M601 - Imprimante laser HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M601 HP au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante laser monochrome |
| Caractéristiques techniques principales | Vitesse d'impression jusqu'à 45 pages par minute, résolution d'impression jusqu'à 1200 x 1200 dpi |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 40,5 x 38,2 x 29,7 cm |
| Poids | Environ 21 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Windows, macOS, et divers systèmes d'exploitation Linux |
| Type de batterie | Non applicable (imprimante sans batterie) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | Consommation électrique : 600 W (impression), 10 W (veille) |
| Fonctions principales | Impression, impression recto verso automatique, impression réseau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur, remplacement des toners |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de toners, tambours et pièces de maintenance |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, y compris le cryptage des données et l'accès sécurisé |
| Informations générales utiles | Garantie de 1 an, support technique disponible, options de financement |
FOIRE AUX QUESTIONS - M601 HP
Questions des utilisateurs sur M601 HP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M601 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M601 de la marque HP.
MODE D'EMPLOI M601 HP
Imprimantes HP LaserJet Enterprise séries 600 M601, M602 et M603
Guide d'utilisation
Copyright et licence
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des eventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Édition 1,8/2017
Marques
Adobe®, Acrobat® et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays/régions.
Microsoft, Windows, Windows XP et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Conventions utilisées dans ce guide

CONSEIL: Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.

REMARQUE: Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche.

ATTENTION: Ces mentions vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit.

AVERTISSEMENT! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
1 Généralités sur le produit 1
Comparaison des produits 2
Modèles HP LaserJet Enterprise 600 M601 2
Modèles HP LaserJet Enterprise 600 M602 3
Modèles HP LaserJet Enterprise 600 M603 4
Caractéristiques environnementales 5
Fonctions d'accessibilité 6
Vues du produit 7
Vue avant 7
Vue arrriere 8
Ports d'interface 9
Emplacement des numéros de série et de modèle 9
2 Menu du panneau de commande 11
Disposition du panneau de commande 12
Menu Récupérer une tâche à partir d'un périphérique USB 14
Menu Récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique 15
Menu Fournitures 16
Menu Bacs 17
Menu Administration 18
Menu Rapports 18
Menu Paramètres généraux 18
Menu Retrieve From USB Settings (Paramètres de récupération depuis USB) 20
Menu Général Print Settings (Paramètres d'impression généraux) 21
Menu Options d'impression par défaut 23
Menu Paramètres d'affichage 23
Menu Gestion des consommables 24
Menu Gestion des bacs 25
Menu Paramètres d'agrafeuse/réceptacle 26
Menu Paramètres de la messagerie électronique Multi-Bac 26
Menu Paramètres réseau 27
Menu Dépannage 30
Menu maintenance du périphérique 31
Menu Backup/Restore (Sauvegarder/Restaurer) 31
Menu Calibrate/Cleaning (Étalonnage/nettoyage) 31
Menu Mise à niveau du micrologiciel USB 32
Menu Service 32
3 Logiciels pour windows 33
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge 34
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows 35
Modification des paramètres d'impression pour Windows 37
Priorité des paramètres d'impression 37
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 37
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 37
Modification des paramètres de configuration du produit 38
Suppression du pilote d'imprimante de Windows 39
Utilitaires pris en charge sous Windows 40
Priorité des paramètres d'impression 40
Serveur Web intégré HP 40
HP ePrint 40
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation 42
4 Utilisation du produit sous mac 43
Logiciel pour Mac 44
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge 44
Installation du logiciel sur les systèmes d'exploitation Mac 44
Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac connectés directement au produit.... 44
Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac sur un réseau câblé 45
Configurer l'adresse IP 45
Installer le logiciel 46
Priorité des paramètres d'impression pour Mac 48
Modification des paramètres d'impression pour Mac 48
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel... 48
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression 48
Modification des paramètres de configuration du produit 48
Logiciel pour ordinateurs Mac 49
HP Utility pour Mac 49
Ouverture de HP Printer Utility 49
Caractéristiques de HP Utility 49
Utilitaires pris en charge pour Mac 50
Serveur EWS HP 50
HP ePrint 50
AirPrint 50
Tâches d'impression de base sous Windows 52
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 52
Modification du format et du type de papier sous Mac 52
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac 52
Création et utilisation de préréglages sous Mac 52
Impression d'une couverture sous Mac 53
Utilisation de filigranes sous Mac 53
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 54
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac 54
Stockage des tâches sous Mac 54
Résolution des problèmes avec un Mac 56
5 Connexion du produit avec Windows 57
Partage de l'imprimante : Avertissement 58
Connexion par USB 58
Installation du CD 58
Connexion à un réseau avec Windows 59
Protocoles réseau pris en charge 59
Installation du produit sur un réseau câble avec Windows 60
Configurer l'adresse IP 60
Installation du logiciel 62
Configurer les paramètres de réseau avec Windows 63
Affichage ou modification des paramètres réseau 63
Définition ou modification du mot de passe réseau 63
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande.... 64
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande.... 65
Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso 66
6. Papier et supports d'impression 67
Compréhension de l'utilisation du papier 68
Recommandations pour le papier spécial 68
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows.... 70
Formats de papier pris en charge 71
Types de papier pris en charge 73
Types de papier pris en charge pour les options d'alimentation 73
Types de papier pris en charge pour les options de sortie 74
Capacité des bacs 75
Chargement des bacs 76
Chargement du bac 1 76
Chargement du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles en option 77
Chargement d'un bac de 1500 feuilles en option 79
Orientation du papier pour le chargement des bacs 81
Chargement du papier à en-tête, préimprimé ou perforé 81
Chargement d'enveloppes 82
Configuration des bacs 83
Configuration d'un bac lors du chargement du papier 83
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression 83
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande 83
Sélection d'un bac de sortie 85
Impression vers le bac de sortie supérieur (standard) 85
Impression vers le bac de sortie arrière 85
Impression vers le réceptacle ou le module bac agrafeuse/réceptacle 86
Impression vers la trieuse à 5 bacs 87
7. Cartouches d'impression 89
Informations sur les cartouches d'impression 90
Vues des consommables 91
Vues des cartouches d'impression 91
Gestion des cartouches d'impression 92
Modification de paramètres pour cartouches d'impression 92
Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée 92
Activation ou déactivation des options Paramètres très bas à partir du panneau de commande 92
Imprimer avec EconoMode 93
Stockage et recyclage des consommables 93
Recyclage des consommables 93
Stockage des cartouches d'impression 93
Politique HP sur les cartouches d'impression non HP 93
Site Web anti-fraude de HP 94
Instructions de remplacement 95
Remplacement de la cartouche d'impression 95
Remplacement des agrafes 97
Maintenance préventive 98
Remise à zéro du compteur du kit de maintenance 98
Résolution des problèmes avec les cartouches d'impression 99
Vérification des cartouches d'impression 99
Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée 100
Défauts répétés 101
Imprimer la page d'état des consommables 101
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables 102
8 Taches d'impression 105
Annulation d'une tâche d'impression sous Windows 106
Tâches d'impression de base sous Windows 107
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 107
Aide sur les options d'impression avec Windows 108
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 108
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec
Windows 109
Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 109
Création des raccourcis d'impression 110
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows 113
Sélection du format de papier avec Windows 113
Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows 113
Sélection du type de papier avec Windows 113
Sélection des bacs avec Windows 113
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 114
Impression manuelle des deux côtés avec Windows 114
Impression automatique des deux côtés avec Windows 115
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 117
Sélection de l'orientation de la page avec Windows 118
Utilisation de HP ePrint 120
Taches d'impression supplémentaires sous Windows 121
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 121
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows 123
Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows 126
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 128
Ajuster un document à la page avec Windows 131
Ajout d’un filigrane à un document avec Windows 132
Création d'un livre avec Windows 133
Sélection d'options de sortie avec Windows 134
Sélection d'un bac de sortie sous Windows 134
Sélection d'options d'agrafage sous Windows 136
Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous Windows 137
Création d'une tâche en mémoire sous Windows 138
Imprimer une tache en mémoire 139
Suppression d'une tâche en mémoire 139
Configuration des options de stockage des tâches sous Windows 140
Imprimer une copie test avant d'imprimer toutes les copies 140
Stocker temporairement une tâche personnelle sur le produit en vue d'une impression ultérieure 140
Stocker temporairement une tâche sur le produit 140
Stocker une tâche sur le produit de façon permanente 141
Définir une tâche stockée de façon permanente comme privée de sorte qu'un code PIN soit requis pour l'imprimer 141
Recevoir une notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche d'impression 141
Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée 141
Nommer une tâche en mémoire 142
Impression de tâches spéciales sous Windows 142
Configuration de l'alignement recto versus 142
Impression directe par câble USB 143
9 Gestion et maintenance 145
Impression des pages d'information 146
Utilisation du serveur Web intégré HP 147
Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau 147
Fonctions du serveur Web intégré HP 148
Onglet Information 148
Onglet Général 148
Onglet Impression 149
Onglet Dépannage 149
Onglet Sécurité 150
Liste Autres liens 150
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 151
Caractéristiques de sécurité du produit 152
Déclarations de sécurité 152
Sécurité IP 152
Sécurisation du serveur Web intégré HP 152
Prise en charge du chiffrement : Disques durs chiffrés haute performance HP (modèles xh seulement) 152
Tâches stockées sécurisées 153
Verrouillage des menus du panneau de commande 153
Verrouillage du formateur 153
Paramètres du mode économique 154
Imprimer avec EconoMode 154
Modes d'économie d'énergie 154
Désactivation ou activation du mode Veille 154
Réglage de la minuterie de veille 154
Définition de la programmation de veille 155
Installation de la mémoire et des périphériques USB internes 156
Vue d'ensemble 156
Installation de mémoire 156
Installation de mémoire sur le produit 156
Activation de la mémoire 157
Vérification de l'installation de la mémoire DIMM 158
Allocation de la mémoire 158
Installation des périphériques USB internes 160
Nettoyage du produit 161
Nettoyage du circuit d'alimentation en papier 161
Mises à jour du produit 161
10 Résolution des problèmes 163
Aide automatique 164
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 166
Rétablissement des paramètres d'usine 167
Signification des messages du panneau de commande 168
Types de messages du panneau de commande 168
Messages du panneau de commande 168
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 169
Le produit n'entraîne pas de papier 169
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier 169
Éliminer les bourrages papier 169
Suppression des bourages 170
Emplacement des boulons 170
Suppression des bourrages dans les zones de sortie du papier 170
Suppression des bourages au niveau du bac de sortie arrêt 170
Suppression des bourages au niveau du bac d'empilement ou du module bac
d'empilement et agrafeuse optionnels 171
Suppression des bourages papier du bac d'empèlement ou du module bac d'empèlement et agrafeuse optionnels 171
Suppression des bourages d'agrafes dans le module bac d'emballage et agrafeuse optionnel 172
Suppression des bourages dans la trieuse 5 bacs en option 173
Suppression des bourages dans l'unité de fusion 175
Suppression des bourages dans l'unité d'impression recto verso optionnelle 178
Suppression des bourages au niveau des bacs 180 Suppression des bourages au niveau du bac 1 180 Suppression des bourrages au niveau du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles optionnel.... 180 Suppression des bourages au niveau du bac de 1500 feuilles optionnel 181
Suppression des bourages dans le bac à enveloppes en option 183
Suppression des bourages dans les zones du couvercle supérieur et des cartouches d'impression 184 Modification de la reprise après bourrage 186
Améliorer la qualité d'impression 187
Sélection d'un type de papier 187 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP 187 Impression d'une page de nettoyage 187 Vérification de la cartouche d'impression 188 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression 189
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 190
Le produit n'imprime pas 190 L'imprimante imprime lentement 190
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB 191
Le menu Récupérer à partir du périphérique USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 191 Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB 191 Le fichier que vous pouvez imprimer ne figure pas dans le menu Récupérer à partir du périphérique USB 192
Résolution des problèmes de connectivité 193
Résolution des problèmes de connexion directe 193 Résolution des problèmes de réseau 193
Connexion physique faible 193 L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 193 L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 194 Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau 194 De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité 194 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 194 Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects 194
Résolution des problèmes logiciels sous Windows 195
Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimante 195 Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel 195 Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime 195
Résolution des problèmes logiciels sous Mac 197
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 197. Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 197.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 197
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 197
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné 198
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB 198
Annexe a consommables et accessoires du produit 199
Commande de pièces, d'accessoires et de consommables 200
Bacs à papier et accessoires 201
Pièces pour la réparation par le client 201
Cables et interfaces 202
Annexe b assistance et service technique 203
Déclaration de garantie limitée de HP 204
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet 205
Données stockées sur la cartouche d'impression 206
Contrat de Licence Utilisateur Final 207
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur 210
Assistance clientèle 211
Remballage du produit 212
Annexe c spécifications du produit 213
Spécifications physiques 214
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques 214
Environnement d'exploitation 214
Annexe d informations réglementaires 215
Réglement de la FCC 216
Programme de gestion écologique des produits 217
Protection de l'environnement 217
Production d'zone 217
Consommation d'énergie 217
Consommation de toner 217
Utilisation du papier 217
Matériaux plastiques 217
Consommables d'impression HP LaserJet 218
Instructions concernant le renvoi et le recyclage 218
États-Unis et Porto Rico 218
Retours multiples (plus d'une cartouche) 218
Renvois uniques 218
Expédition 218
Retours hors États-Unis 219
Papier 219
Restrictions de matériel 219
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union
europeanne 220
Substances chimiques 220
Fiche signalétique de sécurité du produit 220
Informations complémentaires 220
Déclaration de conformité 222
Déclarations relatives à la sécurité 224
Protection contre les rayons laser 224
Réglementations DOC canadiennes 224
Déclaration VCCI (Japon) 224
Instructions sur le cordon d'alimentation 224
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) 224
Déclaration EMC (Corée) 225
Stabilité du produit 225
Déclaration relative au laser en Finlande 225
Déclaration GS (Allemagne) 226
Tableau de substances (Chine) 226
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) 226
Index 227
1 Généralités sur le produit
Comparaison des produits - Caractéristiques environnementales - Fonctions d'accessibilité Vues du produit
Modèles HP laserjet enterprise 600 M601
Imprimante M601n
CE989A

- Imprime jusqu’à 45 pages par minute (ppm) de papier au format Letter et 43 ppm de papier au format A4. Réseau HP Jetdirect intégré. Contient 512 mégaoctets (Mo) de mémoire vive (RAM). Extensible à 1 gigaoctet (Go). Le bac 1 peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier. Le bac 2 peut contenir jusqu’à 500 feuilles de papier. Bac de sortie de 500 feuilles, côté recto vers le bas. Bac de sortie de 100 feuilles, côté recto vers le haut. Écran graphique couleur du panneau de commande sur 4 lignes. Port USB 2.0 haute vitesse. Port d'impression USB hôte. Port d'impression USB Walk-Up.
- Logement DIMM (module de mémoire à deux rangées de connexions) ouvert
Imprimante M601dn
CE990A

Possède les mêmes fonctions que l'imprimante HP LaserJet Enterprise 600 M601n, plus les suivantes : - Accessoire d'impression recto verso pour impression automatique sur les deux côtés du papier
| Imprimante M602n CE991A | • Imprime jusqu'à 52 pages par minute (ppm) de papier au format Letter et 50 ppm de papier au format A4 • Réseau HP Jetdirect intégré • Contient 512 mégaoctets (Mo) de mémoire vive (RAM). Extensible à 1 gigaoctet (Go). • Le bac 1 peut containir jusqu'à 100 feuilles de papier • Le bac 2 peut containir jusqu'à 500 feuilles de papier • Bac de sortie de 500 feuilles, côté recto vers le bas • Bac de sortie de 100 feuilles, côté recto vers le haut | • Écran graphique couleur du panneau de commande sur 4 lignes • Pavé numérique • Port USB 2.0 haute vitesse • Port d'impression USB hôte • Port d'impression USB Walk-Up • Logement DIMM (module de mémoire à deux rangées de connexions) ouvert • Compartiment d'interface matérielie |
| Imprimante M602dn CE992A | Possède les mêmes fonctions que l'imprimante HP LaserJet Enterprise 600 M602n, plus les suivantes : • Accessoire d'impression recto verso pour impression automatique sur les deux côtés du papier | |
| Imprimante M602x CE993A | Possède les mêmes fonctions que l'imprimante HP LaserJet Enterprise 600 M602n, plus les suivantes : • Accessoire d'impression recto verso pour impression automatique sur les deux côtés du papier • Bac d'alimentation supplémentaire de 500 feuilles (bac 3) | |
Imprimante M603n
CE994A

- Imprime jusqu’à 62 pages par minute (ppm) de papier au format Letter et 60 ppm de papier au format A4. Réseau HP Jetdirect intégré. Contient 512 mégaoctets (Mo) de mémoire vive (RAM). Extensible à 1 gigaoctet (Go). Le bac 1 peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier. Le bac 2 peut contenir jusqu’à 500 feuilles de papier.
- Bac de sortie de 500 feuilles, côté recto vers le bas Bac de sortie de 100 feuilles, cote recto vers le haut
- Écran graphique couleur du panneau de commande sur 4 lignes Pavé numérique Port USB 2.0 haute vitesse Port d'impression USB hôte Port d'impression USB Walk-Up
- Logement DIMM (module de mémoire à deux rangées de connexions) ouvert
- Compartiment d'interface matérielle
Imprimante M603dn
CE995A

Possède les mêmes fonctions que l'imprimante HP LaserJet Enterprise 600 M603n, plus les suivantes : - Accessoire d'impression recto verso pour impression automatique sur les deux côtés du papier
Imprimante M603xh
CE996A

Possède les mêmes fonctions que l'imprimante HP LaserJet Enterprise 600 M603n, plus les suivantes :
- Accessoire d'impression recto verso pour impression automatique sur les deux côtés du papier Bac d'alimentation supplémentaire de 500 feuilles (bac 3) Disque dur 250 Go crypté HP haute performance (remplace la mémoire RAM de 512 Mo disponible dans les modèles n et dn)
Caractéristiques environnementales
| Recto versus | Permet d'économiser du papier en utilisant l'impression recto versus comme paramètre d'impression par défaut. |
| Impression de plusieurs pages par feuille | Economisez le papier en imprimant plusieurs pages d'un document côte à côte sur la même feuille de papier. Accédez à cette fonction via le pilote d'impression. |
| Recyclage | Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.Permet de recycler les cartouches d'impression en utilisant le système de retour HP. |
| Economies d'énergie | Permet d'économiser de l'énergie grâce au mode Veille du produit. |
| Impression HP Smart Web | Utilisez l'impression HP Smart Web pour selectionner, stocker et organiser du texte et des graphiques de plusieurs pages Web et modifier et imprimer exactement ce que vous voirz à l'écran. Elle vous donne les moyens nécessaires d'imprimer des informations exploitables tout en minimisant le gaspillage.Téléchargez l'util d'impression HP Smart Web sur le site Web suivant : www.hp.com/go/smartweb. |
| Stockage des tâches | Utilisez les fonctions de stockage des tâches pour gérer des tâches d'impression. En utilisant le stockage des tâches, vous activez l'impression pendant que vous étés sur le produit partagé, évitant ainsi de perdre des tâches d'impression qui doivent alors être réimprimées. |
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctions qui vous permettent de résoudre des problèmes d'accès.
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. - Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main. Ouverture d'une seule main des portes et capots. Il est possible de charger du papier dans le bac 1 d'une seule main.
Vue avant

| 1 | Bac de sortie supérieur |
| 2 | Panneau de commande (les modèles M602 et M603 possèdent un clavier numérique) |
| 3 | Capot supérieur (donne accès à la cartouche d'impression) |
| 4 | Port d'impression USB Walk-Up |
| 5 | Bac 1 (tirer pour ouvrir) |
| 6 | Bouton marche/arrêt |
| 7 | Bac 2 |

1 Bac de sortie (tirer pour ouvrir) 2 Couvercle de l'accessoire d'impression recto verso (à retirer pour pouvoir installer l'accessoire d'impression recto verso) 3 Ports d'interface 4 Panneau droit (donne accès au logement DIMM) 5 Module d'intégration matériel (modèles M602 et M603 seulement)
Ports d'interface

1 Connexion réseau RJ-45 2 Branchement de l'alimentation 3 Connexion USB hôte, pour l'ajout de polices et d'autres solutions de pièces hertes (cette connexion peut être équipée d'un couvercle amovible) 4 Logement pour verrou de sécurité de type câble 5 Connexion USB 2.0 haute vitesse, pour la connexion directe à un ordinateur
Emplacement des numéros de série et de modèle
L'étiquette indiquant les numéros de modèle et de série figure à l'arrière du produit.

2 Menus du panneau de commande
Disposition du panneau de commande - Menu Récupérer une tâche à partir d'un périphérique USB - Menu Récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique - Menu Fountains - Menu Bacs - Menu Administration - Menu maintenance du périphérique
Disposition du panneau de commande
Utilisez le panneau de commande pour obtenir les informations d'état sur le produit et les tâches ainsi que pour configurer le produit.

| Numéro | Bouton ouvoyant | Fonction |
| 1 | Ecran du panneau de commande | Affiche les informations d'etat, les menus, l'aide et les messages d'erreur. |
| 2 | Flèche vers le haut ▲ | Affiche l'élement préçédent de la liste ou augmente la valeur des éléments numériques. |
| 3 | Bouton Aide ? | Fournit des informations relatives au message affché sur l'écran du panneau de commande. |
| 4 | Bouton OK | • Enregistre la valeur sélectionnée d'un élément. • Exécuté l'action associée à l'élement mis en surbrillance sur l'écran du panneau de commande. • Résout le problème lorsque l'erreur affichée peut être corrigée. |
| 5 | Bouton Arrêter× | Annule la tâche d'impression en cours et rejette les pages du produit. |
| 6 | Flèche vers le bas ▼ | Affiche l'élement suivant de la liste ou réduit la valeur des éléments numériques. |
| 7 | Flèche retard | Remonte d'un niveau dans l'arborescence des menus ou revient à l'entrée numérique préécédente. |
| 8 | Bouton Accueil | Permet d'ouvoir et de fermer les menus. |
| 9 | Voyant Pré | • Activé: le produit est en ligne et prét à accepter les données à imprimer. • Désactivé: le produit ne peut pas accepter les données à imprimer, car il est hors ligne (en pause) ou il a déetecté une erreur. • Clignotant: le produit se met hors ligne. Le produit suspend le traitement de la tâche en cours et rejette toutes les pages actives du circuit papier. |
| 10 | Voyant Données | • Activé: le produit compte des données à imprimer, mais attend de les avoir toutes reçues. • Désactivé: le produit ne compte pas de données à imprimer. • Clignotant: le produit traite ou imprime les données. |
| 11 | Voyant d'advertisement | • Activé: le produit a déetecté un problème. Reportez-vous à ce qui est affiché sur le panneau de commande. • Désactivé: le produit fonctionne sans problème. • Clignotant: une intervention est requise. Reportez-vous à ce qui est affiché sur le panneau de commande. |
| 12 | Dossier ou bouton STAR (Secure Transaction Access Retrieval) REMARQUE: Cette option n'est pas proposée sur les modèles M601. | Permet d'accéder rapidement au menu Récupérer la tâche. |
| 13 | Bouton Retour arrière REMARQUE: cette option n'est pas proposée sur les modèles M601. | Rétablit les valeurs par défaut et quitte l'écran d'aide. |
| 14 | Pavé numérique REMARQUE: cette option n'est pas proposée sur les modèles M601. | Permet d'entrer des valeurs numériques. |
Menu récupérer une tâche à partir d'un périphérique USB

