MODE D'EMPLOI FN-655NWS DAEWOO
Operating Instructions
REFRIGERATOR / FREEZER COMBINATION
FR-650..
FN-650..
FR-651..
FN-651..
FR-653..
FN-653..

text_image
DAEWOO
ELECTRONICS
Operating
Instructions
REFRIGERATOR / FREEZER COMBINATION
FR-650..
FN-650..
FR-651..
FN-651..
FR-653..
FN-653..
Code : MR513-10
loaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste.
In the European Union and Other European countries there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potential hazards to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources.
Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
SAFETY WARNING
(R-600a models only)

This appliance contains a certain amount of isobutane refrigerant (R600a) a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible.
When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which appliance is standing for several minutes.
- In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.
The room must be 1 m ^3 in size for every 8g of R600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant is shown on the identification plate inside the appliance.
- Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.
RoHS (Directive 2002/95/EC) Compliant

This product is environmentally sound and sustainable free from Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs and PBDEs restricted in accordance with the Directive.
(R-134a Models Only)
| Refrigerant | R-134a |
| Charge | 0.105kg |
| Global Warming Potential | 1300 |
| Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol and is hermetically sealed.Foam blown with fluorinated greenhouse gases. |
| Blowing Agent | C-pentane |
OBSERVE AMBIENT TEMPERATURE
This refrigerator is designed to operate in ambient temperature specified by its category, which is marked on the rating plate.
| Climate Category | Ambient temperature from... to |
| SN | +10°C to +32°C |
| N | +16°C to +32°C |
| ST | +16°C to +38°C |
| T | +16°C to +43°C |
NOTE
Internal temperature may be affected by such factors as the location of the refrigerator, ambient temperature and frequency of the door opening.
Contents
Installation Instructions, 3
Suitable Installation Place
Grounding
Correct usage of Refrigerator
Height Adjustable Feet Installation
Front Cover Installation
Safety Instructions, 4-6
Trobleshooting Guide, 7
Interior Features / Temperature Controls, 8-10
Care & Cleaning, 11
Helpful Hints, 12
Handle installation, 12
Suitable Installation Place
Where the floor is solid and level
- Unstable installation causes vibration and noise of refrigerator.
- Wooden floor or carpet can be discolored under the refrigerator.
- Doors look hanged down due to the twist of refrigerator unless it is leveled.
Where ventilation is good
- More than 5 cm from 3 sides (left, right and back) is good enough for ventilation.
- Insufficient space causes the noise of vibration, weakening of refrigerating power and the waste of electricity.
Where there is little or no heat, moisture
- Direct sun rays, side heat of stove and gas range can weaken the refrigerating power.
- Avoid location by a sink or where moisture and water can cause rust and corrosion.
- Avoid location where moisture can cause electrical problems.
- Use hard board or plank on the concrete/cement floor.
Grounding
Grounding terminal is the green one connected to the power cord in the back of refrigerator.
Grounding is necessary where
water can splash easily;
there is much moisture basement etc.;
any wet and/or watery places.
Grounding by using grounding wire
Bury copper plate to which grounding wire is connected 25 cm deep in the ground.
Grounding by using short-circuit breaker
Short-circuit breaker is a must where the floor is always wet, for example, fish shop, restaurant kitchen etc.
Grounding is not necessary
in case of using side-grounded outlet.
You should not connect the ground wire to
water pipe, gas pipe, telephone line, lightening-rod. There can be an explosion or fire.
Correct usage of Refrigerator
Plug in the refrigerator right after installation.
*When the surrounding temperature is hot in midsummer, do not open and shut the doors too often after installation.
Height Adjustable Feet Installation
- Let the right adjustable feet touch the floor firmly, while the left, smoothly.

Front Cover Installation
Please remove the screws on the front bottom panel first.
- After installation and/or door leveling, click the front cover and fasten it with screws.
WARNING
Improper use can cause physical damage - personal injury.
CAUTION
Improper use can cause injury or material damage to the household.

BE SURE TO KEEP

PROHIBITION

DO NOT DISASSEMBLE

DO NOT TOUCH

UNPLUG

GROUND
If the power cord of refrigerator is damaged, have it replaced at a repair shop or the manufacturer, as special tools are required. Allow 5 cm or more clearance over wall, side and rear plate of the refrigerator for good air circulation.

WARNING
VENTILATION
In case of gas leakage, ventilate the room instead of unplugging the refrigerator.
- Explosion or fire may occur.
ATTENTION
Do not eat any frozen food immediately from the freezer compartment.
- It can get you cold-burns.
CLEAN PLUG
Unplug and clean it with dry cloth if dirty.
- Dusty and dirty plug may cause fire.
NO
Never install the refrigerator where there is much moisture or where water can splash.
- It can be a danger of short circuit or fire.
EXCLUSIVE POWER OUTLET
Use exclusive power outlet for the refrigerator only.
- Several plugs in an outlet may cause fire. Do not use a double outlet or extension cord.





DISCARDING
When discarding the refrigerator, remove the door packing.
• Children may be trapped inside of it.

NO
Do not put heavy things or water containing tanks on top of refrigerator.
- It's dangerous when they fall down and fire by short circuit can happen.


WARNING
NO
Never install the refrigerator where there is much moisture and water can splash.
- There can be a danger of short circuit or fire.

