CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 - Hotte aspirante NOVY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 NOVY au format PDF.
| Type de produit | Hotte de cuisine |
|---|---|
| Modèle | NOVY CRYSTAL 26080 / CRYSTAL 26082 |
| Caractéristiques techniques principales | Hotte murale, design moderne, extraction ou recyclage d'air |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 80 cm / 82 cm |
| Poids | Environ 15 kg |
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h |
| Niveau sonore | Max 60 dB(A) |
| Type de filtre | Filtre à charbon (pour recyclage) et filtre à graisse |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier de la surface |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de démontage |
| Fonctions principales | Éclairage LED, commandes tactiles, plusieurs niveaux de puissance |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 NOVY
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 - NOVY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 de la marque NOVY.
MODE D'EMPLOI CRYSTAL 26080 - CRYSTAL 26082 NOVY
2.1 Fonctionnement de l'appareil
2.2 Activation et désactivation de l'aspiration
3 Nettoyage et entretien
3.1 Entretien général
3.2 Dépose de la plaque inférieure
3.3 Filtre à graisse
3.4 Filtre monobloc de recyclage de l'air (optionnel) 19
– 12 – de sécurité en cas d'enfants à la Consignes maison
1 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
− Le matériau d’emballage de l’appareil présente un risque pour les enfants. Ne les laissez pas jouer avec le matériau d’emballage. Gardez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. − Les enfants de plus de 8 ans ne peuvent utiliser cet appareil que sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou s’ils sont formés à son utilisation dans des conditions sûres. − Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. − Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du câble de raccordement. − Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants. − L’éclairage de l’appareil est très intense et peut endommager les yeux. Veillez à ce que les bébés en particulier ne regardent pas directement dans les lampes. − Veillez à conserver les piles hors de portée des enfants. Ne permettez pas aux enfants de remplacer les piles sans surveillance. Vous trouverez plus d'informations sur les produits, accessoires et services Novy sur Internet: www.novy.fr Ceci est le mode d'emploi de l'appareil identifié en première page. La notice de montage est un livret séparé, fourni avec l'appareil. Ce mode d'emploi utilise un certain nombre de symboles. Vous trouverez ci-dessous la signification de ces symboles. Symbole Signification Indication
Action Explication d'une indication apparaissant sur l'appareil Avertissement Ce symbole signale un conseil important ou une situation dangereuse Respectez ces instructions pour éviter les blessures et les dommages matériels. de sécurité lors de l’utilisation Consignes de l’appareil Consignes de sécurité techniques − Cet appareil est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme peut entraîner des blessures corporelles et endommager l’appareil. − Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et la notice de montage avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous y trouverez des informations importantes pour le montage et l’utilisation de l’appareil. − La sécurité n’est garantie que si l’appareil est correctement installé conformément à la notice de montage. L’installateur est responsable du bon fonctionnement sur le lieu d’installation. − L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique (préparation d’aliments), à l’exclusion de tout autre usage domestique, commercial ou industriel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. − Vérifiez l’état de l’appareil et du matériel de montage dès que vous les sortez de l’emballage. Retirez l’appareil de l’emballage avec précaution. N’utilisez pas de couteaux pointus pour ouvrir l’emballage. − Si l’appareil est endommagé, ne l’installez pas et contactez Novy. − Conservez soigneusement cette notice et remettez-le à la personne qui pourrait utiliser l’appareil après vous. − Novy n’est pas responsable des dommages résultant