CM4540 - Imprimante multifonction HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM4540 HP au format PDF.

Page 4
Voir la notice : Français FR Suomi FI
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : CM4540

Catégorie : Imprimante multifonction

Type de produit Imprimante multifonction laser couleur
Technologie d'impression Laser
Résolution d'impression 600 x 600 dpi, jusqu'à 1200 x 1200 dpi optimisé
Vitesse d'impression Jusqu'à 40 pages par minute (ppm) en noir et couleur
Capacité de la mémoire 512 Mo (extensible jusqu'à 1 Go)
Formats de papier pris en charge A4, A5, A6, B5, C5, DL, et autres formats personnalisés
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option)
Fonctions principales Impression, copie, numérisation, fax
Dimensions approximatives 42,5 x 46,5 x 38,5 cm
Poids Environ 26 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Consommation d'énergie Environ 600 W (impression), 50 W (veille), 5,5 W (arrêt)
Niveau sonore 55 dB(A) en fonctionnement
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des rouleaux et des surfaces, remplacement des toners
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des toners, tambours et pièces de maintenance
Garantie 1 an, extension possible selon le revendeur
Compatibilités Windows, macOS, Linux
Sécurité Protection par mot de passe, cryptage des données

FOIRE AUX QUESTIONS - CM4540 HP

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'imprimante HP CM4540 ?
Vérifiez d'abord que les cartouches d'encre ne sont pas vides et qu'elles sont correctement installées. Nettoyez les têtes d'impression via le panneau de contrôle de l'imprimante. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de papier pour l'impression.
Que faire si l'imprimante HP CM4540 ne se connecte pas au réseau ?
Vérifiez que l'imprimante est connectée au même réseau que votre ordinateur. Redémarrez votre routeur et l'imprimante. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante.
Comment résoudre un bourrage papier sur l'imprimante HP CM4540 ?
Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez les chemins du papier pour vous assurer qu'il n'y a pas de débris. Assurez-vous également que le papier est chargé correctement dans le bac.
Pourquoi mon imprimante HP CM4540 affiche-t-elle un message d'erreur ?
Prenez note du code d'erreur affiché. Consultez le manuel de l'utilisateur pour des solutions spécifiques à ce code. En général, les erreurs peuvent être dues à des problèmes de cartouche, de papier ou de connexion.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante HP CM4540 ?
Visitez le site Web de HP et recherchez la section de support pour le modèle CM4540. Téléchargez le dernier firmware disponible et suivez les instructions pour l'installer sur votre imprimante.
Que faire si l'imprimante HP CM4540 ne reconnaît pas la cartouche d'encre ?
Retirez la cartouche et vérifiez qu'il n'y a pas de protection en plastique encore en place. Assurez-vous que la cartouche est compatible avec votre modèle. Nettoyez les contacts de la cartouche et réinstallez-la.
Comment imprimer en recto-verso avec l'imprimante HP CM4540 ?
Accédez aux paramètres d'impression dans le logiciel que vous utilisez. Sélectionnez l'option 'Impression recto-verso' avant de lancer l'impression. Si cette option n'est pas disponible, vous devrez peut-être imprimer manuellement en retournant les pages.
Pourquoi l'imprimante HP CM4540 imprime-t-elle des pages blanches ?
Assurez-vous que les cartouches d'encre ne sont pas vides ou sèches. Vérifiez les paramètres d'impression pour vous assurer que vous imprimez le bon document. Si le problème persiste, essayez de nettoyer les têtes d'impression.

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM4540 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM4540 de la marque HP.

MODE D'EMPLOI CM4540 HP

Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Numéro de référence : CC419-90925 Édition 2, 10/2010

Corel® est une marque ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel

Corporation Limited. Intel® Core™ est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. PANTONE® est une marque déposée de norme de contrôle de couleurs de Pantone, Inc. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.

Conventions utilisées dans ce guide

ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.

Aide du panneau de commande 12

Navigation via l'écran tactile 13 Boutons de l'écran tactile 14 2 Menus du panneau de commande 15 Menus du panneau de commande 16 Menu Administration 18 Menu Rapports 18 Menu Paramètres généraux 19 Menu Paramètres de copie 23 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 57 Modification des paramètres de configuration du produit 57 Suppression du logiciel sous Windows 58 Utilitaires pris en charge sous Windows 59 HP Web Jetadmin 59 Serveur Web intégré HP 59 Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation 60 4 Utilisation du produit sous Mac 61 Logiciel pour Mac 62 Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac 62 Pilotes d'impression pris en charge pour Mac 62 Installation du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac 62 Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac connectés directement au produit 62 Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé 63 Configurer l'adresse IP 63 Installer le logiciel 64 Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac 66 Priorité des paramètres d'impression pour Mac 67 Modification des paramètres d'impression pour Mac 68 Logiciel pour ordinateurs Mac 69 HP Utility pour Mac 69 Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP 69

Utilisation de filigranes sous Mac 73 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 73 Impression sur les deux faces de la feuille (recto verso) avec Mac 74 Stockage des tâches sous Mac 74 Configuration des options de couleur sous Mac 75 Résolution des problèmes avec un Mac 76 5 Connexion du produit 77 Partage de l’imprimante : avertissement 78 Connexion par USB 79 Installation du CD 79 Connexion à un réseau 80 Protocoles réseau pris en charge 80 Installation du produit sur un réseau câblé 81 Configurer l'adresse IP 81 Installation du logiciel 83 Configuration des paramètres réseau 84 Affichage ou modification des paramètres réseau 84 Définition ou modification du mot de passe réseau 84 Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande 85 Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande 86 6 Papier et supports d'impression 87 Compréhension de l'utilisation du papier 88 Recommandations pour le papier spécial 88 Changement du pilote d'imprimante pour correspondre au type et format de papier sous Windows 90 Formats de papier pris en charge 91 Types de papier pris en charge 94

Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format personnalisé 99

Capacité des bacs 102 Orientation du papier pour le chargement des bacs 104 Orientation du papier pour le chargement du bac 1 104 Orientation du papier pour le chargement du bac 2 ou des bacs 3, 4 et 5 . . . 106 Configuration des bacs 107 Configuration d'un bac lors du chargement du papier 107 Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression 107 Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande 107 Détection automatique du papier (mode Détection automatique) 108 Paramètres de détection automatique 108 Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement) 109 7 Gestion des consommables 111 Informations sur la cartouche d'impression 112 Vues des consommables 113 Vues des cartouches d'impression 113 Gestion des cartouches d'impression 114 Paramètres pour les cartouches d'impression 114 Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée 114 Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du panneau de commande 114 Recyclage des consommables 115 Stockage des cartouches d'impression 115 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP 115 Service des fraudes HP et site Web 116 Instructions de remplacement 117 Remplacement d'une cartouche d'impression 117 Remplacement du réservoir de récupération du toner 119 Remplacement de la cartouche d'agrafes 122 Résolution des problèmes de consommables 123 Vérification des cartouches d'impression 123 Examiner la cartouche d'impression pour voir si elle est endommagée 124 Défauts répétitifs 125 Imprimer la page d'état des consommables 126

Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 138 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows 139 Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 139 Création des raccourcis d'impression 140 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows 143 Sélection du format de papier avec Windows 143 Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows 143 Sélection du type de papier avec Windows 143 Sélection des bacs avec Windows 143 Sélection du niveau de brillance sous Windows 144 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 144 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 145 Sélection de l'orientation de la page avec Windows 147 Réglage des options de couleur avec Windows 149 Tâches d'impression supplémentaires sous Windows 151 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 151 Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 151 Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents 153 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 156 Ajuster un document à la page avec Windows 158 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 159 Création d'un livret avec Windows 160 Sélection d'options de sortie avec Windows (modèles fskm uniquement) 161 Sélection d'un bac de sortie sous Windows 161 Sélection des options d'agrafage sous Windows 163 Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous Windows 164 Création d'une tâche en mémoire sous Windows 165 Imprimer une tâche en mémoire 166 Suppression d'une tâche en mémoire 167 Configuration des options de stockage des tâches sous Windows 167 Imprimer une copie test avant d'imprimer toutes les copies 167

Stocker une tâche sur le produit de façon permanente 168

Définir une tâche stockée de façon permanente comme privée de sorte qu'un code PIN soit requis pour l'imprimer 169 Recevoir une notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche d'impression 169 Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée 169 Nommer une tâche en mémoire 170 Impression de tâches spéciales sous Windows 170 Impression de graphiques commerciaux ou de documents marketing 170 Papier brillant pris en charge 170 Impression de cartes et de panneaux extérieurs imperméables 171 Papier résistant pris en charge 172 Configuration de l'alignement recto verso 172 Impression directe par clé USB 173 9 Couleur 175 Réglage de la couleur 176 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 176 Modification des options de couleur 177 Options de couleur manuelles 178 Utilisation de l'option HP EasyColor 179 Correspondance des couleurs 180 Correspondance des couleurs du nuancier 180 Impression d’échantillons couleur 181 Correspondance de couleurs PANTONE® 181 10 Copie 183 Utilisation des fonctions de copie 184 Copie 184 Annulation d'une tâche de copie 185 Réduction ou agrandissement d'une image de copie 185 Assemblage d'une tâche de copie 186 Copies couleur ou noir et blanc 186 Paramètres de copie 187 Modification de la qualité de copie 187 Optimisation de l'image de copie pour le texte ou les images 187 Vérification de la présence de saleté ou de traces sur la vitre du scanner 187 Réglage de la clarté/noirceur de la copie 189

Restauration des paramètres de copie par défaut 192

Copie d'un livre 193 Copie d'une photo 194 Création d'une tâche de copie mémorisée 195 Copie d'originaux aux formats mélangés 196 Configuration des fonctions de numérisation/envoi 200 Utilisation des fonctions de numérisation et d'envoi 202 Connexion 202 Modification des paramètres de numérisation/envoi par défaut à partir du panneau de commande 202 Envoi d'un document numérisé 204 Envoi d'un document numérisé vers un dossier réseau 204 Envoi d'un document numérisé vers un dossier de la mémoire du produit 205 Envoi d'un document numérisé vers un lecteur Flash USB 206 Envoi vers courrier électronique 208 Protocoles pris en charge 208 Configuration des paramètres du serveur de courrier électronique 208 Envoi d'un document numérisé vers une ou plusieurs adresses électroniques . . 209 Utilisation du carnet d'adresses 211 Ajout de contacts au carnet d'adresses à partir du panneau de commande 211 Envoi d'un document vers une adresse électronique à l'aide du carnet d'adresses 212 12 Télécopie 215 Configuration 216 Introduction 216 Caractéristiques de l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique Assistant de configuration de télécopie 218 Définition ou vérification de la date et l’heure 219 Définition ou vérification du format de la date et l’heure 220 Définition des paramètres de télécopie 221

Paramètres de numérotation de télécopie 224

Paramètres généraux d'envoi de télécopies 228 Configuration de codes de facturation 231 Options de tâche par défaut 231 Prévisualisation de l'image 232 Réglage de la résolution des télécopies sortantes 232 Côtés de l'original 233 Notification 234 Orientation du contenu 234 Format des originaux 235 Ajustement de l'image 236 Optimiser le texte/l'image 236 Création d'une tâche 237 Suppression de page vierge 237 Paramètres de réception de télécopie 238 Config. récept. télécop. 238 Réglage du volume de la sonnerie 238 Définir le nombre de sonneries avant la réponse 238 Définir la vitesse de réception de télécopie 239 Définir l'intervalle de sonneries 239 Définir fréquence sonnerie 239 Activation ou désactivation de la programmation de l'impression de télécopies 240 Blocage de télécopies entrantes 240 Création d'une liste de télécopies bloquées 241 Suppression de numéros de la liste des télécopies bloquées 241 Initialisation de la réception par relève 241 Options de tâche par défaut 242 Notification 242 Cachetage des télécopies reçues (télécopies entrantes) 243 Configuration de l'ajustement aux dimensions de la page 243 Définir la sélection du papier 244 Configuration du bac de sortie 244 Définir les côtés 245