NEVER USE
When you smell something strange burning out of refrigerator, unplug it to stop running.
- It's very dangerous to keep the abnormal refrigerator incessantly running.

NEVER USE
Never use any spray near the refrigerator.
- It can cause danger of explosion.

NEVER STORE
This refrigerator is for storing only foods.
- Do not store medicines, flammable things, and study sample, etc.

NEVER TOUCH
Do not use any sharp tools when cleaning the inside.
- The cooling system can be damaged or there may be electric shock.

NO
Do not allow children to hang on the doors.
- The refrigerator may be tipped over to hurt children.

NEVER USE
Never use plug if it is loose.
- There can be electric shock or fire by short circuit.

NEVER EAT
Never eat deteriorated food stored too long in the refrigerator or in the out-of-order refrigerator.
- You can be food-poisoned.

NEVER DISASSEMBLE
Do not repair the refrigerator on your own.
- It can work abnormally and cause a bigger trouble.
NEVER TOUCH
Do not pull and/or push the plug with wet hand.
- There can be danger of electric shock.

WARNING
UNPLUG
Unplug first when exchanging the bulb and/or cleaning the refrigerator.
UNPLUG
Grip the whole plug body when you unplug.
- Holding only the wire can cause electric spark or short circuit.
UNPLUG
When not using refrigerator for a long time, unplug and take all the foods out.
- In case of power failure, foods may decay and other accident (short circuit, fire etc.) can happen.
GROUNDING
Be sure to ground.
- There is a danger of electric shock due to short circuit or mal-function.

WARNING
MOVING/ CARRYING
When you move the refrigerator, take all the foods out and empty the ice box and evaporation dish of water.
- Foods may be damaged and you can slip on watery floor.







HEIGHT ADJUSTING FEET
When turning up the feet, lift the set a little.
- It is hard to turn them up unless the set is lifted.

MOVING / CARRYING
Lift the refrigerator up enough not to scratch a soft floor.
- Front and rear wheels under the refrigerator may scratch the floor.

INSTALLATION
Place on a solid and level floor.
- Unstable installation causes distortion of cabinet and doors.

HEIGHT ADJUSTING FEET
When moving and carrying the set, turn the feet up.
- If the feet touch the floor, they can be broken or the floor may be scratched.


WARNING
DOOR HANDLES
Opening and shutting doors, hold door handles, not other parts.
- Your fingers may be jammed in between.

HAND OVER
Handing over this refrigerator, you'd better give user's guide together to him/her.
- New user may not know well how to use this refrigerator.

ATTENTION
Foods should not protrude from shelves.
- They can fall down and/or be broken when opening the door.

DO NOT TOUCH
Do not touch cold surfaces of foods or food containers in the freezer compartment directly.
- They are in the state of like frozen metal, so skin can adhere to these cold surfaces. (Especially when your hands are wet and damp.)

FOOD STORAGE
When you store foods in the pockets, push in deep down the pocket bottom.
- Tall bottles may fall down or the pockets can be broken.

CAUTION
If there is water or oil on the floor around refrigerator, wipe it out.
- There is danger of slipping over to be hurt.

FORBIDDEN
Do not store bottles, cans or canned food in the freezer compartment.
- They can be broken or exploded by expansion of freezing.

DO NOT TOUCH
Do not reach out your hands or legs under the refrigerator (when cleaning under the refrigerator.
- You can be hurt by rough edges and parts under the refrigerator.

Before calling for service, check the followings.
Foods freeze in the fresh food compartment
- Has the temperature been on "MAX" continuously?
- Is the temperature near refrigerator less than 5^ ?
- Was moist foods such as vegetables placed just in front of the cold air duct?
Refrigerator never get cold.
• Is there no power failure?
• Is the mains play firmly secure?
Refrigerator does not get cold enough.
- Has the temperature been on “MIN” continuously? Set the temperature to “NORMAL”.
- Has too hot food put in? Check food storage state.
• Is the inside filled with too much food?
- Is either door open or did you open and shut the doors too often?
- Is there a gas range or a stove near the refrigerator? Is it in direct sun-light? Check the installation place.
Refrigerator is noisy.
- Is the floor firm and level or the refrigerator levelled well?
- Is the back of refrigerator touching the wall?
Moisture collects inside.
- Check if either door is open.
- Did you leave the doors open too long or is moist food put with its lid off? Moisture disappears naturally if doors are closed, but it's better to wipe it off with dry cloth.
Water is flowing out when moving the refrigerator.
- Have you dried and emptied the evaporator dish?
Something smells.
• Air ducts blocked with foods?
- Is strong odoring food stored unwrapped? Check the food storage state.
*The vegetable cases are closed, so deodorizing is almost impossible.
Refrigerator Is Not Wrong or Out of Order In These Cases...
- Moisture can be formed during the rainy season or through continuous hot and humid days. Wipe out the surface with dry cloth.
It sounds water-flowing in the refrigerator.
- The sound can be heard when the compressor stops. When refrigerant to cools down, the system can make such a sound.
Doors do not open easily.
- Such case happens when you open the door right after closing it. Do not try to force the doors to open; wait about 30 seconds or so.
Front feels warm.
- Front part of cabinet may feel warm because of the hot-pipe to prevent the forming of moisture.
Cracking sound comes out of the inside.
- When the parts inside shrink and expand due to temperature change, such sound can be heard.
Freezer compartment door is opened and shut slightly.
- When you shut the fresh food compartment door quickly, the freezer compartment door is opened and shut slightly of itself. That's because of the condensed air in the fresh food compartment run to the freezer compartment by closing the door.
- When the surroundings are hot and humid, if you open and shut the doors frequently. When you store watery food unwrapped, frost may also form. It is all because of the moisture in the air being trapped inside.
Interior Features
(Option : Water Dispenser)