d’un montage, d’un raccordement, d’une utilisation ou d’un maniement incorrects. − Ne touchez pas les éléments sous tension. − Ne pas transformer ni modifier l’appareil. − Retirez les étiquettes et les autocollants qui ont été apposés sur l’appareil et mentionnant des conseils d’utilisation ou de montage. L’étiquette d’identification se trouve à l’intérieur de l’appareil, derrière le filtre à graisse ; ne la retirez pas. − Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou les personnes qui manquent de connaissances ou d'expérience ne peuvent utiliser cet appareil que sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils sont formés à son utilisation dans des conditions sûres. − Faire flamber sous l'appareil n'est en aucun cas autorisé. − Lorsque vous faites cuire, rôtir, griller ou frire, restez toujours à proximité. L'huile et la graisse surchauffées peuvent rapidement s'enflammer et endommager la hotte aspirante. − Nettoyez régulièrement le filtre à graisse selon les instructions de ce mode d'emploi. Le non-respect des instructions de nettoyage entraîne des dépôts de graisse dans le filtre, ce qui occasionne un risque d'incendie. − N'utilisez jamais l'appareil sans les filtres à graisse, pour empêcher que la saleté et la graisse ne pénètrent plus loin dans l'appareil, ce qui pourrait éventuellement affecter ses performances et son fonctionnement. − En cas d'incendie, éteignez toujours votre appareil. − N'éteignez jamais les graisses enflammées avec de l'eau, mais couvrez la casserole avec un couvercle approprié ou une couverture anti-feu. − Veuillez noter que certaines parties de l'appareil qui sont facilement accessibles peuvent devenir chaudes pendant la cuisson. − Les brûleurs à gaz peuvent accumuler beaucoup de chaleur lorsqu'ils fonctionnent. Veillez à ce que cette chaleur n'augmente pas trop dans la hotte de cuisine. La hotte de cuisine, lorsqu'elle est installée au-dessus des brûleurs à gaz, peut être endommagée ou prendre feu.
- Ne faites fonctionner les brûleurs à gaz qu'avec des ustensiles de cuisine.
- Éteignez les brûleurs à gaz lorsque vous retirez les ustensiles de cuisine. – 13 –
- Lorsque vous utilisez plusieurs brûleurs à gaz en même temps, réglez la hotte de cuisine sur la position 2 ou plus.
- Ne faites jamais fonctionner les grands brûleurs de plus de 5 kW avec la flamme la plus élevée pendant plus de 15 minutes (par exemple le brûleur wok). Pour éliminer efficacement les vapeurs de cuisson, allumez l'appareil quelques minutes avant le début de la cuisson. Si l’appareil est équipé d’une fonction d’arrêt différé, utilisez-la. Les instructions concernant la fonction d’arrêt différé sont décrites dans le présent mode d’emploi. Évitez tout courant d’air au-dessus du plan de cuisson. Placez vos ustensiles de cuisson de manière à ce que les vapeurs montantes viennent directement sous la surface d’aspiration de la hotte. Cuisson par induction : réglez l’intensité de l’appareil et de la plaque de cuisson la plus basse possible afin de réduire la surproduction de vapeurs. Si l’appareil est équipé d’un carter, assurez-vous que celui-ci est toujours bien fermé. Veillez à ce qu’il soit bien maintenu dans les pinces et ne puisse pas se détacher. Lors de l’ouverture du carter, ne placez pas vos mains du côté des charnières pour éviter tout risque de pincement. Ne placez pas d’objets sur l’appareil, ils pourraient tomber et provoquer une situation dangereuse. Lors de l’utilisation de l’appareil avec un (bloc-)moteur interne ou externe avec sortie d’air vers l’extérieur, il doit y avoir une arrivée d’air suffisante dans la pièce où l’appareil est monté/posé, pour que de l’air frais puisse y circuler. L’air frais peut être fourni en entrouvrant une fenêtre, en ouvrant une porte ou en installant une grille d’alimentation. Dans le cas d’un appareil avec recirculation, il doit également y avoir un minimum de ventilation dans la pièce où l’appareil est installé. La ventilation peut se faire en activant la ventilation générale dans l’habitation ou en entrouvrant une fenêtre ou en ouvrant une porte. Un certain nombre d’appareils sont équipés d’une connexion pour interrupteur de contact de fenêtre (voir les spécifications techniques de votre