Activation du transfert de télécopie 246

Utilisation du télécopieur 248 Ecran de fonctions de télécopie 248 Barre de messages d'état 249 Envoyer une télécopie 249 Envoyer une télécopie en saisissant les numéros manuellement 250 Envoi d'une télécopie à l'aide de la numérotation rapide 251 Recherche d'un nom dans une liste de numérotation rapide 251 Envoyer une télécopie à partir des numéros du carnet d'adresses télécopie ... 252 Recherche dans le carnet d’adresses télécopie 253 Annuler une télécopie 253 Annulation d'une télécopie en cours de transmission 253 Annuler les télécopies en cours 254 Recevoir des télécopies 254 Créer ou supprimer des listes de numérotation rapide 254 Création d'une liste de numérotation rapide 255 Suppression d'une liste de numérotation rapide 256 Suppression d’un numéro de la liste de numérotation rapide 257 Ajout d'un numéro à une liste de numérotation rapide existante 258 Appels vocaux et nouvelles tentatives 260 Rapport des appels du télécopieur 260 Journal des activités de télécopie 260 Rapport T.30 260 Programmation de l’impression de télécopies (verrouillage de la mémoire) 260 Utilisation du télécopieur sur des réseaux VoIP 261 Résolution des problèmes de télécopie 262 Votre télécopieur est-il correctement configuré ? 262 Quel type de ligne téléphonique utilisez-vous ? 262 Utilisez-vous un périphérique de protection contre les surtensions ? 263 Utilisez-vous le service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone ou un répondeur ? 263 Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ? 263 Vérifier l’état de l’accessoire télécopieur 263 Dysfonctionnement de la fonction de télécopie 264 Problèmes généraux de télécopie 265 Problèmes de réception de télécopie 266 Problèmes d'envoi de télécopie 267 Codes d’erreur 268

Journal des activités de télécopie 274 Rapport des codes de facturation 274 Rapport de la liste des télécopies bloquées 275 Rapport de la liste de numérotation rapide 275 Rapport des appels du télécopieur 275 Effacer le journal des activités du télécopieur 275 Paramètres de service 275 Paramètres du menu Dépannage 275 Paramètres du menu Réinitialiser 276 Mises à jour du micrologiciel 276 13 Gestion et maintenance 277 Pages d'informations d'impression 278 Utilisation du serveur Web intégré HP 280 Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau 280 Fonctions du serveur Web HP intégré 281 Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie 291 Modes d'économie d'énergie 291

Installation des cartes externes E/S 293 Nettoyage du produit 296 Nettoyage du circuit d'alimentation en papier 296 Nettoyage de la vitre du scanner 296 Mises à jour du produit 298 14 Résolution des problèmes 299 Aide automatique 300 Liste de contrôle pour la résolution des problèmes 301 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 302 Rétablissement des paramètres d'usine 304 Signification des messages du panneau de commande 305 Types de message du panneau de commande 305 Messages du panneau de commande 305 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 306 Le produit n'entraîne pas de papier 306 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier 306 Eliminer les bourrages papier 306 Suppression des bourrages 307 Emplacement des bourrages 307 Elimination des bourrages dans le bac d'alimentation 309 Elimination des bourrages dans l'agrafeuse 310 Suppression des bourrages d'agrafes 311 Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie 314 Suppression des bourrages sous le capot supérieur 314 Suppression des bourrages dans la porte droite 316 Suppression des bourrages dans le bac 1 319 Suppression des bourrages dans les bacs 2, 3, 4 ou 5 321 Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (Bacs 3, 4 ou 5) . . . 322 Modification de la Reprise après bourrage 323 Améliorer la qualité d'impression 324 Sélection d'un type de papier 324 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP 324 Impression d'une page de nettoyage 325 Etalonnage du produit 325 Définition de la concordance de l'image 325 Pages de test de la qualité d'impression interne 326 Vérification de la cartouche d'impression 326

Le produit n'imprime pas 330

L'imprimante imprime lentement 331 Résolution des problèmes d'impression directe par clé USB 332 Le menu Ouvrir depuis USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 332 Le fichier ne s'imprime pas à partir de l'accessoire de stockage USB 332 Le fichier que vous souhaitez imprimer n'est pas repris dans la liste du menu Ouvrir depuis USB 333 Résolution des problèmes de connectivité 334 Résolution des problèmes de connexion directe 334 Résolution des problèmes de réseau 334 Connexion physique faible 334 L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 334 L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 335 Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau 335 De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité 335 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 335 Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects 335 Résolution des problèmes logiciels sous Windows 336 Résolution des problèmes logiciels sous Mac 338 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 338 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer . 338 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 338 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 339 Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné 339 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB 339 Annexe A Consommables et accessoires 341 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 342 Numéros de référence 343 Accessoires 343 Câbles et interfaces 343 Pièces pour la réparation par le client 343

Données stockées sur la cartouche d’impression 352

Contrat de Licence Utilisateur Final 353 OpenSSL 356 Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur 357 Assistance clientèle 358 Annexe C Spécifications du produit 359 Spécifications physiques 360 Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques 361 Déclarations relatives à la sécurité 373

Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie) 376

Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications 376 New Zealand Telecom Statements 376 Additional FCC statement for telecom products (US) 376 36,5 images par minute (ipm) pour les pages au format Lettre et jusqu'à 35 ipm pour les pages au format A4 Numérise en couleur jusqu'à 21 images par minute (ipm) pour les pages au format Lettre et jusqu'à 20 ipm pour les pages au format A4 Fonctions d'envoi numérique, notamment l'envoi vers la messagerie électronique, vers des dossiers réseau et vers un lecteur flash USB.

Chapitre 1 Informations de base sur le produit

Le numéro de série et le numéro de modèle sont inscrits sur l'étiquette d’identification située à l’arrière du produit. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code production et le numéro de production du produit

Connecte un lecteur flash USB pour une impression et une numérisation autonomes.

écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran. ou Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Erreur Avertissement pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.

Chapitre 1 Informations de base sur le produit

Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware. REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier selon la configuration du produit.

La ligne d'état sur l'écran d'accueil fournit des informations sur l'état du produit. Plusieurs boutons peuvent s'afficher dans cette zone. Le tableau suivant décrit chacun de ces boutons. Bouton Accueil. Appuyez sur le bouton Accueil pour accéder à l'écran d'accueil depuis les autres écrans.

Bouton Lancer. Appuyez sur le bouton Lancer pour lancer l'action de la fonction que vous utilisez.

REMARQUE : Le nom de ce bouton varie selon la fonction utilisée. Par exemple, pour la fonction Copie, le bouton s'appelle Lancer copie. Bouton Arrêter. Si une tâche d'impression ou de télécopie est en cours de traitement, le bouton Arrêter s'affiche à la place du bouton Lancer. Appuyez sur le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. Le produit vous invite à annuler ou reprendre la tâche. Bouton Avertissement. Le bouton Avertissement s'affiche lorsque le produit présente un problème, mais qu'il peut continuer à fonctionner. Appuyez sur le bouton Avertissement pour afficher un message décrivant le problème. Ce message contient également des instructions pour résoudre le problème. Bouton Aide. Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide en ligne intégré.

Chapitre 1 Informations de base sur le produit

à réaliser les différentes tâches et à configurer les paramètres. REMARQUE : Pour en savoir plus sur chaque option de menu, appuyez sur le bouton Aide le coin supérieur droit de l'écran pour cette option.

REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit.

Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente, allez sur le site www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware. Tableau 2-1 Menus sur l'écran d'accueil Menu

Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut.

Enregistrer sur USB Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer sur un lecteur flash USB. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du serveur Web intégré HP.

Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut.

Enregistrer dans le dossier réseau

Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer dans un dossier partagé sur le réseau. Pour que ce menu s'affiche sur le panneau de commande, cette fonction doit être configurée à l'aide du serveur Web intégré ou en utilisant l'assistant de configuration

HP Enregistrement dans un dossier pendant l'installation du logiciel. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Utilisez ce menu pour numériser des documents et les enregistrer sur le disque dur du produit. Plusieurs options sont disponibles pour personnaliser les tâches. Ces paramètres sont temporaires. Une fois la tâche terminée, le produit revient aux paramètres par défaut.

Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique

Utilisez ce menu pour ouvrir et imprimer un document stocké sur le disque dur du produit.

FRWW Etat de la tâche

Utilisez ce menu pour voir le statut de toutes les tâches actives.

Utilisez ce menu pour étalonner et nettoyer le produit et pour sauvegarder ou restaurer des données. Consultez les sections qui suivent pour plus de détails sur ces menus.

Menus du panneau de commande

Pour afficher : Sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Administration, puis sélectionnez le menu Rapports. Tableau 2-2 Menu Rapports Case à cocher

Une liste des événements programmés s'affiche.

Sélectionnez les jours de la semaine dans une liste.

Entrez une valeur entre 1 et 120 minutes. La valeur par défaut est 45 minutes.

Optimiser vitesse/ consommation d'énergie

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.

FRWW Menu Administration

REMARQUE : Pour les modèles dotés

d'une agrafeuse trieuse HP En haut à droite

Liste de bacs de sortie à sélectionner.

Recto verso Prévisualisation de l'image

Make optional (Rendre facultatif)*

Liste de types de fichier à sélectionner. Optimiser pour :

Texte (Notifier uniquement si la tâche échoue) Impression Messagerie électronique* Configuration du service Digital Send

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-6 Menu Paramètres de télécopie Niveau 1

Paramètres de numérotation de télécopie

Autoriser les utilisateurs à modifier les codes de facturation Options de tâche par défaut

Prévisualisation de l'image

(Notifier uniquement si la tâche échoue) Impression Messagerie électronique Paramètres de réception de la télécopie

Config. récept. télécop

Options de tâche par défaut

(Notifier uniquement si la tâche échoue) Inclure miniature

Liste de bacs à sélectionner.

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-7 Menu Paramètres d'impression Niveau 1

Format de papier personnalisé par défaut

Liste de formats pris à charge à sélectionner.

Dimension X Dimension Y Utiliser des pouces Utiliser des millimètres

Chaque langue dispose d'une disposition de clavier par défaut. Pour la modifier, sélectionnez une disposition dans une liste.

Bouton Adresse réseau

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-10 Menu Gestion des consommables Niveau 1

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut. Tableau 2-11 Menu Gestion des bacs Niveau 1

Aucun En haut à gauche ou droite En haut à gauche En haut à droite

Méthode de configuration.

Journal des événements

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Clean up debug information (Nettoyer les informations de débogage)

Envoyer vers messagerie Export to USB (Exporter vers USB)

Dans le tableau ci-dessous, les astérisques (*) indiquent le réglage par défaut.

Tableau 2-17 Menu Calibration/Cleaning (Etalonnage / nettoyage) Niveau 1

Insérez un périphérique de stockage USB contenant le kit de mise à niveau du micrologiciel dans le port USB et suivez les instructions à l'écran.

Pour afficher : sur le panneau de commande, sélectionnez le menu Maintenance du périphérique, puis sélectionnez le menu Service. Le menu Service est verrouillé. Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement.

FRWW Menu Maintenance du périphérique

Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.

Modes d'installation du pilote UPD Mode classique

REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.

Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.

Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent généralement aucun des autres paramètres du logiciel d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un navigateur Web compatible (tel que Microsoft® Internet Explorer).

Serveur Web intégré HP Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que

Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Mozilla Firefox. Le serveur Web intégré HP se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré HP offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Pages d'informations d'impression à la page 278.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré HP, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 280.

FRWW Utilitaires pris en charge sous Windows

Pour plus d'informations, allez sur le site www.hp.com/go/sap/print

Chapitre 3 Logiciels pour Windows

Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.

Installation du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac

Installation du logiciel pour les ordinateurs Mac connectés directement au produit Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m6,5 pi.

Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le pilote et ajouter le produit dans le menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message d'erreur s'affiche.

Réinstallez le logiciel. Si vous souhaitez connecter votre produit sur un réseau étendu, vous devrez peut-être utiliser l'option Impression IP plutôt que le logiciel Bonjour pour effectuer la connexion. Suivez les étapes ci-dessous :

REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.

Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression

Modification des paramètres de configuration du produit

Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.

sur le menu Préférences système, puis sur l'icône

Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP Mac OS X 10.4

L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Paramètres de configuration. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de ces pages. En haut de chaque page, cliquez sur le lien Assistance HP pour accéder à l'assistance technique, à la commande de consommables en ligne, à l'enregistrement en ligne et aux informations sur le recyclage et les retours. Menu

Affiche les informations concernant le produit sélectionné.

Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit.

Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit.

Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit.

Modifie les paramètres du bac par défaut.

Alertes par courriel

Configure le produit pour envoyer des notifications de certains

événements par courriel.

Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6.

Configure le comportement du produit lorsque les consommables approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée.

Restriction des couleurs

Configure les restrictions de l'impression en couleur pour les utilisateurs et les applications logicielles spécifiques.

REMARQUE : Cette option est disponible uniquement une fois que le menu Affichage est ouvert et que l'option Afficher les options avancées est sélectionnée.

Protection des ports

Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles.

Vous avez la possibilité de stocker des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. Vous pouvez décider de partager ou non les tâches en mémoire avec d'autres utilisateurs. 1.

Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.

Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisés, cliquez sur le bouton

Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.

Chapitre 4 Utilisation du produit sous Mac

REMARQUE : Le logiciel HP Web Jetadmin n'est pas pris en charge par les systèmes d'exploitation Mac OS X. Pour obtenir la liste exhaustive des réseaux pris en charge ainsi que des instructions sur la configuration des paramètres de réseau à partir du logiciel, reportez-vous au manuel HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator's Guide. Le guide est fourni avec les produits équipés d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect.

Protocoles réseau pris en charge

Tableau 5-1 Protocoles réseau pris en charge Type de réseau

Protocoles pris en charge

Réseaux TCP/IP IPv4 et IPv6

SSL/TLS Vous permet de transmettre des documents privés via Internet et garantit la confidentialité et l'intégrité des données entre les applications client et serveur.

Configuration de lot IPsec

Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple contrôle du trafic IP, depuis et vers le produit. Ce protocole offre les avantages du chiffrement et de l'authentification et permet d'effectuer des configurations multiples.

Installation du produit sur un réseau câblé

Configurer l'adresse IP 1. Sur le panneau de commande du produit, faites défiler et appuyez sur le bouton Administration.

Chapitre 5 Connexion du produit

Connexion à un réseau

Configuration des paramètres réseau

IPv4, le masque de sous-réseau et une passerelle par défaut. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Connexion à un réseau

Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande

Utilisez les menus Administration du panneau de commande pour préciser manuellement une adresse IPv6. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Utilisez le clavier pour saisir l'adresse. REMARQUE : Si vous utilisez les boutons fléchés, vous devez appuyer sur le bouton OK après avoir saisi chaque chiffre.

Chapitre 5 Connexion du produit

Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité. Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.

Recommandations pour le papier spécial

Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats. ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit. Type de support

FRWW Type de support

Format et dimensions

Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus.

Types de papier pris en charge

Assurez-vous que la pile est glissée sous les languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de niveau de chargement.

Réglez les guides latéraux de façon qu'ils touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.

REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en cours d'utilisation.

Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.

REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.

REMARQUE : Consultez l'étiquette située dans le bac à papier ou l'illustration suivante afin de déterminer les dimensions X et Y.

REMARQUE : Les paramètres Mode à en-tête alternatif et Rotation de l'image caractérisent la façon dont vous chargez du papier à en-tête ou préimprimé. Les informations suivantes montrent le paramètre par défaut.

Orientation du papier pour le chargement du bac 1

Orientation de l'image

Mode d'impression recto verso

Orientation de l'image

Mode d'impression recto verso

Lors du chargement de papier dans le bac.

Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de papier spécifique pour une tâche d'impression par l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel, si la configuration du bac ne correspond pas aux paramètres de la tâche d'impression.

Configuration d'un bac lors du chargement du papier 1.

Chargez du papier dans le bac. Si vous utilisez le bac 2, 3, 4 ou 5, fermez le bac.

Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.

Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance.

Pour améliorer le contrôle, sélectionnez un type de papier spécifique ou configurez le bac pour un type de papier spécifique.

Paramètres de détection automatique

Détection complète (bac 1 uniquement)

Pour chaque feuille de papier prélevée du bac, le produit détecte le papier léger, le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents.

Sélectionnez l'option Module d'empilement pour que les tâches soient empilées dans le bac de sortie inférieur en premier. Lorsque le bac de sortie inférieur est plein, les tâches s'empilent dans le bac du milieu, puis dans le bac supérieur.

FRWW Sélection d'un bac de sortie (modèles fskm uniquement)

REMARQUE : Les tâches agrafées sortent toujours dans le bac inférieur.

REMARQUE : Pour les tâches d'impression, sélectionnez le bac de sortie dans le pilote d'imprimante.

Chapitre 6 Papier et supports d'impression

Impression lorsqu'une cartouche d'impression atteint la fin de sa durée de vie estimée ●

Un message <Couleur> <Consommable> Bas, où <Couleur> correspond à la couleur du consommable et <Consommable> correspond au type de consommable, s'affiche lorsqu'un consommable approche la fin de sa durée de vie estimée.

Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche.

Lorsque le produit est défini sur l'option Arrêter ou sur l'option Demander pour continuer, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si le produit a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant que l'attente.

Le produit peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir atteint le niveau Très bas si vous sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches noires et couleur, mais la qualité d'impression peut être affectée. Lorsqu'un consommable HP atteint un niveau Très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce consommable prend fin.

Recyclage des consommables

Pour recycler une cartouche d'impression de marque HP, placez la cartouche usagée dans la boîte de la nouvelle cartouche. Utilisez l'étiquette de retour fournie pour envoyer le consommable usagé à HP pour recyclage. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque consommable HP neuf.

Stockage des cartouches d'impression

Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.

Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de cartouches d'impression d'une marque différente, qu'il s'agisse de cartouches neuves ou reconditionnées.

FRWW Gestion des cartouches d'impression

Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendezvous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème. Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants :

REMARQUE : Le carton de la cartouche d'impression contient des informations concernant le recyclage.

Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte.

ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.

Chapitre 7 Gestion des consommables

Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez le réservoir de récupération du toner. REMARQUE : Le réservoir de récupération du toner est conçu pour n'être utilisé qu'une seule fois. Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners.

FRWW Instructions de remplacement

Pour recycler le réservoir de récupération du toner utilisé, suivez les instructions fournies avec la nouvelle unité.

FRWW Instructions de remplacement

Le tableau suivant contient des informations importantes relatives aux messages d'état des consommables.

Tableau 7-1 Messages d'état des consommables Message du panneau de commande

Consommable non pris en charge

L'une des cartouches d'impression est destinée à un autre produit HP.

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression.

Consommables incompatibles

Installez des consommables qui sont conçus pour ce produit.

Consommables mal positionnés

Au moins deux logements de cartouche d'impression contiennent une cartouche de la mauvaise couleur.

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée.

Niveau cartouche cyan très bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression.

Niveau cartouche jaune bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée.

Niveau cartouche jaune très bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression.

Niveau cartouche magenta bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée.

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression.

Niveau cartouche noire bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée.

Niveau cartouche noire très bas

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez la cartouche d'impression. Pensez à acheter une cartouche de remplacement d'avance. Ainsi, elle sera disponible lorsque la cartouche installée aura atteint la fin de sa vie estimée.

Niveau consommables bas

Pour poursuivre l'impression en couleur, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande.

FRWW Résolution des problèmes de consommables

Pour poursuivre l'impression en couleur, remplacez le consommable ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande.

Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez le kit de fusion. Des instructions sont fournies avec le kit de fusion.

Niveau kit de transfert bas

Ce message s'affiche lorsque le kit de transfert atteint le seuil minimal. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de transfert tant que la qualité d'impression reste acceptable.

Aucune action n'est nécessaire pour poursuivre l'impression. Si la qualité d'impression n'est plus acceptable, remplacez le kit de transfert. Des instructions sont fournies avec le nouveau kit de transfert.

Niveau kit de transfert très bas

Ce message s'affiche lorsque le kit de transfert a atteint un niveau très bas. La durée de vie restante réelle du consommable peut varier. Il n'est pas nécessaire de remplacer les consommables tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP

(protection des consommables) de ce consommable expire.

Pour poursuivre l'impression, remplacez le kit de transfert ou reconfigurez le produit en utilisant le menu Gestion des consommables sur le panneau de commande.

Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.

Appuyez sur le bouton Consommables pour pouvoir identifier les consommables devant

Lorsqu'un consommable approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit.

Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un consommable de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le consommable à ce stade si la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.

Remplacez la cartouche couleur spécifiée.

Lorsqu'un réservoir de récupération du toner approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit. Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un réservoir de récupération du toner de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le réservoir de récupération du toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un réservoir de récupération du toner a atteint un niveau très bas, la garantie

Premium de HP (protection des consommables) de ce réservoir de récupération du toner expire.

Remplacez le réservoir de récupération du toner.

Remplacer cartouche <couleur>

Gestion des consommables.

Si vous voulez continuer à l'utiliser bien qu'il ait dépassé sa durée de vie estimée, configurez le produit à l'aide du menu

Gestion des consommables. Cette option n'est pas recommandée en raison des risques de débordement du réservoir de récupération du toner, qui pourrait vous obliger à effectuer des opérations de maintenance sur le produit.

Résolution des problèmes de consommables

Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un kit de fusion de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de fusion tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois que le kit de fusion a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce kit de fusion expire.

ATTENTION : La station de fusion peut

être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler.

Remplacez le kit de transfert

Lorsqu'un kit de transfert approche de sa fin de vie estimée, le produit vous en avertit.

Cependant, la durée de vie restante réelle peut être différente de celle qui est estimée. Pensez à toujours disposer d'un kit de transfert de remplacement à installer lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Il n'est pas nécessaire de remplacer le kit de transfert tant que la qualité d'impression reste acceptable. Une fois qu'un kit de transfert a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce kit de transfert expire.

Remplacez le kit transfert. Des instructions sont fournies avec le kit de transfert.

Station fusion incompatible

être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler.

Unité de récupération de toner très usagée

(protection des consommables) de ce consommable expire.

Chapitre 7 Gestion des consommables

Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le bouton OK ou remplacez l'unité de récupération du toner.

L'unité de transfert n'est pas compatible avec ce produit.

Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression.

Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Les modes de stockage des tâches sont disponibles pour les tâches d'impression :

Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.

Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si une tâche n'est pas déjà stockée sous le même nom d'utilisateur et nom de tâche, et que le produit a besoin de place, il pourrait supprimer d'autres tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez changer le nombre de tâches qui peuvent être stockées dans le menu Paramètres généraux du panneau de commande. Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Ouvrir à partir de la mémoire du périphérique.

REMARQUE : Le produit supprime la tâche après son impression.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit.

REMARQUE : Le produit stocke la tâche jusqu'à la mise hors tension du produit. 1.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Stocker une tâche sur le produit de façon permanente

REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

REMARQUE : Seule la personne qui a créé la tâche en mémoire reçoit la notification. Vous ne recevez pas de notification lorsqu'un utilisateur imprime une tâche en mémoire créée par une autre personne.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Définir le nom d'utilisateur pour une tâche stockée

Suivez cette procédure pour modifier le nom d'utilisateur pour une tâche en mémoire.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Ce produit vous permet d'imprimer des documents marketing et publicitaires ou tout autre document en couleur sur papier brillant. Pour optimiser la qualité de ces documents, vous devez effectuer les opérations suivantes :

Choisissez le papier approprié. Reportez-vous au tableau suivant.

Papier de présentation

HP Laser, semi-brillant

Papier de présentation

Le produit peut imprimer des cartes, panneaux ou menus durables et imperméables en utilisant le papier résistant HP. Le papier résistant HP est un papier satiné imperméable et indéchirable qui préserve la richesse et la profondeur des couleurs ainsi que la clarté d'impression même lorsqu'il est soumis à un usage intensif ou à des intempéries. Il permet ainsi d'éviter le processus de plastification, long et onéreux. Pour optimiser la qualité de ces documents, vous devez effectuer les opérations suivantes :

Paramètres du panneau de commande et du pilote d'impression

Papier résistant HP LaserJet

Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 1.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.

Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demitons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.

Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.

None (Aucune) : Aucun thème de couleur n'est utilisé.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photographies.

Tableau 9-1 Options de couleur manuelles Description de la configuration

Options de configuration

Le recouvrement réduit l'effet des défauts de repérage du plan de couleur en faisant se chevaucher légèrement les contours des objets adjacents.

Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. Le simili adaptable est activé.

Les options Demi-teinte affectent la clarté et la résolution de la sortie couleur.

Le paramètre Gris neutres permet de déterminer la méthode utilisée pour la création des couleurs grises des textes, des graphiques et des photos.

Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés.

Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.

L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.

FRWW Réglage de la couleur

Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre habilité à faire correspondre les couleurs imprimées et celles du moniteur. Ils comprennent :

Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs affichées et imprimées consiste à imprimer des couleurs sRGB.

Correspondance des couleurs du nuancier

Le processus de correspondance de la sortie du produit avec les nuanciers pré-imprimés et les références de couleurs standard est complexe. En général, vous pouvez obtenir une correspondance satisfaisante avec un nuancier si les encres utilisées pour créer le nuancier sont le cyan, le magenta, le jaune et le noir. Ces nuanciers sont généralement appelés des nuanciers de couleurs quadrichromes. Certains nuanciers sont créés à partir de couleurs ponctuelles. Les couleurs ponctuelles sont des colorants spécialement créés. Plusieurs de ces couleurs ponctuelles ne font pas partie de la gamme des couleurs du produit. La plupart des nuanciers de couleurs ponctuelles sont accompagnés de nuanciers quadrichromes qui fournissent des approximations CMYK de la couleur ponctuelle. La plupart des nuanciers quadrichromes spécifient la norme quadrichrome qui a été utilisée pour imprimer le nuancier. Dans la plupart des cas, cette norme est SWOP, EURO ou DIC. Pour obtenir une correspondance de couleurs optimale par rapport au nuancier quadrichrome, sélectionnez l’émulation

Pour imprimer des échantillons couleur sur le produit via le panneau de commande, procédez comme suit :

REMARQUE : Il est possible que les couleurs PANTONE générées ne correspondent pas aux normes identifiées par PANTONE. Consultez les publications PANTONE actuelles pour obtenir les couleurs exactes.

FRWW Correspondance des couleurs

50 pages (suivant l'épaisseur des pages).

Réduction ou agrandissement d'une image de copie 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton

Copie. à l'échelle supérieur à 100. 4.

Appuyez sur le bouton Démarrer

Optimisation de l'image de copie pour le texte ou les images

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton

Copie. FRWW Paramètres de copie

Sur l'écran d'accueil, faites défiler la liste des menus et appuyez sur Administration.

Définition de la taille et du type de papier pour copie sur papier spécial

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton

Copie. Placez le document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents.

Création d'une tâche de copie mémorisée

Appuyez sur le bouton OK.

Placez le document original face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents ou face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.

Terminer pour terminer l'impression des copies.

Numériser et enregistrer des documents dans un dossier sur votre réseau.

Aide dans le coin supérieur droit de chaque page du serveur Web intégré.

Ouvrez une page Web, puis saisissez l'adresse IP du produit dans le champ d'adresse.

Cliquez sur le lien Configuration de l'enregistrement sur un périphérique USB.

En général, vous utilisez les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que ceux utilisés pour vous connecter à votre ordinateur sur le réseau. Consultez l'administrateur réseau pour ce produit si vous avez des questions sur les données d'authentification à utiliser. Une fois connecté au produit, un bouton Déconnexion s'affiche sur le panneau de commande. Pour sécuriser le produit, appuyez sur le bouton Déconnexion lorsque vous avez terminé de l'utiliser.

Modification des paramètres de numérisation/envoi par défaut à partir du panneau de commande

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité.

Envoi d'un document numérisé vers un dossier de la mémoire du produit

Procédez comme suit pour numériser un document et l'enregistrer sur le produit, afin de pouvoir en imprimer des copies à tout moment. 1.

Placez le document face vers le bas sur la vitre ou face vers le haut dans le bac d'alimentation.

Envoi d'un document numérisé vers un lecteur Flash USB Le produit peut numériser un fichier et enregistrer celui-ci sur un lecteur Flash USB.

REMARQUE : Vous devrez peut-être vous connecter au produit pour pouvoir utiliser cette fonction.

Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents

REMARQUE : Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe si vous y êtes invité.

Sélectionnez l'un des dossiers dans la liste ou appuyez sur le bouton Nouveau dossier pour créer un dossier sur le lecteur Flash USB.

Envoi d'un document numérisé

SMTP valide qui inclut un accès Internet.

Protocoles pris en charge

Ce produit prend en charge les protocoles SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) et LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Protocole SMTP ● Configuration des paramètres du serveur de courrier électronique Avant de pouvoir envoyer un document par courrier électronique, vous devez configurer le produit. REMARQUE : Les instructions qui suivent expliquent comment configurer le produit sur le panneau de commande. Vous pouvez exécuter ces procédures en utilisant le serveur Web intégré HP. L'utilisation du menu Assistant de configuration de la messagerie électronique est la méthode la plus simple pour configurer les paramètres de courrier électronique.

Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents

Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents

Ajout de contacts au carnet d'adresses à partir du panneau de commande

Si vous êtes connecté sur le produit, les contacts que vous ajoutez au carnet d'adresses ne seront pas visibles pour les autres utilisateurs du produit. Si vous n'êtes pas connecté au produit, les contacts que vous ajoutez au carnet d'adresses seront visibles pour les autres utilisateurs du produit. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le serveur Web intégré HP pour créer et gérer le carnet d'adresses. 1.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton

Messagerie électronique. REMARQUE : Si vous y êtes invité, tapez votre nom d'utilisateur et mot de passe.

Envoi d'un document numérisé

Appuyez sur le bouton OK pour ajouter le contact dans la liste.

Envoi d'un document vers une adresse électronique à l'aide du carnet d'adresses

Placez le document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut dans le chargeur de documents.

Chapitre 11 Numérisation et envoi de documents

Envoi d'un document numérisé

REMARQUE : En plus de sa fonction de télécopieur analogique, le périphérique mfp prend également en charge l’envoi de télécopies sur un réseau local. Une seule méthode de télécopie peut être activée en même temps. REMARQUE : Si l’accessoire télécopieur du périphérique MFP est installé, vous devez retirer le capot de connexion de la télécopie, connecter le cordon téléphonique, puis définir la configuration de départ du télécopieur. Le capot de connexion de la télécopie se trouve sur le connecteur du téléphone sur le panneau du formateur.

Caractéristiques de l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet

Fonctions d'envoi de télécopie

Une fois l’accessoire télécopieur installé, vous devez configurer certains paramètres avant de pouvoir l’utiliser. Si ces paramètres ne sont pas configurés, l'icône de télécopie est grisée. Ces paramètres incluent :

REMARQUE : Aux États-Unis et dans plusieurs autres pays/régions, la configuration de la date, de l’heure, du pays/de la région, du numéro de téléphone et du nom de la société est requise par la loi.

La première activation du produit avec un accessoire télécopieur installé, accédez à l'assistant de configuration du télécopieur en procédant aux étapes suivantes :

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Configuration initiale.

REMARQUE : Si les paramètres du menu Config. tlcp n’apparaissent pas dans la liste des menus, la télécopie en réseau ou Internet est peut être activée. Si cette option est activée, l’accessoire télécopieur analogique est désactivé et le menu de télécopie ne s’affiche pas. Une seule fonction de télécopie peut

être activée à la fois (télécopie en réseau, analogique ou Internet). L’icône télécopie s’affiche pour les deux fonctions de télécopie. Si vous souhaitez utiliser le télécopieur analogique lorsque l’option de télécopie en réseau est activée, utilisez l’utilitaire de configuration Logiciel HP MFP Digital Sending ou le serveur Web intégré du produit pour désactiver l’envoi de télécopies sur le réseau local.

Définition ou vérification de la date et l’heure

Les paramètres de date et d’heure pour l’accessoire télécopieur sont identiques à ceux du produit. Ces informations peuvent être saisies à l'aide de l'Assistant de configuration de télécopieur ou en suivant les étapes suivantes :

Outre le panneau de commande du produit, vous pouvez utiliser différents outils logiciels pour configurer à distance l’accessoire télécopieur. Grâce au serveur Web intégré (EWS) du produit, vous pouvez configurer l’accessoire télécopieur via le Web à l’aide d’un navigateur Web ou du logiciel

HP Web Jetadmin (WJA). Vous pouvez également configurer l’accessoire télécopieur sur le réseau. Pour ce faire, utilisez un ordinateur connecté au réseau, puis exécutez l’utilitaire de configuration Logiciel HP MFP Digital Sending (DSS). Ces outils permettent d’accéder à la plupart des paramètres de configuration de l’accessoire télécopieur dans le menu de télécopie du produit.

Le produit comporte un serveur Web intégré (EWS). Grâce au serveur Web intégré, vous pouvez utiliser un navigateur Web pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique, puis les définir. 1. Entrée pour afficher l’écran de configuration du produit à partir du serveur Web intégré. Pour obtenir l’adresse IP du produit, imprimez une page de configuration. REMARQUE : Si vous utilisez le logiciel DSS, un message s'affiche sur le serveur Web intégré, indiquant que celui-ci est sous contrôle. La seule façon de changer les paramètres est de le faire via le DSS.

Cliquez sur l’onglet Télécopie. L'écran Configuration de l'envoi de télécopies s'affiche.

Pour accéder aux paramètres du télécopieur analogique du produit à l'aide de HP Web Jetadmin, procédez comme suit. Pour plus d’informations sur HP Web Jetadmin, reportez-vous au Manuel de référence HP Web Jetadmin.

REMARQUE : En fonction des fonctionnalités et des paramètres de votre télécopieur, il se peut que certaines options ne soient pas disponibles ou ne puissent pas être configurées.

Paramètres d'envoi de télécopie

Configuration de l'envoi de télécopies Utilisez le menu Fax Send Setup (Configuration de l'envoi de télécopies) pour configurer les fonctions suivantes : ●

Assistant de configuration de télécopie

L’assistant de configuration de télécopieur vous guide dans une procédure pas-à-pas, destinée à définir les paramètres requis pour exploiter la fonction de télécopie. Si les paramètres ne sont pas configurés, la fonction de télécopie est désactivée.

REMARQUE : Les paramètres configurés via l’assistant de configuration de télécopie sur le panneau de commande remplacent ceux qui ont été définis dans le serveur Web intégré.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

Paramètres de numérotation de télécopie

Configuration du volume de numérotation de télécopie Utilisez le paramètre Volume de numérotation télécopieur pour contrôler le niveau du volume de numérotation du produit lors de l'envoi de télécopies. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre du mode de numérotation définit le type de numérotation utilisé : soit par tonalité

(téléphone à numérotation au clavier), soit par impulsions (téléphone à cadran). Pour définir le mode de numérotation, procédez comme suit.

Le paramètre de vitesse d'envoi de télécopie définir le débit du modem (mesuré en bits par seconds) du modem de télécopie analogique pendant l'envoi d'une télécopie.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre d’intervalle de recomposition définit le nombre de minutes entre chaque tentative lorsque le numéro composé est occupé ou sans réponse.

REMARQUE : Vous pouvez constater un message de recomposition dans le panneau de commande lorsque les deux paramètres Recomposer si occupé et Recomposer si déconnecté sont désactivés. Cela se produit lorsque l’accessoire télécopieur compose un numéro, établit une connexion, puis perd celle-ci. En réponse à cette condition d'erreur, l'accessoire télécopieur effectue deux tentatives de recomposition (une première à 26 400 bps et, en cas d'échec, une seconde à 14 400 bps), quels que soient les paramètres de recomposition. Lors de la recomposition, un message s'affiche dans le panneau de commande pour indiquer que l'opération de recomposition est en cours.

Le paramètre de rappel automatique des numéros occupés définit le nombre de fois (de 0 à 9) où l’accessoire télécopieur rappelle un numéro occupé. Vous pouvez également définir l’intervalle entre chaque tentative à l’aide du paramètre Intervalle de recomposition.

