LR 330 - Purificateur d'air BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LR 330 BEURER au format PDF.
| Type d'appareil | Purificateur d'air |
| Fonction principale | Purification de l'air intérieur |
| Filtres | Filtre HEPA et filtre à charbon actif |
| Surface couverte | Jusqu'à 30 m² |
| Niveaux de filtration | Plusieurs niveaux |
| Vitesse de ventilation | Réglable |
| Mode silencieux | Oui |
| Indicateur de remplacement de filtre | Oui |
| Consommation électrique | Faible consommation |
| Alimentation | Électrique (secteur) |
| Dimensions | Compact et léger |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Matériau | Plastique |
| Affichage | Écran tactile ou LED |
| Minuterie | Oui |
| Mode automatique | Oui |
| Certifications | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - LR 330 BEURER
Questions des utilisateurs sur LR 330 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LR 330 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LR 330 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI LR 330 BEURER
DE Luftreiniger Gebrauchsanweisung 2 EN Air purifier Instructions for use 14 FR Purificateur d'air Mode d'emploi 25 ES Purificador de aire Instrucciones de uso. 36

Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.

Avertissement
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d'expérience à la condition qu'ils soient surveillés ou sachent comment l'utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Débranche l'appareil pendant son nettoyage.
- Nettoyez l'appareil en suivant rigoureusement les instructions. Aucun liquide ne doit pénétrer dans le ventilateur.
- N'utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants.
- Si le câble d'alimentation électrique de l'appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il n'est pas détachable, l'appareil doit être mis au rebut.
Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis dans les domaines suivants : chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage, beauté, purification d'air et bébé.
Sincères salutations, Votre équipe Beurer
Familiarisation avec l'appareil
Nous passons la plus grande partie de notre temps dans des pièces fermées. L'air contenu dans ces pièces contient souvent des particules de poussière, du pollen, des poils d'animaux, des odeurs, des gaz nocifs ainsi que des bactéries et des virus. De plus, l'air peut être trop sec, notamment en hiver. Or, l'air ambiant trop sec ou trop pollué a des conséquences négatives. Le purificateur d'air LR 330 humidifie l'air trop sec et le nettoie à l'aide de son système de filtre à 3 couches.
Le purificateur d'air LR 330
- nettoie et humidifie l'air de manière particulièrement hygiénique,
- filtré l'air à l'aide d'un filtre combiné (filtre au charbon actif contre les gaz nocifs et les odeurs désagréables, filtre EPA E 10 contre les particules telles que les bactéries, les virus, les acariens, le pollen et les poussières fines),
- est silencieux et compte trois niveaux de puissance,
- peut humidifier une pièce jusqu'à un taux d'humidification fixé (par exemple, 55% d'humidité),
- dispose d'une fonction minuteur (1 à 12 heures),
- est adapté à des pièces jusqu'à 35m²
- consomme peu d'énergie et s'éteint automatiquement lorsqu'il n'y a plus d'eau.
Principe de fonctionnement du purificateur d'air
- Le ventilateur silencieux et économique en énergie aspire l'air pollué par les entrées d'air latérales. 2. L'air pollué est nettoyé au préalable par le filtre combiné intégré (filtre au charbon actif/filtre EPA). Le pré-filtre filtre alors les particules et les poils (en général) contenus dans l'air.
- L'air passe au-dessus du groupe de disques qui tourne en continu dans le bac. L'air absorbe ainsi l'humidité dépourvue de calcaire.
- L'air nettoyé et enrichi en eau est rejeté dans l'air ambiant par la sortie d'air sur le dessus du purificateur d'air.
Les performances de filtrage du filtre EPA E 10 sont 85 %. En d'autres termes, 85 % des particules (par exemple les bactéries, les virus et les poussières fines) peuvent être filtrées.
Une humidité relative de l'air comprise entre 40 et 60 % est recommandée. Toutefois, en hiver, l'humidité de l'air est souvent inférieure à ces valeurs lorsqu'on aéré une pièce et que l'air extérieur, froid et sec, entre et se réchauffe à l'intérieur. Lorsque la température de l'air augmente, l'air peut absorber de plus en plus d'humidité. L'air couvre alors le besoin en humidité d'autres sources comme les muqueuses, la peau, le mobilier, etc., ce qui peut avoir les conséquences négatives suivantes :
- il asseche les muqueuses et les lèvres, crée des sensations de brûlure au niveau des yeux,
- il peut également provoquer l'abattement, la fatigue et le trouble de la concentration,
- il affecte les animaux et les plantes,
- il favorise le dépôt de poussière et le chargement électrostatique des textiles synthétiques, tapis et revêtements de sol plastique,
- il endommage le mobilier en bois et notamment les parquets,
- il désaccorde les instruments de musique.
L'air pollué non filtré peut avoir les effets suivants :
- il peut provoquer des infections et maladies des voies respiratoires,
- Il a un impact négatif sur la santé à cause des gaz nocifs.
Table des matières
1. Contenu 27 2. Symboles utilisés 27 3. Consignes d'avertissement et de mise en garde 27 4. Utilisation conforme aux recommandations 28 5. Description de l'appareil 29 6. Mise en service 30
6.1 Sortir le purificateur d'air 30 6.2 Installer le purificateur d'air 30 6.3 Préparer l'utilisation 30
- Utilisation 31
7.1 Allumer le purificateur d'air 31
7.2 Fonction minuteur 31 7.3 Changer le niveau d'humidification.. 31 7.4 Définir la valeur d'humidité cible....31 7.5 Réservoir d'eau vide 31 7.6 Changer le filtre combiné et le pré-filtre 32
8. Nettoyage et entretien. 32 9. Accessoires et pièces de rechange....34
- Que faire en cas de problèmes? 34
- Elimination 34
- Caractéristiques techniques 34
- Garantie / Maintenance 35
1. Contenu
- 1 purificateur d'air
- 1 filtre combiné (charbon actif/filtre EPA classe E 10)
- 1 pré-filtre
- 1 mode d'emploi
2. Symboles utilisés
Voici les symboles utilisés dans ce mode d'emploi :
| A | AVENTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessu-res ou des dangers pour votre santé | Fabricant | |
| A | ATTENTION Ce symbole vous avertit des évientuelsdommages au niveau de l'appareil ou d'unaccessoire | CE | Signe CE Ce produit répond aux exigences desdirectiveseuropeennes et nationales en vigueur. |
| i | Information sur le produit Indication d'informationes importantes | 20PAP | Éliminer l'emballage dans le respect del'environnement |
| Lire les consignes | EAC | Marque de certification pour les produitsqui sont exportés en Fédération de Russieet dans les pays de la CEI | |
| Élimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and ElectronicEquipment) relative aux déchets d'équipementsélectriques et électroniques | eurofinsGNS | Marque de sécurité « Geprüfte Sicherheit » |
3. Consignes d'avertissement et de mise en garde
Lisez attentivement ces remarques! Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des dommages corporels ou matériels.