appareil). Si l’appareil doit fonctionner en même temps qu’un appareil de chauffage qui a besoin d’air de la pièce et si l’apport d’air frais nécessaire ne peut se faire que par une fenêtre ouverte, il est possible de connecter un interrupteur de contact de fenêtre (non fourni) sur l’appareil. Cet interrupteur empêche l’appareil de fonctionner quand la fenêtre n’est pas ouverte. Dans ce cas, le ventilateur ne peut pas être enclenché. Contactez votre installateur pour placer l’accessoire adapté à votre appareil. Précautions pour ne pas endommager l’appareil Arrivée d’air − La notice de montage décrit la méthode de montage correcte. Lisez attentivement ces instructions. − L’installation et le raccordement électrique de l’appareil doivent être confiés à un professionnel qualifié. − NOVY ne peut être tenue responsable d’un dommage éventuel résultant d’une installation ou d’un raccordement incorrect. − Vérifiez la distance entre la surface de cuisson et l’appareil. Les hauteurs minimale et maximale sont spécifiées dans la notice de montage Quelle que soit la taille de la cuisine ou de l’espace ouvert, seule une quantité d’air égale à la quantité d’air entrant peut être extraite de l’espace. Une arrivée d’air insuffisante peut entraîner une perte d’efficacité de 50 % et plus. [!] Si l’extraction est utilisée conjointement avec un système de combustion (par exemple poêles à gaz, à mazout, à bois ou à charbon, chaudières à gaz, chaudières à eau chaude au gaz, plaques de cuisson au gaz et fours à gaz), les gaz de combustion peuvent être aspirés et entraîner un empoisonnement. Un système de combustion utilise l’air d’une pièce comme air de combustion. Il en résulte des gaz de combustion qui sont transportés à l’extérieur par une installation d’évacuation. L’appareil aspire l’air de la cuisine et des pièces adjacentes. Si l’arrivée d’air n’est pas suffisante, une dépression se crée. Les gaz toxiques sont alors réinjectés dans l’espace par la cheminée ou le conduit de fumée. Précautions en cas de défectuosité − Si un défaut est détecté, éteignez l’appareil et coupez l’alimentation électrique. − Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. N’ouvrez en aucun cas l’appareil vous-même. Contactez le service après-vente de Novy Lors de l’utilisation simultanée de l’appareil et d’appareils de combustion dans la même pièce, la dépression dans la pièce ne peut pas dépasser 4 Pa (= 0,04 mbar). La dépression peut être évitée avec des ouvertures non obturables (par exemple dans des fenêtres ou des portes, en combinaison avec un boîtier de ventilation dans le mur) qui permettent de faire entrer suffisamment d’air dans la pièce. Faites évaluer l’ensemble du système de ventilation de votre maison par un professionnel et faites-vous remettre une proposition de mesures appropriées en ce qui concerne l’arrivée d’air. – 14 –
Conseils pour économiser l'énergie
2.1 Fonctionnement de l'appareil
Le nouvel appareil est particulièrement performant et économe en énergie. Voici quelques conseils pour rendre votre appareil encore plus performant et économe en énergie. − Allumez l'appareil à la vitesse la plus basse lorsque vous commencez à cuisiner afin de réguler le taux d'humidité et d'éliminer les odeurs de cuisine. − Utilisez la vitesse la plus élevée uniquement lorsque cela s'avère réellement indispensable. − Augmentez la vitesse de l'appareil uniquement lorsque la quantité de vapeur l'exige. − Veillez au maintien de la propreté du / des filtre(s) afin d'optimaliser la filtration des graisses et l'efficacité du filtrage des odeurs, − Lorsque le dégagement de vapeur est important, passez à temps vers un programme de puissance plus élevé. Cela est plus efficace que d'essayer d'utiliser longtemps l'appareil en récupérant des vapeurs qui se sont déjà dispersées dans la cuisine. − Ne laissez pas fonctionner l'appareil inutilement après la cuisson. − Éteignez l'éclairage lorsque vous quittez la cuisine ou lorsque la lumière est suffisante dans la cuisine. − Prévoyez une arrivée d'air suffisante dans la pièce pour que l'appareil puisse fonctionner de manière efficace et économe en énergie. − Placez des couvercles sur les casseroles pour réduire les vapeurs de cuisson et la condensation.