REMARQUE: Vous devez activer cette fonction à partir des menus du panneau de commande ou sur le serveur Web intégré HP avant de pouvoir l'utiliser.
Pour activer cette fonction à l'aide des menus du panneau de commande, ouvrez le menu Administration, le sous-menu Retrieve From USB Settings (Paramètres de Récupérer depuis USB), puis sélectionnez Activer. Pour l'activer à l'aide du serveur Web intégré HP, cliquez sur l'onglet Impression.
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, puis sélectionnez le menu Récupérer une tâche à partir d'un périhérique USB.
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Sélectionner un fichier ou dossier | <Nom tâche> | Copies |
Menu récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, puis sélectionnez le menu Récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique.
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Toutes les tâches (avec code PIN) | Imprimer | Copies |
| Imprimer et supprimer | Copies | |
| Supprimer | ||
| Ttes tches (ss PIN) | Imprimer | Copies |
| Imprimer et supprimer | Copies | |
| Supprimer | Oui | |
| Non | ||
| <Nom tâche avec PIN> | Imprimer | Copies |
| Imprimer et supprimer | Copies | |
| Supprimer | ||
| <Nom tâche sans PIN> | Imprimer | Copies |
| Imprimer et supprimer | Copies | |
| Supprimer | Oui | |
| Non |
Menu fournitures
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, puis sélectionnez le menu Fournitures.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-1 Menu Fournitures
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Gestion des consommables | Imprimer étatconsommables | |||
| Paramètres desconsommables | Cartouche noire | Paramètres très bas | ArrêternDemander pour continuerContinuera* | |
| Paramètres de seuil faible | 1 à 100 %Valeurs par défaut pour lacartouche CE390A :M601 = 8%M602 = 11%M603 = 20%Valeurs par défaut pour lacartouche CE390X :M602 = 5%M603 = 9% | |||
| Kit de maintenance | Paramètres très bas | ArrêternDemander pour continuerContinuera* | ||
| Paramètres de seuil faible | 1 à 100 %Valeur par défaut = 10 % | |||
| Messages consommables | Message de niveau bas | ActivéxDésactivé | ||
| Jauge niveau | ActivéxDésactivé | |||
| Réinitialiser consommables | Nouveau kit de maintenance | NonOui | ||
| Cartouche noire | L'état s'affiche. | |||
| Kit de maintenance | L'état s'affiche. |
Menu bacs
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, puis sélectionnez le menu Bacs.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-2 Menu Bacs
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Gestion des bacs | Uti. bac requis | Exclusivement* |
| Première | ||
| Inv. alim. manuelle | Toujours* | |
| Sauf si chargé | ||
| Invite format/type | Affichage* | |
| Ne pas afficher | ||
| Utiliser autre bac | Activé* | |
| Désactivé | ||
| Mode à en-tête alternatif | Désactivé* | |
| Activé | ||
| Pages RV blanches | Auto* | |
| Oui | ||
| Modèle bac 2 | Bac standard* | |
| Bac personnelisé | ||
| Rotation de l'image | Standard* | |
| Autre | ||
| A4/Lettre priori. | Oui* | |
| Non | ||
| Format du bac à enveloppes | Sélectionnez un format dans la liste. | |
| Type du bac à enveloppes | Sélectionnez un type dans la liste. | |
| Format bac <X> | Sélectionnez un format dans la liste. | |
| Type du bac <X> | Sélectionnez un type dans la liste. |
Menu rapports
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Rapports.
Tableau 2-3 Menu Rapports
| Niveau 1 | Niveau 2 |
| Pages de configuration/état | Structure du menu Administration |
| Page de configuration | |
| Page d' état des consommables | |
| Page d'utilisation | |
| Page du réseau de fichiers | |
| Page des paramètres actuels | |
| Autres pages | Liste des polices PCL |
| Liste des polices PS |
Menu paramètres généraux
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Paramètres généraux.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-4 Menu Paramètres généraux
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Date/Time Settings (Paramètres de date/d'heure) | Format de date/d'heure | Format de la date | JJ/MMM/AAAAA | |
| MMM/JJ/AAAAA | ||||
| AAAA/MMM/JJ | ||||
| Format de l'heure | 12 heures (matin/après-midi) | |||
| 24 heures | ||||
| Date/Heure | Date | Mois | Sélectionnez des valeurs dans les listes. | |
| Jour | ||||
| Année | ||||
| Heure | Heure | Sélectionnez des valeurs dans les listes. | ||
| Minute | ||||
| AM/PM | ||||
| Fuseau horsairé | Sélectionnez le fuseau horsaire dans la liste. |
Tableau 2-4 Menu Paramètres généraux (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Ajuster pour l'heure d'été | Activé* | |||
| Déactivé | ||||
| Paramètres d'énergie | Paramètres de la minuterie de mise en veille | Minuterie d'arrêt Veille/Auto | Activé* | |
| Déactivé | ||||
| Après arrêt Veille/Auto | Si vous activez la minuterie d'arrêt du mode Veille/auto, entrez une valeur entre 0 et 120 minutes. | |||
| Valeur par défaut : 30 minutes | ||||
| Réveil/Auto sur événements | Tous les événements* | |||
| Port réseau | ||||
| Bouton d'alimentation seulement | ||||
| Qualité d'impression | Concordance des images | Ajuster bac <X> | Impression de la page test | |
| Décalage X1 | -5,00 mm à +5,00 mm | |||
| Décalage Y1 | ||||
| Décalage X2 | ||||
| Décalage Y2 | ||||
| Réglages des types de papier | Séléctionnez un type de papier dans la liste des types de papier pris en charge par le produit. Les options disponibles sont les mêmes pour chaque type de papier. | Mode impression | Séléctionnez un mode d'impression dans la liste. | |
| Mode Résistance | Normal | |||
| Bouton | ||||
| Bas | ||||
| Mode Humidité | Normal | |||
| Fort | ||||
| Rétablir modes | ||||
| Optimiser | Détail ligne | Normal* | ||
| Autre 1 | ||||
| Autre 2 | ||||
| Autre 3 | ||||
| Déactivé | ||||
| Rétablir optimisation |
Tableau 2-4 Menu Paramètres généraux (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Résolution | 300 x 300 pp | |||
| 600 x 600 pp | ||||
| FastRes 1200* | ||||
| ProRes 1200 | ||||
| RÉt | Déactivé | |||
| Activé* | ||||
| Mode économique | Déactivé* | |||
| Activé | ||||
| Densité du toner | Plage: 1 à 5 | |||
| Valeur par défaut = 3 | ||||
| Mode silencieux | Déactivé* | |||
| Activé | ||||
| Récup après brge. | Auto* | |||
| Déactivé | ||||
| Activé | ||||
| Gestion des tâches en mémoire | Liminé de stockage copies rapides | 1 à 100 | ||
| Valeur par défaut = 32 | ||||
| Copies rapides - Délal d'attente | Déactivé* | |||
| 1 heures | ||||
| 4 heures | ||||
| 1 Jour | ||||
| 1 Semaine | ||||
| Nom des dossiers par défaut | ||||
| Sort Stored Jobs By (Trier les tâches en mémoire par) | Nom tâche* | |||
| Date | ||||
| Rétablissement paramètres d'usine | ||||
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Retrieve From USB Settings (Paramètres de Récupérer depuis USB).
Tableau 2-5 Menu Retrieve From USB Settings (Paramètres de Récupérer depuis USB)
| Niveau 1 | Valeurs |
| Activer Récupérer à partir du périhérique USB | Activé |
| Déactivé* |
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu General Print Settings (Paramètres d'impression généraux).
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-6 Menu Paramètres d'impression
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Alim. manuelle | Activé | |
| Déactivé* | ||
| Police Courier | Normal* | |
| Foncé | ||
| Largeur A4 | Activé | |
| Déactivé* | ||
| Impr. erreurs PS | Activé | |
| Déactivé* | ||
| Impr. erreurs PDF | Activé | |
| Déactivé* | ||
| Mode impression | Auto* | |
| PCL | ||
| .PS | ||
| PCL | Nb lignes pr page | Plage: 5 à 128 |
| Valeur par défaut = 60 | ||
| Orientation | Portrait* | |
| Paysage | ||
| Source polices | Interne* | |
| USB | ||
| Nombre polices | Plage: 0 à 110 | |
| Valeur par défaut = 0 |
Tableau 2-6 Menu Paramètres d'impression (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Densité polices | Plage: 0,44 à 99,99 | |
| Valeur par défaut = 10,00 | ||
| Taille pts police | Plage: 4,00 à 999,75 | |
| Valeur par défaut = 12,00 | ||
| Jeu de symboles | Sélectionnez un jeu de symboles dans la liste. | |
| Ajouter RC à SL | Non* | |
| Oui | ||
| Supprimer pages blanches | Non* | |
| Oui | ||
| Numérorotation sources d'alimentation | Standard* | |
| Classique |
Menu options d'impression par défaut
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Options d'impression par défaut.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Nombre de copies | ||
| Format de papier par défaut | Sélectionnez un format dans la liste des formats pris en charge par l'imprimante. | |
| Format de papier personnalisé par défaut | Unité de mesure | Pouces |
| mm | ||
| Dimension X | ||
| Dimension Y | ||
| Bac de sortie | Liste de bacs de sortie disponibles à sélectionner. | |
| Côtés | Recto* | |
| Recto verso | ||
| Format R-V | Style livre* | |
| Style returné | ||
| Pleine page | Activé | |
| Déactivé* | ||
Menu paramètres d'affichage
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Paramètres d'affichage.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-7 Menu Paramètres d'affichage
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Luminosité de l'affichage | Valeurs comprises entre 10 et 10 | |
| Langue | Sélectionné une langue dans la liste des langues prises en charge par l'imprimante. | |
| Afficher adresse IP | Affichage | |
| Masquer | ||
| Réinit. salarié copie | Plage: 10 à 300 secondes | |
| Valeur par défaut = 60 secondes |
Tableau 2-7 Menu Paramètres d'affichage (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Avertissements effaçables | Activé | |
| Tâche* | ||
| Événements à continuation | Continuer automatiquement (10 secondes)* | |
| Appuyez sur OK pour continuer |
Menu gestion des consommables
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Gestion des consommables.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-8 Menu Gestion des consommables
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Valeurs |
| Imprimer état consommables | |||
| Paramètres des consommables | Cartouche noire | Paramètres très bas | Arrêter Demander pour continuer Continuer* |
| Paramètres de seuil faible | 1 à 100% Valeurs par défaut pour la cartouche CE390A: • M601 = 8% • M602 = 11% • M603 = 20% Valeurs par défaut pour la cartouche CE390X: • M602 = 5% • M603 = 9% | ||
| Kit de maintenance | Paramètres très bas | Arrêter Demander pour continuer Continuer* | |
| Paramètres de seuil faible | 1 à 100% Valeur par défaut = 10% | ||
| Messages consommables | Message de niveau bas | Activé* Déactivé | |
Tableau 2-8 Menu Gestion des consommables (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Valeurs |
| Jauge niveau | Activé* | ||
| Désactivé | |||
| Réinitialiser consommables | Nouveau kit de maintenance | Non | |
| Oui |
Menu gestion des bacs
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Gestion des bacs.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-9 Menu Gestion des bacs
| Niveau 1 | Valeurs |
| Uti. bac requis | Exclusivement* |
| Première | |
| Inv. alim. manuelle | Toujours* |
| Sauf si chargé | |
| Invite format/type | Affichage* |
| Ne pas afficher | |
| Utiliser autre bac | Activé* |
| Désactivé | |
| Mode à en-tête alternatif | Désactivé* |
| Activé | |
| Pages RV blanches | Auto* |
| Oui | |
| Modèle bac 2 | Bac standard |
| Bac personnelisé | |
| Rotation de l'image | Standard |
| Autre | |
| A4/Lettre priori. | Oui* |
| Non |
Menu paramètres d'agrafeuse/réceptacle
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Paramètres d'agrafeuse/réceptacle.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-10 Menu Paramètres d'agrafeuse/réceptacle
| Niveau 1 | Valeurs |
| Agrafage | Aucun*En haut à gauche ou à droiteEn haut à gaucheEn haut à droite |
| Niveau des agrafes très bas | Continuer*Arrêtier |
Menu paramètres de la messagerie électronique multi-bac
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Paramètres de la messagerie électronique Multi-Bac.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-11 Menu Paramètres de la messagerie électronique Multi-Bac
| Niveau 1 | Valeurs |
| Mode de fonctionnement | Trieuse* |
| Module d'empillagement | |
| Séparateur de tâches | |
| Classeur |
Menu paramètres réseau
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Paramètres réseau.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-12 Menu Paramètres réseau
| Niveau 1 | Valeurs |
| Décai E/S | Plage: 5 à 300 s |
| Valeur par défaut = 15 | |
| Menu Jetdirect | Pour des informations plus détaillées, consultez le tableau ci-dessous. |
Tableau 2-13 Menu Jetdirect
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Informations | Imprimer page de sécurité | Oui | ||
| Non* | ||||
| TCP/IP | Activer | Activé* | ||
| Déactivé | ||||
| Nom de l'hôte | ||||
| Paramètres IPV4 | Méthode de configuration | Bootp | ||
| DHCP* | ||||
| IP auto | ||||
| Manuelle | ||||
| Paramètres manuels | Adresse IP | Entrez l'adresse. | ||
| REMARQUE: Ce menu est disponible si vous sélectionnez l'options Manuelle dans le menu Méthode de configuration. | ||||
| Masque de sous-réseau | Entrez l'adresse. | |||
| Passerelle par défaut | Entrez l'adresse. | |||
| IP par défaut | IP auto* | |||
| Hérité | ||||
| Version DHCP | Non* | |||
| Oui | ||||
| Renouvellement DHCP | Non* | |||
| Oui | ||||
| DNS principal |
Tableau 2-13 Menu Jetdirect (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| DNS seconde | ||||
| Paramètres IPV6 | Activer | Déactivé | ||
| Activé* | ||||
| Adresse | Paramètres manuels | Activer | ||
| Adresse | ||||
| Stratégie DHCPv6 | Routeur spécifique | |||
| Routeur non disponible* | ||||
| Toujours | ||||
| DNS principal | ||||
| DNS seconde | ||||
| Serveur proxy | ||||
| Port proxy | ||||
| Délambda d'activité | ||||
| Sécurité | Web sécurisé | HTTPS obligatoire* | ||
| HTTPS facultatif | ||||
| IPSEC | Conserver | |||
| Déactiver* | ||||
| 802.1X | Réinitialiser | |||
| Conserver* | ||||
| Réinitialiser les paramètres de sécurité | Oui | |||
| Non* | ||||
| Diagnostics | Tests intégrés | TEST MAT RÉS LAN | Oui | |
| Non* | ||||
| Test HTTP | Oui | |||
| Non* | ||||
| Test SNMP | Oui | |||
| Non* | ||||
| Test du chemin des données | Oui | |||
| Non* | ||||
| Sélectionner tous les tests | Oui | |||
| Non* | ||||
| Heure d'exécution [H] | Plage: 1 à 60 heures | |||
| Valeur par défaut = 1 heures |
Tableau 2-13 Menu Jetdirect (suite)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Niveau 4 | Valeurs |
| Exécuter | Non* | |||
| Oui | ||||
| Page du test de ping | Type de destination | IPV4 | ||
| IPV6 | ||||
| IPv4 de destination | ||||
| IPv6 de destination | ||||
| Taille du paquet | ||||
| Temporisation | ||||
| Nombre | ||||
| Résultats d'impression | Oui | |||
| Non | ||||
| Exécuter | Oui | |||
| Non | ||||
| Résultats de ping | Paquets envoyés | |||
| Paquets reçus | ||||
| Pourcentage perdu | ||||
| RTT minimal | ||||
| RTT maximal | ||||
| RTT moyen | ||||
| Ping en cours | Oui | |||
| Non | ||||
| Actualiser | Oui | |||
| Non | ||||
| Vit. liai. | Auto* | |||
| 10T Semi | ||||
| 10T Intégral | ||||
| 100TX Semi | ||||
| 100TX Intégral | ||||
| 1000T Intégral |
Menu dépannage
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Administration, puis le menu Dépannage.
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-14 Menu de dépannage
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Valeurs |
| Imprimer journal des événements | |||
| Affichage du journal des événements | |||
| Imprimer une page du circuit papier | |||
| Pages Qualité d'impression | Imprimer page test fusion | ||
| Tests de diagnostic | Capteurs circuit papier | Sélectionnez des capteurs dans la liste. | |
| Test du circuit du papier | Impression de la page test | ||
| Source | Sélectionnez un bac dans la liste. | ||
| Destination | Liste de bacs disponibles à sélectionner. | ||
| Recto verso | Désactivé* | ||
| Activé | |||
| Copies | 1* | ||
| 10 | |||
| 50 | |||
| 100 | |||
| 500 | |||
| Empilage | Désactivé | ||
| Activé | |||
| Test du capteur manuel | |||
| Test du capteur du bac d'alimentation/bac de sortie manuel | |||
| Test composant | |||
| Test Impression/Arrêt | Plage: 0 à 60 000 | ||
Menu backup/restore (sauvegarder/restaurer)
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis le menu Backup/Restore (Sauvegarder/Restaurer).
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-15 Menu Backup/Restore (Sauvegarde/Restaurer)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Niveau 3 | Valeurs |
| Sauvegarder des données | Sauvegardes programmées | Activer la programmation | Entrez une heures. |
| Jours entre | Entrez un nombre de jours. | ||
| Sauvegarder maintainant | |||
| Sauvegarde du dernier export | |||
| Restaurer les données | Insérez le lecteur USB qui contient le fichier de sauvegarde. |
Menu calibrate/cleaning (étalonner/nettoyage)
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis le menu Calibrate/Cleaning (Etonner/nettoyage).
Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.
Tableau 2-16 Menu Calibrate/Cleaning (Étalonner/nettoyage)
| Niveau 1 | Niveau 2 | Valeurs |
| Paramètres de nettoyage | Nettoyage automatique | Déscienté* |
| Activé | ||
| Fréquence de nettoyage | Dans la liste, sélectionnez le nombre de pages auquel vous désirez lancer le nettoyage automatique de l'imprimante. | |
| Format de nettoyage | Lettre | |
| A4 | ||
| Imprimer la page de nettoyage | ||
Menu mise à niveau du micrologiciel USB
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis le menu Mise à niveau du micrologiciel USB.
Insérez dans le port USB le périphérique de stockage USB sur lequel figure la mise à niveau du micrologiciel, puis suivez les instructions à l'écran.
Menu service
Pour l'afficher : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Accueil, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis le menu Service.
Le menu Service est verrouillé. Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement.
3 Logiciels pour windows
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge - Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows - Modification des paramètres d'impression pour Windows - Suppression du pilote d'imprimante de Windows Utilitaires pris en charge sous Windows - Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge
Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Windows XP (32 bits et 64 bits) Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) Windows Vista (32 bits et 64 bits) Windows 7 (32 bits et 64 bits)
Le programme d'installation sur le CD du logiciel fourni avec le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Windows XP Service Pack 2 ou supérieur (32 bits) Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) Windows Server 2008 R2 (64 bits) Windows Vista (32 bits et 64 bits) Windows 7, Starter Edition inclus (32 bits et 64 bits)

REMARQUE: Vous pouvez également installer le logiciel sur les systèmes d'exploitation Windows XP 64 bits et Windows Server 2003 64 bits grâce à la fonction de Windows Ajout d'imprimante.
Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants :
HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut) Pilote d'impression universel avec émulation PostScript HP (HP UPD PS) Pilote d'impression universel HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) Pilote HP Universal Print Driver PCL 6 (HP UPD PCL 6)
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.

REMARQUE: Pour plus d'informations sur l'UPD, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour windows
Les pilotes d'imprimante vous donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec le produit (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/lj600Seriessoftware.
| Pilote HP PCL 6 | · Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avoir pas besoin d'autre. · Recommandé pour tous les environnementés Windows · Offre la vitesse la plus rapide, laffective qualité d'impression et laffective prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs · Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'affrir la vitesse la plus rapide sur les environnementés Windows · Peut ne pas été entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 |
| Pilote HP UPD PS | · Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui doivent un très grand nombre d'objets graphiques · Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoin d'émulation postscript ou de la police flash postscript. |
| Pilote HP UPD PCL 5 | · Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows · Compatible avec les années versions PCL et les anciens produits HP LaserJet · Laffective option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés · Laffective option pour une utilisation dans des environnementés mixtes, qui exigent que le produit soit définir sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) · Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprises. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. · A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows |
| HP UPD PCL 6 | · Recommandé pour l'impression sur tous les environnementés Windows. · Pour assurer laffective vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. · Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour laffective vitesse sur les environnementés Windows. · Peut ne pas été entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 |
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière systématique et utilisé avec de nombreux logiciels. C'est une solution puissante, aux performances constantes sur le long terme.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active
automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
Modes d'installation du pilote UPD
| Mode classique | Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur à partir d'un CD. S'il est installé à partir du CD fourni avec le produit, le pilote UPD fonctionne comme tout pilote d'imprimante traditionnel. Il fonctionne avec un produit spécifique. Si vous utiliseze ce mode, vous doivent installer le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit. |
| Mode dynamique | Pour utiliser ce mode, teléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP. Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail. |
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :

REMARQUE: Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications. Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travailliez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression. - Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifiques les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. - Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
- Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7: Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Prérérences d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
- Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7: Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l'imprimante.
- Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
Windows XP
- Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
- Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
- Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer pour supprimer le logiciel.
- Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Programmes et fonctionnalités.
- Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
- Sélectionnez l'option Déinstaller/Modifier.
- Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis, sous le titre Programmes, cliquez sur Désinstaller un programme.
- Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
- Sélectionnez l'option Désinstaller.
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :

REMARQUE: Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications. Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travailliez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression. - Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifiques les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. - Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
Serveur web intégré HP
Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Mozilla Firefox.
Le serveur Web intégré HP se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré HP offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l'adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Impression des pages d'information à la page 146.)
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré HP, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 147.
HP eprint
Avec HP ePrint, imprimez n'importe où, n'importe quand, depuis un téléphone mobile, un ordinateur portable, ou n'importe quel autre périphérique mobile. HP ePrint fonctionne avec n'importe quel périphérique capable d'envoyer des courriers électroniques. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer vers un produit HP ePrint. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hpeprintcenter.com.

REMARQUE: Le produit doit être connecté à un réseau et disposer d'un accès à Internet pour utiliser HP ePrint.
HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien.
- Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d’un navigateur Web afin d’ouvrir le serveur Web intégré.
- Cliquez sur l'onglet Services Web.
- Pour activer les services Web, sélectionnez l'option.
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
| Système d'exploitation | Logiciel |
| UNIX | Pour les réseaux HP-UX et Solaris, visitez le site www.hp.com/go/jetdirectunixsoftware pour installer des modèles de script utiliser le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect (HPPI) pour UNIX. |
| Pour obtenir les derniers modèles de script, visitez le site www.hp.com/go/unixmodelscripts. | |
| Linux | Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hlip.net. |
| Péripétriques SAP | Pour les pilotes, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/sap/drivers. |
| Pour plus d'informations, accédez à l'adresse www.hp.com/go/sap/print. |
4 Utilisation du produit sous mac
- Logiciel pour Mac Tâches d'impression de base sous Windows Résolution des problèmes avec un Mac
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge
Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
Mac OS X 10.5 et 10.6

REMARQUE: Pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures, les ordinateurs Mac équipés de processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge. Pour Mac OS X 10.6, les ordinateurs Mac équipés de processeurs Intel Core sont pris en charge.
Le programme d'installation du logiciel HP Laser Jet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), des fichiers PDE (Printer Dialog Extensions) et des fichiers HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.
Installation du logiciel sur des ordinateurs mac connectés directement au produit
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un cable USB de type A-à-B. HP commande l'utilisation d'un cable ne mesurant pas plus de 2m
- Raccordez le produit à l'ordinateur à l'aide du câble USB.

- Installez le logiciel depuis le CD. Cliquez sur l'icône du produit et suivez les instructions à l'écran. If you did not add a printer during the CD install process, continue with the next step.
- Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Pomme, cliquez sur le menu Prérérences système, puis sur l'icone Imprimer & Télécopier.
- Cliquez sur le symbole plus (+) dans le coin inférieur gauche de la colonne Noms d'imprimantes, sélectionnez le produit dans la fenêtre Ajouter une imprimante, puis assurez-vous que le pilote du produit est listé dans la zone Imprimer via.
- Cliquez sur Ajouter pour créer une file d'attente de l'imprimante.
REMARQUE: Pour Mac OS X 10.5 et 10.6, les options installées doivent être automatiquement configurées lors de la procédure d'installation. 6. Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement. REMARQUE: En cas d'échec de l'installation, réinstallez le logiciel.
Installation du logiciel sur des ordinateurs Mac sur un réseau câblé
Configurer l'adresse IP
- Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.

- Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état Page de configuration
- Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect intégrée.