à 2, en fonction du paramètre de pays/région. Vous pouvez également définir l’intervalle entre chaque tentative à l’aide du paramètre d’intervalle de recomposition.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre de détection de tonalité définit si le télécopieur doit détecter ou non une tonalité avant d’envoyer une télécopie.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre de préfixe de numérotation vous permet de saisir un préfixe de numérotation (par exemple « 9 » pour accéder à une ligne extérieure) lorsque vous composez un numéro. Ce préfixe de numérotation est automatiquement ajouté à tous les numéros de téléphone lors de la composition.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

Lorsque l'option de confirmation du numéro de télécopie est activée, le numéro de télécopie doit être saisi deux fois afin de vérifier qu'il n'y a pas d'erreur. Le paramètre par défaut pour cette fonction est

REMARQUE : Le pilote d'envoi de télécopie via PC doit être installé sur l'ordinateur à partir de là où les télécopies doivent être envoyées. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Utilisez la fonction d'en-tête de télécopie pour vous assurer que l'en-tête est ajoutée en haut et que le contenu est déplacé vers le bas, ou que l'en-tête est superposé en haut de l'image de télécopie.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Pour activer ou désactiver le mode de compression JBIG, procédez comme suit.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Normalement, l’accessoire télécopieur contrôle les signaux sur la ligne téléphonique lors de l’envoi ou de la réception d’une télécopie. Si l’accessoire télécopieur détecte une erreur pendant la transmission et que le mode de correction d’erreur est activé, l’accessoire télécopieur pourra vous demander d’envoyer de nouveau la partie erronée de la télécopie.

Le mode de correction d'erreur est activé par défaut. Vous devrez désactiver le mode de correction d’erreur seulement si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi ou la réception d’une télécopie et que vous souhaitez accepter les erreurs lors de la transmission et une réduction probable de la qualité de l'image. La désactivation du mode de correction d’erreur peut s’avérer utile lorsque vous essayez d’envoyer une télécopie à l’étranger ou d’en recevoir une de l’étranger, ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. REMARQUE : Certains fournisseurs VOIP peuvent suggérer de désactiver le mode de correction d'erreur. Cependant, ce n'est généralement pas nécessaire. Si le mode de correction d'erreur est désactivé, pour l'activer, suivez ces étapes :

Le paramètre de code de facturation, lorsqu’il est activé, invite l’utilisateur à entrer un numéro lors de l’envoi d’une télécopie. Ce numéro est inséré dans le relevé des codes de facturation. Pour visualiser le relevé des codes de facturation, vous pouvez l’imprimer ou le demander via une application.

Les codes de facturation sont désactivés par défaut. Suivez les étapes suivantes pour activer les codes de facturation. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

REMARQUE : Pour désactiver les codes de facturation, désélectionnez la fonction Activer les codes de facturation, appuyez sur le bouton Enregistrer puis ignorez les étapes suivantes.

Pour permettre aux utilisateurs de modifier les codes de facturation, appuyez sur la fonction Autoriser les utilisateurs à modifier les codes de facturation.

Appuyez sur la zone de saisie Code de facturation par défaut pour ouvrir le clavier.

Les options de tâches par défaut sont disponibles pour la configuration :

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre de résolution des télécopies sortantes permet de déterminer la résolution maximale prise en charge par le télécopieur récepteur. L’accessoire télécopieur utilise la plus haute résolution possible

(définie par ce paramètre) ainsi que la résolution maximale prise en charge par le télécopieur récepteur. REMARQUE : Les télécopies de largeur supérieure à 21,25 cm sont envoyées avec une résolution standard ou fine afin de réduire le temps de communication téléphonique. REMARQUE : Le paramètre de résolution par défaut est inférieur en ppp aux réglages par défaut des paramètres de résolution sur les modèles de produit antérieurs. Par exemple, les modèles de produit plus anciens avaient une résolution par défaut FINE (200 x 200 ppp). REMARQUE : Plus haute la résolution, plus longue est la durée de transmission requise.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le menu Fax.

électronique souhaitée. Puis appuyez sur OK pour terminer la configuration de la notification.

Appuyez sur la case à cocher Inclure miniature pour ajouter une image miniature avec les notifications.

Utilisez la fonction d'orientation du contenu pour définir la manière dont le contenu de la télécopie est orienté sur la page. Pour les pages recto, sélectionnez Portrait (bord court en haut, paramètre par défaut) ou Paysage (bord long en haut). Pour les pages recto-verso, sélectionnez le style Livre (bord courd en haut) ou Retourné (bord long en haut).

Utilisez la fonction de format d'origine pour que le contenu de la télécopie corresponde au format du document original.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Optimiser le texte/l'image

Utilisez la fonction Optimiser le texte/l'image pour obtenir une télécopie qui correspond le mieux à l'original. L'envoi de graphiques et photos en mode textr entraîne une réduction de qualité des images. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Utilisez la fonction de suppression de page vierge pour empêcher l'impression de pages vierges dans une télécopie.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre du nombre de sonneries avant la réponse définit le nombre de fois où le téléphone sonne avant que l’accessoire télécopieur ne réponde à un appel.

REMARQUE : La plage du nombre de sonneries avant la réponse est définie selon le pays/région. La plage du nombre de sonneries possibles avant la réponse est définie selon le pays/la région.

REMARQUE : Avant d’activer la programmation de l’impression de télécopies, il faut créer un programme.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

11. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer le programme d'impression de télécopie.

12. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour activer le programme d'impression de télécopie. REMARQUE :

Seul un programme d'impression de télécopie peut être appliqué par jour.

Blocage de télécopies entrantes

Utilisez le paramètre de liste de télécopies bloquées pour créer une liste de numéros de téléphone bloqués. A réception d'une télécopie en provenance d'un numéro de téléphone bloqué, celle-ci n'est pas imprimée et est immédiatement supprimée de la mémoire.

Suppression de numéros de la liste des télécopies bloquées

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Certains télécopieurs peuvent stocker une télécopie jusqu'à ce qu'un autre télécopieur demande l'envoi de la télécopie. Lorsqu'un produit interroge un autre télécopieur qui stocke une télécopie et demande que la télécopie soit envoyée au produit, il s'agit de la réception par relève.

Les options de tâche par défaut suivants sont disponibles pour la configuration :

électronique souhaitée. Puis appuyez sur Enregistrer pour terminer la configuration de la notification.

Appuyez sur la case à cocher Inclure miniature pour ajouter une image miniature avec les notifications.

Le paramètre de cachetage des télécopies reçues permet d’activer ou de désactiver le cachetage des télécopies entrantes. Ce paramètre permet d’imprimer la date, l’heure, le numéro de téléphone et le nombre de pages sur chaque télécopie entrante. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Lors de la sélection du format de page pour imprimer une télécopie, le produit détermine, parmi les formats disponibles, le format le plus adapté à la télécopie. Si le paramètre d’ajustement aux dimensions de la page est activé et que le format de l’image reçue est supérieur à celui de la page, le produit tentera d’adapter le format de l’image à l'échelle de la page. Si ce paramètre est désactivé lorsque le format d’une image est supérieur à celui de la page, l’image reçue sera répartie sur plusieurs pages.

Utilisez la fonction de sélection du papier pour spécifier à partir de quel bac le papier doit se charger.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Utilisez la fonction du bac de sortie pour définir le bac de sortie à utiliser pour la sortie de télécopie.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le paramètre de sélection du bac à papier définit le bac à papier du produit à utiliser pour l’impression des télécopies.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Utilisez la fonction d'archive de télécopie pour enregistrer des copies de toutes les télécopies entrantes, sortantes ou les deux, sur une adresse e-mail spécifique.

Utilisez la fonction de transfert de télécopie pour transférer toutes les télécopies reçues, sortantes ou les deux, sur un autre numéro de télécopie. Lorsque le transfert de télécopie est activé, le produit récepteur imprime la télécopie (si l’impression de télécopie est désactivée, le télécopieur s'imprimera lorsque l’impression est réactivée), et la transfère vers le numéro de télécopie du destinataire.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

L’écran de fonctions de télécopie permet d’envoyer des télécopies. Pour accéder à cet écran, appuyez sur l’icône Fax affichée sur l’écran d’accueil du panneau de commande.

Pour envoyer une télécopie, utilisez l'une de ces trois méthodes de base lors de la saisie de numéro :

Saisissez manuellement les numéros.

Caractères autorisés dans les numéros de télécopie

REMARQUE : Lors de la transmission d'une télécopie, celle-ci est d'abord numérisée puis stockée en mémoire avant son envoi. Une fois le document entièrement stocké, il est envoyé puis supprimé de la mémoire. Les télécopies qui n’ont pas pu être transmises en raison d’un numéro occupé ou resté sans réponse sont supprimées de la mémoire. Si les fonctions Recomposer si occupé ou Recomposer si absence de réponse sont activées, la télécopie ne sera supprimée de la mémoire qu'après l'échec de toutes les nouvelles tentatives d'envoi ou la réussite de la transmission.

Envoyer une télécopie en saisissant les numéros manuellement

Placez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur la vitre du scanner.

Une fois tous les paramètres définis, appuyez sur la flèche vers le haut pour revenir à l'écran principal Fax.

Appuyez sur la zone Numéro de télécopie pour ouvrir le clavier.

REMARQUE : Avant d’envoyer une télécopie à l’aide de la fonction de numérotation rapide, vous devez créer une numérotation rapide. 1.

Placez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur la vitre du scanner.

Utilisez cette fonction pour rechercher un nom de numérotation rapide existant.

FRWW Utilisation du télécopieur

Votre liste de contacts Microsoft® Exchange peut également être activée sur le produit pour s'afficher dans le carnet d'adresses télécopie.

Utilisez la fonction de recherche dans le carnet d'adresses télécopie pour terminer la recherche d'un nom du carnet d'adresses télécopie.

Appuyez sur l'icône Fax sur l'écran Accueil.

Annuler une télécopie

Annulation d'une télécopie en cours de transmission ▲

Appuyez sur le bouton Annuler sur l'écran Etat du télécopieur.

-ouSur le panneau de commande, appuyez sur le bouton rouge Arrêter. Appuyez sur le bouton OK lorsque le message La tâche a été annulée. s'affiche. Appuyez sur le bouton OK pour terminer l'annulation de la télécopie et retourner à l'écran de télécopie.

FRWW Utilisation du télécopieur

Vous pouvez modifier les paramètres de réception par défaut afin de changer le mode de réception des télécopies. Ces paramètres comportent les options suivantes :

Définition du nombre de sonneries avant réponse

Lorsque le curseur apparaît, appuyez sur la touche entrée pour déplacer le curseur sur la ligne suivante. Répétez cette

étape pour entrer tous les numéros pour le nom de numérotation rapide.

Appuyez sur le bouton OK. Le nom et numéro

(ou numéros) de télécopie s'afficheront à côté du Numéro de numérotation rapide.

10. Une fois l'opération terminée, appuyez sur le bouton OK pour revenir à l’écran Fax.

Suppression d'une liste de numérotation rapide

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Fax.

Un Rapport des appels du télécopieur est imprimé lorsque la fonction Notification est activée dans les

Options de tâche par défaut ou le menu Options supplémentaires. A l'issue de la dernière tentative de télécopie, un rapport des appels du télécopieur est imprimé pour la télécopie envoyée. Ce rapport fait apparaître l'ID journal de la tâche de télécopie. Il indique également le résultat de la dernière tentative. Les appels vocaux ne donnent pas lieu à l'impression d'un rapport des appels du télécopieur. REMARQUE : Le rapport des appels du télécopieur ne génère de numéros de tâche que pour les tentatives finales. Si l'un de ces rapports est imprimé manuellement à partir du menu et si le dernier appel n'était ni la tentative finale, ni un appel vocal, le numéro de tâche est égal à zéro.

Journal des activités de télécopie

Par défaut, les appels vocaux ne sont pas inclus dans le journal des activités de télécopie. Seule la dernière tentative, une fois que toutes les tentatives d'appel ont été réalisés ou que l'opération a été réussie, est répertoriée dans le Journal des activités de télécopie.

Les appels vocaux ne donnent pas lieu à l'impression d'un rapport T.30. Toutes les nouvelles tentatives donnent lieu à l'impression d'un rapport T.30.

Programmation de l’impression de télécopies (verrouillage de la mémoire)

Utilisez la fonction de programmation de télécopie pour spécifier le moment où les télécopies sont imprimées. Les modes d'impression de télécopie suivants peuvent être sélectionnés : ●

Stocker toutes les télécopies reçues

Imprimer un événement activerait la fonction Imprimer toutes les tlcp reçues.