Touche marche / arret Touche reduction de vitesse Touche augmentation de vitesse Touche éclairage Indicateurs lumineux verts de vitesse 1,2,3 Voyant lumineux rouge Mode d'alimentation
2.2 Activation et désactivation de l'aspiration
Mise en marche et arrêt du ventilateur Avec touche 1 . hotte redemarre sur la derniere vitesse utilisee (éclairage et/ou moteur). Arrêt avec permanence Actionner la touche 1 une fois, un arret avec permanence est demarre. La premiere diode clignote et les autres diodes sont allumes selon la vitesse du moteur. Apres 10 minutes, le moteur et la lumiere se coupent automatiquement. Recyclage de l'emballage de transport et de l'ancien appareil Un emballage protège cet appareil contre les dommages lors du transport. Les matériaux utilisés ne sont pas nocifs pour l'environnement et peuvent être recyclés. Optez pour une élimination des emballages respectueuse de l'environnement. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Le temps d'arrêt est fixé par défaut à 10 minutes en mode de vidange. Il est recommandé de toujours remplir pleinement cette fonction. Arrêt sans permanence Par conséquent, les appareils usagés devraient être séparés des autres déchets. Le recyclage des appareils usagés organisé par votre fabricant s'effectue ainsi dans les meilleures conditions. Pour le recyclage de votre appareil, veuillez vous référer aux directives européennes sur les déchets électriques et électroniques les plus récentes applicables. Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte le plus proche pour votre vieil appareil. Tenez les appareils usagés hors de portée des enfants. Actionner 2 fois la touche s’arretent immediatement.
, le moteur et la lumiere Vitesse moteur Avec touche Recyclage des piles Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte le plus proche pour les piles usagées. Tenez les piles hors de portée des enfants. – 15 –
vous pouvez augmenter la vitesse. Avec touche
vous pouvez diminuer la vitesse. recirculation est choisie, la programmation Sidoitla être faite une fois − Trois LED vertes 5 indiquent la position un à trois. − La diode rouge 6 indique le niveau Power. Power s’utilise uniquement au cas de formation excessive de buees et de fumees . Tenant compte du grand volume d’air evacue, son utilisation doit etre limitee au stricte minimum. − Power regresse automatiquement sur la vitesse 3 apres 6 minutes. − Le moteur est équipé d’un contact thermique qui, en cas de surchau e le moteur est arrêté. Après refroidissement, le moteur va remettre en marche. Cette programmation active l'indicateur de remplacement du filtre de recirculation monoblock et modifie le temps de fonctionnement ultérieur. Activer la programmation − Procédez à cette programmation pendant le moteur est à l’arrêt. − Appuyez simultanément sur le 2 et le 3 pendant 3 secondes jusqu’à ce que la DEL clignote 5x. de la surchau e est nécessaire. Détermination Cela peut être dû par exemple à des ammes dans le bac, la portée du moteur est bloquée si un objet a pénétré dans l’ouverture de déchargement qui l’a partiellement ou complètement fermée. Les fonctions suivantes. − Le témoin de remplacement du filtre monoblock est activé. Après un délai programmé, un témoin lumineux rouge s'allume sur l'appareil pour indiquer que le filtre monobloc doit être remplacé. − L’arrêt di éré est réglé à 30 minutes (au lieu des 10 minutes par défaut). Auto-Stop Pour éviter que la hotte fonctionne pendant trop longtemps, la hotte s’arrêtera automatiquement après 3 heures (seulement si pendant 3 heures la commande de la hotte n’a pas été manipulée). La lumière restera allumée. l'arrêt différé de 30 minutes pour que Utilisez les odeurs de cuisine puissent être bien absor-
bées par le filtre monoblock. Allumer et éteindre les lumières Enfoncer touche 4 pour la mise en marche ou l’arret de l’eclairage. L’eclairage fonctionne independamment du ventilateur. Lisez le paragraphe 3.3 pour plus d'informations à propos du changement du filtre monoblock de recyclage de l'air. Désactivation de la programmation − Le moteur doit être en marche. − Appuyez simultanément sur le 2 et le 3 pendant 3 secondes jusqu’à ce que la 3ème DEL verte clignote 5x. A l’allumage, l’éclairage est toujours activé à pleine puissance et peut également être utilisé quand le ventilateur est éteint. Diminuer l’intensité LED Quand l’éclairage par LED est activé, vous pouvez l’atténuer à votre gré en maintenant la touche 4 enfoncée. Le temps d'arrêt différé est à nouveau programmé sur 10 minutes (au lieu de 30 minutes) et le témoin de remplacement pour le recyclage de l'air est désactivé. – 16 –