- IPv4: si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254. x. x, vous devez la configurer manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée.
IPv6: si l'adresse IP commence par « fe80:», le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement.
Installer le logiciel
- Installé le logiciel depuis le CD. Cliquez sur l'icone du produit et suivez les instructions à l'écran. If you did not add a printer during the CD install process, continue with the next step.
- Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Pomme, cliquez sur le menu Prérérences système, puis sur l'icone Imprimer & Télécopier.
- Cliquez sur le symbole plus (+) dans le coin inférieur gauche de la colonne Noms d'imprimantes.
Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le pilote et ajouter le produit au menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message d'erreur s'affiche. Réinstallez le logiciel.
Si vous souhaitez connecter votre produit sur un réseau étendu, vous devrez peut-être utiliser l'option Impression IP plutôt que le logiciel Bonjour pour effectuer la connexion. Suivez les étapes ci-dessous :
a. From the Add Printer window, click the Imprimante IP button. b. Dans la liste déroulante Protocole, sélectionnez l'option HP Jetdirect-Socket. Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Dans la liste déroulante Imprimer via, sélectionnez le modèle du produit si ce n'est pas encore fait.
- Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
Vous devez disposer de droits d'administrateur pour déinstaller le logiciel.
- Ouvrez Prérérences système.
- Sélectionnez Imprimantes et fax.
- Mettez le produit en surbrillance.
- Cliquez sur le signe moins (-).
- Supprimez la file d'attente d'impression si nécessaire.
Priorité des paramètres d'impression pour mac
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement :

REMARQUE: Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travailliez. Il est possible que les paramètres modifieds dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifieds ailleurs. Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. - Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifique les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifie des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. - Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres d'impression pour mac
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
- Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
- Modifie les paramètres souhaités dans les divers menus.
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
- Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
- Modifie les paramètres souhaités dans les divers menus.
- Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.
Modification des paramètres de configuration du produit
- Dans le menu Pomme, cliquez sur le menu Prérérences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier.
- Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
- Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
- Cliquez sur l'onglet Pilote.
- Configurez les options installées.
HP utility pour mac
L'utilitaire HP Utility permet de configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles sur le pilote de l'imprimante.
Vous pouvez utiliser l'utilitaire HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB (Universal Serial Bus) ou lorsqu'il est connecté à un réseau TCP/IP.
Ouverture de HP printer utility
Sur le Dock, cliquez sur HP Utility.
-0U-
Dans Applications, cliquez sur Hewlett Packard, puis sur HP Utility.
Caracteristiques de HP utility
L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Paramètres de configuration. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de ces pages. En haut de chaque page, cliquez sur le lien Assistance HP pour accéder à l'assistance technique, à la commande de consommables en ligne, à l'enregistrement en ligne et aux informations sur le recyclage et les retours.
| Menu | Article | Description |
| Informations et assistance | Etat des consommables | Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des sites de commande de consommables en ligne. |
| Informations sur le péphérique | Affiche les informations concernant le produit sélectionné. | |
| Téléchargement de fichiers | Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit. | |
| Téléchargement de polices | Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit. | |
| Mettre à jour micrologiciel | Transfère un:fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit. | |
| Commandes | Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au produit après la tâche d'impression. | |
| Paramètres de l'imprimante | Configuration des bacs | Modifie les paramètres du bac par défaut. |
| EconoMode et densité du toner | Changes toner density to use toner more economically | |
| Résolution | Sets the default print resolution for the product | |
| Péraphériques de sortie | Manages settings for the optional output accessories | |
| Mode d'impression recto versso | Active le mode d'impression recto verso automatique. | |
| Tâches en mémoire | Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit. | |
| Alertes par courriel | Configure le produit pour envoyer des notifications de certains événements par courriel. | |
| Paramètres réseau | Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6. | |
| Gestion des consommables | Configure le comportement du produit lorsque les consommablesapprochent de la fin de leur durée de vie restante estimée. | |
| Protection des ports de connexion directe | Désactive l'impression via ports USB ou ports parallètes. | |
| Paramètres supplémentaires | Donne accès au serveur Web intégré HP. |
Serveur EWS HP
Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP. Ouvrez le menu Paramètres de l'imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres supplémentaires.
Vous avez déjà la possibilité d'ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression.
- Sélectionnez l'icône de la page du côté gauche de la barre d'outils de Safari.
- Cliquez sur la case X.
- Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur ce produit. Le serveur Web intégré HP s'ouvre.
HP eprint
Avec HP ePrint, imprimez n'importe où, n'importe quand, depuis un téléphone mobile, un ordinateur portable, ou n'importe quel autre périphérique mobile. HP ePrint fonctionne avec n'importe quel périphérique capable d'envoyer des courriers électroniques. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer vers un produit HP ePrint. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hpeprintcenter.com.

REMARQUE: Le produit doit être connecté à un réseau et disposer d'un accès à Internet pour utiliser HP ePrint.
HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien.
- Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur EWS HP.
- Cliquez sur l'onglet Services Web.
- Pour activer les services Web, sélectionnez l'option.
AirPrint
L'impression directe via Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 ou ultérieur. AirPrint vous permet d'imprimer directement sur l'appareil depuis un iPad (iOS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure), ou un iPod touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
Mail (Courrier) Photos Safari Sélectionnez 1 ou 2.
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/airprint.
Annulation d'une tâche d'impression sous mac
- Si la tâche d'impression est en cours, suivez la procédure suivante pour l'annuler :
a. Appuyez sur le bouton Arrêteur du panneau de commande. b. Le produit vous invite à confirmer la suppression. Appuyez sur le bouton OK.
- Vous pouvez également annuler une tâche d'impression à partir d'un logiciel ou d'une file d'atte de l'impression.
- Logiciel: Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l'écran de l'ordinateur. Elle permet d'annuler la tâche d'impression.
- File d'attente Mac: ouvre la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Modification du format et du type de papier sous mac
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
- Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
- Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK.
- Ouvrez le menu Finition.
- Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
- Cliquez sur le bouton Imprimer.
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous mac
Mac OS X 10.5 et 10.6
Utilisez l'une des méthodes suivantes
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Cliquez sur le bouton Mise en page.
- Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Format de papier et Orientation.
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Ouvrez le menu Gestion du papier.
- Dans la partie Format de papier cible, cliquez sur la boîte Mettre à l'échelle du format de papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante.
Création et utilisation de préréglages sous mac
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Sélectionnez le pilote.
- Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser.
- Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage.
- Cliquez sur le bouton OK.
Utilisation de préréglages d'impression
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Sélectionnez le pilote.
- Dans le menu Préréglages, Sélectionnez le préréglage d'impression.
REMARQUE: Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option standard.
Impression d'une couverture sous mac
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Sélectionnez le pilote.
- Ouvrez le menu Page de couverture et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Avant le document ou sur le bouton Après le document.
- Dans le menu Type de page de couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer sur la page de couverture.
REMARQUE: Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard dans le menu Type de page de couverture.
Utilisation de filigranes sous mac
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Ouvrez le menu Filigranes.
- Dans le menu Mode, sélectionnez le type de filigranes à utiliser. Sélectionnez l'option Filigrane afin d'imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez l'option Superposition afin d'imprimer un message non transparent.
- Dans le menu Pages, sélectionnez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou uniquement sur la première page.
- Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte.
- Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.

- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Sélectionnez le pilote.
- Ouvrez le menu Mise en page.
- Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
- Dans la partie Orientation de la mise en page, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
- Dans le menu Bordures ;, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous mac
- Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Ouvrez le menu Mise en page.
- Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure.
Stockage des tâches sous mac
Vous avez la possibilité de stocker des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. Vous pouvez décider de partager ou non les tâches en mémoire avec d'autres utilisateurs.
- Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
- Ouvrez le menu Stockage des tâches.
- Dans la liste déroulante Mode de stockage des tâches, sélectionnez le type de tâche en mémoire.
- Epreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. Tâche personnelle : lorsque vous envoyez une tâche au produit, elle n'apparaît qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuerez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous nevez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration.
- Copie rapide : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez imprimer le nombre de copies requises d'une tâche, puis y mettre l'une d'entre elles en mémoire. Cela permet d'imprimer des copies supplémentaires plus tard. Tâche stockée : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez y er des tâches en mémoire par PIN.
- Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche person
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.
Utiliser nom de la tâche + (1 - 99)
Ajoutez un nombre unique à la fin du nom de la tâche.
Remplacer fichier existant
Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
- Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou l'option Tâche personnelle à l'étape 3, vous pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro NIP. Saisissez un numéro à quatre chiffres dans le champ Utiliser PIN pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les invitera à saisir ce numéro PIN.
Résolution des problèmes avec un mac
Reportez-vous à la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 197.
5 Connexion du produit avec windows
Partage de l'imprimante : avertissement - Connexion par USB - Connexion à un réseau avec Windows
Partage de l'imprimante : avertissement
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d'exploitation Microsoft et non des pilotes d'imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft : www.microsoft.com.
Connexion par USB
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un cable USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un cable ne mesurant pas plus de 2m
ATTENTION: Ne connectez pas le cable USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande.
Installation du CD
- Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
- Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran.
- Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Connecter directement à cet ordinateur à l'aide d'un cable USB, puis cliquez sur le bouton Suivant.
- Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur.

- À la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour installer un autre logiciel.
- Sur l'écran Options supp., CHOISSEZ d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton Quitter.
- Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.

REMARQUE: En cas d'échec de l'installation, réinstallez le logiciel.
Connexion à un réseau avec windows
Vous pouvez configurer les paramètres réseau à partir du panneau de configuration, du serveur Web intégré HP ou, pour la plupart des réseaux, du logiciel HP Web Jetadmin.

REMARQUE: L'historique HP Web Jetadmin n'est pas pris en charge par les systèmes d'exploitation Mac OS X.
Pour obtenir la liste exhaustive des réseaux pris en charge ainsi que des instructions sur la configuration des paramètres de réseau à partir du logiciel, reportez-vous au manuel HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator's Guide. Le guide est fourni avec les produits équipés d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect.
Protocoles réseau pris en charge
Tableau 5-1 Protocoles réseau pris en charge
| Type de réseau | Protocoles pris en charge |
| Réseaux TCP/IP IPv4 et IPv6 | • Bonjour • Simple Network Management Protocol (SNMP) v1, v2, et v3 • Hyper Text Transfer Protocol (HTTP) • Secure HTTP (HTTPS) • File Transfer Protocol (FTP) • Port 9100 • Line printer daemon (LPD) • Internet Printing Protocol (IPP) • IPP sécurisé • Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery) • IPsec/Firewall |
| Réseaux TCP/IP IPv4 uniquement | • IP auto • Service Location Protocol (SLP) • Trivial File Transfer Protocol (TFTP) • Telnet • Internet Group Management Protocol (IGMP) v2 • Bootstrap Protocol (BOOTP)/DHCP • Windows Internet Name Service (WINS) • IP Direct Mode • WS Print |
Tableau 5-1 Protocoles réseau pris en charge (suite)
| Type de réseau | Protocoles pris en charge |
| Réseaux TCP/IP IPv6 uniquement | Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) v6 |
| Multicast Listener Discovery Protocol (MLD) v1 | |
| Internet Control Message Protocol (ICMP) v6 | |
| Autres protocoles réseau pris en charge | Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX) |
| AppleTalk | |
| NetWare Directory Services (NDS) | |
| Bindery | |
| Novell Distributed Print Services (NDPS) | |
| iPrint |
Tableau 5-2 Fonctions de sécurité avancées pour gestion du réseau
| Nom du service | Description |
| IPsec/Pare-feu | Offre une sécurité de la couche de réseau sur des réseaux IPv4 et IPv6. Un pare-feu permet un contrôle simple du traffic IP. IPsec offre une protection supplémentaire grâce aux protocôles d'authentication et de chiffrement. |
| Kerberos | Vous permit d'échanger des informations privées au sein d'un réseau ouvert grâce à l'attribution de clés uniques, appelées tickets, à chaque utilisateur se connectant au réseau. Le ticket est incorpore aux messages afin d'identifier l'expéditeur. |
| SNMP V3 | Utilise un modèle de sécurité basé sur l'utilisateur pour SNMP V3, permettant l'authentication des utilisateurs et garantissant la confidentialité des données grâce à leur chiffrement. |
| SSL/TLS | Vous permit de transmettre des documents privés via Internet et garantit la confidentialité et l'intégrité des données entre les applications client et serveur. |
| Configuration de lot IPsec | Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple contrôle du traffic IP, depuis et vers le produit. Ce protocôle offre les avantages du chiffrement et de l'authentication et permit d'effectuer des configurations multiples. |
Configurer l'adresse IP
- Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.

- Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état Page de configuration
- Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect intégrée.

- IPv4: si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254. x. x, vous devez la configurer manuellement. Dans le cas contraire, la configuration du réseau est terminée.
IPv6: si l'adresse IP commence par « fe80:», le produit devrait être en mesure d'imprimer. Dans le cas contraire, vous devez configurer l'adresse IP manuellement.
Installation du logiciel
- Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
- Installez le logiciel depuis le CD.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Lorsque vous y êtes convié, sélectionnez l'option Connecter via un réseau câblé.
- Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
- À la fin de l'installation, cliquez sur le bouton Terminer ou sur le bouton Options supp. pour installer un autre logiciel.
- Imprimez une page de votre choix pour vous assurer que le logiciel est installé correctement.
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
- Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant :
XXX.XXX.XXX.XXX
- Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de chiffres. Son format se présente sous la forme :
XXXX:XXXXX:XXXXX:XXXXX:XXXXX
- Pour ouvrir le serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse du navigateur Web.
- Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les paramètres en fonction de vos besoins.
Définition ou modification du mot de passe réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour définir un mot de passe réseau ou modifier un mot de passe existant.
- Ouvrez le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Réseau, puis sur le lien Sécurité.

REMARQUE: Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
- Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Nouveau mot de passe et Vérifier le mot de passe.
- Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passer.
Configuration manuelle des paramètres IPV4 tcp/ip via le panneau de commande
Utilisez les menus Administration du panneau de commande pour préciser manuellement une adresse IPv4, le masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
- Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez chacun des menus suivants :
a. Administration b. Paramètres réseau c. Menu Jetdirect d. TCP/IP e. Paramètres IPv4 f. Méthode de configuration g. Manuelle h. Paramètres manuels i. Adresse IP, Masque de sous-réseau, ou Passerelle par défaut
- Pour augmenter ou diminuer le chiffre du premier octet de l'adresse IP, du masque de sous-réseau ou de la passerelle par défaut, utilisez le pavé numérique ou appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas.
- Appuyez sur le bouton OK pour passer à l'ensemble de nombres suivant. Pour retourner à l'ensemble de nombres précédent, appuyez sur la flèche Retour.
- Répétez les étapes 3 et 4 jusqu'à ce que l'adresse IP, le masque de sous-résseau ou la passerelle par défaut soit complétée, puis appuyez sur le bouton OK pour enregistrer le paramètre.
Configuration manuelle des paramètres IPV6 tcp/ip via le panneau de commande
Utilisez les menus Administration du panneau de commande pour préciser manuellement une adresse IPv6.
- Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil.
- Pour activer la configuration manuelle, ouvrez chacun des menus suivants:
a. Administration b. Paramètres réseau c. Menu Jetdirect d. TCP/IP e. Paramètres IPv6 f. Adresse g. Paramètres manuels h. Activer
Sélectionnez l'option Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
- Pour configurer l'adresse, ouvrez chacun des menus suivants :
Administration Paramètres réseau - Menu Jetdirect TCP/IP Paramètres IPv6 Adresse
Pour entrer l'adresse, utilisez le pavé numérique ou appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur le bouton OK.

REMARQUE: Si vous utilisez les boutons fléchés, vous devez appuyer sur le bouton OK après avoir saisi chaque chiffre.
Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser le produit en mode Auto. Si les modifications de la vitesse de liaison et des paramètres d'impression recto verso sont incorrectes, il se peut que le produit ne puisse communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez apporter des modifications, utilisez le panneau de commande du produit.

REMARQUE: Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.
- Depuis le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez chacun des menus suivants :
a. Administration b. Paramètres réseau c. Menu Jetdirect d. Vit. liaison.
- Sélectionnez l'une des options suivantes.
| Paramètre | Description |
| Auto | Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau. |
| 10T Semi | 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. |
| 10T Intégral | 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. |
| 100TX Semi | 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. |
| 100TX Intégral | 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. |
| Auto 100TX | Limite la négociation automatique à une vitesse de liaison de 100 Mbit/s. |
| 1000T Intégral | 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. |
- Appuyez sur le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension.
6 Papier et supports d'impression
Compréhension de l'utilisation du papier Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows - Formats de papier pris en charge - Types de papier pris en charge Capacité des bacs Chargement des bacs - Configuration des bacs - Sélection d'un bac de sortie
Compréhension de l'utilisation du papier
Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression laser ou des supports multi-usages. N'utilisez pas de papier ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. HP ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité.
Stockez le papier dans son emballage d'origine afin de ne pas l'exposer à l'humidité et à d'autres risques d'endommagement. N'ouvre pas l'emballage tant que vous n'avez pas besoin de son papier.
Il est possible qu’un papier respecte toutes les indications de ce guide de l’utilisateur mais qu’il ne produise pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d’humidité inacceptables et/ou autres facteurs que HP ne peut pas maîtriser.

ATTENTION: L'utilisation de papier ou de supports d'impression non conformes aux spécifications de HP risque d'être une source de problèmes pour le produit et d'entraîner des réparations. Ce type de réparations n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de HP.
Recommandations pour le papier spécial
Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats.

ATTENTION: Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
| Type de support | Vous doivent | Vous ne doivent pas |
| Enveloppés | • Stockez les enveloppés à plat. | • N'utilise pas d'enveloppés pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées. |
| • Utilisez des enveloppés dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe. | • N'utilise pas d'enveloppés à fermoirs, pressions, fenètres ou bords enduits. | |
| • Utilisez des enveloppés à bande adhéensive détached dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approvée. | • N'utilise pas de bandes autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques. | |
| Etiquettes | • Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes. | • N'utilise pas d'étiquettes représentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées. |
| • Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat. | • N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes. | |
| • Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes. | ||
| Transparents | Utilisez uniquement des transparents dont l'utilisation estapprovée sur des imprimantes laser.Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du produit. | N'utilisez pas de supports d'impression transparents nonapprovés pour les imprimantes laser. |
| Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés | Utilisez uniquement du papier à en-tête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a étéapprovée. | N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique. |
| Papier à fort grammauge | Utilisez uniquement du papier à fort grammauge dont l'utilisation avec les imprimantes laser a étéapprové et conforme aux specifications de grammage de ce produit. | N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux specifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a étéapprovée. |
| Papier glacé ou couché | Utilisez uniquement du papier glacé ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a étéapprovée.Uselizez du papier couché dans les plages de température et d'humidité correspondant au produit. | N'utilisez pas de papier glacé ou couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre.N'utilisez pas de papier couché dans des environnements où l'humidité est extrèmenté elevée ou basse. |
| Tous les types de papier | Stockez le papier dans son emballage d'origine.Stockez le papier dans un endroit dépourvu de poussière. | N'utilisez pas de papier gondolé.N'utilisez pas de papier stocké dans un environnement humide. |
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
- Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
- Cliquez sur le bouton OK.
Formats de papier pris en charge
Ce produit prend en charge de nombreux formats de papier et s'adapte à divers supports.

REMARQUE: Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote d'imprimante avant de lancer l'impression.
Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge
| Format et dimensions | Bac 1 | Bac 2 et bacs de 500 feuilles en option | Bac de 1 500 feuilles en option | Bac à enveloppes en option | Unité d'impression recto versus en option | Bac d'emplement et module bac d'emplement et agrafeuse optionnel | Trieuse à 5 bacs en option |
| Letter | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 216 x 279 mm | |||||||
| A4 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 210 x 297 mm | |||||||
| Legal | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 216 x 356 mm | |||||||
| Exécutif | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 184 x 267 mm | (Module d'emplement uniquement) | ||||||
| A5 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 148 x 210 mm | (Module d'emplement uniquement) | ||||||
| 8,5 x 13 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| 216 x 330 mm | (Module d'emplement uniquement) | ||||||
| B5 (JIS) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| 182 x 257 mm | (Module d'emplement uniquement) | ||||||
| Carte postale double JIS | ✓ | ||||||
| 148 x 200 mm | |||||||
| 16K | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| 197 x 273 mm | (Module d'emplement uniquement) |
Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge (suite)
| Format et dimensions | Bac 1 | Bac 2 et bacs de 500 feuilles en option | Bac de 1 500 feuilles en option | Bac à enveloppes en option | Unité d'impression recto verso en option | Bac d'emplement et module bac d'emplement et agrafeuse optionnel | Trieuse à 5 bacs en option |
| Personnalisé | ✓ | ||||||
| 76 x 127 mm à 216 x 356 mm | |||||||
| (de 3,0 x 5,0 pouces à 8,5 x 14 pouces) | |||||||
| Personnalisé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| 148 x 210 mm à 216 x 356 mm | (Module d'emplement uniquement) | ||||||
| (de 5,83 x 8,27 pouces à 8,5 x 14 pouces) | |||||||
| Enveloppe Commercial 10 | ✓ | ✓ | |||||
| 105 x 241 mm | |||||||
| Enveloppe DL ISO | ✓ | ✓ | |||||
| 110 x 220 mm | |||||||
| Enveloppe C5 ISO | ✓ | ✓ | |||||
| 162 x 229 mm | |||||||
| Enveloppe B5 ISO | ✓ | ✓ | |||||
| 176 x 250 mm | |||||||
| Enveloppe Monarch n° 7-3/4 | ✓ | ✓ | |||||
| 98 x 191 mm |
Il est impossible d'agrafer les formats personnalisés, mais il est possible de les empiler dans les bacs de sortie.
Types de papier pris en charge
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site www.hp.com/support/lj600Series.
Types de papier pris en charge pour les options d'alimentation
| Type de papier | Bac 1 | Bac 2 | Bacs de 500 feuilles en option | Bac de 1 500 feuilles en option | Bac à enveloppes en option |
| Tout type | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ordinaire | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Fin 60-74 g | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Papier cartonné 176-220 g | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Transparent | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Etiquettes | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Papier à en-tête | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Préimprimé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Perforé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Coloré | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Rugueux | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Deuxe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Recyclé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Papier fin HP EcoSMART | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Enveloppe | ✓ | ✓ |
Types de papier pris en charge pour les options de sortie
| Type de papier | Bac supérieur standard (recto vers le bas) | Bac arrêté (recto vers le haut) | Unité d'impression recto vers so en option | Réceptacle et agrafeuse/ réceptacle en option | Trieuse à 5 bacs en option |
| Tout type | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ordinaire | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Fin 60-74 g | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Papier cartonné 176-220 g | ✓ | ✓ | |||
| Transparent | ✓ | ✓ | |||
| Etiquettes | ✓ | ✓ | |||
| Papier à en-tête | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Préimprimé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Perforé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Coloré | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Rugueux | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Deuxe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Recyclé | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Papier fin HP EcoSMART | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Enveloppe | ✓ | ✓ |
Capacité des bacs
| Bac | Type de papier | Spécifications | Quantité |
| Bac 1 | Papier et papier cartonné | Plage :60 g/m2à 200 g/m2 | Hauteur de pile maximum : 10 mmÉquivaut à 100 feuilles de 75 g/m2 |
| Enveloppes | Moins de 60 g/m2à 90 g/m2 | Jusqu'à 10 enveloppes | |
| Etiquettes | Epaissur maximale de 0,23 mm | Hauteur de pile maximum : 10 mm | |
| Transparents | Epaissur minimale de 0,13 mm | Hauteur de pile maximum : 10 mm | |
| Bac 2 et bacs de 500 feuilles en option | Papier et papier cartonné | Plage :60 g/m2à 135 g/m2 | Équivaut à 500 feuilles de 75 g/m2 |
| Etiquettes | Epaissur maximale de 0,13 mm | Hauteur de pile maximum : 54 mm | |
| Transparents | Epaissur minimale de 0,13 mm | Hauteur de pile maximum : 54 mm | |
| Bac de 1 500 feuilles en option | Papier | Plage :60 g/m2à 135 g/m2 | Équivaut à 1 500 feuilles de 75 g/m2 |
| Bac à enveloppes en option | Enveloppes | Moins de 60 g/m2à 90 g/m2 | 75 enveloppes maximum |
| Bac supérieur standard | Papier | Jusqu'à 500 feuilles de 75 g/m2 | |
| Bac arrêté | Papier | Jusqu'à 100 feuilles de 75 g/m2 | |
| Unité d'impression recto verso en option | Papier | Plage :60 g/m2à 120 g/m2 | |
| Réceptacle en option | Papier | Jusqu'à 500 feuilles de 75 g/m2 | |
| Agrafeuse/Réceptacle en option | Papier | Agrafage : jusqu'à 20 tâchesd'impression de 15 pages chacunemaximumEmplement : jusqu'à 500 feuillesde 75 g/m2 | |
| Trieuse à 5 bacs en option | Papier | Jusqu'à 500 feuilles de 75 g/m2 |
Chargement du bac 1
REMARQUE: L'utilisation du bac 1 risque de ralentir l'impression. ATTENTION: Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant l'impression. Ne déramez pas le papier. Cette opération peut générer des problèmes d'alimentation.
- Ouvrez le bac 1.

- Tirez son extension vers l'extérieur.

- Chargez le papier dans le bac. Assurez-vous que le papier se trouve sous les taquets et qu’il ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale.
- Réglez les guides latéraux pour qu'ils touchent légèrement la pile de papier sans la plier.