text_image
Technical diagram of an refrigerator interior with numbered compartments and labeled storage areas
① FREEZER COMPARTMENT SHELF
- Provided to make ice or store frozen food.
② TEMPERATURE REGULATION LEVER OF FREEZER COMPARTMENT
- Used when you want to change temperature of freezer compartment.
- Set the lever to which you want to choose slide (MIN, MED, MAX, WINTER).
③ FRESH FOOD COMPARTMENT SHELF
- Provided to store day to day food.
④ VEGETABLE CASE
- It keeps vegetables fresh at optimal humidity.
* Rollers are installed for easy drawing
⑤ FREEZER COMPARTMENT POCKETS
- Use when storing dried fish, dumpling skin, red pepper powder bean, pizza, spices etc.
- Do not store bottled drinks or foods that will be kept for so long.
⑥ WATER TANK (Not all models)
- Storing fresh and cool water.
⑦ FRESH FOOD COMPARTMENT POCKETS
BOTTLE POCKET
- Storing big bottled drinks, juice, etc.
MULTI-PURPOSE POCKET
- Storing short bottled food, packed drinks and spice containers, etc.
BOTTLE POCKET
- Storing beer bottles, little bottled drinks, etc.
⑧ FRONT COVER
- Don't let the children step on it for it can be broken.
Temperature Controls

flowchart
graph TD
A["UP"] --> B["DOWN"]
B --> C["TEMPERATURE"]
C --> D["SUPER COOL"]
D --> E["SAVE"]
E --> F["S/COOL"]
F --> G["OK"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
① TEMPERATURE CONTROL BUTTONS FOR REFRIGERATOR COMPARTMENT
② TEMPERATURE INDICATOR OF REFRIGERATOR COMPARTMENT
③ SUPER COOL INDICATOR
④ SAVE CONTROL INDICATOR
⑤ SUPER COOL BUTTON
⑥ SAVE CONTROL BUTTON
REFRIGERATOR COMPARTMENT
- Normal Mode (3rd light up) starts when the refrigerator is frist plugged in.

text_image
UP
DC
Min
MAX
TEMPERATURE
SUPER COOL
SAVE
- The temperature values are indicated steplessly from the lowest to the highest temperature.
SUPER COOL

Function for rapid cooling of foods or drinks which are to be stored in the refrigerator compartment.
Each time the button is pressed, the function is activated or deactivated.
SAVE CONTROL

Function for weak cooling to save the energy.
Each time the button is pressed, the function is activated or deactivated.
DEFROST CONTROL
- This refrigerator is frost free, which means there is no need to manually defrost. It will be carried out automatically.
- If you want to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the appliance, please wrap the frozed food in several layers of paper such as newspaper.
FREEZER COMPARTMENT
- For ordinary use,

text_image
NORMAL
MIN
MAX
WINTER
FREEZER TEMPERATURE
- When surround temperature is under 10^ ,

text_image
NORMAL
MIN
MAX
WINTER
FREEZER TEMPERATURE
Water Dispenser(Option)
Note
- Put water after the water tank is in position.
- Separate the water tank to clean it.
- When the water tank is not in position after filling it with water, water can leak out by the valve.
Putting water in the water tank
- Open the cover cap and pour water into the water tank.

natural_image
Illustration of a hand pouring liquid into a container (no text or symbols visible)
- Close the cover cap.

natural_image
Illustration of a hand reaching out the interior of a refrigerator drawer (no text or symbols)
Caution
- Do not use anything other than water.
- Hot water needs to be cooled before being put in the water tank.
Drinking
- Press the dispenser pad with cup.
- The water is released when the dispenser pad is pressed. The pad returns to its original position when the cup is removed and the water stops its flow.

natural_image
Illustration of a hand pouring liquid from a glass into a container on a monitor (no text or symbols)
Removing and cleaning the water tank.
- Pull out the water tank, with the stopper pressed towards the arrow mark.
- Empty and clean the water tank with soft sponge and tepid rinsing water.