REMARQUE : A la fin de la période de verrouillage, toutes les télécopies reçues et stockées durant cette période sont automatiquement imprimées.

Utilisation du télécopieur sur des réseaux VoIP La technologie VoIP (Voix sur IP) permet de convertir le signal téléphonique analogique en bits numériques. Ces derniers sont ensuite regroupés dans des paquets transmis sur l'Internet. Après conversion, les paquets sont retransmis à des signaux analogiques au niveau de la destination ou à proximité.

La transmission des informations sur l'Internet s'effectue de manière numérique et non analogique. En conséquence, la transmission de télécopie est soumise à des contraintes différentes de celles du réseau PSTN analogique, pouvant nécessiter des paramètres différents. Parce que la transmission de télécopie est une opération qui dépend en grande partie du minutage et de la qualité du signal, elle est plus délicate dans un environnement VoIP. Lorsque l'Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet est connecté à un service VoIP, il est conseillé de modifier les paramètres suivants :

Utilisez-vous le service de messagerie vocale d’une compagnie de téléphone ou un répondeur ?

Si le paramètre de sonneries avant réponse du service de messagerie est inférieur à celui de l’accessoire télécopieur, le service de messagerie répondra à l’appel et l’accessoire télécopieur ne pourra pas recevoir de télécopie. Si le paramètre de sonneries avant réponse de l’accessoire télécopieur est inférieur à celui du service de messagerie, l’accessoire télécopieur répondra à tous les appels et aucun appel ne sera dirigé vers le service de messagerie.

Votre ligne téléphonique comporte-t-elle une fonction de mise en attente ?

Si la fonction de mise en attente est activée pour la ligne téléphonique du télécopieur, un avis de mise en attente peut interrompre un appel de télécopie en cours, entraînant une erreur de communication. Assurez-vous que la fonction de mise en attente n'est pas activée sur la ligne téléphonique du télécopieur.

Vérifier l’état de l’accessoire télécopieur

Si l’accessoire télécopieur analogique ne semble pas fonctionner, imprimez un rapport Page de configuration pour vérifier l’état. 1.

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Dysfonctionnement de la fonction de télécopie

L’accessoire télécopieur est installé mais l’icône ne s’affiche pas sur l’écran principal du produit. Cause

Vérifiez l’état de l’accessoire télécopieur. Si l’état est Si l'état est NON OPERATIONNEL, vous devrez peut-être installer un nouveau micrologiciel. Si l'état est ENDOMMAGE et que vous venez d'installer la carte, essayez de réinsérer celle-ci, puis vérifiez s'il y a des broches pliées. Si l’état est ENDOMMAGE et que la carte est installée correctement, il vous faudra peut-être remplacer celle-ci.

Carte du formateur défectueuse.

Contactez votre agent de service HP.

Sending Software active la télécopie en réseau, la fonction de télécopie analogique est désactivée et le menu de télécopie utilisé uniquement pour la télécopie analogique ne s’affiche pas.

Chapitre 12 Télécopie

Le disque de stockage du produit est plein.

Supprimez certains fichiers sur le disque.

Pour les détails sur la gestion du disque, reportez-vous au Guide d'utilisation du produit.

Après impression d’une photo, vous constatez que la qualité est médiocre ou qu’une zone grisée est imprimée en guise de photo.

Erreur de paramétrage du mode de contenu de la page.

Essayez de définir l'option Optimiser le texte/l'image sur Photo.

Vous avez appuyé sur le bouton Annuler du clavier du produit pour annuler la transmission d’une télécopie et la télécopie a été envoyée malgré tout.

L'annulation intervient lorsqu'une option du menu d'annulation (disponible en appuyant sur le bouton rouge Arrêter) est sélectionnée puis confirmée à l'aide du bouton OK.

Annuler les télécopies à l’aide du menu de télécopie.

Aucun bouton du carnet d'adresses télécopie n'apparaît.

La fonction carnet d'adresses télécopie n’est pas activée.

Utilisez l'utilitaire de configuration

HP MFP Digital Sending Software pour activer la fonction de carnet d'adresses télécopie.

Impossible de localiser les paramètres de télécopie dans HP Web Jetadmin.

Les paramètres de télécopie dans

HP Web Jetadmin sont situés dans le menu déroulant de la page d'état du périphérique.

Sélectionnez Envoi numérique et

L'en-tête est ajouté en haut de la page lorsque l'option de superposition est activée.

Le télécopieur va ajouter l'en-tête superposé en haut de la page lorsque cette option est définie, après transfert de la télécopie.

Le fonctionnement est normal.

Plusieurs noms et numéros apparaissent dans la zone des destinataires.

Cet affichage est normal. Le carnet d'adresses télécopie répertorie les noms selon la provenance et toutes les autres bases de données regroupent les numéros correspondants.

Fonctionnement normal : aucune opération requise.

Si vous souhaitez imprimer votre télécopie sur une seule page, définissez l'en-tête en mode de superposition ou ajustez le paramètre Adapter à la page.

L'entraînement du document est interrompu en cours de télécopie.

Il y a peut-être du bourrage papier dans le BAA.

En cas de bourrage, reportez-vous au

Guide d'utilisation du produit pour obtenir des instructions sur la suppression du bourrage.

Le volume des sons émis par l’accessoire télécopieur est trop élevé ou trop faible.

Vous devez régler le volume.

télécopie dans le menu déroulant.

Résolution des problèmes de télécopie

Un service de messagerie vocale peut interférer avec la possibilité de l’accessoire télécopieur à recevoir des appels.

Procédez de l'une des manières suivantes :

Désactivez le service de messagerie.

La vitesse de transmission du modem du télécopieur de destination est lente.

L’accessoire télécopieur envoie les données de télécopie uniquement à la vitesse de modem maximale prise en charge par le télécopieur de destination.

La résolution d'envoi ou de réception de la télécopie est très

élevée. Une résolution plus élevée fournit généralement une meilleure qualité, mais le temps de transmission est alors plus important.

Si vous êtes le destinataire de la télécopie, appelez son expéditeur et demandez-lui de réduire la résolution et de renvoyer la télécopie. Si vous envoyez une télécopie, réduisez la résolution et modifiez l'option Optimiser le texte/l'image.

Si la connexion de la ligne téléphonique est mauvaise, l’accessoire télécopieur et le télécopieur de destination ralentissent la transmission afin de réduire le risque d’erreur.

Annulez et renvoyez la télécopie. Faites vérifier la ligne téléphonique par votre société de télécommunications.

Les télécopies ne s'impriment sur le produit.

La cartouche d’encre du produit est vide ou presque vide.

Le produit interrompt l’impression dès que l’encre est épuisée ou presque épuisée. Toutes les télécopies reçues sont stockées en mémoire et imprimées une fois le problème d’encre corrigé. Pour plus d'informations sur les autres problèmes d'impression du produit, reportez-vous au Guide d'utilisation du produit.

L'appel entrant peut être un appel vocal.

Modifiez le paramètre Programme d'impression de télécopies sur Toujours imprimer les télécopies.

Problèmes d'envoi de télécopie

Il se peut que votre ligne téléphonique ne fonctionne pas.

Débranchez l’accessoire télécopieur de la prise téléphonique et connectez un téléphone. Essayez d’effectuer un appel téléphonique pour vérifier que la ligne téléphonique fonctionne correctement.

Votre ligne téléphonique est peut-être bruyante ou de qualité médiocre.

Essayez d'utiliser un débit inférieur pour améliorer la qualité de la transmission.

Reportez-vous au paramètre de débit maximum.

Une fonction de mise en attente est peutêtre active.

Assurez-vous que la fonction de mise en attente n'est pas activée sur la ligne téléphonique du télécopieur. Un avis de mise en attente peut interrompre un appel de télécopie en cours, entraînant une erreur de communication.

en cours de transmission.

FRWW Résolution des problèmes de télécopie

Désactivez le paramètre de détection de la tonalité.

La connexion téléphonique est peut-être mauvaise.

Réessayez plus tard.

Le télécopieur auquel vous envoyez la télécopie ne fonctionne pas correctement.

Essayez d’envoyer la télécopie vers un autre télécopieur.

Il se peut que votre ligne téléphonique ne fonctionne pas correctement.

Débranchez l’accessoire télécopieur de la prise téléphonique et connectez un téléphone. Essayez d’effectuer un appel téléphonique pour vérifier que la ligne téléphonique fonctionne correctement.

L’accessoire télécopieur rappellera automatiquement un numéro de télécopieur si l’option Recomposer si occupé est activée ou si l’option

Recomposer si abs. de réponse est activée.

Le fonctionnement est normal. Si vous ne souhaitez pas rappeler le numéro de télécopieur, réglez les options

Recomposer si occupé et Recomposer si abs. de réponse sur 0.

Le télécopieur de destination est hors tension ou présente une erreur, comme par exemple, un manque de papier.

Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et prêt à recevoir des télécopies.

Une télécopie peut être en mémoire car elle attend le rappel d’un numéro occupé, ou d’autres travaux antérieurs sont en attente d’envoi.

Si une tâche de télécopie est mise en mémoire pour l'une de ces raisons, une entrée correspondant à cette tâche apparaîtra dans le journal des télécopies. Imprimez le journal des activités de télécopie et recherchez les

télécopies mais ne peut pas en envoyer.

La numérotation des appels de télécopie sortants ne s’interrompt pas.

Les télécopies envoyées ne parviennent pas au télécopieur de destination.

travaux dont l'état est En attente dans la colonne Résultat.

Si un problème de télécopie empêche ou interrompt l’envoi ou la réception d’une télécopie, un code d’erreur permettant de déterminer la cause du problème sera généré. Les codes d'erreur sont affichés dans le journal des activités du télécopieur, le rapport des appels du télécopieur et le suivi du protocole T.30. Imprimez l’un de ces trois rapports pour obtenir le code d’erreur. Vous trouverez une description détaillée des codes d’erreur et les actions correctives appropriées sur le site www.hp.com. Pour obtenir ces informations, effectuez une recherche sur Accessoire de télécopie analogique 500 du périphérique HP LaserJet.

Messages d’erreur du télécopieur

Toute erreur survenant lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie analogique sur un périphérique HP MFP LaserJet est affichée sur le panneau de commande et incluse dans les rapports de

Erreur de communication (17). Dans cet exemple, le code numérique associé à l'erreur de communication est « 17 ».

Le code numérique est généré par le modem de télécopie. En règle générale, un code numérique dont la valeur est (0) indique une réponse normale du modem. Certains messages comportent un code numérique égal à (0), d'autres affichent une plage de codes numériques selon les circonstances et un petit nombre de messages n'ont pas de code numérique. En règle générale, un code numérique égal à (0) indique que l'erreur n'est pas associée au modem de télécopie mais s'est produite dans une autre partie du sous-système de télécopie ou du sous-système d'un autre produit comme le sous-système d'impression. Les codes d'erreur autres que zéro renseignent sur l'action particulière ou le processus exécuté par le modem. Ils ne correspondent pas nécessairement à un problème de modem. Les tableaux suivants répertorient les messages dotés des codes numériques les plus courants et indiquent l'action corrective conseillée. Ces tableaux présentent également plusieurs messages normaux ou signalant un événement normal. Par exemple, si une télécopie n'a pas pu être envoyée parce que le numéro du destinataire était occupé, le message Echec sur numéro occupé s'affiche. Ce message ne signale pas un problème dans le sous-système de télécopie mais indique simplement que l'envoi n'a pas été effectué parce que la ligne du destinataire était occupée. Si des messages d'erreur comportant des codes numériques autres que ceux répertoriés dans les tableaux ci-après persistent, veuillez faire appel à l'assistance clientèle. Pour faciliter l'identification du problème, il est conseillé d'imprimer une liste détaillant le dernier appel du télécopieur avant de contacter l'assistance clientèle. Cette liste, appelée rapport de suivi de télécopie T.30, peut être imprimée pour la dernière télécopie ou configurée de manière à s'imprimer suite à chaque erreur de télécopie. Pour imprimer ou configurer le suivi T.30, appuyez sur Administration, Dépannage, puis sur Suivi T.30. Vous pouvez alors imprimer le rapport pour la dernière télécopie ou configurer les cas d'impression du suivi T.30.