Chargement du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles en option
ATTENTION: Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant l'impression.
ATTENTION: Ne dérangez pas le papier. Cette opération peut générer des problèmes d'alimentation.
- Sortez le bac et soulevez-le légèrement pour le décaler du produit.

- Pincez le levier de verrouillage du guide gauche et faites glisser les guides latéraux sur le format de papier ajust.
- Pincez le levier de verrouillage du guide arrière et faites glisser ce dernier sur le format de papier ajustat.
- Chargez le papier dans le bac. Vérifiez que la pile de papier repose bien à plat (coins inclus) et qu'elle ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale.
- Refaites glisser le bac dans le produit.




Chargement d'un bac de 1 500 feuilles en option
Le bac de 1500 feuilles disponible en option s'ajuste aux formats lecture, A4 et Legal. Le produit détece automatiquement le format chargé à condition que les guides du bac soient correctement réglés.

ATTENTION: Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant l'impression.
ATTENTION: Ne déramerez pas le papier. Cette opération peut générer des problèmes d'alimentation.
- Appuyez sur le levier de verrouillage, puis ouvrez la porte du bac de 1500 feuilles.
- Si le bac contient du papier, retirez-le. Lorsque le bac contient du papier, il est impossible d'ajuster les guides.
- Déplacez les guides se trouvant à l'avant du bac vers le format de papier ajusté.



- Chargez le papier dans le bac. Chargez toute une rame à la fois. Ne divisez pas les rames en plusieurs paquets.
- Assurez-vous que la hauteur de la pile ne dépasse pas les indicateurs de niveau maximum des guides et que le bord avant de la pile est aligné sur les flèches.
- Fermez la porte du bac.



Chargement du papier à entête, préimprimé ou perforé
Si une unité d'impression recto verso ou une agrafeuse/receptacle est installée, le produit change l'orientation des images sur chaque page. Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation particulière, chargez-le en suivant les consignes du tableau ci-dessous.
| Bac | Impression recto, sans agrafeuse/receptacle | Impression recto verso, sans agrafeuse/receptacle | Impression recto, avec agrafeuse/receptacle | Impression recto verso, avec agrafeuse/receptacle |
| Bac 1 | Recto vers le haut | Recto vers le bas | Recto vers le haut | Recto vers le bas |
| Bord supérieur en premier | Bord inférieur en premier | Bord supérieur en premier | Bord supérieur en premier | |
| Autres bacs | Recto vers le bas | Recto vers le haut | Recto vers le bas | Recto vers le haut |
| Bord supérieur à l'avant du bac | Bord supérieur à l'avant du bac | Bord supérieur à l'avant du bac | Bord supérieur à l'avant du bac | |
Chargement d'enveloppés
Chargez les enveloppés dans le bac 1 ou dans le bac à enveloppés en option, le devant de l'enveloppe vers le haut, extrémité courte à affranchir en premier.


Configuration des bacs
Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants :
Lors du chargement de papier dans le bac. Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de papier spécifique pour une tâche d'impression par l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel, si la configuration du bac ne correspond pas aux paramètres de la tâche d'impression.

REMARQUE: L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur les paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1.
Configuration d'un bac lors du chargement du papier
- Chargez du papier dans le bac. Fermez le bac si vous utilisez un bac différent du bac 1.
- Le message de configuration de bac apparait.
- Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format détecté. Ou appuyez sur la flèche gauche → pour choisir une configuration différente, puis continuez la procédure ci-dessous.
- Pour modifier la configuration du bac, appuyez sur la flèche vers le bas ↓ pour sélectionner le format approprié, puis appuyez sur le bouton OK.

REMARQUE: Le produit détecte automatiquement la majorité des formats de papier dans les autres bacs que le bac 1.
- Appuyez sur la flèche vers le bas ↓ pour mettre en surbrillance le type approprié, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression
- Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
- Envoyez la tâche au produit.
S'il faut configurer le bac, une invite s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
- Si le format affiché est incorrect, appuyez sur la flèche vers la gauche. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le format correct, ou mettez en surbrillance l'option Personnelisé.
Pour spécifier un format personnalisé, appuyez d'abord sur la flèche vers le bas ↓ pour mettre en surbrillance l'unité de mesure voulue. Ensuite, définissez les dimensions X et Y à l'aide du pavé numérique ou en appuyant sur la flèche vers le haut ▲ ou la flèche vers le bas ↓.
- Si le type de papier affiché est incorrect, appuyez sur la flèche retour →, puis appuyez sur la flèche vers le bas ↓ pour permettre en surbrillance le type de papier.
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande
Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invitation du produit.
- Appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez le menu Bacs.
- Appuyez sur la flèche vers le bas ▼ pour mettre en surbrillance le paramètre de format ou de type du bac voulu, puis appuyez sur le bouton OK.
- Appuyez sur la flèche vers le haut ▲ ou la flèche vers le bas ▼ pour mettre en surbrillance le format ou le type. Si vous sélectionnez un format personnalisé, sélectionnez l'unité de mesure, puis définissez les dimensions X et Y.
- Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Sélection d'un bac de sortie
Le produit dispose des quatre emplacements de sortie suivants : le bac de sortie supérieur (standard), le bac de sortie arrêté, l'agrafeuse ou le module agrafeuse/réceptacle en option et la trieuse à 5 bacs en option.
Impression vers le bac de sortie supérieur (standard)
Le bac de sortie supérieur reçoit le papier face imprimée vers le bas, dans l'ordre correct. Le bac de sortie supérieur doit être utilisé pour la plupart des supports d'impression, dont les transparents. Pour utiliser le bac de sortie supérieur, vérifie que le bac de sortie arrière est fermé. Pour éviter les bourrages, veillez à ne pas ouvrir ni fermer le bac de sortie arrière pendant l'impression.

Impression vers le bac de sortie arrêté
La sortie du produit se fait toujours vers le bac arrêté si celui-ci est ouvert. Le papier imprimé dans ce bac est déposé recto vers le haut, dernière page en haut de la pile (ordre inversé).
L'impression du bac 1 au bac de sortie arrêté constitue le circuit papier le plus direct. L'ouverture du bac de sortie arrêté peut améliorer les performances d'impression sur les supports suivants :
Enveloppes Étiquettes Papier de petit format personnalisé Cartes postales Papier d'un grammage supérieur à 120g/m²
L'ouverture du bac de sortie arrêté rend non disponible l'unité d'impression recto verso optionnelle (si elle est installée) et le bac de sortie supérieur. Pour éviter les bourrages, veillez à ne pas ouvrir ni fermer le bac de sortie arrêté pendant l'impression.
- Pour ouvrir le bac de sortie arrêté, saisissez la poignée située en haut du bac et abaissez le bac.
- Faites glisser l'extension.

Impression vers le réceptacle ou le module bac agrafeuse/réceptacle
Le module d'emplacement ou l'agrafeuse/module d'emplacement disponible en option peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier (papier de 20 lb). Le bac d'emplacement peut recevoir du papier au format standard ou personnalisé. Le module agrafeuse/réceptacle peut recevoir du papier de format standard ou personnalisé, mais seul le papier au format Letter, Legal ou A4 peut être agrafé. N'essayez pas d'imprimer sur d'autres types de support, tels que des étiquettes ou des enveloppes.

REMARQUE: Lorsqu'un module agrafeuse/réceptacle est installé, le produit fait automatiquement pivoter les images imprimées sur tout format de papier, que la tâche d'impression soit agrafée ou non. Lors du chargement, vous pouvez être amené à changer l'orientation de certains types de papier nécessitant une impression dans un sens précis, tels que le papier à en-tête ou le papier perforé.
Pour imprimer vers le bac d'emplacement ou le module bac d'emplacement/agrafeuse optionnel, sélectionnez l'option correspondante dans le programme, dans le pilote d'imprimante ou depuis le panneau de commande de l'imprimante.
Avant d'utiliser le bac d'emplacement ou le module bac d'emplacement/agrafeuse optionnels, vérifie que le pilote d'imprimante est configuré de manière à les reconnaître. Le pilote ne doit être configuré qu'une seule fois.
- Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer): Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7: Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l'imprimante.
- Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
- Dans la zone Options installables, définissez l'élément Configuration automatique sur Mettre à jour maintenant.
- Dans le menu Pomme, cliquez sur le menu Prérérences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier.
- Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
- Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
- Cliquez sur l'onglet Pilote.
- Configurez les options installées.
Impression vers la trieuse à 5 bacs
La trieuse à 5 bacs en option comporte cinq bacs de sortie que vous pouvez configurer à partir du panneau de commande pour trier les tâches d'impression de différentes manières.
- Appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
Administration Paramètres de la messagerie électronique Multi-Bac Mode de fonctionnement
- Appuyez sur la flèche vers le bas ↓ pour sélectionner la façon dont la trieuse à 5 bacs doit effectuer le tri des tâches :
| Trieuse | Chaque bac est attribué à un utilisateur ou un groupe d'utilisateurs. Il s'agit de la valeur par défaut. |
| Module d'empillage | Le produit utilise tous les bacs pour empiler les copies d'une tâche. Les tâches sont d'abord envoyées vers le bac inférieur, puis vers le bac installé au-dessus, etc. Une fois que tous les bacs sont pleins, le produit s'arrêté. |
| Séparateur de tâches | Chaque tâche d'impression est envoyée vers un bac différent. Les tâches sont envoyées vers un bac vide, en commençant par le bac supérieur, puis en passant aux bacs inférieurs. |
| Classeur | Le produit trie les copies d'une seule tâche d'impression dans des bacs distincts. |
- Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner l'option.
7 Cartouches d'impression
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour obtenir des informations récentes sur le guide d'utilisateur, visitez www.hp.com/support/lj600Series_manuals.
- Informations sur les cartouches d'impression Vues des consommables Gestion des cartouches d'impression Instructions de remplacement Résolution des problèmes avec les cartouches d'impression
Informations sur les cartouches d'impression
| Fonction | Description |
| Numérodesréfération | • Cartouche d'impression à capacité standard : CE390A |
| • Cartouche d'impression haute capacité : CE390X | |
| Accessibilityé | • La cartouche d'impression peut être installée et retiree d'une seule main. |
| Caracteristiquenessenvironnementales | • Recyclez les cartouches d'impression en suivant la procédure de retour et de recyclage HP Planet Partners. |
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Vues des consommables
Vues des cartouches d'impression

1 Puce mémoire de la cartouche d'impression 2 Protection en plastique 3 Bande d'étanchéité
Gestion des cartouches d'impression
Une utilisation, un stockage et une surveillance des cartouches d'impression de manière appropriée peuvent aider à garantir une qualité d'impression supérieure.
Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée
- Message Niveau cartouche noire bas : Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante effective peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le consommable ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot.
- Message Niveau cartouche noir très bas : Le produit indique lorsqu’un niveau de consommable est très bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Veillez à toujours disposer d’une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n’est pas nécessaire de remplacer le consommable à ce stade si la qualité d’impression reste acceptable. Des problèmes de qualité d’impression peuvent survenir si vous utilisez un consommable qui a atteint la fin de sa durée de vie estimée.
Lorsqu'une cartouche d'impression HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium de HP pour cette cartouche prend fin. La garantie de protection Premium de HP ne s'applique qu'aux tambours d'imagerie destinés à cette imprimante.
Activation ou déactivation des options paramètres très bas à partir du panneau de commande
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants :
Administration Gestion des consommables Paramètres des consommables Cartouche noire Paramètres très bas
- Sélectionnez l'une des options suivantes :
- Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.

REMARQUE: L'utilisation du paramètre Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas sans action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante.
- Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression jusqu'à ce que vous remplacez la cartouche.
- Sélectionnez l'option Demander pour continuer pour que le produit suspende l'impression et vous invite à remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression.
Si vous sélectionnez l'option Arrêter ou l'option Demander pour continuer, le produit suspend l'impression lorsque le niveau Très bas est atteint. Le produit interrompt l'impression et vous invite à remplacer la cartouche.
Imprimer avec economode
Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation de l'option EconoMode peut permettre de consommer moins d'encre et de réduire le coût de l'impression par page. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP déconseille d'utiliser le Mode économique en permanence. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre.

REMARQUE: Cette fonctionnalité est disponible avec le pilote d'imprimante PCL 6 pour Windows. Si vous ne possédez pas le pilote correspondant, vous pouvez quand même activer cette fonctionnalité en utilisant le serveur Web intégré HP.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Cochez la case EcoNoMode.
Recyclage des consommables
Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf.
Stockage des cartouches d'impression
Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêts à l'utiliser.

ATTENTION: Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'expose pas à la lumière plus de quelques minutes.
Politique HP sur les cartouches d'impression non HP
HP déconseille l'utilisation de cartouches d'impression d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.

REMARQUE: Tout dommage causé par une cartouche d'impression non HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Site web anti-fraude de HP
Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche d'impression HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authenticate, rendez-vous sur www.hp.com/go/anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authenticate et prendra des mesures pour résoudre le problème.
Il se peut que la cartouche d'impression ne soit pas une cartouche d'impression HP authenticate si vous remarquez les éléments suivants :
La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé. - Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression. La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des emballages HP).
Remplacement de la cartouche d'impression
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot.
- Ouvrez le couvercle supérieur.
- Retirez la cartouche d'impression usagée du produit.
- Retirez la cartouche d'impression neuve de son emballage. Placez la cartouche d'impression usagée dans l'emballage à des fins de recyclage.



- Saisissez les deux côtés de la cartouche d'impression et distribuez le toner en secouant délicatement la cartouche. ATTENTION: Ne touchez pas l'obturateur ou la surface du rouleau.
- Retirez le verrou de sécurité d’expédition, ainsi qu’un ruban adhésif se trouvant sur la nouvelle cartouche d’impression. Le dispositif et le ruban doivent être mis au rebut en conformité avec les réglementations locales.
- Alignez la cartouche d'impression sur les repères situés dans le produit, insérez la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, puis fermez le couvercle supérieur. Après un court instant, le panneau de commande doit afficher le message Prête.
- L'installation est terminée. Placez la cartouche d'impression usagée dans le carton de la cartouche neuve. Pour obtenir des instructions de recyclage, reportez-vous au guide de recyclage joint.
- Si vous utilisez une cartouche d'impression non HP, consultez le panneau de commande de l'imprimante pour obtenir plus d'instructions.


Remplacement des agrafes
Remplacez les agrafes si l'écran du panneau de commande du produit affiche un message. Si les agrafes sont épuisées, l'impression des tâches vers le module bac d'emplacement/agrafeuse se poursuit, mais les documents ne sont plus agrafés.
- Faites pivoter l'agrafeuse située à droite du module agrafeuse/réceptacle vers l'avant du produit jusqu'à ce qu'elle soit en position ouverte. Tirez sur la poignée bleue de la cartouche d'agrafes pour sortir la cartouche de l'agrafeuse.
- Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse et faites pivoter l'agrafeuse vers l'arrière du produit jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


Maintenance préventive
Pour obtenir des performances optimales du produit, remplacez certaines pièces lorsque le message Remplacement du kit de maintenance s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
Le kit comprend les éléments suivants :
Unité de fusion Cylindre de transfert - Outil en plastique pour le retrait du cylindre de transfert Usage Huit rouleaux d'alimentation et quatre rouleaux d'entrainement Instructions d'installation

REMARQUE: Le kit de maintenance est un consommable et n'est pas couvert par la garantie d'origine ni par la plupart des garanties étendues. La responsabilité de l'installation du kit de maintenance incombe au client.
Après l'installation d'un kit de maintenance, le compteur associé au kit doit être réinitialisé.
Remise à zéro du compteur du kit de maintenance

REMARQUE: Procédez à cette opération uniquement en cas d'installation d'un nouveau kit de maintenance. N'utilisez pas cette procédure pour effacer provisoirement le message Replacement du kit de maintenance.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants :
Administration Gestion des consommables - Réinitialiser consommables - Nouveau kit de maintenance
- Sélectionnez l'option Oui pour réinitialiser le compteur du kit de maintenance.
Vérification des cartouches d'impression
Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. - De petites zones des pages ne sont pas imprimées. Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.

REMARQUE: si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon ou EconoMode, l'impression peut être claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée.
| Type de la cartouche d'impression | Etapes de résolution du problème |
| Cartouche d'impression remplaie ou reconditionnée | HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s'agit pas de produits HP, HP n'a aucurn contrôle sur leur conception ou leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, replacez la cartouche avec une cartouche de marque HP. |
| Cartouche d'impression HP authenticate | 1. Le panneau de commande du produit ou la page d'état des consommables indique Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. |
| 2. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endomagée. Reportez-vous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. | |
| 3. Si des pages imprimées présentement des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, reportez-vous aux informations relatives aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. |
Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée
- Retirez la cartouche d'impression du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
- Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
- Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur la partie inférieure de la cartouche d'impression.

ATTENTION: Ne touchez pas le rouleau vert (tambour d'imagerie) sur la partie inférieure de la cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.

- Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez la cartouche d'impression.
- Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement la cartouche d'impression plusieurs fois, puis réinstallez-la. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu.
Défauts répétés
Si des défauts se répètent aux intervalles, approximatifs, suivants sur la page, la cartouche d'impression est peut-être endommagée.
37mm 63mm 94mm
Imprimer la page d'état des consommables
La page État des consommables indique une estimation de la durée de vie restante des cartouches d'impression. Elle indique également le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP adaptée à votre produit afin que vous puissiez commander une cartouche d'impression de remplacement, ainsi que d'autres informations utiles.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état
- Sélectionnez l'option Page d'état des consommables, puis appuyez sur le bouton OK pour imprimer le rapport.
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables
Tableau 7-1 Messages d'état des consommables
| Message du panneau de commande | Description | Action recommendée |
| <Consmomble> incompatible | Le consommable n'est pas compatible avec ce produit. | Remplacez le consommable par un autre,/conçu pour ce produit. |
| 10.0X.YO Erreur de mémoire de consommable | Le produit ne peut pas dire ou écrire sur la puce mémoire de cartouche d'impression ou la puce mémoire est absente de la cartouche d'impression. | Réinstallze la cartouche d'impression ou installez une nouvelle cartouche d'impression. |
| Consommable non pris en charge installé | La cartouche d'impression est destinée à un produit HP différent. | Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. |
| Consommables incompatibles | Des consommables non conçus pour ce produit sont installés. Le produit n'est pas en mesure d'effectuer des impressions avec ces types de consommables. | Appuyez sur la flèche vers le bas▼ pour identifier les consommables incompatibles. Installé des consommables qui sont conçus pour ce produit. |
| Consommable usage utilisé | La cartouche d'impression a déjà été utilisée. | Si vous pensez avoir achété un consommable de marque HP, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/anticounterfeit. |
| Niveau cartouche noire bas | Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en averit. La durée de vie d'une cartouche peut varier d'une cartouche à l'autre. Il n'est pas nécessaire de replacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. | Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de Replacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée. |
| Niveau cartouche noire très bas | Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en averit. La durée de vie d'une cartouche peut varier. Il n'est pas nécessaire de replacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium d'HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. |
| Niveau consommables bas | Ce message s'affiche lorsque plusieurs consommables ont atteint le seuil minimal. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Appuyez sur la flèche vers le bas▼ pour savoir quels consommables ont un niveau bas. Il n'est pas nécessaire de replacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium d'HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Pour poursuivre l'impression, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande. |
| Niveau consommables très bas | Ce message s'affiche lorsque plusieurs consommables ont atteint un niveau très bas. Appuyez sur la flèche vers le bas▼ pour savoir quels consommables ont un niveau bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de replacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium d'HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Pour poursuivre l'impression, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau du commande. |
Tableau 7-1 Messages d'état des consommables (suite)
| Message du panneau de commande | Description | Action recommendée |
| Niveau de kit de fusion très bas | Le niveau du kit de maintenance est très bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de replacer le kit de maintenance tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium d'HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, replacez le kit de maintenance. Des instructions sont fournies avec le kit de maintenance. |
| Niveau du kit de maintenance faible | Le niveau du kit de maintenance est bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Envisagez d'avoir un kit de maintenance de remplacement disponible à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de replacer le kit de maintenance tant que la qualité d'impression reste acceptable. | Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, replacez le kit de maintenance. Des instructions sont fournies avec le kit de maintenance. |
| Remplacement des consommables | Deux consommables ou plus ont atteint la fin de leur durée de vie estimée. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer de consommables de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de replacer le consommable à ce stade si la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Appuyez sur la flèche vers le bas ↓ pour afficher les consommables à replacer. Ou bien configUREZ le produit de sorte qu'il poursuive l'impression depuis le menu Gestion des consommables. |
| Remplacer <consommable> | Lorsqu'un consommable approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Ayez toujours un consommable de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de replacer le consommable à ce stade si la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. | Remplacez le consommable spécifique. Ou bien configUREZ le produit de sorte qu'il poursuive l'impression depuis le menu Gestion des consommables. |
8 Tâches d'impression
Annulation d'une tâche d'impression sous Windows Tâches d'impression de base sous Windows Utilisation de HP ePrint Tâches d'impression supplémentaires sous Windows Impression directe par clé USB
Annulation d'une tâche d'impression sous windows

REMARQUE: Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option d'annulation peut ne pas être disponible.
- Si la tâche d'impression est en cours, suivez la procédure suivante pour l'annuler :
a. Appuyez sur le bouton Arrêteur du panneau de commande. b. Le produit vous invite à confirmer l'annulation. Appuyez sur le bouton OK.
- Vous pouvez également annuler une tâche d'impression à partir d'un logiciel ou d'une file d'atte de l'impression.
- Logiciel: Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l'écran de l'ordinateur. Elle permet d'annuler la tâche d'impression.
- File d'impression Windows : Si une tâche d'impression est en attente dans une file d'attente (en mémoire) ou un spouceur d'impression, supprimez-le ici.
- Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l’icô
- Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Double-cliquez sur l'icô
- Windows 7: Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icô
Tâches d'impression de base sous windows
Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression.
Ouverture du pilote d'imprimante avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.

Aide sur les options d'impression avec windows
- Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne.

Modification du nombre de copies à imprimer avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies.
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec windows
Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.


- Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
- Sélectionnez l’un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK.
REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante.


Création des raccourcis d'impression
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Raccourcis.


- Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ.
REMARQUE: Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.

- Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci.
- Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.


- Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK.

Sélection du format de papier avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
Sélection d'un format de papier personnalisé avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Cliquez sur le bouton Personnalisé.
- Donnez un nom au format personnalisé, spécifiez ses dimensions et cliquez sur le bouton OK.
Sélection du type de papier avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
- Développez la liste des options Type :
- Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez sur le type de papier que vous utilisez.
Sélection des bacs avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier.
Impression des deux côtés (recto verso) avec windows
Impression manuelle des deux côtés avec Windows

REMARQUE: Ces informations s'appliquent uniquement aux produits non équipés d'une unité d'impression recto verso automatique.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Finition.



- Cochez la case Impression recto verso (manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression.

- Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1.

- Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton OK pour imprimer le verso de la tâche d'impression.
Impression automatique des deux côtés avec windows

REMARQUE: Ces informations s'appliquent uniquement aux produits équipés d'une unité d'impression recto verso automatique.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Finition.


- Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'impression.

Impression de plusieurs pages par feuille avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.


- Cliquez sur l'onglet Finition.

- Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.

- Sélectionnez les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées.

Sélection de l'orientation de la page avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Finition.


- Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de.

Utilisation de HP ePrint
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible supporting les courriers électroniques.

REMARQUE: Le produit doit être connecté à un réseau et avoir accès à Internet pour utiliser ePrint HP.
- Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP.
a. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré. b. Cliquez sur l'onglet Services Web. c. Sélectionnez l'option afin d'activer les services Web.
- Utilisez le site Web ePrintCenter HP pour définir les paramètres de sécurité et configurer les paramètres d'impression par défaut pour toutes les tâches ePrint HP envoyées à ce produit.
a. Accédez au site www.hpeprintcenter.com. b. Cliquez sur Identifiez-vous et entrez vos informations d'identification ePrintCenter HP ou inscrivez-vous sur un nouveau compte. c. Sélectionnez votre produit dans la liste ou cliquez + Ajout d'imprimante pour l'ajouter. Pour ajouter un produit, vous avez besoin du code de l'imprimante, qui est le segment de l'adresse électronique du produit qui se trouve devant le symbole @.

REMARQUE: Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer les services Web HP à nouveau et obtenir un nouveau code.
d. Pour éviter que votre produit n'imprime des documents non désirés, cliquez sur Paramètres ePrint et cliquez sur l'onglet Expéditeurs autorisés. Cliquez sur Expéditeurs autorisés seulement et ajoutez les adresses électroniques à partir desquelles vous souhaitez autoriser les tâches ePrint. e. Pour configurer les paramètres par défaut pour tous les employés ePrint envoyé à ce produit, cliquez sur Paramètres ePrint, cliquez sur Options d'impression et sélectionnez les paramètres que vous souhaitez utiliser.
- Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique envoyé à l'adresse électronique du produit.
Tâches d'impression supplémentaires sous windows
Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.



- Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...

- Développez la liste des options Type:

- Développez la liste des options Autre.

- Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.

Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.


- Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...

- Développez la liste des options Type :
- Développez la catégorie de types de papier qui correspond le moins à votre papier.
REMARQUE: Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre.
- Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.



Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.



- Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...

- Développez la liste des options Type:

- Développez la catégorie de types de papier qui correspond le moins à votre papier.
REMARQUE: Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre.

- Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.

Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.


- Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres.

- Dans la zone Pages dans le document, sélectionnez l'option Première ou Dernière.
- Sélectionnez les options appropriées dans les listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.


- Pour imprimer à la fois la première et la dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page.

- Cliquez sur le bouton OK.

Ajuster un document à la page avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.

- Cliquez sur l'onglet Effets.

- Sélectionnez l'option Imprimer document sur, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante.

Ajout d'un filigrane à un document avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Effets.
- Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
- Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
Création d'un livre avec windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.


- Cliquez sur l'onglet Finition.

- Cochez la case Impression recto verso.

- Dans la liste déroulante Mise en page livre, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille.

Sélection d'options de sortie avec windows
Sélection d'un bac de sortie sous Windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Sortie.


- Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Options de bac de sortie de la zone Bac.

Sélection d'options d'agrafage sous windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.


- Cliquez sur l'onglet Sortie.

- Sélectionnez une option dans la liste déroulante Options de sortie de la zone Agrafe.

Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous windows
Les modes de stockage des tâches sont disponibles pour les tâches d'impression :
- Épreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. Tâche personnelle : lorsque vous envoyez une tâche au produit, elle n'apparaît qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquer le PIN requis sur le panneau de configuration.
- Copie rapide : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez imprimer le nombre de copies requises d'une tâche, puis y mettre l'une d'entre elles en mémoire. Cela permet d'imprimer des copies supplémentaires plus tard. Tâche stockée : si le disque dur en option est installé sur le produit, vous pouvez y mettre une tâche d'impression en mémoire (un formulaire pour le personnel, une feuille de présence ou un calendrier) et autoriser les autres utilisateurs à l'imprimer à tout moment. Vous pouvez également protégerr des tâches en mémoire par PIN.
ATTENTION: Si vous mettez le produit hors tension, tous les types de tâches en mémoire (Copie rapide, Épreuve et impression et Tâche personnelle) sont supprimés. Pour stocker la tâche de façon permanente et empêcher sa suppression du produit lorsque de l'espace libre est requis, sélectionnez l'option Tâche stockée sur le pilote.
Création d'une tâche en mémoire sous windows
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.


- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.

- Sélectionnez une option Mode de stockage des tâches.

Imprimer une tâche en mémoire
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez le menu Récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique.
- Sélectionnez votre nom d'utilisateur, puis sélectionnez le nom de la tâche ou l'option Toutes les tâches (avec code PIN) ou Ttes tches (ss PIN).
- Entrez le code PIN si besoin, puis sélectionnez l'option Imprimer. Sélectionnez l'option Copies pour modifier le nombre de copies.
Suppression d'une tâche en mémoire
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'est et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches qu'il est possible de stocker en accédant au menu Paramètres généraux du panneau de commande du produit.
Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez le menu Récupérer une tâche à partir de la mémoire d'un périphérique.
- Sélectionnez votre nom d'utilisateur, puis sélectionnez le nom de la tâche ou l'option Toutes les tâches (avec code PIN) ou Ttes tches (ss PIN).
- Sélectionnez l'option Supprimer. Le produit vous invite à confirmer la suppression.
Imprimer une copie test avant d'imprimer toutes les copies
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Prérérences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Épreuve et impression.
Stocker temporairement une tâche personnelle sur le produit en vue d'une impression ultérieure

REMARQUE: Le produit supprime la tâche après son impression.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Tâche personnelle.
- Optionnel : dans la partie Rendre la tâche personnelle, cliquez sur l'option PIN requis pour imprimer et saisissez un code d'identification personnel (PIN) à 4 chiffres.
- Imprimez la tâche à tout moment à partir du panneau de commande du produit.
Stocker temporairement une tâche sur le produit

REMARQUE: Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit.

REMARQUE: Le produit stocke la tâche jusqu'à la mise hors tension du produit.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Copie rapide.
Le nombre de copies demandé est imprimé immédiatement et vous pouvez imprimer des copies supplémentaires à partir du panneau de commande du produit.

REMARQUE: Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Prérérences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur l'option Tâche stockée.
Définir une tâche stockée de façon permanente comme privée de sorte qu'un code PIN soit requis pour l'imprimer

REMARQUE: Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Dans la partie Mode de stockage des tâches, cliquez sur les options Tâche stockée ou Tâche personnelle.
- Dans la partie Rendre la tâche personnelle, cliquez sur l'option PIN requis pour imprimer et saisissez un code d'identification personnel (PIN) à 4 chiffres.

REMARQUE: Pour imprimer la tâche ou pour la supprimer, vous devez indiquer le code PIN sur le panneau de commande du produit.
Recevoir une notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche d'impression

REMARQUE: Seule la personne qui a créé la tâche en mémoire reçoit la notification. Vous ne receivez pas de notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche en mémoire créée par une autre personne.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié.
- Dans la partie Options d'ajustements relatifs à la tâche, cliquez sur l'option Afficher ID de la tâche pendant impr.
Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée
Suivez cette procédure pour modifier le nom d'utilisateur pour une tâche en mémoire.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
- Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié.
- Dans la partie Nom d'utilisateur, cliquez sur l'option Nom d'utilisateur pour utiliser le nom d'utilisateur par défaut de Windows. Pour indiquer un nom d'utilisateur différent, cliquez sur l'option Personnelisée et saisissez le nom.
Nommer une tâche en mémoire
Suivez cette procédure pour modifier le nom par défaut d'une tâche en mémoire.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l’onglet Stockage des tâches.
- Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié.
- Pour générer automatiquement un nom de tâche associé au document en mémoire, cliquez sur l'option Automatique, dans la partie Nom tâche. Le pilote utilise le nom de fichier du document, si celui-ci est disponible. Si le document ne dispose pas d'un nom de fichier, le pilote utilise le nom de l'application logicielle ou un cachet de date en tant que nom de la tâche.
Pour spécifier un nom de tâche, cliquez sur l'option Personnalisé et saisissez le nom de votre_CHO.
- Sélectionnez une option dans la liste déroulante Si le nom de la tâche existe.
- Sélectionnéz l'options Utiliser nom de la tâche + (1-99) pour ajouter un chiffre à la fin du nom existant.
- Sélectionnez l'option Remplacer fichier existant pour écraser une tâche qui porte déjà ce nom.
Configuration de l'alignement recto verso
Pour les documents imprimés des deux côtés tels que les brochures, définissez la concordance pour le bac avant l'impression afin de garantir que le recto et le verso de la page sont alignés.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
a. Administration b. Paramètres généraux c. Qualité d'impression d. Concordance des images e. Ajuster bac < X>
- Sélectionnez le menu Impression de la page test, puis appuyez sur le bouton OK.
- Suivez les instructions de la page de test pour terminer l'alignement.
Impression directe par clé USB
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants :
.pdf - .prn - .pcl - .ps - .cht
- Insérez l'accessoire de stockage USB dans le port USB situé à l'avant du produit.
REMARQUE: Vous devrez peut-être ouvrir le couvercle du port USB.
REMARQUE: Si le produit ne reconnaît pas l'accessoire USB, essayez d'utiliser un type d'accessoire USB. En raison des différences des caractéristiques USB, le produit ne reconnaît pas tous les types d'accessoires USB.

- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez le menu Récupérer une tâche à partir d'un périphérique USB.
- Sélectionnez le nom du document que vous pouvez imprimer.
- Si vous devez ajuster le nombre de copies, sélectionnez l'option Copies, puis entrez le nombre de copies.
- Appuyez sur le bouton OK pour imprimer le document.
9 Gestion et maintenance
- Impression des pages d'information Utilisation du serveur Web intégré HP Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
- Caractéristiques de sécurité du produit Paramètres du mode économique Installation de la mémoire et de périphériques USB internes Nettoyage du produit Mises à jour du produit
Impression des pages d'information
Les pages d'informations fournissent des détails sur le produit et sa configuration actuelle. Suivez la procédure suivante pour imprimer ou afficher les pages d'informations :
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants :
- Sélectionnez le nom du rapport à consulter, faites défiler vers le haut jusqu'à l'option Imprimer, puis appuyez sur le bouton OK pour imprimer le rapport.
| Niveau 1 | Niveau 2 | Description |
| Pages de configuration/état | Structure du menu Administration | Affiche les paramètres actuels et de mise en page des éléments de menu du panneau de commande. |
| Page de configuration | Affiche les paramètres du produit et les accessoires installés. | |
| Page d' état des consommables | Affiche la durée de vie restante approximative des consommables ; présente un rapport de statistiques sur le nombre total de pages et de tâches traitées, le numéro de série, les comptes de pages et des informations de maintenance.Pouracommoder les utilisateurs, HP propose une durée de vie restante approximative des consommables. Cependant, les niveaux réels de consommables restants peuvent être légèrement différents des niveaux approximatifs évalués. | |
| Page d'utilisation | Affiche un compte de tous les formats de papiertraités par le produit, répertorie les types d'impression recto ou recto verso, et présente un rapport du compte de pages. | |
| Page du réseau de fichiers | Affiche les noms de fichier et de dossier des fichiers stockés dans la mémoire du produit. | |
| Page des paramètres actuels | Affiche les paramètres actuels de chaque option du menu Administration. | |
| Autres pages | Liste des polices PCL | Imprime la liste des polices PCL disponibles. |
| Liste des polices PS | Imprime la liste des polices PS disponibles. |
Utilisation du serveur web intégré HP
Le serveur Web intégré HP permet d'afficher l'état du produit, de configurer les paramètres réseau du produit et de générer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur jusqu'à que depuis le panneau de commande du produit. Il permet par exemple d'effectuer les opérations suivantes :
- Afficher des informations sur l'état du produit. Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et en commander de nouveaux.
- Afficher et modifier la configuration des bacs
- Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit
- Afficher et imprimer des pages internes
- Recevoir des notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables.
- Afficher et modifier la configuration du réseau
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, vous devez disposer de Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure, ou de Netscape 6.2 ou version ultérieure pour Windows, Mac OS et Linux (Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est nécessaire pour HP-UX 10 et HP-UX 11. Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. Il n'est pas nécessaire d'avoir un accès à Internet pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.
Ouverture du serveur web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau
- Identifiez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit, qui est répertorié sur la page de configuration du produit. Suivez ces étapes pour imprimer la page de configuration du produit :
a. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil. b. Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état Page de configuration
c. Appuyez sur le bouton OK. d. Recherchez l'adresse IP ou le nom d'hôte sur la page Jetdirect.
- Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web (pris en charge) de votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
Onglet information
Tableau 9-1 Onglet Information du serveur Web intégré HP
| Menu | Description |
| Etat du pérophérique | Affiche l'état du produit et indique la durée de vie restante estimée des consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les paramètres. |
| Journal tâches | Affiche un résumé de toutes les tâches que le produit a traité. |
| Page de configuration | Affiche les informations récapérées sur la page de configuration. |
| Page d'état des consommables | Affiche l'état des consommables pour le produit. |
| Page du journal des événements | Affiche la liste des événements et des erreurs du produit. Utilisez le lien Assistance instantanée HP (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP) pour vous connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aidont à résoudre les problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles pour ce produit. |
| Page d'utilisation | Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par le produit, regroupées par format, par type et par circuit d'impression du papier. |
| Informations sur le pérophérique | Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle du produit. Pour personneliser ces entrées, cliquez sur le menu Informations sur le pérophérique dans l'onglet Général. |
| Impression | Envoie un fjichier prêt à imprimer à partir de votre ordinateur pour impression. Le produit utilise les paramètres d'impression par défaut pour imprimer le fjichier. |
| Rapports et pages imprimables | Répertorie les rapports et les pages internes du produit. Sélectionnez un ou plusieurs éléments à imprimer ou à afficher. |
Onglet général
Tableau 9-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP
| Menu | Description |
| Menu Administration du panneau de commande | Affiche la structure du menu Administration sur le panneau de commande.REMARQUE: ‘Voues pouvez configurer des paramètres sur cet écran, mais le serveur Web intégré HP offre des options de configuration plus avances que celles disponibles dans le menu Administration. |
| Alertes | Permet de configurer les alertes par courrier électronique pour différents événements relatifs aux consommables ou au produit. |
| AutoSend | Permet de configurer le produit pour qu'il envoie automatiquement des courriers électroniques relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifique. |
| Clicché du panneau de commande | Affiche l'image de l'écran actuel sur le panneau de commande. |
| Modifier autres liens | Permet d'ajouter ou de personneliser un lien vers un autre site Web. Ce lien apparait dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP. |
| Informations sur les commandes | Entrez des informations sur la commande de cartouches d'impression de Replacement. Ces informations apparaissent sur la page d'état des consommables. |
Tableau 9-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP (suite)
| Menu | Description |
| Informations sur le périhérique | Permet de nommer le produit et de lui attribuer un numéro d'identification. Saisissez le nom du principal destinataire des informations sur le produit. |
| Langue | Définit la langue d'affichage des informations du serveur Web intégré HP. |
| Date et heures | Définit la date et l'houre ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau. |
| Programmation de veille | Définit ou modifie l'houre de réveil, de mise en veille et le délambda de mise en veille du produit. Vous pouvez définir une programmation différente pour chaque jour de la semaine et pour les vacances. |
| Sauvegarde et restauration | Permet de creator un fichier de sauvegarde contenant les données relatives au produit et à l'utilisateur. Le cas échéant, vous pouvez utiliser ce fichier pour rétablier les données du produit. |
| Rétablissement paramètres d'usine | Rétablissez les paramètres par défaut du produit. |
| Programme d'installation de solution | Permet d'inverter des logiciels tiers conçus pour améliorer le fonctionnement du produit. |
| Mise à niveau du micrologiciel | Permet de télécharger et d'inverter les fichiers de mise à niveau du micrologiciel. |
| Services statistiques | Fournit des informations de connexion sur les services tiers de statistiques des tâches. |
Onglet impression
Tableau 9-3 Onglet Impression
| Menu | Description |
| Configuration de récapération à partir de péripérisque USB | Permet d'activer ou de désactiver le menu Récupérer une tâche à partir d'un périphérique USB sur le panneau de commande. |
| Gestion des tâches en mémoire | Permet d'activer ou de désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire du produit et de configurer les options de stockage des tâches. |
| Réglages des types de papier | Réglez le mode d'impression pour chaque type de papier que le produit prend en charge |
| Paramètres d'impression généraux | Permet d'établier des paramètres par défaut pour les tâches d'impression. |
| Gestion des bacs | Afficher ou modifier le type de papier et les paramètres de format pour chaque bac et modifier les paramètres généraux pour tous les bacs. |
Onglet dépannage
Tableau 9-4 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP
| Menu | Description |
| Rapports et tests | Imprimez divers rapports pour vous aider à résoudre les problèmes liés au produit. |
| Etalonnages | Sélectionner une option pour étabonnner le produit immédiatement. |
| Mise à niveau du micrologiciel | Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel. |
| Rétablissement paramètres d'usine | Réinitialiser les paramètres d'usine du produit par défaut. |
Onglet sécurité
Tableau 9-5 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP
| Menu | Description |
| Sécurité générale | Permet de configurer un mot de passer administrateur afin de restreindre l'accès à certaines fonctionnalités du produit. |
| Permet d'activer ou de désactiver le port d'impression USB à l'avant du panneau de commande ou le port de connexion USB du formateur afin d'imprimer directement depuis un ordinateur. | |
| Contrôle d'accès | Permet de configurer l'accès aux fonctions du produit pour des personnes ou des groupes spécifique. Permet également de sélectionner la méthode de connexion au produit. |
| Protection des données stockées | Permet de configurer et de:gérer le disque dur interne du produit. Ce produit comprend un disque dur chiffré afin de garantir une sécurité maximale. |
| Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur du produit. | |
| Gestion des certificates | Permet d'inverterit et de:gérer les certificates de sécurité permettant d'acceder au produit et au réseau. |
Utilisez l'onglet HP = Services Web pour configurer et activer les services Web HP de ce produit. Vous devez activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonction HP ePrint.
Ongletréseau
Utilisez l'onglet Réseau pour modifier les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres types de réseau.
Liste autres liens

REMARQUE: Vous pourriez configurer les éléments à afficher dans la liste Autres liens en utilisant le menu Modifier autres liens de l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut.
Tableau 9-6 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP
| Menu | Description |
| Assistance produit | Établit la connexion au site d'assistance du produit, sur lequel vous pouvez obtenir une aide couvrant divers sujets. |
| Assistance instantanée HP | Établit la connexion au site Web HP pour vous aider à couver des solutions. |
Utilisation du logiciel HP web jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil de pointe primé destiné à gérer efficacement une grande variété de périphériques HP en réseau, y compris imprimantes, appareils multifonctions et expéditeurs numériques. Cette solution unique vous permet d'installer à distance, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser votre environnement d'impression et d'imagerie — en augmentant en fin de compte votre productivité en vous aidant à économiser du temps, de contrôler les coûts et de protéger votre investissement.
Des mises à jour HP Web Jetadmin sont périodiquement mises à disposition pour prendre en charge des fonctions spécifiques du produit. Visitez l'adresse www.hp.com/go/webjetadmin, puis cliquez sur le lien Self Help and Documentation (Auto-aide et documentation) pour en savoir plus sur les mises à jour.
Déclarations de sécurité
Le périphérique prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à le sécuriser et à protéger les informations critiques données sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient également le contrôle et la maintenance du périphérique.
Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante: www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les fonctions de sécurité.
Sécurité IP
Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôle le trafic réseau IP vers le périphérique et à partir de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau.
Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Sécurisation du serveur web intégré HP
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès au produit et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres du produit.
- Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
- Cliquez sur l'onglet Sécurité.
- Ouvrez le menu Sécurité générale.
- Dans le champ Nom d'utilisateur, entrez le nom à associer au mot de passe.
- Entrez le mot de passe de la zone Nouveau mot de passe puis de nouveau dans la zone Vérifier le mot de passe.

REMARQUE: Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez tout d'abord entrer ce dernier dans le champ Ancien mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.
Prise en charge du chiffrement : disques durs chiffrés haute performances HP (modèles xh seulement)
Ce produit inclut un disque dur crypté. Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière sécurisée vos impressions importantes, copier et numériser des données sans enfreindre les performances du produit. Ce disque dur robuste est basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous permettent de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque.
Pour plus d'informations sur le disque dur crypté, consultez le Guide d'installation du disque dur sécurisé haute performances de HP.
- Rendez-vous à la page www.hp.com/support.
- Saisissez Disque dur sécurisé dans la boîte de recherche et cliquez sur le bouton >>.
- Cliquez sur le lien Disque dur haute performances sécurisé de HP.
- Cliquez sur le lien Manuels.
Tâches stockées sécurisées
Il est possible de protégé les tâches stockées sur le périphérique en leur affectant un PIN. Toute personne qui essaiera d'imprimer ces tâches protégées devra d'abord entrer le PIN via le panneau de commande du périphérique.
Verrouillage des menus du panneau de commande
Il est possible de verrouiller certaines fonctions du panneau de commande à l'aide du serveur Web intégré HP.
- Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
- Cliquez sur l'onglet Sécurité.
- Ouvrez le menu Contrôle d'accès.
- Dans la zone Politiques de connexion et d'autorisation, sélectionnez les types d'utilisateurs autorisés pour chacune des fonctions.
- Cliquez sur le bouton Appliquer.
Verrouillage du formateur
Le boitier du formateur, situé à l'arrière du produit, comporte un logement qui peut servir à attacher un câble de sécurité. Verrouillez ce boitier pour éviter que quelqu'un ne retire des composants importants du formateur.

Imprimer avec economode
Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation de l'option EconoMode peut permettre de consommer moins d'encre et de réduire le coût de l'impression par page. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre.

REMARQUE: Cette fonctionnalité est disponible avec le pilote d'imprimante PCL 6 pour Windows. Si vous ne possédez pas le pilote correspondant, vous pouvez quand même activer cette fonctionnalité en utilisant le serveur Web intégré HP.
- Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
- Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
- Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
- Cochez la case EcoNoMode.
Désactivation ou activation du mode veille
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez chacun des menus suivants :
a. Administration b. Paramètres généraux c. Paramètres d’énergie d. Paramètres de la minuterie de mise en veille e. Minuterie d’arrêt Veille/Auto
- Sélectionnez l'une des options suivantes :
- Activé Désactivé
Réglage de la minuterie de voire
Utilisez la fonction minuterie de veille pour faire passer le produit en mode veille automatiquement après une période d'inactivité prédéfinie.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez chacun des menus suivants :
a. Administration b. Paramètres généraux c. Paramètres d’énergie d. Paramètres de la minitérerie de mise en veille e. Après arrêt Veille/Auto
- Sélectionnez la période de temps appropriée, puis appuyez sur le bouton OK.

REMARQUE: La valeur par défaut est 30 minutes.
Définition de la programmation de voir
Utilisez la fonction programmation de veille pour réduire la consommation d'énergie lorsque le produit est inactif. Vous pouvez programmer des heures précises de la journée au cours desquelles le produit passe en mode veille ou se réveille. Vous pouvez personnaliser ce programme pour chaque jour de la semaine. Pour régler une programmation de veille, utilisez le serveur Web intégré HP.
- Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
- Cliquez sur l'onglet Général.
- Cliquez sur le lien Date et heures, puis régalez la date et heures actuelles.
- Cliquez sur le bouton Appliquer.
- Cliquez sur le lien Programmation de veille, puis sur le bouton Ajouter pour accéder aux paramètres de programmation de veille.
- Configuration des paramètres de programmation de veille.
- Cliquez sur le bouton Appliquer.
Vue d'ensemble
Le formateur est doté des ports et des logements ouverts suivants permettant d'étendre les capacités du produit :
Un logement DIMM (module de mémoire à deux rangées de connexions) permettant d'augmenter la mémoire du produit - Deux ports USB internes pour l'ajout de polices, de langues et d'autres solutions tierces
Pour vérifier la quantité de mémoire installée dans le produit ou vérifier ce qui est installé dans les ports USB, imprimer une page de configuration.
Installation de mémoire
Envisagez d'ajouter de la mémoire au produit si vous imprimez souvent des graphiques complexes ou des documents PostScript (PS), ou si vous utilisez de nombreuses polices téléchargeables. La mémoire ajoutée vous offre également une plus grande souplesse dans la prise en charge des fonctions de stockage de tâches, comme la copie rapide.

REMARQUE: Les modules de mémoire à une rangée de connexions (SIMM) utilisés sur les produits HP LaserJet précédents ne sont pas compatibles avec ce produit.
Installation de mémoire sur le produit
Ce produit comporte un logement DIMM.