natural_image
Close-up of a mechanical bracket with a black arrow pointing to a detail (no text or symbols visible)
Before Cleaning
- When the outside(cabinet, doors) is stained with cooking oil or dirt, wipe it out quickly.
- To keep the inside sanitary without odor or dirt, regular cleaning required at least once a month.
- Spills of cooking oil, butter etc. can cause the parts of plastics to crack.
In Cleaning
- Do not pour water to the refrigerator directly.
- Cleaning the inside, do not use chemical(alkaline) detergent, wax, gasoline, alcohol, benzen, thinner, hot(boiling) water, scrubber etc., cleaning the doors and cabinet, avoid solvent, abrasives, spray-on cleaners etc.
- Instead, use soft cloth with dish washer and clean up with water, dry with a soft cloth.
After Cleaning
- See to the followings after cleaning. If something's wrong, call for service.
• Is the power cord peeled?
• Is the plug hot unusually?
• Did you plug in the outlet firmly?
Front & Rear Rollers
- When cleaning the floor under refrigerator or the behind, shorten the hight adjusting feet until the front rollers touch the floor enough and move the refrigerator.
• After cleaning, level the refrigerator by turning the feet. (See 17 page)
EVAPORATION DISH
New evaporating system, no need to clean at ordinary use. If it has to be cleaned due to strong odor at midsummer, see the following instruction.
1) Unplug the refrigerator.
2) Unscrew the cover below back of refrigerator and clean the dish.
3) After cleaning the dish, screw the cover and check if anything wrong.
*While cleaning, be careful not to be hurt by hot pipes, compressor etc. and not to breake system parts
In case of power failure
- Do not open and shut the doors, if possible, then no problem storing the food 2\~3 hours long even in the midsummer.
- In case of predicted power failure, do not store any more food and make as much ice as you can to put it on the upper shelf of fresh food compartment. The inside would be kept cold.
When not using for a long time
- Clean the inside and leave the doors open for 2\~3 days in order to prevent mold development or odor saturation.
Handle installation (Option)
- Fix the fixture with the bolt (supplied) and screw driver (+).

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with mounting holes and a separate connector (no text or symbols)

text_image
Bolt
Fixture
- Align door handle with fixture and pull the handle down.

text_image
CLICK

- Fasten the screw in the hold of handle.

natural_image
Technical line drawing of a metal bracket with mounting holes and a small circular component (no text or symbols)

natural_image
Technical line drawing of a mechanical bracket or support structure (no text or symbols)
- Suíte los torillos en la manilla.


text_image
click
- Dele alineada la manilla de la puerta con la fiscalon y tire la manilla hacia abajo.

text_image
Bolt
Fixture

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with mounting holes and a shaft (no text or symbols)
y el desatornillator (+)
1. Suíte la fiscalon con el tornillo (suministrado)
(Opcion)
instalación de la Manilla
- Limpie el interior y deje las puertas abiertas por 2 a 3 días para prevenir quae se forme modo o mal olor.
prolongado de tiempo
Cuando no utilice el refrigerador por un periodo
interior de la unidad se mantendra fresca.
superior del compartimento de alimentos trescos. el
cantidad posible de hielo y delio en el anquei
energia, no almacené más alimentos y haga la mayor
- En caso de preveer una falta de suministro de
los alimentos de 2 a 3 horas.
- No abra ni ciere las puertas. Si es posible almacene
En caso de failar la fuente de poder
Consejos Practices
Cón el nuevo sistema de evaporación, no se necesita limpiar despues del uso común. Se debe limpiar cuando sienta un fuente olor en verano. Siga las siguientes instructiones:
1) Desencuhte el refrigerator.
2) Desatornille al cubierta de la parte inferior detras del refrigerator y limpie el plato.
3) Despues de limpiar el plato, otamiille la cubierta y revise si hay algun desperfecto.
* Mientras limpia, tenqa cuidado de no dararse con las tuberías calientes, compresor, etc. y de no romper ninguna parte del sistema.
PLATO DE EVALPORACION
- Cuando limpie el piso que esta debajo del refrigerator o detras, reduzca la pata ajustable hasta que las ruedas frontales toguen el piso lo suficiente como para mover el refrigerator.
- Despues de limpiar, nivile el refrigerator moviendo
las patas (ver pag. 3).
Ruedas Frontales y Traseras
- ?Esta enchufado firmemente?
- ? Esta el cable inusualmente caliente?
- Esta pelado el cable de suministro de energia?
algo anda mal, llame a Servicio Técnico.
- Revise los siguientes puntos despues de limpiar. Si
Despues de limpiar
aguá. Seque con un pardo suve.
• Utilice un pano suave con lavalillas y aciare con
solventes, abrasivos, limpidores en spray, etc.
Cauado limpie las puertas y gabintes, evite usar
diluyente, aqua caliente (hirviedo), estropalos, etc.
(alcalinos), cera, gasolina, alcohol, benzeno,
- Al limpiar el interior, no utilice detergents químicos
- no vienta agua de forma directa al refingerdor.
Limpieza
agrieten.
etc. pueden producir que las piezas plásticas se
• Las salpicaduras de aceite de cocina, mantequilla,
refrigerador al menos una vez al mes.
condiciones higienicas (sin color o sucedad), limpie el
- Para manterer el interior de la unidad en buenas
apénas se manche.
manchadas con aceite de cocina o sucedad, limpie
• Cuando el exterior (gabinetes, puertas) estan
Antes de limpiar

natural_image
Close-up of a mechanical component with a black arrow pointing to a specific part (no text or symbols visible)
- Quite el tanque de aigua, presionando el tapon hacia
donde indica la ficha de la imagen.
- Vacie y limpie el tanque para el aigua con una española
suave y aigua jabonosa tibia.
Como guitar y limpiar el tangue de agua

natural_image
Illustration of a hand holding a glass container with internal components, inside a rectangular frame (no text or symbols)
- Presione el dispersador con una taza.
- El auga se libera cuando se presióna el dispersador.
El dispersador yuelve a su posicion original cuando se
quita la taza, y también se detiene el fluido de auga.
Para beber
- El agua caliente debe ser entirada antes de colocaria en el tanque.
- No utilice ningún otro liquido que no sea agua.
Precaucision

natural_image
Illustration of a hand pressing down on a tray inside a refrigerator (no text or symbols visible)
- Cierre la tapa de la cubierta.