− Vous entendrez un "bip" pour confirmer la connexion entre les deux appareils. Vous pouvez, à présent, contrôler la hotte aspirante au moyen des touches sur la plaque à induction. La hotte aspirante possède la fonction InTouch. Si vous avez une table de cuisson à induction de Novy disposant également de la fonction InTouch, vous pouvez commander la hotte aspirante à partir de celle-ci. Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions InTouch, reportez-vous au manuel InTouch de la table de cuisson. Visitez le site web pour voir les différents modèles de table de cuisson à induction avec InTouch. La communication InTouch entre la hotte et la table de cuisson s'établit à l'aide d'un code fixe. Si le code défini perturbe d'autres émetteurs, un autre code peut être sélectionné. Il existe 10 possibilités de code. Une télécommande est nécessaire pour changer le code. Vous trouverez de plus amples informations sur la reprogrammation à l'aide de la télécommande dans le manuel de la télécommande. Activation et désactivation de la fonction InTouch InTouch est désactivée par défaut. LaPourfonction raccorder la hotte à une table de cuisson à induction Novy avec InTouch, la fonction InTouch doit d'abord être activée sur la hotte. La fonction InTouch est désactivée par défaut. La fonction peut être activée en appuyant simultanément sur les touches 1 et 3 pendant 3 secondes. Les 2ème et 3ème LEDs clignotent 3 fois pour confirmer. (L’appareil doit être éteint). pouvez obtenir une télécommande auprès Vous d'un distributeur ou via le site Web de Novy. Référence de la télécommande : 840.029. Pour désactiver la fonction InTouch, appuyer simultanément sur les touches 1 et 2 pendant 3 secondes. Les 2ème et 4ème LEDs clignotent 3 fois pour con rmer. (L’appareil doit être éteint). la fonction InTouch sur la hotte Désactiver entraîne la perte de la connexion entre la hotte et la table de cuisson à induction Novy équipée d'InTouch et/ou de télécommande. Programmer la fonction InTouch sur la plaque de cuisson à induction − Branchez la plaque de cuisson sur la tension secteur. sur la − Touchez simultanément les touches plaque à induction, jusqu’à ce qu’un signal sonore soit audible (prox. 7 sec). − La plaque de cuisson recherche automatiquement le code de la hotte aspirante − PATIENTEZ jusqu’à ce que l’éclairage de la hotte aspirante clignote, OU jusqu’au son de huit clics de la hotte (patientez, cela peut prendre un certain temps) − Faites clignoter la lumière ou vous entendez le "clic" ; appuyez immédiatement sur n'importe quelle touche InTouch ou ou sur la plaque de cuisson à induction. – 17 –
3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
3.2 Dépose de la plaque inférieure
Si la plaque inférieure doit être retirée de la hotte de cuisine à des fins de nettoyage, procédez comme suit : − Saisissez la plaque inférieure par les extrémités gauche et droite. − Inclinez lentement la plaque inférieure vers le bas tout en la maintenant bien. − Dès que la plaque inférieure est positionnée à un angle de 90º vers le bas, vous pouvez la faire glisser vers la droite pour la retirer des charnières. Ici, vous sentirez une certaine résistance. Faites-le avec précaution pour éviter d'endommager la hotte de cuisine. Veillez à toujours bien tenir la plaque inférieure. − La plaque inférieure peut être nettoyée à la main. Elle ne peut pas être nettoyée au lave-vaisselle. − Avant de remettre la plaque inférieure en place, nettoyez les parties accessibles à l'intérieur de la hotte de cuisine. − Pour remettre la plaque inférieure en place, saisissez-la par les extrémités gauche et droite tout en la maintenant bien. Veillez à toujours bien tenir la plaque inférieure. − Maintenez la plaque inférieure selon un angle de 90º vers le bas et faites-la glisser vers la gauche sur les charnières jusqu'à ce que vous entendiez un clic. − La plaque inférieure ne peut être fermée si elle n'est pas bien positionnée sur les charnières. − Vous pouvez à présent fermer la plaque inférieure. toutes les instructions telles que dé Suivez crites dans le chapitre Prescriptions de sécurité et d'utilisation. les instructions de nettoyage ci-dessous Suivez pour une durée de vie accrue de l'appareil et un fonctionnement optimal. inférieure, le filtre à graisses et le Lafiltreplaque à recirculation peuvent tomber lorsque vous les manipulez. Ils peuvent ainsi être endommagés. Assurez-vous de toujours bien tenir la plaque inférieure et le(s) filtre(s) lorsque vous les manipulez. – Risque de blessure ! Ou AVERTISSEMENT vrez et fermez lentement la plaque inférieure. Utilisez un escabeau stable et faites attention à la stabilité. Ne marchez pas sur la plaque de cuisson ou sur le plan de travail.