ATTENTION: L'électricité statique peut endommager les composants électroniques. Lorsque vous manipulez des modules DIMM, portez une sangle antistatique au poignet ou touchez fréquemment la surface de l'emballage antistatique du module DIMM avant de toucher une partie métallique du produit.
- Imprimez une page de configuration pour vérifier la quantité de mémoire installée dans le produit avant d'en rajouter.
a. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil. b. Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état Page de configuration
- Une fois la page de configuration imprimée, mettez le produit hors tension.
- Débranche le cordon d'alimentation et les cables d'interface.
- Retirez le panneau latéral droit en le faisant glisser vers l'arrière du produit pour le libérer.
- Ouvrez la trappe d'accès en tirant sur la languette métallique.
- Retirez le module DIMM de l'emballage antistatique.
ATTENTION: Pour limiter les risques d'endommagement liés à l'électricité statique, portez toujours une sangle antistatique au poignet ou touchez la surface de l'emballage antistatique avant de manipuler les modules DIMM.
- En saisissant le module DIMM par les bords, alignez ses encoches sur le logement qui lui est réservé. (Assurez-vous que les languettes de verrouillage de chaque côté du logement du module DIMM sont ouvertes.)
- Introduisez le module DIMM à fond dans le logement et appuyez fermement. Assurez-vous que les languettes de chaque côté du module DIMM s'enclenchent en position.
- Fermez la trappe d'accès et appuyez fermement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
- Remettez le panneau l'étal croit en place. Alignez les repères du panneau avec les fentes du produit, puis poussez le panneau vers l'avant du produit jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Rebranchez le câble d'interface et le cordon d'alimentation.
- Mettez le produit sous tension.
Activation de la mémoire
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista
- Cliquez sur Démarrer.
- Cliquez sur Paramètres.
- Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer).
- Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés.
- Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
- Développez la zone pour Options d'installation.
- Près de Configuration automatique, Sélectionnez Mettre à jour maintenant.
- Cliquez sur OK.
REMARQUE: Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation de l'option Mettre à jour maintenant, vous pouvez sélectionner manuellement la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options d'installation.
L'option Mettre à jour MAINTENANT efface tous les paramètres de configuration du produit existants.
| Windows 7 | 1. Cliquez sur Démarrer. |
| 2. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. | |
| 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. | |
| 4. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périhérique. | |
| 5. Développpez la zone pour Options d'installation. | |
| 6. Près de Configuration automatique, sélectionnez Mettre à jourMAINANT. | |
| 7. Cliquez sur OK. | |
| REMARQUE: Si la mémoire n'est pas correctement mise à jour après l'utilisation de l'options Mettre à jourMAINANT, vous pouvez sélectionner manuellement la quantité de mémoire totale installée sur le produit dans la zone Options d'installation. | |
| L'options Mettre à jourMAINANT efface tous les paramètres de configuration du produit existants. | |
| Mac OS X 10.5 et 10.6 | 1. Dans le menu Pomme, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. |
| 2. Sélectionnez le produit sur le côte gauche de la fenêtre. | |
| 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. | |
| 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. | |
| 5. Configurez les options installées. |
Vérification de l'installation de la mémoire DIMM
Après avoir installé un module DIMM, assurez-vous que cette installation est réussie.
- Mettez le produit sous tension. Vérifiez que le voyant Prêt est allumé une fois que le périphérique a terminé sa série de démarrage. Si un message d'erreur apparait, il se peut qu'un module DIMM ait été mal installé.
- Imprimez une page de configuration.
- Reportez-vous à la section mémoire de la page de configuration et comparez-la à la page de configuration imprimée avant l'installation de la mémoire. Si la quantité de mémoire n'a pas augmenté, il se peut que le module DIMM soit mal installé ou qu'il soit défectueux. Répétez la procédure d'installation. Si nécessaire, installez un autre module DIMM.

REMARQUE: Si vous avez installé un langage d'imprimante (mode d'impression), consultez la section « Modes d'impression et options installés » de la page de configuration. Cette zone doit indiquer le nouveau langage d'imprimante.
Allocation de la mémoire
Les utilisateurs ou les tâches que vous téléchargez sur le périphérique peuvent inclure des ressources (par exemple, des polices, des macros ou des motifs). Les ressources marquées en interne comme étant permanentes demeurent dans la mémoire du périphérique jusqu'à ce que vous mettiez ce dernier hors tension.
Suivez les directives ci-dessous si vous souhaitez utiliser la capacité PDL (langue de description de la page) pour marquer des ressources comme étant permanentes. Pour obtenir des informations techniques, reportez-vous à une rubrique faisant référence à PDL pour PCL ou PS.
- Marquez les ressources comme étant permanentes uniquement lorsqu’il est impératif qu’elles restent dans la mémoire tant que le périphérique est sous tension. N’envoyez des ressources permanentes vers le périphérique qu’au début d’une tâche d’impression, et non pendant l’impression.

REMARQUE: L'utilisation trop fréquente des ressources permanentes ou leur téléchargement au cours de l'impression risquent de réduire les performances du périhérique ou sa capacité à imprimer des pages complexes.
Installation des périphériques USB internes
Le produit compte deux ports USB internes.
- Mettez le produit hors tension.
- Débranchez le cordon d'alimentation et le câble d'interface.
- Retirez le panneau latéral croît en le faisant glisser vers l'arrière du produit pour le libérer.
- Ouvrez la trappe d'accès en tirant sur la languette métallique.
- Localisez les ports USB au bas de la carte du formateur. Insérez le périphérique USB dans l'un des ports.
ATTENTION: Pour éviter que l'électricité statique n'endommage la carte du formateur, tenez la porte d'accès métallique d'une main pendant que vous insérez le périphérique USB avec l'autre main. Si vous éloignez du produit au cours de cette procédure, assurez-vous de toucher la porte d'accès métallique afin de décharger l'électricité avant de poursuivre.
- Fermez la trappe d'accès et appuyez fermement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
- Remettez le panneau latéral en place. Alignez les repères du panneau avec les fentes du produit, puis poussez le panneau vers l'avant du produit jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Rebranchez câble d'interface et le cordon d'alimentation.
- Mettez le produit sous tension.
Nettoyage du produit
Pour nettoyer l'extérieur du produit, utilisez un chiffon doux et humide.
Nettoyage du circuit d'alimentation en papier
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
- Maintenance du péripérisque
- Calibrate/Cleaning (Étalonnage/nettoyage)
- Sélectionnez l'options Imprimer la page de nettoyage, puis appuyez sur le bouton OK pour imprimer la page.
- Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée.
Mises à jour du produit
HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/lj600Series_firmware.
10 Résolution des problèmes
Aide automatique - Liste de contrôle pour la résolution des problèmes Rétablissement des paramètres d'usine Signification des messages du panneau de commande Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé - Suppression des bourrages Améliorer la qualité d'impression Le produit n'imprime pas ou imprime lentement Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes logiciels sous Windows Résolution des problèmes logiciels sous Mac
Aide automatique
Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles sont disponibles.
| Rubriques de référence rapide | Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site Web suivant : wwwHp.com/support/lj600Series |
| Vouces pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles constituent une ↔jurence praticque aux procédures fréquement utilisées. | |
| Aide du panneau de commande | Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination des bourrages papier. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide ? . |
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes
Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit.
- Assurez-vous que le voyantPrêt du produit est allumé. Si aucun voyant n'est allumé, effectuez les opérations suivantes
a. Vérifiez les branchements du câble d'alimentation. b. Vérifiez que le produit est sous tension. c. Vérifiez que la tension est correcte pour la configuration d'alimentation du périphérique (consultez l'étiquette à l'arrière du périphérique pour connaître la tension requise). Si vous utilisez une multiprise et que sa tension ne correspond pas aux specifications, branchez le périphérique directement sur une prise murale. S'il est déjà branché sur une prise murale, essayez une autre prise. d. Si aucune de ces opérations ne rétablit l'alimentation, contactez l'assistance clientèle HP.
- Vérifiez le câblage.
a. Vérifiez la connexion entre le périphérique et l'ordinateur ou entre le périphérique et le port réseau. Vérifiez la connexion. b. Vérifiez que le cable n'est pas défectueux en utilisant un autre cable, dans la mesure du possible. c. Vérifiez la connexion réseau.
- Le panneau de commande doit indiquer l'état Prêt. Si un message d'erreur apparait, résolvez l'erreur.
- Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications.
- Imprime une page de configuration. Si le produit est connecté à un réseau, une page HP Jetdirect s'imprime également.
a. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil. b. Ouvrez les menus suivants:
Administration Rapports Pages de configuration/état Page de configuration
c. Appuyez sur le bouton OK.
Si les pages ne s'impriment pas, vérifie qu'un bac au moins contient du papier.
En cas de blocage de page dans le produit, suivez les instructions sur le panneau de commande pour éliminer le bourrage.
- Si la page de configuration s'imprime, vérifie les éléments suivants :
a. Si la page n'est pas imprimée correctement, le matériel est à l'origine du problème. Contactez l'assistance clientèle HP. b. Si la page s'imprime correctement, ILA signifie que le matériel fonctionne. Le problème concerne l'ordinateur utilisé, le pilote d'imprimante ou l'application.
- Sélectionnez l'une des options suivantes :
Windows : Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur le nom du produit.
-0U-
Mac OS X: Ouvrez l'utilitaire de configuration d'imprimante ou la liste Imprimer & Télécopier et double-cliquez sur la ligne correspondant au produit.
- Vérifiez que vous avez installé le pilote d'imprimante de ce produit. Vérifiez le programme pour vous assurer que vous utilisez le pilote d'imprimante de ce produit. Le pilote d'imprimante est disponible sur le CD fourni avec le produit. Vous pouvez également télécharger le pilote d'imprimante à partir de ce site Web : www. hp. com/support/lj600Series.
- Imprimez un court document à l'aide d'une application ayant déjà fonctionné par le passé. Si cette solution fonctionne, le problème est lié à l'application utilisée. Si cette solution ne fonctionne pas (le document ne s'imprime pas), effectuez les opérations suivantes:
a. Essayez d'imprimer la tâche à partir d'un autre ordinateur sur lequel est installé le logiciel du périphérique. b. Si vous avez connecté le périphérique au réseau, connectez-le directement à l'ordinateur avec un câble USB. Réaffectez le périphérique au port approprié ou réinstallez le logiciel, en faisant le nouveau type de connexion utilisé.
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
La durée d'impression d'une tâche est liée à plusieurs facteurs :
La vitesse maximale du produit, mesurée en pages par minute (ppm) L'emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé) Le traitement du produit et le temps de téléchargement La complexité et la taille des graphiques La vitesse de l'ordinateur utilisé La connexion USB La configuration E/S de l'imprimante Le système d'exploitation et la configuration réseau (le cas échéant) Le pilote d'imprimante que vous utilisez
Rétablissement des paramètres d'usine
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants :
Administration Paramètres généraux - Rétablissement des paramètres d'usine
- Appuyez sur le bouton OK.
Types de message du panneau de commande
Le panneau de commande peut afficher quatre types de message indiquant l'état du produit ou des problèmes liés à celui-ci.
| Type de message | Description |
| Messages d'état | Les messages d'état indiquent l'état actuel du produit. Ils vous informant que le produit effectue une opérationnormale et qu'il n'est pas nécessaire d'intervenir pour les effacer. Ils varient au fur et à mesure que l'état duproduit change. Lorsque le produit est prêt, n'est pas occupé et n'a aucun message d'advertissement ensuspens, le message d'état Prête est affché, à condition que le produit soit en ligne. |
| Messagesd'ajtestissement | Les messages d'ajtestissement vous signalent des erreurs de données et d'impression. Ces messagesalternent généralement avec les messages Prête ou les messages d'état, et restent affichés jusqu'à ce quevous appuyiez sur le bouton OK. Certains messages d'ajtestissement peuvent être effacés. Si le menuAvertissements effaçables du menu Paramètres d'affichage est définis sur l'options Tâche, la tâche d'impressionsuivanté efface ces messages. |
| Messages d'erreur | Les messages d'erreur vous signalent que vous doivent intervenir, par exemple pour ajouter du papier oudégager un bourrage.Certains messages d'erreur permettent de poursuivre l'impression automatique. Si le menu Événementsà continuation du menu Paramètres d'affichage est définis sur l'options Continuer automatique, le produitfonctionne correctement après l'affichage d'un message d'erreur de 10 secondes.REMARQUE: Si vous appuyez sur un bouton pendant le message d'erreur de 10 secondes, la fonctionContinuer automatiquement l'impression est replacée par la fonction du bouton. Par exemple, si vousappuyez sur le bouton Arrêt, l'impression est suspendue et vous avez la possibilité d'annuler la tâched'impression. |
| Messages d'erreurcritique | Les messages d'erreur critique signalement une défaillance du produit. Vous pouvez effacer certains de cesmessages en mettant le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Le paramètre Continuerautomatiquement n' affecte pas ces messages. Si une erreur critique persististe, il est nécessaire de faire réparerl'imprimante. |
Messages du panneau de commande
Le produit propose un affichage intéressant de messages sur le panneau de commande. Lorsqu'un message s'affiche sur le panneau de commande, suivez les instructions données à l'écran pour résoudre le problème. Si le produit affiche un message d'erreur ou d'avertissement et qu'aucune procédure de résolution n'est affichée à l'écran, éteignez puis rallumez le produit. Contactez le support HP si vous rencontrez plusieurs fois ces problèmes avec le produit.
Pour plus d'informations sur différents sujets, appuyez sur le bouton Aide.
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
Le produit n'entraîne pas de papier. Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier. Eliminer les bourrages papier.
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
- Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
- Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
- Assurez-vous que les guides papier du bac sont régés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac.
- Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un changement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
- Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N’arrêtez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
- Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
- Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
- Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac.
- Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
Éliminer les bourrages papier
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
- Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
- Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
- N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
- Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez du papier dans le bac.
- Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
- Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
- Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois.
Emplacement des boulons
Si l'écran du panneau de commande indique un bourrage papier, recherchez la présence de papier ou d'un autre support d'impression aux emplacements illustrés ci-dessous. Reportez-vous ensuite à la procédure permettant de supprimer le bourrage. Vous pouvez être amené à rechercher du papier dans des endroits autres que ceux indiqués dans le message. Si l'emplacement du bourrage papier n'est pas évident, inspectez d'abord la zone du couvercle supérieur sous la cartouche d'impression.
Lorsque vous supprimez un bourrage, faites attention de ne pas déchirer le papier coincé. Il suffit d'un tout petit morceau de papier oublié dans le périphérique pour provoquer de nouveaux bourages.
1 Zones du couvercle supérieur et des cartouches d'impression 2 Bac à enveloppes en option 3 Zones des bacs (bac 1, bac 2 et bacs optionnels) 4 Unité d'impression recto verso en option 5 Zone de fusion 6 Zones de sortie (bac supérieur, bac arrière et bac d'empilement, module bac d'empilement et agrafeuse ou trière 5 bacs)

REMARQUE: De l'encre non fixée peut rester dans l'imprimante après un bourrage et occasionner des problèmes temporaires de qualité d'impression. Ces problèmes disparaisent normalement après l'impression de quelques pages.
Suppression des bourages dans les zones de sortie du papier
Les procédures de cette section vous permettent de supprimer les bourrages qui se produisent dans le bac de sortie arrêté ou dans le bac d'emplacement, dans le module bac d'emplacement et agrafeuse optionnels ou dans la trieuse 5 bacs.
1. Ouvrez le bac de sortie arrêté.
REMARQUE: Si la plus grande partie du papier est toujours dans le produit, il est préférentiable de le retirer par la zone du couvercle supérieur.

- Saissez les deux côtés du papier et tirez-le doucement hors du périphérique. La feuille peut être des particules d'encre. Faites attention à ne pas répandre l'encre sur vous-même ou dans le périphérique. REMARQUE: Si le papier est difficile à enlever, essayez d'ouvrir complètement le couvercle supérieur afin d'atténuer la pression exercée sur le papier. Si la feuille est déchirée, ou si vous ne pouvez toujours pas la retirer, dégagez le bourrage à partir de la zone de fusion.
- Fermez le bac de sortie. Arrêtez.


- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Suppression des bourrages au niveau du bac d'emballage ou du module bac d'emballage et agrafeuse optionnels
Des bourages papier peuvent se produire dans le bac d'empilement ou dans le module bac d'empilement et agrafeuse optionnels. Les bourages d'agrafes ne peuvent se produire que dans le module bac d'empilement et agrafeuse optionnels.
Suppression des bourages papier du bac d'emplacement ou du module bac d'emplacement et agrafeuse optionnels
- À l'arrière du périphérique, ouvre la porte du bac d'emplacement ou du module bac d'emplacement et agrafeuse, puis ouvre le bac de sortie arrêté.

- Retirez délicatement le papier coincé.
- Fermez la porte du bac d'empilement ou du module bac d'empilement et agrafeuse, puis fermez le bac de sortie arrêté.
- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée. Cherchez-la à un autre emplacement. Examinez l'avant des accessoires et retirez avec précaution le papier coincé.
REMARQUE: Pour que l'impression continue, le bac de sortie doit être repoussé en position inférieure.


Suppression des bourrages d'agrafes dans le module bac d'empilement et agrafeuse optionnel
Après la suppression d'un bourrage d'agrafes, l'agrafeuse doit se recharger, ce qui signifie que les premiers documents risquent de ne pas être agrafés. Si vous envoyez une tâche d'impression alors que l'agrafeuse présente un bourrage ou qu'elle ne contient pas d'agrafes, la tâche est imprimée à condition que le chemin vers le bac du réceptacle soit dégagé.
- Faites pivoter l'agrafeuse située à droite du module bac d'emplacement/agrafeuse vers l'avant de l'imprimante jusqu'à ce qu'elle soit en position ouverte. Tirez sur la cartouche d'agrafes bleue pour la dégager.

- Faites pivoter vers le haut le couvercle vert situé à l'extrémité de la cartouche d'agrafes et retirez l'agrafe coincée.

- Insérez la cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse, puis faites pivoter cette dernière vers l'arrière du périphérique jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Suppression des bourrages dans la trieuse 5 bacs en option
- Retirez tout papier qui se trouve dans les bacs de sortie.

- À l'arrière de la trieuse 5 bacs, ouvrez la porte d'accès aux bourrages.
- Si le papier est coincé dans le haut de la trieuse 5 bacs, tirez-le pour le retarder.
- Si le papier est coincé dans le bas de la trieuse 5 bacs, ouvrez le bac de sortie arrêté, puis tirez sur le papier pour le retarder.
- Fermez la porte d'accès aux bourrages et fermez le bac de sortie arrêté.



Suppression des bourages dans l'unité de fusion
N'utilisez cette procédure que dans les cas suivants :
Du papier est coincé dans l'unité de fusion, et vous ne pouvez pas le retirer à partir de la zone du couvercle supérieur ou de sortie arrière. - Une feuille de papier s'est déchirée alors que vous tentiez de supprimer un bourrage dans l'unité de fusion.
- Mettez l'imprimante hors tension.

- Faites pivoter le périphérique pour que l'arrière se trouve devant vous. Si une unité d'impression recto verso optionnelle est installée, soulevez-la et tirez-la. Mettez-la de côté.

- Débranchez le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT! L'unité de fusion est très chaude. Pour éviter toute brûlure, laissez l'unité de fusion refroidir avant de la retirer du produit.

- Ouvrez le bac de sortie arrêté.
- Retirez le bac de sortie arrière. Placez votre doigt près de la charnière gauche et appuyez fermement vers la droite jusqu'à ce que la broche de la charnière dégage le trou à l'intérieur du périphérique. Faites pivoter le bac de sortie vers l'extérieur et retirez-le.
- Si du papier est visible, retirez-le.
Si le papier n'est pas visible, relevez les deux leviers bleus sur les côtés de l'unité de fusion et tirez l'unité de fusion hors du périphérique. 7. Enlevez le papier bloqué. Si nécessaire, soulevez le guide en plastique noir situé en haut de l'unité de fusion pour accéder à la feuille coincée. ATTENTION: N'utilisez pas d'objet pointu pour dégager le papier de l'unité de fusion. Vous risqueriez d'endommager l'unité.




- Enlevez fermement l'unité de fusion dans le périphérique jusqu'à ce que les leviers bleus latéraux s'enclenchent.
- Réinstallez le bac de sortie arrière. Insérez la broche de charnière droite dans le trou du périphérique. Poussez sur la charnière gauche et faites-la glisser dans le trou à l'intérieur du périphérique. Fermez le bac de sortie arrière.
- Connectez le cordon d'alimentation au périphérique.
- Replacez l'unité d'impression recto verso en option, si vous l'avez retirée.




- Mettez le produit sous tension.

- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Suppression des bourages dans l'unité d'impression recto verso optionnelle
- Soulevez l'unité d'impression recto verso en option, puis tirez dessus pour la dégager.
- Retirez tout papier qui se trouve au-dessus du bac 2 (vous risquez de devoir atteindre des zones à l'intérieur du périphérique).


- Tirez doucement tout papier hors de l'unité d'impression recto verso en option.

- Insérez l'unité d'impression recto verso en option dans le périphérique.

- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Suppression des bourrages au niveau des bacs
Applique ces procédures pour supprimer les bourrages au niveau des bacs.
Suppression des bourrages au niveau du bac 1
- Tirez doucement le papier bloqué hors du produit.

Supprimer les bourrages au niveau du bac 2 ou d'un bac de 500 feuilles optionnel
- Sortez le bac du produit en le faisant glisser, soulevez-le légèrement et retirez du bac tout papier endommagé.
- Si le bord du papier est visible dans la zone d'alimentation, dessortez doucement le papier du produit en tirant vers le bas (ne tirez pas brusquement sur le papier, car il risque de se déchirer). Si le papier n'est pas visible, regardez dans le bac suivant ou dans la zone du couvercle supérieur.


- Vérifiez que le papier est bien à plat (coins inclus) et qu'il se trouve en dessous des indicateurs de hauteur maximale.
- Faites glisser le bac d'alimentation dans le produit.


- Appuyez sur le bouton OK pour effacer le message de bourrage.
- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Suppression des bourrages au niveau du bac de 1 500 feuilles optionnel
- Ouvrez la trappe avant de l'imprimante.

- Si le bord du papier est visible dans la zone d'alimentation, dessortez doucement le papier du produit en tirant vers le bas (ne tirez pas brusquement sur le papier, car il risque de se déchirer). Si le papier n'est pas visible, regardez dans la zone du couvercle supérieur.
- Vérifiez que le papier ne masque pas les repères de remplissage des guides papier et que le bord avant de la pile est aligné sur les flèches.
- Fermez la trappe avant du bac.



- Appuyez sur le bouton OK pour effacer le message de bourrage.
- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Suppression des bourrages dans le bac à enveloppes en option
Cette procédure s'applique uniquement aux bourrages qui se produisent lorsque vous utilisez un bac à enveloppes en option.
- Retirez toutes les enveloppes chargées dans le bac à enveloppes en option. Abaissez le presse-enveloppes et fermez l'extension du bac.
- Saisissez le bac à enveloppes des deux côtés et retirez-le délicatement du périphérique.
- Retirez lentement toute enveloppe coincée dans le bac à enveloppes facultatif.
- Retirez lentement les enveloppes coincées dans le produit.




- Réinstallez le bac à enveloppes.

- Appuyez sur le bouton OK pour effacer le message de bourrage.
- Si un message de bourrage s'affiche toujours, une enveloppe est encore coincée dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
- Rechargez des enveloppes en prenant soin de positionner les enveloppes du bas légèrement plus en avant que celles du haut.
Suppression des bourages dans les zones du couvercle supérieur et des cartouches d'impression
- Ouvrez le couvercle supérieur.
- Retirez la cartouche d'impression.
ATTENTION: Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'expose pas à la lumière plus de quelques minutes. Recouvre la cartouche d'impression d'une feuille de papier lorsqu'elle se trouve à l'extérieur du produit.


- Soulevez la plaque d'accès au papier par la poignée verte. Tirez doucement le papier bloqué hors du produit. Ne le déchirez pas! Si vous éprouvez des difficultés à retirer le papier, essayez de le dégager depuis la zone du bac.
- Ouvrez le bac 1 et retirez le couvercle à enveloppes en option. Retirez-le, le cas échéant.
- Faites pivoter le guide de papier pour vérifier si du papier est coincé en dessous. Retirez-le, le cas échéant.
- Remplacez le couvercle à enveloppes en option et fermez le bac 1.




- Réinstallez la cartouche d'impression et fermez le couvercle supérieur.

- Si un message de bourrage papier s'affiche toujours, du papier est encore coincé dans le produit. Cherchez le bourrage à un autre emplacement.
Modification de la reprise après bourrage
Ce produit offre une fonction de récupération après bourrage qui réimprime les pages coincées. Les options suivantes sont disponibles :
- Auto — Le produit tente de réimprimer les pages coincées lorsqu'une quantité de mémoire suffisante est disponible. Il s'agit du paramètre par défaut. Désactivé — Le produit n'essaie pas de réimprimer les pages coincées. Aucune mémoire n'était utilisée pour le stockage des pages les plus récentes, les performances peuvent être optimales.

REMARQUE: Lors de l'utilisation de cette option, si le produit vient à manquer de papier et que la tâche est imprimée recto verso, certaines pages peuvent être perdues.
- Activé — Le produit réimprime toujours les pages coincées. De la mémoire supplémentaire est allouée au stockage des quelques dernières pages imprimées. Cette option peut affecter les performances du produit.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
Administration Paramètres généraux Récupération après b rage.
- Sélectionnez le paramètre approprié, puis appuyez sur le bouton OK.
Améliorer la qualité d'impression
Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous.
Utilisez le paramètre de type de papier approprié sur le pilote d'imprimante. Utilisez du papier conforme aux specifications de papier HP pour ce produit. Nettoyez le produit comme il convient. - Remplacez les cartouches d'impression quand elles approached de la fin de leur durée de vie estimée et que la qualité d'impression n'est plus satisfaisante. Utilisez le pilote d'imprimante convenant le dernier à vos besoin d'impression.
Sélection d'un type de papier
- Ouvrez le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences, puis sur l'onglet Papier/Qualité.
- Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type.
- Cliquez sur le bouton OK.
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. Les pages imprimées représentent des résidus de toner. Les pages imprimées présentent des taches de toner. Les caractères imprimés semblent mal formés. Les pages imprimées sont gondolées.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous désissez un papier :
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les imprimantes jet d'encre. Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Impression d'une page de nettoyage
Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
Les pages imprimées présentent des résidus de toner. Les pages imprimées présentent des taches de toner. Les pages imprimées présentent des marques répétées.
Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage.
- Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
- Ouvrez les menus suivants:
- Maintenance du périphérique
- Calibrate/Cleaning (Étonner/nettoyage)
- Sélectionnez l'option Imprimer la page de nettoyage, puis appuyez sur le bouton OK pour imprimer la page.
- Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée.
Vérification de la cartouche d'impression
Vérifiez la cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. - De petites zones des pages ne sont pas imprimées. Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.