natural_image
Illustration of a hand inserting a plug into a device panel (no text or symbols visible)
.æn6e
- Sague la tapa de la cubierta y viretala en el tanque para
Colorado agua en el tanque
la valvula.
- Sagué et tanque de agua cuando necesite limpiarlo.
- Cuando el tanque de agua no esta en su posicion despues de haberto Ilenado, el agua puede goétar por
• Coloupe água una vez què el tanque de água este en su
position.
Nota
Dispenador de agua (optional)
Descripicion del Refrigerador
(papel de diario).
envelva los alimentos congelador en varias capas de papel
alimentos congelados mientras se descongela el aparato,
- Si desea prevenir un alza excesiva en la temperatura de los
descogela de forma automática.
no hay necesidad de descogelario manuálmente, ya què
- Este refrigerator es libre de escarcha, esto significa que
CONTROL DE DESCONGELETIMENTO
o desactiva.
Cada vez que se presiosa el botón, la funcion se activa
energia.
Función que debilita el tratamiento para ahorrar

BOTON DE AHORRO
o desacitiva.
Cada vez que se presiosa el botón, la función se activa
almacentados en el compartimiento del refrigerator.
funciona para entirir rapidamente alimentos o líquidos

SUPER COOL
temperatura mas baja a la mas alta.
- Los valores de la temperatura se indican claramente de la

text_image
Freezer Temperature
MIN
NORMAL
MAX WATER
- Cuando la temperatura ambiente es interior a 10 ^9 C

text_image
FRESEER TEMPERATURE
MAX
WIMEN
MIN
NORMAL

text_image
UP
RUN MAX
Temperature
Super Cool
SAVE
- El modo normal (con la tercera luz encandida) comienza a funcionar la primera vez què el refrigerator se encuentra.
COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR
COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR
⑥ BOTÓN DE AHORRO
⑤ BOTTOM SUPER COOL
TEMPERATURA
4) INDICADOR PARA GUARIDAR CAMBIOS DE
③ INCADOR DE SUPER COOL (SUPER FRIO)
COMPARTIMIENTO DEL REFICERADOR
② INDICADOR DE TEMPERATURA DEL
EL COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR
① BOTONES DE CONTROL DE TEMPERATURA PARA

text_image
SAVE
5
SINCOOL
2
TIME/AT&T
MAX
DOWN
1
3
4
5
Controles de Temperatura
Descripicion del Refrigerador
• No delje que los niños la písen, ya que se podría romper.
⑧ CUBERTA FRONTAL
etc.
- Para almacenar botellas de cervezas, botellas pequenas,
BOLSILLO PARAA BOTELLAS
envasadas, etc.
- Para almacenar botellas pequeñas, líquidos, especias
BOLISTLO MULTI PROPOSITO
- Para almacenar botellas grandes, jugos, etc.
BOLSILLO PARRA BOTELLAS
⑦ BOLISTOS PARAA ALIMENTOS FRESCOS
• Almacena agua fresca y helada.
(no disponible en todos los modelos)
⑥ TANQUE PARA AGUA
periods muy prolongados.
- No almacene líquidos en botellas o alimentos por
especias, pizzas, etc.
• Últificelos cuando almacene pesgado seco, masas,
⑤ BOLISTOS DEL CONCELABOR
* Se han instalado rodillos para su facil deslizamiento.
• Mantine las verdures frescas con una humedad óptima.
④ CALON PARVA VERDURAS
- Para almacenar alimentos de uso diario.
③ ANAQUELES PARAA ALIMENTOS FRESOCS
MAX, INVEENO).
- Deslice el control en la temperatura desada (MIN, MED,
congelador.
• Ullicelo cuando quiera camblar la temperatura del
② CONTROL DE TEMPERATURA DEL CONGELADOR.
- Para almacenar alimentos congelados o hacer hielo.
① ANAQUET DEL CONGESTADOR

