPișirme haznesini cekene kadar ilgili fincan düğmesi yanıp sönerSöner2 bip (2. Uzun)
Boş/su ile calistirmaIlgili fincan düğmesi yanıp sönerSöner3 bip (3. Uzun)

Temizlik ve Bakim

  • Temizlige baslamadan önce cihazın fişini prizden Çiçarin.
  • Hazılayacagınüz kahvenin tadınin bozlmaması,—çın her pişirmeden sonra pişirme haznelerini beklemeden temizleyiniz.
  • Pişirme haznelerinin kontaklarina su gelmemesine dikkat ederek akan suyun.altinda yikayabilirsiniz.
  • Pişirme algilama sensörünü her 15-20 pişirmeden sonra mutlaka nemli bir bez ile siliniz.

Temizlik Uyarilari

Cihazi temizlemek icin asindirici temizleyiciler, metal nesneler veya sert fircalar kullanmayiniz.
Cihazi veya sebeke kablosunu suya veya baska bir siviya daldirmayiniz.
- Pişirme haznelerinin ic yüzeylerinin czilmesine neden olacak czizici sürger vya tel kullanmadan yumusak bir sürger ile temizleyiniz. Bu yüzeylerin czillmemesine dikkat ediniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Temizlik Uyarilari - 1

DIKKAT!

Pişirme haznelerini ve su deposunu kesinlikle bulasik makinasindo yikamayiniz.

  • Pișirme haznesi ve su deposu disiind, cihazin herhangi bir bolunu yikamayiniz. Temizlemek icin nemli ve yumusak bir bez ile siliniz.
  • Kullanimlar sonucunda piṣirme haznesi tabaninda olusabilecek izleri (tortulari) piṣirme

TR

haznesinin ic yüzeyine zarar vermeden temizlemek icin 1 fincan isitilmis suyu piirme haznesine koyup üzerine de yarim fincan sirke veya 1-2 tane limon tuzu koyup 2-3 saat bekletmenizi oneririz. Lekeler temizlendikten sonra durulayip tekrar kullanabilirsiniz.

  • GözetimALTHinda olmayan;cocuklarin temizlik vebakim yapmasıkesinlikle uygundehyildir.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - TR - 1

UYARI!

  • Proses ile elde edilmis yani herhangi bir kimyasal islem gormus sulari kullanmayiniz. Kaynak sularini (icme suyu veya musluk suyu) kullanmayi tercih ediniz.
  • Türk kahvesi makinesi 4^' nin-altinda calisması durumunda, su deposunda bulunan su donacağindan urününüz calismayacaktır.
    Cihazin kullanim yerini degistirken urunde su kalmadiigindan emin olunuz. Su deposunu yerinden cikartarak boasaltiniz.
  • Pișirme hazneleri cihazin yugasindayken ürünü taşimayiniz. Pișirme hazneleri yere dușmeleri durumunda zarar gorebilir.

Geri Donusum

Cihazin kullanim ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Geri Donusum - 1

Elektriksel atiklar, normal cöplerle birlikte atilmamalidir. Ülkenizde mevcut bulunan yasalarafa gore, bu Tür cihazlar,—ün"—öl olarak belirlenmiş"—p kutularina cihazi birakınız.

Cihazin paketlemele elemanlari geri donusume uygun maddelerden uretilmstir. Bunlari geri donusum cop kutularina atiniz.

FAKIR KAAVE DUAL PRO - Geri Donusum - 2

Cihaz AEEE yönetmeligiine uygundur.

Sevk

Cihazin, original ambalajinda veya zarar gormesini onlemek icin, iyi ve yumusak pakette tasinmasi gerekmektedir. Orijinal ambalaji saklanmalidir.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAKIR

Modèle : KAAVE DUAL PRO

Catégorie : Machine à café