FRWW Résolution des problèmes de télécopie

Le télécopieur de destination ne répond pas.

éteint ; contactez le destinataire pour lui demander de vérifier. Réessayez.

Réponse du modem de télécopie interne au produit inattendue ou incorrecte.

Réessayez ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle.

REMARQUE : Cela n'indique pas nécessairement que le matériel du modem est mauvais.

Résolution des problèmes de télécopie

Réponse du modem interne au produit inattendue ou incorrecte - par exemple, tentative d'envoi d'une télécopie pendant la réception d'une autre télécopie.

Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle.

Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie ; si l'erreur persiste, contactez l'assistance clientèle.

Aucun télécopieur détecté

Rapports de télécopie

Les sections suivantes indiquent les rapports de télécopie disponibles sur ce produit. Ces rapports peuvent être imprimés ou visualisés sur le panneau de commande du produit. Les rapports de télécopie suivants sont disponibles sur ce produit : ●

Journal des activités de télécopie

Les informations d'en-tête de télécopie configurées sur le produit.

Le numéro de chaque tâche de télécopie.

Date et heure des télécopies reçues, envoyées, ou de celles qui n’ont pas pu être envoyées.

Si vous souhaitez utiliser le journal afin de garder une trace de toutes vos opérations, imprimez-le régulièrement (au moins toutes les 500 télécopies), puis effacez-le.

Rapport des codes de facturation

Le rapport des codes de facturation dresse la liste des 500 dernières télécopies envoyées et classées par code de facturation. Les informations suivantes figurent dans ce rapport. ●

Numéro de code de facturation

Rapport de la liste de numérotation rapide

Le rapport de la liste de numérotation rapide récapitule les numéros de télécopie associés à des noms de numérotation rapide.

Rapport des appels du télécopieur

Le rapport des appels du télécopieur est un court relevé indiquant le statut de la dernière télécopie envoyée ou reçue.

Effacer le journal des activités du télécopieur

Pour effacer le journal des activités de télécopie, procédez comme suit. 1.

Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône Administration.

Paramètres de service

Ces éléments des menus du panneau de commande peuvent aider au dépannage si les actions correctives indiquées à la section Codes d’erreur ne sont pas suffisantes. Ces informations sont destinées à être utilisées lorsqu’un agent de service HP vous assiste.

Paramètres du menu Dépannage

Ouvrez le menu Administration, puis le menu Dépannage. Paramètres du menu Dépannage

FRWW Suivi T.30 : ce protocole permet de créer un rapport imprimé dressant la liste de toutes les communications établies entre les télécopieurs émetteurs/récepteurs au cours des dernières émissions/réceptions de télécopies. Le rapport contient de nombreuses caractéristiques techniques complexes généralement hors de la portée de la plupart des utilisateurs.

Néanmoins, le rapport contient une description des codes d’erreur et d’autres informations utiles pour résoudre certains problèmes spécifiques à l’envoi ou la réception d’une télécopie. Un agent de service HP peut demander le contenu de ce rapport afin de déterminer la cause d’un problème, puis il vous indiquera l’action corrective appropriée.

Résolution des problèmes de télécopie

Désactivé) qui contrôlent le débit du modem. Le paramètre Normal permet au modem de sélectionner (négocier avec l'autre modem) un débit pris en charge jusqu'à 33 600 bps. Le paramètre Désactivé définit un débit à 14 400 bps. Ce paramètre demeure effectif sauf modification. Mode haut-parleur : ce paramètre possède deux modes: Normal et Diagnostic. En mode Normal, le haut-parleur est activé pendant la numérotation via la connexion initiale, puis désactivé. En mode Diagnostic, le haut-parleur reste activé pour toutes les communications du télécopieur tant que le mode Normal n'est pas réactivé.

Paramètres du menu Réinitialiser

Ouvrez le menu Administration, puis le menu Réinitialisation. Paramètres du menu Réinitialisation

Restaurer les paramètres Telecom d'usine ou Restaurer les paramètres Telecom par défaut : cette sélection réinitialise plusieurs modifications de menu sur leurs valeurs initiales par défaut. Ceci inclut les paramètres suivants : Débit maximum,

Intervalle de temps entre deux sonneries, V.34, Mode hautparleur et Transmettre perte signal.

Mises à jour du micrologiciel

Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'accessoire télécopieur. Les mises à jour du micrologiciel du télécopieur sont effectuées lors de la mise à jour globale du micrologiciel du produit. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour de plus amples informations.

Etat des consommables

Affiche la durée de vie restante approximative des consommables ; affiche des statistiques sur le nombre total de pages et de tâches traitées, le numéro de série, les comptages de pages et les informations de maintenance.

HP donne des estimations de la durée de vie des consommables pour le confort du client. Les niveaux réels des consommables peuvent être légèrement différents des estimations fournies.

Rapports de télécopie

Page du répertoire de fichiers

Affiche le nom du fichier et le nom de dossier pour les fichiers mémorisés dans la mémoire de l'appareil.

Utilisation des couleurs

Imprime les statistiques d'utilisation des couleurs sur le produit.

Journal des activités de télécopie

Contient une liste des télécopies qui ont été envoyées et reçues.

Rapport sur les codes de facturation

Liste des indicatifs de facturation utilisés pour les télécopies sortantes. Ce rapport affiche combien de télécopies envoyées ont été facturées pour chaque indicatif.

Liste des numéros de télécopie bloqués

Liste des numéros de téléphone bloqués pour l'envoi de télécopies sur ce produit.

Chapitre 13 Gestion et maintenance

Valeurs CMJN Imprime de échantillons de couleur pour les différentes valeurs CMJN. Utilisez les

échantillons comme guide pour les faire correspondre aux couleurs imprimées.

Liste des polices PCL Imprime les polices PCL disponibles.

Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.

Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau

Modifier les paramètres.

Page de configuration

Affiche les informations récupérées sur la page de configuration.

Page du journal des événements

Affiche la liste des événements et des erreurs du produit. Utilisez le lien Assistance instantanée HP (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur

Web intégré HP) pour vous connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles pour ce produit.

Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par le produit, regroupées par format, par type et par circuit d'impression du papier.

Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle du produit. Pour personnaliser ces entrées, cliquez sur le menu Informations sur le périphérique dans l'onglet Général.

REMARQUE : Vous pouvez configurer des paramètres sur cet écran, mais le serveur Web intégré HP offre des options de configuration plus avancées que celles disponibles dans le menu Administration.

Cliché du panneau de commande

Affiche l'image de l'écran actuel sur le panneau de commande.

Modifier autres liens

Informations sur le périphérique

Permet de nommer le produit et de lui attribuer un numéro d'identification. Saisissez le nom du principal destinataire des informations sur le produit.

Programmation de veille

Définit ou modifie l'heure de réveil, de mise en veille et le délai de mise en veille du produit. Vous pouvez définir une programmation différente pour chaque jour de la semaine et pour les vacances.

Sauvegarde et restauration

Permet de créer un fichier de sauvegarde contenant les données relatives au produit et à l'utilisateur. Le cas échéant, vous pouvez utiliser ce fichier pour rétablir les données du produit.

Programme d'installation de solution

Permet d'installer des logiciels tiers conçus pour améliorer le fonctionnement du produit.

Quick Sets Setup (Configuration des réglages rapides)

La connexion à un serveur de quotas garantit que chaque utilisateur du produit respecte un nombre prédéterminé de pages imprimées ou numérisées. Une fois connecté, le produit questionne le serveur au démarrage de chaque tâche afin de garantir que chaque personne puisse voir les pages disponibles.

Onglet Copy/Print (Copier / imprimer)

Gestion des tâches en mémoire

Permet d'activer ou de désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire du produit et de configurer les options de stockage des tâches.

Restreindre la couleur

Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression et la copie couleur. Vous pouvez spécifier des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont envoyées à partir de logiciels spécifiques.

Chapitre 13 Gestion et maintenance

Paramètres par défaut pour les télécopies sortantes

Journal des activités de télécopie

Modification de la vitesse de télécopie et mode haut parleur de la télécopie à des fins de diagnostic.

Calibration/Cleaning (Etalonnage/ nettoyage)

Pour activer la fonction de nettoyage automatique, définir le nombre de pages à partir duquel le produit imprime automatiquement une page de nettoyage et préciser le format de page à utiliser pour la page de nettoyage.

Gestion des certificats

Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder au produit et au réseau.

Utilisez l'onglet Réseau pour modifier les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres types de réseau.

Etablit la connexion au site Web HP SureSupply sur lequel vous pouvez trouver des informations sur les options d'achat des consommables HP originaux comme les cartouches d'impression et le papier.

Le périphérique prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à le sécuriser et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient également le contrôle et la maintenance du périphérique. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les fonctions de sécurité.

Sécurité IP Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers le périphérique et

à partir de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau. Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.

Sécurisation du serveur Web intégré HP Attribuez un mot de passe administrateur pour accéder au produit et au Serveur Web intégré HP de façon à ce que des utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit.

Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.

REMARQUE : Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez d'abord saisir le mot de passe existant dans le champ Ancien mot de passe.

Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.

Pour plus d'informations sur le disque dur crypté, consultez le Guide d'installation du disque dur sécurisé hautes performances de HP. 1.

Rendez-vous à la page www.hp.com/support.

Vous pouvez verrouiller diverses fonctions sur le panneau de commande à l'aide du serveur Web intégré HP.

Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.

Le boîtier du formateur, situé à l'arrière du produit, comporte un logement qui peut servir à attacher un câble de sécurité. Verrouillez ce boîtier pour éviter que quelqu'un ne retire des composants importants du formateur.

FRWW Caractéristiques de sécurité du produit

Par défaut, le produit reste chaud entre les tâches afin d'optimiser la vitesse. Vous pouvez configurer le produit de façon à ce qu'il refroidisse entre les tâches, ce qui permet d'économiser de l'énergie.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration.

REMARQUE : Ces fonctions n'affectent pas la durée de préchauffage du produit.

Définir le mode veille

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration.

REMARQUE : Vous devez configurer les paramètres de date et d'heure avant de pouvoir utiliser la fonction Programmation veille. Si vous avez déjà configuré les paramètres de date et d'heure, vous pouvez passer les étapes 2 et 3 de la procédure suivante.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Administration, puis ouvrez le menu Paramètres généraux.

Nettoyage du circuit d'alimentation en papier

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Maintenance du périphérique.

Avec le temps, des traces de résidus peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support blanc en plastique, ce qui peut avoir un impact sur les performances. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support blanc en plastique.

REMARQUE : Nettoyez avec précaution la vitre étroite située à gauche de la vitre du scanner. Des marques légères sur cette vitre engendrent des stries sur les copies provenant du bac d'alimentation.

Branchez le produit, puis utilisez l'interrupteur pour le mettre sous tension.

Cette affiche présente des informations sur l'utilisation des boutons et autres fonctionnalités disponibles sur le panneau de commande du produit. Plusieurs rubriques de référence rapide sur ce produit sont disponibles sur le site Web suivant : www.hp.com/support/cljcm4540mfp Vous pouvez imprimer ces rubriques et les conserver près du produit. Elles constituent une référence pratique aux procédures fréquemment utilisées.

Guide de référence rapide

Ce guide présente les procédures relatives aux fonctions du produit les plus utilisées. Il est disponible sur le site Web suivant : www.hp.com/support/ cljcm4540mfp

Vous pouvez l'imprimer et le conserver avec le produit.

Aide du panneau de commande

Le panneau de commande comprend une aide qui vous guide dans plusieurs tâches, notamment le remplacement des cartouches d'impression et l'élimination des bourrages papier. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran.

Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit. 1.

Si les pages ne s'impriment pas, vérifiez qu'un bac au moins contient du papier. Si la page se coince, suivez les instructions sur le panneau de commande pour éliminer le bourrage.

FRWW Liste de contrôle pour la résolution des problèmes

Télécopier et double-cliquez sur la ligne correspondant au produit.

Vérifiez que vous avez installé le pilote d'imprimante correspondant à cet appareil. Vérifiez le programme pour être certain d'utiliser le pilote d'imprimante approprié à l'appareil. Le pilote d'imprimante se trouve sur le CD fourni avec l'appareil. Vous pouvez également télécharger le pilote d'imprimante sur le site Web : www.hp.com/support/cljcm4540mfp.