text_image
Technical diagram of an refrigerator interior with numbered compartments and labeled parts
(opcional: disposador de agua)
Characteristics Interiores
Descripcion de su refirigardor
• Cuando el entorno del refrigerator es numedo y caliente, si abre y cierra las puertas frecuentemente, si almacena aliments aculos envaluos en papel, se forma escarcha. Esto se produce a causa de la humedad y del aire que queda atrapado.
Se forma escarcía en el compartimiento para alimentos frescos
El compartimiento de la puerta del congelador se
abre y cierra ligermente.
• Cuando se cierra la puerta del compartimiento del
refrigedor de forma rápida, la puerta de esta seleccion
se abre y cierra rapidamente. Esto se debe a que el
aire condensado en el compartimiento para alimentos
fresco se va al compartimiento del congelador al
cerrar la puerta.
Se escuchan chasquidos en el interior de la unidad
• Cuando las piezas que están dentro se contan o expanden debido al cambio de temperatura, se escucha este sonido.
El lado frontal del refrigerator esta tibio.
La parte frontal del gabinte puede estar tibia debido a las tuberías tibias existentes para prevent que se forme humedad.
Las puertas no abren facilmente
• Esta situacion suicide cuando se abre la puerta justo despues de haberta cerado. No intente forzar las puertas para abritas. Espere 30 segundos o mas.
Suena que corre agua en el refrigerator.
• Este sonido se escucha cuando para el compresor. Cuando el refrigerante se entria, el sistema produce este ruido.
Se esta formando humedad en la superficie del
gabinete
• Se forma humedad en la temporada de lluvia o
cuando continuamente hay días calúrosos y húmedos.
Limpie la superficie con un pargo seco.
El refirigader no esta descompuesto en los siguientes casos:
Aligo huele mal
• ¿Esta el cuatro de aire bloqueado con alimentos?
• Tiene un fuente olor algun alimento sin envolver?
• Revise el estado de su almacenamiento.
• Los calones de verduras son cerdos, por lo que desodorizar es casi imposible.
Circula água cuando se mueve el refrigerator
- ¿Ha secado o vaciado plato del evaporador?
Se junta humedad al interior de la unidad
• He defado las puertas abiertas por mucho tiempo o hay alimentos guardados en envases con tapa humedos? La humedad desaparece naturálmente si se cierran las puertas, pero es mejor limpiar con un pardo secoc.
El refrigerator hace ruido.
- ¿Está el piso time y bien nivelador?
- ¿Está el piso reimsy y bien nivelador?
El refrigerator no entría lo suficiente
¿Ha estado la temperatura en "MIÑ" continuamente?
Coloupe la temperatura en "NORMAL".
¿Ha colocado muchos alimentos caleintes en el refrigerator? Rvesse su estado de almacenamiento.
¿Hay muchos alimentos en el refrigerator?
¿Hay aqlunga puerta abierta o ábrío y cerro las puertas con mucha fecuencia!
¿Hay cerca aqlunga fuente de gas o una cocina cerca del refrigerator? Se encuentra la unidad en una fuente de luz directa? Rvesse el lugar de instalación.
• Hay problemas con la fuente de poder?
El refrigerador nunca se entra
Los alimentos se congelen en el comprimiento para alimentos frescos.
¿Ha permancido la temperatura en „MAX” continuamente?
¿Es la temperatura cercana al refrigerator menor a 5°C? ¿Se han colocado alimentos humedos como verdures junto en frente del due to de aire frío?
Antes de llamar a servicio, revise los
siguientes puntos

• Se puede contar con los bordes filosos y las piezas que hay debajo del refrigerator.
refrigerador.
del refirgerador (cuando limpie debajo del
No coloue sus manos o piernas debajo
NO TOCAR

• Se pueden romper o quedar al expanderse por la congelación.
congelador.
enlistados en el compartimiento del
No almacene botellas, lata s o alimentos
PROHIBIDO

• Existe peligro de que alguien se resbaie y se
refrigerador, limpielo.
Si hay agua o aceite alrededor del
PRECAUTION

• Las botellas largas se pueden caer de los compartimientos.
possible.
compartimientos, coloquelos lo mas al fondo
Cuando almacene alimentos en los
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

No togue las superficies heldas de los alimentos o alimentos guardados en contenedores de forma directa en el congelador.
• Los alimentos se encuentran en un estado similar al del metal congelado, por lo que heldas (en especial cuando tiene las manos humedas o moladas).
NO TOCAR

Los alimentos no deben sobresaltir de los
anguales.
Se pueden caer y/o romperse cuando se
abre la puerta.
A T E N C I O N

Si transfirsire el refrigerator a otra persona, procure entregare la guía de usuario. • El nuevo usuario podrita no saber como ocupar este refrigerator.
TRANSFERIR

Cuando abra o cierre las puertas, hágalo de
las manillas, no de otras partes.
• Sus dedos pueden quedar entre medio
apretados.
MANILLALS DE PUERTAS
ADVERTENCIA


• Si las patas tocan el suelo, estas se pueden
patas.
Cuando se mude o traslade la unidad, tire las
AUSTE Y ALTURA DE PATA5

• La instalación en un suelo inestable provincia deformación de los gabientes y las puerras. Ubiquelo en un piso solido y nivelado.
INSTALLATION

Levante el refigerador lo suficiente como para no rayar el piso.
• Las ruedas frontales y transferes debajo del refrigerator pueden rayar el piso.
MUDANZAY/TRANSLABO

Cuando guiera mover las patas, levante un poco la unidad.
• Es distilí moveras a menos que se levante un poco la unidad.
AUSTE Y ALTURA DE PATAS

Sujeter las dos manillas frontales desde su base y tire hacia ártas su refrigerator
tomando lo de la parte superior.
• Sujeter el refrigerator de ótras partes puede ser resbaloso y pellírgoso.
MUDANZAY/TRANSLABO

• Los alimentos se pueden darar y usted se puede restalar debido al piso molado.
de agua de evaporación.
los alimentos y vacite la cada de hielo y el plato
Cuando muve el refrigerador, sague todos
MUDANZAY/TRANSLABO
ADVERTENCIA


- Existé peligro de schock elektrico por corto circuito o mal funcionamiento.
- Asegúrese de que exista toma a iterra.
TOMA A TEERA

Cuando no utilice el refrigerator por un período prolongado de tiempo, desenchuateo y sague los alimentos de la unidad. En caso de que falle el suministro de energía, los alimentos se pueden pudrir y puede suceder algun tipo de accidente como corto circuito, teugo, etc.
DESENCHUFAAR