REMARQUE: si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon ou EconoMode, l'impression peut être claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'impression, imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'impression de marque HP appropriée.
| Type de la cartouche d'impression | Etapes de résolution du problème |
| Cartouche d'impression remplaie ou reconditionnée | HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s'agit pas de produits HP, HP n'a aucurn contrôle sur leur conception ou leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, replacez la cartouche avec une cartouche de marque HP. |
| Cartouche d'impression de marque HP | 1. Le panneau de commande du produit ou la page d'état des consommables indique Très bas lorsque la cartouche a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Remplacez la cartouche d'impression si la qualité d'impression n'est plus acceptable. |
| 2. Examinez la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée. Reportez-vous aux instructions ci-dessous. Remplacez la cartouche d'impression le cas échéant. | |
| 3. Si des pages imprimées présentement des marques répétées plusieurs fois selon un intervalle précis, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persististe, reportez-vous aux informations relatives aux défauts répétés de ce document pour identifier la cause du problème. |
Utiliser le pilote d'imprimante convenant à vos besoins d'impression
Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage incorrect ou des polices de substitution.
| Pilote HP PCL 6 | · Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avoir pas besoin d'autre. · Recommandé pour tous les environnementés Windows · Offre la vitesse la plus rapide, la(Meilleure qualité d'impression et la(Meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs · Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'affrir la vitesse la plus rapide sur les environnementés Windows · Peut ne pas été entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 |
| Pilote HP UPD PS | · Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe® et autres logiciels qui doivent un très grand nombre d'objects graphiques · Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoin d'émulation postscript ou de la police flash postscript. |
| Pilote HP UPD PCL 5 | · Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows · Compatible avec les années versions PCL et les anciens produits HP LaserJet · La(Meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés · La(Meilleure option pour une utilisation dans des environnementements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central) · Conçu pour être utilisé sous Windows en entreprise. Inclut un seul pilote pour une utilisation avec plusieurs modèles d'imprimante. · A utiliser de préférence pour des impressions sur plusieurs modèles d'imprimante depuis un ordinateur portable Windows |
| HP UPD PCL 6 | · Recommandé pour l'impression sur tous les environnementés Windows. · Pour assurer la(Meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs. · Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la(Meilleure vitesse sur les environnementés Windows. · Peut ne pas été entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5 |
Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : www.hp.com/go/lj600Series Software.
Le produit n'imprime pas
Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.
- Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt.
- Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.
- Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.
- Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et essayez de renvoyer la tâche.
- Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau, vérifie les points suivants :
- Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque l'eau est actif. Assurez-vous que vous utilisez un cable réseau et non un cordon téléphonique pour vous connecter au réseau. Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il fonctionne correctement.
- Installé le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante générées peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression.
- Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
- Si vous utilisez un câ é dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la page de configuration du produit.
- z que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.
- Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème.
- Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression.
L'imprimante imprime lentement
Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes.
- Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit. Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant: www.hp.com/support/lj600Series.
- Lorsque vous configurez le produit pour imprimer sur certains types de papier, du papier glacé par exemple, le produit imprime plus lentement afin d'appliquer correctement le toner sur le papier. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacez-le par le type de papier approprié.
Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB
Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB Le fichier que vous pouvez imprimer ne figure pas dans le menu Récupérer à partir du périphérique USB
Le menu récupérer à partir du périphérique USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB
- Vous utilisez peut-être un accessoire de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un accessoire de stockage USB standard qui utilise des systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32.
- Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez l'accessoire de stockage USB.
- L'accessoire de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants d'accessoires de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui crée des partitions, comme dans un CD). Reformatez l'accessoire de stockage USB pour supprimer les partitions ou utilisez un autre accessoire de stockage USB.
- L'accessoire de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit est en mesure de fournir.
a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Utilisez un accessoire de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible consommation.
- L'accessoire de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement.
a. Retirez l'accessoire de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre accessoire de stockage USB.
Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB
- Assurez-vous que du papier est chargé.
- Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit, supprimez le bourrage.
Le fichier que vous pouvez imprimer ne figure pas dans le menu récupérer à partir du périphérique USB
- Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge. L'imprimante prend en charge les types de fichier suivants :. pdf,. prn,. pcl,. ps et. cht.
- Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le nombre de fichiers dans le dossier en les déplacant vers des sous-dossiers.
- Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII.
Résolution des problèmes de connexion directe
Si vous avez connecté le périhérique directement à un ordinateur, vérifiez le cable.
Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périhérique. Vérifiez que le câble ne mesure pas plus de 5m. Essayez avec un câble plus court. Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire.
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
- Connexion physique faible L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
- De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité. L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e). Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects.
Connexion physique faible
- Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante.
- Vérifiez que le câble est correctement branché.
- Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés.
- Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
- Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l'adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit.
- Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
- Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP.
- Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
- Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
Pour Mac OS X, ouvrez l'utilitaire de réseau, puis indiquez l'adresse IP dans le champ correspondant du panneau Ping.
c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
- Si la commande ping a échoué, vérifie que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifie que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
HP commande de laisser ces paramètres en mode automatique (valeur par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifie que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
- Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau.
- Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
- Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
- Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le dossier imprimante
- Installez de nouveau le logiciel du produit.

REMARQUE: Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'objets système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver.
- Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.
Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel
- Installez de nouveau le logiciel du produit.

REMARQUE: Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver.
- Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifie la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit.
- Si nécessaire, lancez le Défragmentateur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.
Le produit est en mode prêt mais rien ne s'imprime
- Imprimez une page de configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.
- Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu’ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble.
- Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes :
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista
a. Cliquez sur Démarrer. b. Cliquez sur Paramètres. c. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). d. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés. e. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. f. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. g. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
a. Cliquez sur Démarrer. b. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. c. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. d. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. e. Vérifief l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. f. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
Résolution des problèmes logiciels sous mac
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer. Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer. Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer. Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité. Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné. Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB.
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste imprimer et faxer
- Assurez-vous que le fichier.GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
- Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel.
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste imprimé et faxer
- Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
- Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
- Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste imprimer et faxer
- Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
- Assurez-vous que le fichier.GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstalléle logiciel.
- Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel.
- Remplacez le câble USB ou réseau par un câble de haute qualité.
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
- Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression.
- Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d'impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
Dépannage du logiciel
Vérifiez que votre système d'exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.
Dépannage du matériel
- Vérifiez que le produit est sous tension.
- Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
- Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié.
- Vérifiez que vous n'avez pas trop de péripériques USB branchés sur la même source d'alimentation
- Vérifiez si la chaîne compte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur.

REMARQUE: Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB
Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.
- Supprimez le pilote d'imprimante générique.
- Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation du logiciel ne vous le demande.
- Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifie que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans le menu déroulant Format de la boîte de dialogue Imprimer.
Commande de pièces, d'accessoires et de consommables - Numéro des référence
Commande de pièces, d'accessoires et de consommables
| Commande de consommables et de papier | www.hp.com/go/suresupply |
| Commande de pieces et accessoires de marque HP | www.hp.com/buy/parts |
| Commande via un bureau de service ou d'assistance | Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. |
| Commande via un logiciel HP | Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 147 |
Numéro des Référence
La liste d'accessoires ci-dessous est actuelle au moment de l'impression du précédent guide. Les informations relatives aux commandes, ainsi que la disponibilité des accessoires peuvent varier au cours de la vie du produit.
Bacs à papier et accessoires
| Article | Description | Numéro de référence |
| Bac d'alimentation optionnel de 500 feuilles | Bac optionnel pour augmenter la capacité de papier. Reçoit les formats de papier Lettre, A4, L'égal US, A5, B5 (JIS), Exécutive et 8,5 x 13 pouces.Lè produit peut accueillir jusqu'à quatre bacs d'alimentation de 500 feuilles en option. | CE998A |
| Bac d'alimentation optionnel de 1 500 feuilles | Bac optionnel pour augmenter la capacité de papier. Reçoit les formats de papier Lettre, L'égal US et A4. | CE398A |
| Cassette pour supports personnelisés | Permet au produit d'imprimer sur du papier au format A6 à partir du bac 2. | CB527A |
| Bac à enveloppes | Contient jusqu'à 75 enveloppes. | CE399A |
| Unité d'impression recto versso | Permet d'imprimer automatiquement sur les deux côts du papier. | CF062A |
| Réceptacle de 500 feuilles | Fournit un bac de sortie supplémentaire d'une capacité de 500 feuilles. | CE404A |
| Bac d'emplement de 500 feuilles/agrafeuse | Permet d'imprimer des tâches volumineuses avec une option de finition automatique des tâches. Agrafe jusqu'à 15 feuilles de papier. | CE405A |
| Trieuse 5 bacs HP | Comporte cinq bacs de sortie permettant de trier les tâches. | CE997A |
| Support d'imprimante | Assure la stabilité du produit lorsqu plusieurs bacs en option sont installés. Le support est monté sur roulettes pour pouvoir déplacer le produit facilement. | CF063A |
Pièces pour la réparation par le client
Les pièces suivantes sont destinées à la réparation par le client et sont disponibles pour votre produit.
- Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuées par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de votre produit HP.
- Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
| Article | Description1 | Options de remplacement par le client | Numéro de référence |
| Cartouche d'impressionHP LaserJet noir | Cartouche noir standard | Obligatoire | CE390A |
| Cartouche d'impressionHP LaserJet noir | Cartouche noir à haute capacitéREMARQUE: Modèles M602 et M603 uniquement | Obligatoire | CE390X |
| Cartouche de 1 000 agrafes | Contient trois cartouches d'agrafes. | Obligatoire | Q3216A |
| Kit de maintenance préventive | Inclut une unité de fusion de rechange, un rouleau de transfert, un outil pour le rouleau de transfert, un rouleau pour le bac 1, huit rouleaux d'alimentation et une paire de gants jétables. Le kit comprend des instructions d'installation pour chaque composant. | Obligatoire | Kit de maintenance pour produit 110 volts : CF064AKit de maintenance pour produit 220 volts : CF065A |
| 44 x module de mémoire DIMM DDR2 à 32 broches, 512 Mo | Accroît la capacité du produit àTRAitter des tâches d'impression volumineuses ou complexes. | Obligatoire | CE483A |
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Câbles et interfaces
| Article | Description | Numéro de référence |
| Péripétriques de serveur d'impression | Péripétriques sans fil USB HP Jetdirect | J8026A |
| HP Jetdirect | 2700w | |
| Câble USB | Câble A vers B de 2 mètres (6 pi) | C6518A |
- Déclaration de garantie limitée de HP
- Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet
- Données stockées sur la cartouche d'impression
- Contrat de Licence Utilisateur Final Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur Assistance clientèle Emballage du produit
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP LaserJet 600 M601n, M601dn, M602n, M602dn, M602x, M603n, M603dn, M603xh
Un an de garantie de réparation de retour au banc
HP vous garantit que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériaux et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplaça tout logiciel qui se révélait défectueux.
HP ne garantit pas l'exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplaçer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalentes à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s'applique pas aux vices résultant (a) d'un entretien ou d'un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d'une modification non autorisée ou d'une utilisation abusive, (d) d'une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d'une préparation du site ou d'un entretien incorrect.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVEES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPlicitEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifique qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RE COURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RE COURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DON'T VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/ régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTURE INTENTION.
Garantie premium de HP (protection des consommables): déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression laserjet
Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériaux et de fabrication.
Cette garantie ne couvre pas les produits (a) ayant été modifiés, refaits, reconditionnés ou soumis à une utilisation impropre ou abusive, (b) présentant des problèmes résultant d'une utilisation incorrecte, d'un stockage inadéquat ou d'une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (c) présentant une usure provenant d'une utilisation normale.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d'achat (accompagné d'une description écrite du problème et des exemples d'impression) ou contactez l'assistance clientèle HP. Selon le choix de HP, HP remplacera le produit s'était avéré être défectueux ou rembourse la prix d'achat.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AutorISEES, N'EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S'AJOUTER A CES DROITS.
Données stockées sur la cartouche d'impression
Les cartouches d'impression HP utilisées avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe au bon fonctionnement du produit.
De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit, notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients.
Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique.
HP collecte un échantillon de puce mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de return et de recyclage HP gratuite (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données.
Toute société qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux informations anonymes contenues sur la puce mémoire. Si vous ne souhaitez pas que ces informations soient accessibles, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Cependant, en rendant la puce mémoire inutilisable, celle-ci ne pourra plus être utilisée dans un produit HP.
Contrat de licence utilisateur final
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIÉL : Ce Contrat de licence de l'utilisateur final ("CLUF") est un contrat entre (a) vous (un individu ou l'entité que vous représentez) et (b) HP ("HP") qui gouverne toute utilisation du produit logiciel (le "Logiciel"). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence séparé entre vous et HP ou ses fournisseurs pour le Logiciel, y compris un contrat de licence dans la documentation en ligne. Le terme "Logiciel" peut couvrir (i) les supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres supports imprimés, et (iii) la documentation "en ligne" ou électronique (collectivement connue sous le terme de "Documentation utilisateur").
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLECHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRÉ LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLALLEZ PAS, NE TÉLECHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSE AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ.
- LOGICIEL TIERS. Le logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("logiciel HP"), un logiciel sous licences de tiers ("logiciel tiers" et "licence de tiers"). L'utilisation de tout logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la licence de tiers correspondante. En général, la licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoï". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la licence de tiers dont vous avez besoin. Si les licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.
- DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF :
a. Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP. "Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.
- MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Leprésent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre leprésent CLUF et d'autres termes, les autres termes prévalent.
- TRANSFERT.
a. Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée. b. Restrictions. You n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation professionnelle. You n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF.
- DROITS DE PROPRIÉTÉ. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi, notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel.
- LIMITATION RELATIVE À LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la mesure où, vous y êtes autorisé par la règlementation applicable.
- CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEEES. HP et ses filiales peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP. Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la mesure nécessaire pour améliorer vosures Utilisation ou fournir des services d'assistance.
- LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du present CLUF et votre recours exclusif dans le cadre du presente CLUF ne sauraient exceder le montant que vous avez effectivement paye pour le Produit ou 5 dollars U. S, si ce montant est plus elevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI HP OU LE FOURNISSEUR A ET E PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous ètre applicables.
- CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces termes sont utilisés dans les règlements d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR 12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions contraires aux lois fédérales obligatoires applicables.
- RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer à toutes les lois, règles et règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
- RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF.
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur
Les périphériques HP sont conçus avec un grand nombre de pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR), ce qui permet de réduire la durée de la réparation et d'avoir une plus grande flexibilité lors du remplacement des pièces défectueuses. Si, au cours de la période de diagnostic, HP détermine que la réparation peut être accomplie avec l'utilisation d'une pièce CSR, HP vous livre cette pièce directement pour que vous puissiez la remplacer. Il existe deux catégories de pièces CSR : 1) Pièces que l'utilisateur doit obligatoirement remplacer. Si vous demandez que le remplacement soit effectué par HP, le déplacement et les frais de main-d'œuvre de ce service vous seront facturés. 2) Pièces que l'utilisateur peut décider de remplacer lui-même. Ces pièces sont également conçues pour être remplaçables par l'utilisateur. Mais si vous souhaitez que HP effectue le remplacement pour vous, ce service vous sera gracieusement offert dans le cadre de la garantie de votre périphérique.
Suivant la disponibilité et les possibilités géographiques, les pièces CSR seront expédées pour une livraison le lendemain, les jours ouvrés. Une livraison le jour-même ou sous quatre heures peut être possible dans certains pays/régions moyennant des frais supplémentaires. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez appeler l'assistance technique HP. Un technicien vous aidera par téléphone. HP vous indique si la pièce défectueuse doit être renvoyée à HP dans l'emballage des pièces CSR de remplacement expédées. Si vous devez renvoyer la pièce défectueuse à HP, il est nécessaire de la renvoyer dans un délai précis, normalement de cinq (5) jours ouvrés. La pièce défectueuse doit être renvoyée avec la documentation associée dans l'emballage fourni. Si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer la pièce de remplacement. Dans le cas des pièces remplaçables par l'utilisateur, HP s'acquitte de tous les frais d'expédition et de retour des pièces et désigne le coursier/transporteur à utiliser.
Assistance clientèle
| Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre produit, son nombre de série, la date d'achat et une description du problème rencontres. | Vous trouvez le numéro de téléphone de votre pays/région sur le document fourni avec votre produit ou à l'adresse www.hp.com/support/. |
| Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24 | www.hp.com/support/lj600Series |
| Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh | www.hp.com/go/macosx |
| Télécharger des utilisaires logiciels, des pilotes et des informations électroniques | www.hp.com/go/lj600Seriessoftware |
| Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP | www.hp.com/go/carepack |
| Enregistrez votre produit | www.registerister.hp.com |
Remballage du produit
Si l'assistance clientèle HP détermine que votre produit doit être renvoyé à HP pour être réparé, suivez les étapes suivantes pour remballer le produit avant de le renvoyer.
ATTENTION: Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à cause d’un remballage impropre.
- Retirez et conservez les modules DIMM que vous avez achetés et installés dans le produit. ATTENTION: L'électricité statique peut endommager les parties électroniques. Pour manipuler un module DIMM, portez un bracelet antistatique ou touchez régulièrement la surface de l'emballage antistatique, puis touchez une surface métallique du produit.
- Retirez et conservez la cartouche d'impression. ATTENTION: Il est extrêmement important de retirer la cartouche d'impression avant d'expédier le produit. Une cartouche d'impression laissée dans le produit durant l'expédition peut fuir et couvrir d'encre le moteur ou d'autres composants du produit.
Pour éviter d'endommager la cartouche, ne touchez pas son rouleau et remettez-la dans son emballage d'origine, ou rangez-la à l'abri de la lumière.
- Retirez et conservez le câble d'alimentation, le câble d'interface et les accessoires en option.
- Si possible, incluez des exemples d'impression, ainsi que 50 à 100 feuilles de papier ou d'un autre support n'ayant pas été imprimées correctement.
- Aux États-Unis, appelez l'assistance clientèle HP pour demander un nouvel emballage. Dans les autres zones, utilisez l'emballage d'origine, si possible. HP recommande d'assurer l'équipement pour le transport.
- Spécifications physiques
- Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
- Environnement d'exploitation
Spécifications physiques
Tableau C-1 Dimensions et poids du produit
| Modèle de produit | Hauteur | Profondeur | Largeur | Poids |
| Modèles n et dn | 394 mm | 4 515 mm | 425 mm | 23,6 kg |
| Modèles x et xh | 514 mm | 451 mm | 425 mm | 30,4 kg |
| Bac d'alimentation de 500 feuilles en option | 121 mm | 448,4 mm | 415 mm | 6,7 kg |
| Bac de 1 500 feuilles en option | 263,5 mm | 511,5 mm | 421 mm | 13 kg |
| Unité d'impression recto verso en option | 154 mm | 348 mm | 332 mm | 2,5 kg |
| Bac à enveloppes en option | 113 mm | 354 mm | 328 mm | 2,5 kg |
| Agrafeuse/Réceptacle en option | 371 mm | 430 mm | 387 mm | 4,2 kg |
| Réceptacle en option | 304 mm | 430 mm | 378 mm | 3,2 kg |
| Trieuse à plusieurs bacs en option | 522 mm | 306 mm | 353 mm | 7 kg |
| Support d'imprimante en option | 114 mm | 653 mm | 663 mm | 13,6 kg |
Tableau C-2 Dimensions du produit, avec toutes les portes et les bacs entièrement ouverts
| Modèle de produit | Hauteur | Profondeur | Largeur |
| Modèles n et dn | 394 mm | 864 mm | 425 mm |
| Modèles x et xh | 514 mm | 864 mm | 425 mm |
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/go/lj600Series_regulatory pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION: L'alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie.
Environnement d'exploitation
Tableau C-3 Conditions requises
| Conditions ambantes | Impression | Stockage/veille |
| Température (produit et cartouche d'impression) | 7,5° à 32,5°C | 0° à 35°C |
| Humidité relative | 5 % à 90 % | 35 % à 85 % |
D'informations réglementaires
Réglements de la FCC Programme de gestion écologique des produits Déclaration de conformité - Déclarations relatives à la sécurité
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur. Connectez l'équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. - Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.

REMARQUE: Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d'exploitation de l'équipement dont jouit l'utilisateur.
Un câble d'interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l'article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été créé avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement.
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O_3).
Consommation d'énergie
La consommation d'énergie est considérablement réduite en mode veille, qui économise naturellement les ressources et l'argent sans affecter les hautes performances de ce produit. Les équipements d'impression et de numérisation Hewlett-Packard comportant le logo ENERGY STAR® sont qualifiés au regard des spécifications ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement, relatives aux équipements d'imagerie. Les produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR comportent le marquage suivant :

Vous trouvez des informations complémentaires sur les produits d'imagerie labellisés ENERGY STAR à l'adresse :
Consommation de toner
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche. HP déconseille d'utiliser le Mode économique en permanence. Si vous utilisez le mode EconoMode de manière permanente, la dose de toner risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité de l'impression se dégrade, remplacez la cartouche d'encre.
Utilisation du papier
Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et l'épaisseur des ressources naturelles qui en résultent sont réduites.
Matériaux plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.
Consommables d'impression HP laserjet
Vous pouvez facilement et gratuitement renvoyer et recycler vos cartouches d'impression HP LaserJet utilisées grâce au programme HP Planet Partners. Chaque emballage de consommables et de cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations multilingues sur ce programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger l'environnement.
HP s'engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l'environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d'impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l'environnement!