3.1 Entretien général
refroidir suffisamment l'éclairage avant Laissez de procéder au nettoyage de la hotte.
3.3 Filtre à graisse
filtre trop charge degorge et peut preden Un ter un risque d'incendie. Ne negligez jamais le jamais de produits agressifs, rayant N'utilisez ou qui contiennent du chlore. nettoyage periodique. pas de nettoyeur haute pression ni de N'utilisez nettoyeur vapeur. Indication nettoyage du fltre à graisse 4 témoins de vitesse commencent Indication: à clignoter Inox / Acier inoxydable Nettoyer à l'aide d'un chiffon de nettoyage et un produit de nettoyage non agressif et sécher ensuite avec un chiffon doux. L'entretien de l'inox/acier inoxydable peut se faire avec le Novy cleaner (906060). Apres 20 heures de cuisson les 4 LED’s commencent a clignoter pendant 5 minutes, ceci indique que le ltre de graisse doit etre nettoyer. Pièces laquées de la hotte Le nettoyage de la hotte peut se faire avec un chiffon humide et un détergent léger. Réinitialisation du témoin de nettoyage des fitres à graisses Verre Nettoyer les surfaces vitrées de la hotte avec un chiffon doux et du produit de nettoyage pour les vitres. nettoyage du ltre, il faut reprogrammer Après la hotte en appuyant pendant 5 secondes sur la touche – 18 –
3.4 Filtre monobloc de recyclage de l'air (optionnel)
Si la reprogrammation n’est pas faite, les témoins de vitesse continueront a clignoter. Lorsque vous sélectionnez la recirculation, réglez toujours le programme de recirculation sur la hotte aspirante (voir paragraphe 2.4) Accès au filtre à graisse Le filtre est accessible par l’ouverture en bascule vers vous du carter pour ouvrir: tirer le carter (a) vers le bas en le maintenant fermement sur les côtés droite et gauche pour ôter le filtre (b), tirer vers le bas sur la languette. Si vous avez opté pour le recyclage de l'air, l'appareil est raccordé sur un caisson d'expulsion avec un filtre de recyclage de l'air monobloc ou un filtre de recyclage de l'air monobloc a été placé dans la hotte après le filtre à graisse. Indicateur de remplacement du filtre de recyclage de l'air Indication: Témoin de vitesse rouge s'allume Après un délai programmé, un témoin lumineux rouge s'allume sur l'appareil pour indiquer que le filtre monobloc doit être remplacé. Nettoyage du filtre à graisse Le filtre métallique peut être lavé à la main ou au lave-vaisselle. Nous conseillons de nettoyer le filtre à graisse à la main. Réinitialisation du témoin de remplacement du filtre à recyclage Nettoyer le filtre à la main : − Plonger le filtre dans une solution d'eau bouillante à laquelle a été ajouté un détergent dégraissant. − Utilisez une brosse pour le nettoyage − Rincer ensuite le filtre à l'eau chaude sous le robinet puis le laisser égoutter. avoir remplacé le(s) filtre(s) Monoblock, Après procédez comme décrit ci-dessous. Le moteur de la hotte aspirante doit être en fonctionnement. Pressez simultanément les touches 2 et 3 pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le témoin LED rouge clignote 3 fois à titre de confirmation. Si la hotte aspirante ne se réinitialise pas d'elle-même, elle le fera après que le moteur de la hotte aspirante ait été actionné à 10 reprises. Nettoyer le filtre au lave-vaisselle : − Utilisez un produit lave-vaisselle classique − Ne mettez pas les filtres saturés