• Sostener solo el cable puede causar
desenchute la unidad.
• “chispas” electricas o centro circuito.
DESENCHUFAAR

o limpiar el refrigerator.
Desenchute antes de cambrar la ampolleta y/
DESENCHUFAR
ADVERTENCIA


• Existe riesgo de shock electrico.
numidas.
No empuje o tire el encnufe con las manos
UNICA TOQUE

• Puede occasionar un problema mayor y hacer que funcione anormalmente.
No repare el refrigerator por su cuenta.
NO REPARÉ

- Puede sutir intoxication por ailments.
funcionamiento.
refrigerador o de refrigeradores fuera de
almacentados por largos períodos en el
Nuca coma alimentos deteriorados
NUNCA COMA

corto circuito, shock electroco o fuego.
• Existe la posibledad de que se produzca un
Nunca utilice un enchufe si esta suelto.
NUNCA UTILICE

• El refrigerador puede volcarse.
puertas.
No permita que los niños se quelquen de las
ON

puede existir riesgo de shock electro.
• el sistema de refirgaeration se puede damar o
el interior del refingerdor.
No utilice ningún objeto afieldo cuando limpie
NO TOOUE

muestras para estudios, etc.
• No almacene medicinas, objetos inflamables,
aliments.
Este refrigerator es solo para almacenar
NUCQ ALMACENE

• Existe riesgo de explosion.
Nuca utilice spray cerca del refingerador.
NUNCA UTILICE

refrigerador de forma anormal.
- Es muy peligroso mantener funcionando el
dele de funcionar.
fuera del refirgerador, desenchute hasta que
Cuando huelé que algo extraño se guerra
NUNCA UTILICE

- Puede existir riesgo de corso circuito o fuego.
numedad o donde puede salpicar agua.
Nunca instale el refrigerador donde hay mucha
ON
ADVERTENCIA


que puede ocuprir un corto circuito o fejego.
- Es peliagroso cuando sean estos objetos ya
con agua en la parte superior del refrigerator.
No coloue objetos pesados o contenedores
ON

del refirgerador.
- Los niños pueden quedar aterpados dentro
frontal.
Cuando bote su refrigerator, quite la puerta
ELIMINAR

cable de extension.
No utilice una salida de corriente doble o un
estan en la misma salida de corriente.
• Se puede provocar luégo si varios enchutes
refrigerador.
Use una salida de corriente solo para el
SALIDA DE CORRIENTE EXCLUSIVA

- Podria haber peligro de corte circuito o fuego.
Nunca instale el refrigerator donde hay mucha humedad o donde pueda salpicarle água.
ON
fuego.

• El enchufe sucio y con polvo puede provocar
encuentra sucio.
Desenchute y limpie con un pano seco si se
LIMPIEZA DEL ENCUFE

- Podra sutir sabanones o quemaduras por tiro.
congelador.
después de sacarios del compartimento del
No coma alimentos congelados immediatemente
ATENICTION

- Podra occur ura explosion o fuego.
en vez de desenchutar el refrigerador.
En caso de fuga de gas, ventile la habitation
VENTILACTION
ADVERTENCIA

circulación de aire.
Si el cable de alimentacion resulta danado, el
fabricante, el proveedor o un tecnico calificado
debera sustituiro para evitar riesgos. Deje 5 cm
o mas espacio entre la unidad, los costados y la
parte posterior del refrigerator para una buena
TOMA A TIERRA
DESENCHUFAAR
NO TOCAR

IN DESMOTE IN
NO LO QUITE

NI DESMOTE IN
NO LO QUITE

instruments
Observe estas



matериалs en su hogar.
Su uso incorporado puede causar lesiones o daños
PRECAUTION
lesiones personales.
Su uso inappropriado puede causar dano físico o
i
ADVERTECNICA
instructiones de seguridad
- Despues de la instalación y/o nivelar la puerta, encaje la cubierta frontal y sufteia con tornillos.
frontal.
Primero quite los torrillos traseros del panel
Instalacion de cubierta frontal