REMARQUE: Utilisez les étiquettes de retour pour renvoyer uniquement les cartouches d'impression HP LaserJet d'origine. Nous vous prions de ne pas utiliser cette étiquette pour les cartouches HP jet d'encre, les cartouches non HP, les cartouches reconditionnées ou les retours de garantie. Pour plus d'informations sur le recyclage de vos cartouches jet d'encre HP, consultez la page http://www.hp.com/recycle.
États-unis et porto-rico
L'étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d'une ou plusieurs cartouches d'impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
Retours multiples (plus d'une cartouche)
- Emballez chaque cartouche d'impression HP LaserJet dans son carton et son sac d'origine.
- Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus de 31 kg.
- Utilisez une étiquette prépayée unique.
- Vous pouvez utiliser la boîte de votre choix ou demander une boîte de réception gratuite à l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg de cartouches d'impression HP LaserJet).
- Utilisez une étiquette prépayée unique.
Renvois uniques
- Emballez la cartouche d'impression HP LaserJet dans son carton et son sac d'origine.
- Placez l'étiquette d'expédition sur l'avant du carton.
Expédition
Pour les renvois de cartouches d'impression HP LaserJet pour recyclage aux États-Unis et à Porto-Rico, utilisez l'étiquette d'expédition prépayée présente dans la boîte. Pour utiliser l'étiquette UPS, remettez le paquet au livreur UPS lors de la prochaine livraison (ou de l'enlèvement suivant) ou déposez-le dans un centre UPS autorisé. (Si vous demandez un enlèvement auprès d'UPS, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement) Pour connaître le centre UPS le plus proche, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com.
Si vous utilisez une enveloppe FedEx pour le retour, confiez le paquet à un service postal américain ou remettez-le au livreur FedEx lors de votre prochaine livraison / du prochain enlèvement. (Si vous demandez un enlèvement auprès de FedEx, ce dernier sera facturé au tarif normal d'enlèvement.) Vous pouvez également déposer vos cartouches emballées dans tous les bureaux de poste américain et dans tous les centres et boutiques FedEx. Pour connaître le bureau de poste le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.usps.com. Pour connaître le centre d'expédition ou boutique FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com.
Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Pour les résidents d'alaska et d'hawaii :
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américain offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Retours hors états-unis
Pour participer au programme de recyclage et de return HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.
Papier
Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux spécifications représentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
Restrictions de matériel
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants :
| Imprimantes HP LaserJet Enterprise séries 600 M601, M602 et M603 | |
| Type | Carbone monofluoride lithium |
| Poids | 1,5 g |
| Emplacement | Sur le panneau du formateur |
| Peut être retiree par l'utilisateur | Non |
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) : www.eiae.org.
Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'union européenne

La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l’emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d’équipement électrique et électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorisent la conservation des ressources naturelles et garantissent un recyclage respectant la santé de l’homme et l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter notre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Substances chimiques
HP s'engage à informer ses clients sur les substances chimiques utilisées dans ses produits conformément aux obligations légales telles que REACH (Réglementation européenne EC 1907/2006 sur les substances chimiques du Parlement et du Conseil Européen). Un rapport d'informations sur les substances chimiques de ce produit est disponible à l'adresse : www.hp.com/go/reach.
Fiche signalétique de sécurité du produit
La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
- Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
- Engagement HP dans la protection de l'environnement
- Système HP de gestion de l'environnement
- Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage Fiche technique de sécurité des produits
Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
| Nom du fabricant: | Hewlett-Packard Company | DoC#: BOISB-1101-00-rel.1.0 |
| Adresse du fabricant: | 11311 Chinden Boulevard | |
| Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis | ||
| déclare que le produit | ||
| Nom du produit: | HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 et M603 | |
| Eléments compris : | ||
| CE998A – Bac à papier de 500 feuilles | ||
| CF062A – Unité d'impression recto verso | ||
| Numéro de modèle réglementaire2) | BOISB-1101-00 | |
| Options du produit : | TOUS | |
| Cartouches d'impression : | CE390A, CE390X | |
| Est conforme aux specifications suivantes : | ||
| SECURITE : | IEC 60950-1:2005 / EN60950-1 : 2006 +A11 | |
| IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (produit Laser/LED de classe 1) | ||
| IEC 62311:2007 / EN62311:2008 | ||
| GB4943-2001 | ||
| EMC : | CISPR22:2005 +A1/ EN55022:2006 +A1 - Classe B1) | |
| EN 61000-3-2:2006 | ||
| EN 61000-3-3:2008 | ||
| EN 55024:1998 +A1 +A2 | ||
| FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B / ICES-003, numéro 4 | ||
| GB9254-2008, GB17625.1-2003 | ||
| CONSOMMATION D'ENERGIE : | Réglementation (EC) n° 1275/2008 | |
| Méthode de test de consommation électrique typique (TEC) des équipements d'imagerie | ||
Informations complémentaires :
Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive EMC 2004/108/EC et de la directive Basse tension 2006/95/EC, ainsi que de la directive EuP 2005/32/EC, et porte en conséquence la marque.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interference nuisible et (2) doit accepter toutes les interferences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement.
- Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard.
- Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit.
Boise, Idaho USA
September 2011
Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
Europe:
Votre revendeur et service d'assistance technique HP ou Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE /
Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Allemagne (télécopie: +49-7031-14-3143)
Protection contre les rayons laser
Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux États-Unis. L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U. S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal.
AVERTISSEMENT! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Réglementations DOC canadiennes
Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique. « CEM ».
Instructions sur le cordon d'alimentation
Vérifiez que la source d'alimentation électrique est ajustée pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale est indiquée sur l'étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz.
Branchez le cordon d'alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre.
ATTENTION: Afin d'empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
Stabilité du produit
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
Classe 1 Laser Appareil
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (turquie)
Accessoire d'impression recto verso bourrages 178
Accessoires de commande 200
impression à partir de 143
Administration, menu, panneau de commande 18
Configuration de l'adresse IP 60
Adresse IPv4 64
Adresse IPv6 65
Agraffes, cartouches de chargement 97
Agrafeuse impression 86
Agrafeuse/Réceptacle chargement d'agrafes 97 impression 86
Aide options d'impression (Windows) 108
AirPrint 50
Alertes, courriel 49
Alertes par courriel 49
Alignement recto verso configuration 142
Annulation d'une demande d'impression (Windows) 106
Arrêt d'une demande d'impression (Windows) 106
Assistance en ligne 211 Remballage du produit 212
Assistance à la clientèle HP 211
Assistance clientèle
en ligne 211
emballage du produit 212
Assistance en ligne 211
Assistance technique en ligne 211 Remballage du produit 212
Avertissements III
Bac 1 : Bourrages papier 180, chargement 76
Bac 2 : Bourrages papier 180, chargement 77
Bac 3 Bourrages papier 180 chargement 77 spécifications physiques
Bac à enveloppes bourrages papier 183, numéro de référence 201
Bac d'emballage/agrafeuse numéro de référence © 201
Bac de 1500 feuilles, bourrages papier 181, chargement 79
Bac de 500 feuilles - bourrage papier 180 - chargement 77
Bac de sortie arrière : bouchons de papier 170, impression 85
Bac de sortie supérieur : bourrages papier 170, impression vers 85
Backup/Restore (Sauvegarde/Restauration), menu, panneau de commande 31
Bacs bourrages papier 170, 180, 181 chargement 76 chargement d'un bac de 1500 feuilles 79 chargement d'un bac de 500 feuilles 77
charge ment du bac 1 76 configuration 83
numéro de séquence 201 orientation du papier 81
Paramètres Macintosh 49 Sélection (Windows) 113
Bacs, sortie bourages, suppression 170 sélection 85
Bacs de sortie : bourrages papier 170, sélection (Windows) 134
Bourrage d'agrafe 172
bac1 180
bac à enveloppes 183
bac de 1500 feuilles 181 bac de 500 feuilles 180
bac de sortie 170 causes de 169
Couvercle supérieur 184 emplacements 170
reprise 186
unité d'impression recto verso 178
unité défusion 175
Bourrages d'agrafes 172
Bourrages papier
bac1 180
bac à enveloppes 183
bac de 1500 feuilles 181
bac de 500 feuilles 180
bac de sortie 170
couvercle supérieur 184
emplacements 170
unité d'impression recto verso 178
unité de fusion 175
Bouton Aide, panneau de
commande 12
Boutons, panneau de commande 12
Caractéristique 2
Caractéristiques environnementales 5
Cartes EIO
Installation 156
Cartes postales
bac de sortie, sélection 85
Cartouche d'agrafes
chargement 97
cartouche d'impression
bouches papier 184
cartouches
non-HP 93
Cartouches
garantie 205
messages d'état 12
recyclage 93,218
replacement 95
stockage 93
Cartouches d'agrafes
numéro de référence 202
Cartouches d'encre. Voir Cartouche d'impression
Cartouches d'impression
garantie 205
non-HP 93
Recherche de dommages 100
recyclage 93
replacement 95
chargement
bac 1 76
Chargement
agrafes 97
bac de 1500 feuilles 79
bac de 500 feuilles 77
Chargement de papier 76
Circuit papier direct 85
Commande
Consommables et accessoires 200
numéros de référence 201
Comparaison des produits 2
Configuration
adresse IP 60
Configuration générale
Serveur Web intégré HP 148
Configuration système
Serveur Web intégré HP 147
Configuration USB, Mac 44
Configuration USB, Windows 58
Connectivité
Résolution des problèmes 193
Connexion
USB ave Mac 44
USB avec Windows 58
Conseils iii
Conservation, tâche
configuration des options
(Windows) 140
Conservation de tâches
Configuration des options (Windows) 140
consommables
contrefaçons 94
non-HP 93
Consommal
commande 200
Erreurs de mémoire 102
État, affichage dans HP Utility 49
numéro des fréquences 201,202
recyclage 93,218
Remplacement de cartouches d'impression 95
Consommables, état
messages du panneau de commande 12
Consommables non-HP 93
Consummation
d'énergie 214
Contrefaçons, consommables 94
modification du nombre de (Windows) 108
Couvercle supérieur
Bourrages papier, suppression 184
Cylindres de transfert,
replacement 98
Déclaration de conformité laser en Finlande 225
Déclaration EMC (Corée) 225
Déclarations de conformité laser 224, 225
Déclarations relatives à la sécurité 224, 225
Déclaration VCCI (Japon) 224
Défauts, répétés 101
Défauts répétés, dépannage 101
Dépannage
bourrages 169
bourrages au niveau de l'unité d'impression recto verso 178
bourrages d'agrafes 172
bourrages dans le bac à enveloppes 183
Bourrages dans le bac de sortie 170
Bourrage papier 170
Bourrages papier au niveau du bac 1 180
Bourrages papier au niveau du bac de 1500 feuilles 181
Bourrages papier au niveau du bac de 500 feuilles 180
Bourrages papier au niveau du couvercle supérieur 184
Bourrages papier dans l'unité de fusion 175
Défauts répétés 101
messages d'erreur, liste par numéro 102
problèmes d'alimentation papier 169
Problèmes d'impression directe par clé USB 191
Problèmes de connexion directe 193
Problèmes de réseau 193
Problèmes MAC 197
Problèmes Windows 195
Dépannage, menu, panneau de commande 30
Dernière page d'impression sur un papier différent (Windows) 128
Déinstallation des logiciels Windows 39
Déinstallation du logiciel Mac 46
Dimensions, produit 214
DIMM installation 156 numéro des référénce 202 vérification de l'installation 158
DIMM, mémoire sécurité 153
Disques durs cryptés 152
Emballage du produit 212
Enregistrement des ressources 158
Enregistrement des ressources, mémoire 158
enveloppes chargement 82
Enveloppes bac de sortie, sélection 85
Environnement d'exploitation - spécifications 214
Environnement du produit - Spécifications 214
Épreuve et impression sélection (Windows) 140
Erreur, messages types 168
Erreurs logiciel 195
État des messages, types 168
État HP Utility, Mac 49
État des consommables : messages du panneau de commande 12
Étiquettes bac de sortie, sélection 85
Étiquettes d'impression (Windows) 123, 126
Exigences relatives au navigateur serveur Web intégré HP 147
Exigences relatives au navigateur Web serveur Web intégré HP 147
Expédition du produit 212
Explorer, versions prises en charge : serveur Web intégré HP 147
Fiche signalétique de sécurité du produit 220
Fichiers PPD (PostScript Printer Description) inclus 49
Fichier upload, Mac 49
Filigranes 53 ajout (Windows) 132
Fin de vie, mise au rebut 219
Fonctions de sécurité 60 fonts upload, Mac 49
Format de papier - modification 70
Formateur sécurité 153
Formats de papier pris en charge 71 Réduction des documents (Windows) 131 Sélection 113 Sélection personnalisée 113
Formulaires d'impression (Windows) 121
Garantie cartouches d'impression 205 Licence 207 Pièces remplaçables par l'utilisateur 210
produit 204
Gestion des bacs, menu, panneau de commande 25
Gestion des consommables, menu, panneau de commande 24
Gestion du réseau 63
HP ePrint description 40,50
HP ePrint, utilisation 120
HP Utility 49
HP Web Jetadmin 151
Humidité spécifications 214
Impression à partir d'accessoires de stockage USB 143
paramètres (Mac) 52
paramètres (Windows) 107
Tâches en mémoire 139
Impression, cartouches, messages d'état 12, recyclage 218, stockage 93
Impression de n pages sélection (Windows) 117
Impression des deux côtés paramètres (Windows) 54, 114
impression des deux côtés (recto-verso) activation de l'(Macintosh) 49
Impression directe par câble USB 143
Impression de n pages par feuille 54
Impression recto verso paramètres (Windows) 114
Impression recto verso (des deux côtés) : activation (Macintosh) 49
impression sur deux côtés activation (Macintosh) 49
Installation du logiciel, connexions USB 58
logiciel, réseaux câblés 62
mémoire (DIMM) 156
périphériques USB 160
produit sur réseaux câblés, Mac 45
Installer
produit sur les réseaux câblés, Windows 60
Internet Explorer, versions prises en charge ; serveur Web intégré HP 147
Jetadmin, HP Web 151
Kit, maintenance de l'imprimante : utilisation 98
Kit de maintenance - Utilisation 98
Kit de maintenance de l'imprimante - Utilisation 98
Kits de maintenance numéros de référence 201
Licence, logiciel 207
Liste des autres liens serveur Web intégré HP 150
Liste des polices PCL description 146
Liste des polices PS description 146
Livrets de création (Windows) 133
Logiciel HP Printer Utility 49
Logiciel contrat de licence logicielle 207 déinstallation Mac 46 installation, connexions USB 58
Installation, réseaux câblés 62 MAC 49
paramètres 37,40
Paramètres 48
problèmes 195
systèmes d'exploitation compatibles 34, 44
Logiciel HP-UX 42
Logiciel Linux 42
Logiciels déinstallation sous Windows 39 serveur Web intégré 40
Logiciel SAP 42
Logiciel Solaris 42
Logiciel UNIX 42
Lutte contre les contrefaçons, consommables 94
Mac
logiciel 49
Modification des types et formats de papier 52
paramètres du pilote 48,52
Problèmes, dépannage 197
suppression du logiciel 46
Systèmes d'exploitation pris en charge 44
Macintosh
Assistance 211
Redimensionnement de documents 52
Maintenance imprimante, message 98
Masque de sous-réseau 64
Matériel, restrictions 219
Memoire
erreurs de consommables 102 incluse 49
Installation de modules DIMM 156
mise à niveau 156
Menu Paramètres agrafeuse/ réceptacle, panneau de commande 26
Menu Paramètres d'impression, panneau de commande 21
Menu Paramètres messagerie électronique Multi-Bac, panneau de commande 26
Menu Récupérer tâche 14, 15
menus, panneau de commande Paramètres messagerie électronique Multi-Bac 2
Menu, panneau de commande accès 12
Administration 18
Sauvegarde/Restauration 31
Calibrate/Cleaning (Sauvegarde/Restauration) 31
Dépannage 30
Gestion des bacs 25
Gestion des consommables 24
Mise à niveau du micrologiciel USB 32
Paramètres agrafeuse / réceptacle 26
Paramètres d'affichage 23
Paramètres d'impression 21
Paramètres généraux 18
Paramètres réseau 27 Rapports 18
service 32
Menu du panneau de commande Récupérer tâche 14, 15
Menu Service, panneau de commande 32
Messages d'alerte par courriel 49
Liste par numéro 102
types 168
Voyants, panneau de commande 12
Messages d'erreur et alertes par courriel 49
Liste par numéro 102
panneau de commande 168
Voyants, panneau de commande 12
Micrologiciel mise à jour Mac 49
Micrologiciel, téléchargement d'un nouveau 161
Mise à niveau de la mémoire 156
Mise à niveau du micrologiciel USB, menu, panneau de commande 32
Mises à jour, téléchargement du produit 161
Mises en garde III
Modèle, comparaison des fonctions 2
Mode veille activé 154
désactiver 154
Module bac d'empilement et agrafeuse : bourrages, agrafe 172
Netscape Navigator, versions prises en charge
Serveur Web intégré HP 147
Nettoyage
circuit papier 161,187
produit 161
Noms, tâche
Spécification(Windows) 142
Noms d'utilisateur
Configuration des tâches en mémoire (Windows) 141
Numéro des référence
bacs 201
Cartouches d'impression 201
Consommables 201
Kits de maintenance 201
mémoire 202
Options d'agrafage
sélection (Windows) 136
Orientation
Liste de contrôle de résolution des problèmes 165
messages du panneau de
commande 102,168
page de nettoyage 161
Outils de résolution des problèmes
Serveur Web intégré HP 149
Ouverture des pilotes d'imprimante
(Windows) 107
Page d'état de consommables impression 101
Page d'état des consommables
Description 146
Page d'utilisation
Description 146
Page des paramètres actuels : description 146
Page du répertoire de fichiers
Description 146
Pages d'information
impression 146
Pages d'informations
Serveur Web intégré HP 148
Pages de configuration
Description 146
Pages de couverture
impression (Mac) 53
Impression sur un papier différent (Windows) 128
Pages par feuille 54
sélection (Windows) 117
panneau de commande
Menu Paramètres messagerie électronique Multi-Bac 26
Panneau de commande
boutons 12
ecran 12
Menu Administration 18
Menu Backup/Restore
(Sauvegarde/Restauration) 31
menu Calibration/Nettoyage
(Sauvegarde/Restauration) 31
Menu Dépannage 30
Menu Gestion des bacs 25
menu Gestion des
Consommables 24
menu Mise à niveau du
micrologiciel USB 32
Menu Paramètres agrafeuse/
réceptacle 26
menu Paramètres d'affichage 23
menu Paramètres d'impression 21
menu Paramètres généraux 18
menu Paramètres réseau 27
Menu Rapports 18
Menu Service 32
messages, liste par numéro 102
messages, types 168
page de nettoyage, impression 161
paramètres 37,40,48
sécurities 153
voyants 12
Panneau de commande, menus
Récupérer tâche 14, 15
Papier
bourrages 169
chargement d'un bac de1 500 feuilles € 79
Chargement d'un bac de 500
feuilles 77
Chargement du bac 1 76
couvertures, utilisation de papiers
différents 128
format personnalisé, paramètres
Macintosh 52
Format pris en charge 71
impression sur du papier à en-tête
ou des formulaires préimprimés
(Windows) 121
Pages par feuille 54
Première et dernière pages, utilisation de papiers différents 128
Première page 53
Selection 187
Types pris en charge 73
Papier, commande 200
Papier à en-tête
impression (Windows) 121
Papier à fort grammage
bac de sortie, sélection 85
Papier cartonner
bac de sortie, sélection 85
Papier de petit format, impression 85
Papier préimprimé
impression (Windows) 121
Papier pris en charge 71
Papier rugueux
bac de sortie, sélection 85
Papier spécial
impression (Windows) 123, 126
Recommandations 68
Paramètre EconoMode 93,154
Paramètres
pilotes 37
Pilotes (Mac) 48
PréRéglages du pilote (Mac) 52
priorité 37,40
Priorité 48
Paramètres d'affichage, menu,
panneau de commande 23
Paramètres d'impression
Serveur Web intégré HP 149
Paramètres d'impression
personnalisés (Windows) 109
Paramètres d'impression recto verso, modification 66
Paramètres d'usine
Rétablissement 167
Paramètres de format de papier personnalisé Macintosh 52
Paramètres de sécurité serveur Web intégré HP 150
Paramètres de vitesse de liaison 66
Paramètres du mode économique 154
Paramètres du pilote Macintosh, filigranes 53, format de papier personnalisé 52, stockage de tâches 54
Paramètres généraux, menu, panneau de commande 18
Paramètres réseau serveur Web intégré HP 150
Paramètres réseau, menu, panneau de commande 27
Passerelle, paramètre par défaut 64
Passerelle par défaut, définition 64
Périphériques USB installation 160
Pilote d'impression universel HP 35
Pilote d'imprimante universel 35
Pilotes de modification des paramètres (Mac) 48
Modification des paramètres (Windows) 37
Modification des types et formats de papier 70
paramètres 37,40
paramètres (Mac) 52
paramètres (Windows) 107
préréglages (Mac) 52
pris en charge (Windows) 34
Types de papier 73 Universal 35
Pilotes d'émulation PS 34
Pilotes d'impression (Mac) - Modification des paramètres 48 - Paramètres 52
Pilotes d'impression (Windows) - Modification des paramètres 37 - Pris en charge 34
Pilotes d'imprimante sélection 189
Pilotes d'imprimante (Windows) paramètres 107
Pilotes PCL 34
universal 35
Plusieurs pages par feuille 54 Impression (Windows) 117
Poids, produit 214
Polices de ressources permanentes 158
PPD inclus 49
Première page d'impression sur un papier différent (Windows) 128 Utiliser autre papier 53
Préglages (Mac) 52
Priorité, paramètres 37, 40, 48
Problèmes d’entraînement du papier - Résolution 169
Produits sans mercure 219
programmation de veille activation 155 désactivation 155
Programmation veille définir 155
Programme de gestion écologique des produits 217
Protocoles, réseau 59
Puce mémoire, cartouche d'impression description 206 emplacement 91
Qualité d'impression amélioration 187 amélioration (Windows) 113
Raccourcis (Windows) Création 110 Utilisation 109
Rapports, menu, panneau de commande 18
Rebut, fin de vie 219
Réceptacle numéro de référence 201
recto verso, impression d'activation (Macintosh) 49
Recyclage 5,218 programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 218
Recyclage des consommables 93
Redimensionnement de documents Macintosh 52
Redimensionner les documents Windows 131
Réduction de documents Macintosh 52
Réduire les documents Windows 131
Réglementations du programme de gestion écologique des produits 217
Réglements DOC canadiennes 224
Remarques iii
Remballage du produit 212
Remplacement de cartouches d'impression 95
Réseau configuration, affichage 63
masque de sous-réseau 64
passerelle par défaut 64
Protocoles pris en charge 59 Sécurité 60
Réseaux, câblés installer le produit, Mac 45
Installer le produit, Windows 60
Résolution
Problèmes d'impression directe par clé USB 191
problèmes de connexion directe 193 problèmes de réseau 193
Résolution de problèmes alertes par courriel 49
Résolution des problèmes : messages, types 168
pas de réponse 190
réponse lente 190
Ressources permanentes 158
Rétablissement des paramètres d'usine 167
rouleauxcommande 202replacement 9
Rouleaux d'alimentation, remplacement 98
rouleaux d'entraînement commande 202 remplacement 98
Sécurité disque dur crypté 152
Sécurité IP (IPsec) 152
Serveur Web intégrée fonctionnalités 147
Serveur Web intégré (EWS) - Attribution de mots de passe 152
Serveur Web intégré HP 40 configuration générale 148 Fonctions 147
Liste des autres liens 150
Outils de résolution des problèmes 149
pages d'informations 148
paramètres d'impression 149
paramètres de sécurité 150
Paramètres réseau 150
Services Web HP 150
Service de remballage du produit 212
Services Web HPactivation 150
Services Web HP, activation 120
SIMM, incompatibilité 156
Sites web assistance clientèle 211
Assistance clientèle Macintosh 211
Contacter le service des fraudes 94
Fiche signalétique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 220
HP Web Jetadmin,
téléchargement 151
Pilote d'imprimante universel 35
Site Web anti-fraude de HP 94
Site Web du service des fraudes HP 94
Spécial, papier
impression (Windows) 123, 126
Specifications
Électriques et acoustiques 214
environnement d'exploitation 214
physiques 214
Spécifications acoustiques 214
Spécifications électriques 214
Spécifications physiques 214
Stockage
Cartouches d'impression 93
Stockage, tâche
Configuration des options (Windows) 140
paramètres Macintosh 49, 54
Stockage de tâche
Épreuve et impression (Windows) 140
paramètres Macintosh 54
Sous Windows 138
tâches personnelles temporaires (Windows) 140
Support
format personnalisé, paramètres Macintosh 52
Format pris en charge 71
Pages par feuille 54
Première page 53
Support d'imprimante
numéro de référence 201
Supports 67
Support spécial
Recommandations 68
Suppression
Tâches en mémoire 139
Suppression des bourages agrafe 172
bac1 180
bac à enveloppes 183
bac de 1 500 feuilles 181
bac de 500 feuilles 180
couvercle supérieur 184
emplacements 170
unité d'impression recto verso 178
unité de fusion 175
zone de sortie 170
Suppression du logiciel Mac 46
Suppression du logiciel Windows 39
Systèmes d'exploitation pris en charge 34, 44
Tâches
paramètres Macintosh 49
Tâches, en mémoire
création (Windows) 138
Définition de noms d'utilisateur (Windows) 141
impression 139
Réception d'une notification lorsque l'impression est effectuée (Windows) 141
Spécification de nombres (Windows) 142
suppression 139
Tâches, impression
Stockage de copies permanentes (Windows) 141
Stockage de copies permanentes personnelles (Windows) 141
Stockage de copies temporaires (Windows) 140
stockage temporaire (Windows) 140
Tâches d'impression 105
Stockage de copies permanentes (Windows) 141
Stockage de copies permanentes personnelles (Windows) 141
stockage de copies temporaires
(Windows) 140
stockage temporaire (Windows) 140
Tâches de copie rapide
Stockage (Windows) 140
Tâches en mémoire
Création (Windows) 138
définition de noms d'utilisateur
(Windows) 141
impression 139
réception d'une notification lorsque
l'impression est effectuée
(Windows) 141
spécification de nombres (Windows)
suppression 139
Tâches personnelles
stockage permanent (Windows)
stockage temporaire (Windows)
Tâches stockées
sécurities 153
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 64
configuration manuelle des
paramètres IPv6 65
Températures, spécifications 214
Temps de veille
activation 154
Désactivation 154
Transparents
bac de sortie 85
impression (Windows) 123, 126
Types de papier
modification 70
slection 113
Union Européenne, mise au rebut des
déchets 220
Unité d'impression recto verso
numéro de référence 201
Unité de fusion
Bourrage papier 175
replacement 98
Utilitaire HP, Mac 49
Utilitaire HP Printer Utility 49
Voyants, panneau de commande 12
Web printing
HP ePrint 40,50
Windows
paramètres du pilote 37
Pilote d'imprimante universel 35
Pilotes pris en charge 34
systèmes d'exploitation pris en
charge 34
Notice Facile