en graisse avec de la vaisselle dans le lave-vaisselle − Choisissez un programme à basse température − Laissez d’abord égoutter le filtre après l’avoir nettoyé. du nettoyage au lave-vaisselle, le filtre Lors peut se décolorer à cause de la teneur en sel. Cette décoloration n’affecte en rien le fonctionnement du filtre. Mise en place du filtre monobloc Remise en place des filtres à graisse Reportez-vous au manuel de votre kit de recirculation pour le retrait et l'installation du filtre monobloc. − Avant de remettre en place le filtre à graisse, nettoyez également les rebords du logement du filtre dans la hotte aspirante. − Saisissez le filtre avec vos deux mains. − Assurez-vous que le verrouillage ou le crochet du filtre se trouve sur la partie inférieure. − Placez la partie arrière du filtre dans l'ouverture et poussez ensuite la partie avant du filtre vers le haut en vous assurant qu'il se bloque. pouvez obtenir un nouveau filtre mono Vous bloc dans les commerces spécialisés ou sur le site Web de Novy. pouvez obtenir un nouveau filtre à graisse Vous dans les commerces spécialisés ou sur le site Web de Novy. Numéro de référence du filtre à graisse : 26050.020. – 19 –
En cas de problemes techniques, n’hesitez pas a contacter notre Service de reparation: Belgique Tél. : +32 (0)56/36.51.02 France Tél. : +33 (0)3.20.94.06.62 Allemagne Tél : +49 (0)511.54.20.771 Pays-Bas Tél. : +31 (0)88 011 91 10 Royaume-Uni Tél : +44 (0)207 866 2493 Italie: Tel.: +39 (0)39.20.57.501 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: Tel. : +32 (0)56/36.51.02. Pour un traitement correct et rapide, il est indispensable que le service de réparation connaisse le type d'appareil dont vous disposez. numéro de type se trouve sur une étiquette Leà l'intérieur de la hotte aspirante. Celui-ci devient visible dès que vous retirez le filtre de la hotte aspirante. Notez le numero de type ici: – 20 – 4 QUICKGUIDE
EXPOSÉ ACTION Mise en marche du moteur
Arrêt du moteur avec permanence
Arrêt du moteur sans permanence
Le moteur reste en marche pendant 10 minutes. p 15 Le moteur s’arrête immédiatement p 15 Augmenter le régime moteur
p 15 Diminuer le régime moteur
p 15 Allumage de l’éclairage
p 16 Atténuation de l’éclairage
p 16 Continuer à appuyer Recirculation activée Recirculation désactivée Réinitialiser l’indicateur de nettoyage des filtres à graisses Réinitialiser l'indicateur de remplacement du filtre de recyclage InTouch activée InTouch désactivée
La troisième LED verte clignote 5x
pendant 5 secondes pendant 3 secondes ! Le moteur doit être arrêté ! p 16 ! Le moteur doit être mis en marche ! p 16 p 18
pendant 3 secondes pendant 3 secondes
pendant 3 secondes ! Le moteur doit être mis en marche ! p 19 2ème et 3ème LED clignotante ! Le moteur doit être arrêté ! p 17 2ème et 4ème LED clignotante ! Le moteur doit être arrêté ! p 17
INDICATION EXPOSE NOTE Quatre LED clignotantes Le filtres à graisse doit être nettoyé. Si les instructions de nettoyage ne sont pas respectées, il en résultera une contamination excessive, un risque d’incendie et une perte d’e cacité. LED d’indication rouge s’allume Il est temps de remplacer le système de recirculation monobloc utilisé PAGE p 18 p 19 – 21 – Novy Crystal 26050 - 26052 26080 - 26082 INHALT 1 SICHERHEITS- UND NUTZUNGSVORSCHRIFTEN
Notice Facile