La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :

La complexité et la taille des graphiques

La vitesse de l’ordinateur utilisé

Types de message du panneau de commande Le panneau de commande peut afficher quatre types de message indiquant l’état du produit ou des problèmes liés à celui-ci. Type de message

REMARQUE : Si vous appuyez sur un bouton pendant le message d'erreur de 10 secondes, la fonction Continuer automatiquement l'impression est remplacée par la fonction du bouton. Par exemple, si vous appuyez sur le bouton Arrêter , l'impression est suspendue et vous avez la possibilité d'annuler la tâche d'impression.

Messages d'erreur critique

Messages du panneau de commande Le produit propose un affichage intéressant de messages sur le panneau de commande. Lorsqu’un message s'affiche sur le panneau de commande, suivez les instructions données à l’écran pour résoudre le problème. Si le produit affiche un message d'erreur ou d'avertissement et qu'aucune procédure de résolution n'est affichée à l'écran, éteignez puis rallumez le produit. Contactez le support HP si vous rencontrez plusieurs fois ces problèmes avec le produit. Pour obtenir de plus amples informations sur les avertissements qui s'affichent sur la ligne d'état, appuyez sur le bouton Avertissement . Pour obtenir plus d’informations sur diverses rubriques, appuyez sur le bouton Aide supérieur droit de l'écran d’accueil. FRWW

Signification des messages du panneau de commande

Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1.

Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.

Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.

Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la.

N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.

Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.

Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.

Emplacement des bourrages

Utilisez cette illustration pour identifier l'emplacement des bourrages. Des instructions apparaissent en outre sur le panneau de commande pour vous indiquer l'emplacement du bourrage et comment le supprimer. REMARQUE : Les zones internes du produit qui pourraient devoir être ouvertes pour supprimer les bourrages ont des poignées vertes ou des étiquettes vertes. AVERTISSEMENT ! Pour éviter une décharge électrique, retirez tous les colliers, bracelets ou autres objets en métal que vous portez avant d'accéder à l'intérieur du produit. Figure 14-1 Emplacement des bourrages

Ouvrez la porte droite.

Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler.

Ouvrez la porte d'accès aux bourrages. Si une feuille est coincée dans l'unité de fusion, tirezla délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier.

ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne les touchez pas jusqu'à ce qu'ils aient refroidi.

FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé

Appuyez sur OK pour effacer le message.

Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez ce bac et ouvrez la porte droite.

FRWW Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé

Sur l'écran d'accueil, faites défiler les éléments et appuyez sur le bouton Administration.

Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé

Utilisez le paramètre de type de papier approprié sur le pilote d'imprimante.

Les pages imprimées présentent des résidus de toner.

L'étalonnage est une fonction du produit qui optimise de la qualité d'impression. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'image, étalonnez le produit.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Maintenance du périphérique.

Si vous avez des problèmes avec l'alignement du texte sur la page, utilisez le menu Définir concordance pour définir préciser le cadrage de l'image.

Utilisez les pages de résolution des problèmes de qualité d'impression intégrées pour diagnostiquer et résoudre les problèmes de qualité d'impression.

Dans l'écran Accueil, appuyez sur le bouton Administration.

Vérification de la cartouche d'impression

Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ●

L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.

Si des stries apparaissent sur les copies effectuées à l'aide du bac d'alimentation, nettoyez la petite bande de verre située sur le côté gauche de l'ensemble scanner.

Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.

Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.

Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.

Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème et essayez de renvoyer la tâche.

Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.

Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème.

Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ●

Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.

Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m16,4 pi. Essayez avec un câble plus court.

Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire.

Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. ●

Connexion physique faible

Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.

De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité

Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié.

L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)

Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau.

Installez de nouveau le logiciel du produit.

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.

Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.

Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.

Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page Jetdirect intégré correspond à celle du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista

Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné

Dépannage du logiciel ▲

Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.5 ou une version ultérieure.

Dépannage du matériel

Vérifiez que le produit est sous tension.

Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.

Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.

Les pièces suivantes sont destinées à la réparation par le client et sont disponibles pour votre produit. ●

Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de votre produit HP.

Bac à papier de 500 feuilles avec meuble de rangement

500 feuilles et un support.

Rouleau de remplacement

HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.

Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP.

Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.

Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat.

DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.

FRWW Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet

De plus, cette puce mémoire collecte un ensemble limité d'informations sur l'utilisation du produit, notamment : la date de la première installation de la cartouche d'impression, la date de la dernière utilisation de la cartouche d'impression, le nombre de pages imprimées avec la cartouche d'impression, le taux de couverture de la page, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle du produit. Ces informations aident HP à concevoir les futurs produits de sorte qu'ils répondent aux besoins d'impression des clients.

Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche d'impression ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou un produit spécifique. HP collecte un échantillon de puces mémoire des cartouches d'impression renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/recycle). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futurs produits HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage peuvent également avoir accès à ces données. Toute société tierce qui entre en possession de la cartouche d'impression peut avoir accès aux informations anonymes contenues sur la puce mémoire. Si vous ne souhaitez pas que ces informations soient accessibles, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Cependant, en rendant la puce mémoire inutilisable, celle-ci ne pourra plus être utilisée dans un produit HP.

Annexe B Assistance et service technique

LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1.

LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel

HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.

DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF :

Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.

Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.

QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Suivant la disponibilité et les possibilités géographiques, les pièces CSR seront expédiées pour une livraison le lendemain, les jours ouvrés. Une livraison le jour-même ou sous quatre heures peut être possible dans certains pays/régions moyennant des frais supplémentaires. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez appeler l'assistance technique HP. Un technicien vous aidera par téléphone. HP vous indique si la pièce défectueuse doit être renvoyée à HP dans l'emballage des pièces CSR de remplacement expédiées. Si vous devez renvoyer la pièce défectueuse à HP, il est nécessaire de la renvoyer dans un délai précis, normalement de cinq (5) jours ouvrés. La pièce défectueuse doit être renvoyée avec la documentation associée dans l'emballage fourni. Si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse, HP se réserve le droit de vous facturer la pièce de remplacement. Dans le cas des pièces remplaçables par l'utilisateur, HP s'acquitte de tous les frais d'expédition et de renvoi des pièces et choisit le coursier/transporteur à utiliser.

FRWW Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur

à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires à la rectification de ces interférences.

REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d'interface blindé est requis, conformément aux prescriptions de classe A, telles que spécifiées à l'article 15 des réglementations de la FCC.

Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).

Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et l'épuisement des ressources naturelles qui en résulte sont réduits.

Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.

HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Lorsque vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous certifions que vos cartouches d’impression HP LaserJet renvoyées seront correctement recyclées, en les traitant afin de récupérer les plastiques et métaux pour de nouveaux produits et en évitant ainsi la mise en décharge de millions de tonnes de déchets. Dans la mesure où cette cartouche sera recyclée et utilisée dans de nouveaux matériaux, elle ne vous sera pas renvoyée. Nous vous remercions de respecter l’environnement !

FRWW Programme de gestion écologique des produits

Etats-Unis et Porto-Rico

L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1.

Emballez chaque cartouche d’impression HP LaserJet dans son carton et son sac d’origine.

N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.

Retours hors Etats-Unis

Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.

Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.

Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Type

électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos

équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Substances chimiques

HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.

Fiche signalétique de sécurité du produit

La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety.

Informations complémentaires

Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Nom du fabricant :

Hewlett-Packard Company

Adresse du fabricant :

Hewlett-Packard Company

Adresse du fabricant :

L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

Réglementations DOC canadiennes

Complies with Canadian EMC Class A requirements. « Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.

Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)

Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et comporte le marquage de conformité CE correspondant.

Pour plus d'informations, lisez la déclaration de conformité fournie par le fabricant, présentée dans une autre section de ce manuel. Quelles que soient les différences entre les RTPC de chaque pays/région, le produit ne garantit en aucun cas un fonctionnement systématique et optimal sur tous les points de raccordement RTPC. La compatibilité du réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client lors de la préparation de sa connexion au réseau RTPC. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement ou le support technique Hewlett-Packard de votre pays/région. La connexion à un point de raccordement RTPC peut être sujette à d'autres conditions définies par l'opérateur RTPC local.

New Zealand Telecom Statements

The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Alertes par courriel 70 Alignement recto verso configuration 172 Annulation tâche d'impression 71 Assistance en ligne 358 Assistance technique en ligne 358 assistant de configuration de télécopie 222 assistant, configuration de télécopie 222 Assistant, configuration de télécopie 218 Avertissements iii B Bac 1 bourrages 319 capacité 102 détection automatique du papier 108 USB avec Windows 79 Connexion de l'alimentation emplacement 9 Conseils iii Conservation, tâche configuration des options (Windows) 167 modes disponibles 164 Conservation de tâches configuration des options (Windows) 167

à partir du chargeur de documents 184 couleur 186 créer une tâche mémorisée

195 définir options 191 documents recto verso 197 formats mélangés 196 Job Build (Montage de tâches) 198 livres 193 mode tâche 198 niveau de gris 186 originaux multiples 198 photos 194 qualité, réglage 329 régler la clarté/noirceur de la copie 189 restaurer les paramètres par défaut 192 Copier agrandir 185 assembler 186 optimiser pour le texte ou les images 187 papier spécial 191 réduire 185 Copie recto verso 197

Enregistrer dans un dossier du réseau activer 200

Enregistrer sur mémoire périphérique activer 200 Enregistrer sur USB activer 200

Enveloppes chargement dans le bac 1 96 orientation pendant le chargement 104

Environnement, spécifications Rapport des appels du télécopieur 275 rapport des codes de facturation 274 journal des activités 274 Journal des activités de télécopie description 278 K Kits de maintenance numéros de référence 343 L Licence, logiciel 353 Lignes téléphoniques, dépannage 267 Menu Mise à niveau du micrologiciel USB, panneau de commande 49 Menu Options d'impression, panneau de commande 35 Menu Paramètres agrafeuse/ réceptacle, panneau de commande 40 Menu Paramètres d'affichage, panneau de commande 36 Menu Paramètres d'impression, panneau de commande 34 Menu Paramètres de copie, panneau de commande 23 Menu Paramètres de télécopie, panneau de commande 29 Menu Paramètres généraux, panneau de commande 19 Menu Paramètres Numérisation/ Envoi numérique, panneau de commande 27 Menu Paramètres réseau, panneau de commande 40 Mises en garde iii Mode de correction d’erreur paramètres 230 Mode de numérotation paramètre 224

Nombre de sonneries avant la réponse 238 Noms, tâche spécification(Windows) 170 Noms d'utilisateur configuration des tâches en mémoire (Windows) 169 Non configuré 217 Non-HP, consommables 115 Numérotation de liste. Voir Numérotation rapide Numérotation par impulsions paramètre 224 Numérotation par tonalité paramètre 224 Numérotation rapide création 255 rapport de la liste 275 supprimer 256 O Optimiser les images de copie 187 Options d'agrafage sélection (Windows) 163 Options de couleur HP EasyColor (Windows) 179 réglage (Windows) 149 Orientation papier pendant le chargement 104 sélection, Windows 147 Orientation paysage sélection, Windows 147 245 verrouillage de la mémoire 260 Paramètres d'envoi numérique Serveur Web intégré HP 283 Rapport de suivi T.30 275 Rapport du dernier appel du télécopieur description 279 Rapports de télécopie description 278 Rapport sur les codes de facturation description 278 Rebut, fin de vie 367 Réception de télécopie lente 266 Réception de télécopies 254 Recomposer si absence de réponse paramètre 227 Recomposer si occupé paramètre 226 recouvrement 178 Recto verso, copie 197 recto verso, impression activation (Macintosh) 70 Recyclage programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 366 Recyclage des consommables 115 Redimensionnement de documents Macintosh 72 Redimensionner les documents Windows 158 Réduction de documents Macintosh 72 Réduire tâches de copie 185 Réduire les documents Windows 158

Règle, défaut répétitif 125

Réglementations programme de gestion écologique des produits 365 Réglementations de la FCC 364 Réglementations DOC canadiennes 373 Régler les copies 189 relève 241 relève de télécopie 241 Remarques iii Réseau configuration, affichage 84 configuration, modification 84 mot de passe, changement 84 mot de passe, configuration