suavemente.
Firmemente, mientras que la izquierda lo toca
Dele que la pata ajustable derecha tongue el piso
Ábrá la puerta del compartimento de alimentos
trascos y levantea un poco. Coloque la pata
ajustable en los artificios de la parte trasera
izquierda y derecha del refrigerator. Ajuste la altura
moviendo las patas hasta que tongue el suelo.
Instalación de patas para ajustar altura
*Cuando la temperatura circundante es alta como la de pieno verano, no abra y cierre las puertas con frecuencia hasta despues de su instalación.
Coloque en ambos compartimentos la temperatura en „MAX” para que funcione la unidades de forma preliminar de 2 a 3 horas. Cuandro el interior del electrodoméstico este frio, coloque en su interior los alimentos.
instalado.
Encuţe su refigerador despues de haberto
Uso correcto del refirgerador
Podra producirse fuego o una explosion.
de luz.
tuberías para água o para gas, línea telefonica, cable
No debe conectar el cable de toma a tierra a:
theira.
en caso de utilizar toma corrientes con conexión a
No es necesaria la toma a tierra
pescadérias, cocinas de restaurantes, etc.
El interpretor diferencial es un deber en lugares donde el piso se encuentra siempre molyado como en
Tomá a tierra utilizado interpretor diferencial
tenga la toma a tierra.
Asegúrese que la instalación domestica domiciliaria
Conexión a tierra utilizado cabe de toma a tierra
En cualquier lugar humedo o acuoso.
En sotanos o lugares con mucha humedad.
Salpica agua facilmente.
La conexión a tierra es necesaria en lugares donde:
refrigerador.
verde conectado en la toma de corriente detras del
El terminal de connexion de toma a tierra es el cable
Tomaa tierra
cemento.
- Ultilice carton duro o una tabla en el piso de concerto/
problems electrics.
• Evite ubicarlo en donde la humedad pueda causar
• Evite ubicarlo cerca del fregadero o de donde la humedad y el agua pueda causar oxido y corrosion.
la potencia del refrigerator.
- Los rayos directos del sol, el calor lateral de una cocina y del área donde se ocupe gas puede debilitar
Poco o nada de calor, humedad
- Cuando el espacio en cada lado es insuficiente, se produce ruido por vibración, debilitamiento de la potencia de refrigeración y se malqasta electricidad.
para una buena ventilation.
- Más de 5 cm en cada uno de los tres lados de la
- unidad (izquierdo, derecho, posterior) es suficiente
Buena ventilation
písó
- Las puertas se pueden vor caídas si no se nivele el
del refrigerador se puede decolorar.
• El piso de madera o de altombra que queda debajo
ruido en el refingerador.
- La instalación en un lugar inestable causa variación y
Piso solido y nivelado
installation
Eligendo el lugar adecuado para la
instalción de la manilla, 12
Consejos practicos, 12
Cuidado y limpieza, 11
temperatura, 8-10
Características interiores / Controls de
Gua de resolución de problemas, 7
Instructiones de seguridad, 4-6
instalación de cubierta frontal
instalación de patas para ajustar altura
Uso correcto del refrigerator
Tomá a tierra
Eigiendo el lugar adecuado para la instalación
Instructiones de instalcion, 3
indice
la puerta.
La temperatura interior puede verse aectada por factories como el emplazamiento del refrigerator, la temperatura ambiental y la fecuencia con que se abre temperaturea ambiental y la fecuencia con que se abre
NOTA
| Categoria climática | temperatura ambiente desde... hasta |
| SN | +10°C hasta +32°C |
| N | +16°C hasta +32°C |
| ST | +16°C hasta +38°C |
| T | +16°C hasta +43°C |
Este refrigerator se ha disesnado para funcionar a una temperatura ambiente que viene especificada por su categoria, al que se indica en la plaça de classifacion.
AMBIENTE
OBSERVE LA TEMPERATURA
| Refinigente | R-134a |
| Carga | 0,105kg |
| Potencial de calentamiento atmosphere 1300 |
| Contiene gases fluorados de efecto invernadero contemplados por el Protocolo de Kloto y esta cerardo hermeticamente. España expandida con gases fluorados de efecto invernadero. |
| Agenite de expansion | ciclopentano |
(Solo models R-134a)
informacion de refirigacion
directiva.
Este produceto no dana el medio ambiente,
es sustentable y esta libre de Pb, Cd, CrG+, Hg, PBB y PBDE, limitados de acuerdo con la

RoHS (directiva 2002/95/CE)
distribuidor.
- No encienda la unidad si da muestras de estar danada. Si tienne alguna duda, consulte a su
- Como evitar gue se genere una mezcla de aire-gas infilamable: si se produce una fuga en el circuito de refrigeracion, el tamaño del espacio donde se instal el producto se elegira dependiendo de la cantidad de refrigerante utilizado. La habitacion debe tener 1m3 por cada 8g de refrigerante R600a dentro de la unidad. En la place de identificación gue encuentra en el interior del producto fugura la cantidad de refrigerante.
combustible.
Durante el transporte y la instalación de la unidad, tenqa cuidado para que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración resuite dahado. Si se produjera una fuga de refrigerante, este podría infilamarse o provocar lesiones oculares. Si detecta una iginción y ventile durante unos minutos el espacio en que este instalada la unidad.
Este producto conitiene refrigerante isolutano (R600a), un gas natural altemente compatible con el medio ambiente pero que también es

(Solo models con R-600)
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
donde adquirido el producto.
eléctrico y electrocnico usado más cercano. En la Unión Europa y en otros países europeos existen diferentes sistemas de recolcción de productos eléctricos y electrolycos usados. Si elimina este producto debidamente, ayudara a evitar posibles que, de lo contrario, podían correr riesgos debido a materiales ayudara a conservar los recursos naturales. Por consiguiente, no elimine equipamiento eléctrico y elektrocnico usado junto con los residuos domesticos. Para información más detallada aceca del reciclaje de este producto, porque se en contacto con la oficina municipal correspondiente, el centro de eliminación de residuos domesticos más cercano o el establecimiento
recolécion y reciclaje de équipamiento
Deposite este producto en el punto de
se debe tratar como residuo domestico.
Este simbolo en el producto, sus aceosivos o el embalaje indica que este producto no

y electrocnico usado
Eliminación de equipamiento electro

natural_image
Black-and-white artistic photo of ice cubes with water droplets, no text or symbols present
FN-653.
FR-653..
FN-651.
FR-651..
FN-650.
FR-650.
REFRIGERADOR/CONGELABOR COMBINADO
Manual de Usario

text_image
REFRIGERAD