Avertissement
Maintenez les emballages hors de la portée des enfants. Ils pourraient s'étouffer.

Avertissement
Comme tout appareil électrique, ce purificateur d'air doit être utilisé avec précaution et prudence afin d'éviter les dangers dus aux chocs électriques.
- Conditions d'utilisation de l'appareil à respecter :
- utilisez-le uniquement à la tension indiquée sur l'appareil (la plaque signalétique se trouve en dessous de l'appareil),
- ne l'utilisez jamais quand l'appareil ou les accessoires sont visiblement endommagés,
- ne l'utilisez pas pendant un orage.
- âble d'alimentation ou sur l'appareil pour retirer la fiche de la prise électrique. Ne tenez ou ne portez jamais l'appareil par le câble d'alimentation. Gardez les câbles éloignés des surfaces chaudes.
- Éteignez toujours l'appareil avant de débrancher la prise.
- Ne débranchez jamais la prise avec les mains humides ou mouillées.
- Conservez l'appareil éloigné des sources de chaleur afin d'éviter que le boîtier ne fonde et ne cause un incendie.
- Assurez-vous que l'ouverture de l'appareil et le câble d'alimentation n'entrent pas en contact avec de l'eau, de la vapeur ou d'autres liquides.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de mélanges gazeux inflammables ou explosifs.
- Ne saisissez jamais un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez immédiatement l'appareil.
- N'utilise pas l'appareil si ce dernier ou ses accessoires présentent des dommages apparents.
Réparation
- Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques. Toute réparation inappropriée peut engendrer un danger important pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous au service client ou à un revendeur/agréé.
- Le ventilateur ne doit pas être ouvert.
Avertissement
Toute utilisation inappropriée ou non conforme au présent mode d'emploi peut entraîner un risque d'incendie! Par conséquent, utilisez le purificateur d'air
- recouvert par une couverture ou des coussins, par exemple.
- jamais l'appareil à proximité d'essence ou d'autres matières inflammables.
Attention
L'appareil doit être éteint et débranché après chaque utilisation et avant chaque nettoyage.
- N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'ordinateur ou dans les pièces rotatives. Assurez-vous que les parties mobiles sont toujours libres de mouvement.
- Ne posez aucun objet sur l'appareil.
- N'exposez pas l'appareil à des températures élevées.
- Évitez d'exposer l'appareil aux rayons du soleil ou de le heurter ou le faire tomber.
- Ne secouez pas l'appareil.
- Manipulez l'appareil avec précaution afin d'éviter tout dégât des eaux (des éclaboussures sur un parquet peuvent occasionner un dégât des eaux).
- Posez l'appareil sur une surface solide, horizontalement et résistante à l'eau.
4. Utilisation conforme aux recommandations
Ce purificateur d'air est conçu pour nettoyer et humidifier l'air intérieur.
Averagement
Si vous souffrez d'une maladie grave des voies respiratoires ou des poumons, consultez ce médecin avant d'utiliser le purificateur d'air.
N'utilisez cet appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d'emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
5. Description de l'appareil

| 1 Couvercle du boîtier | 7 Pré-filtre Filtre les poussières et les saletés grossières, par exemple les cheveux |
| 2 Réservoir d'eau avec fermeture à vis | 8 Cache du filtré |
| 3 Sortie d'air | 9 Câble d'alimentation |
| 4 Écran LCD rétroéclairé | 10 Groupe de disques |
| 5 Entrée d'air | 11 Bac |
| 6 Filtre combiné (charbon actif/EPA classe 10) Filtre au charbon actif : Contre les gaz nocifs, les COV (composés organiques volatils) et les odeurs désagréables Filtre EPA classe 10 : Filtré les particules telles que les bactéries, les virus, les acariens et les pous-sières fines de pollen |
Écran et touches
| Touches | Écran |
| 1 Touche MARCHE/ARRÊT | 6 Symbole du minuteur |
| 2 Touche MINUTEUR | 7 Symbole de réservoir d'eau vide |
| 3 Touche VITESSE DE VENTILATION | 8 Symbole de changement de filtré |
| 4 Touche HUMIDITÉ CIBLE | 9 Humidité cible/humidité actuelle |
| 5 Touche CHANGEMENT DU FILTRE | 10 Niveau de vitesse du ventilateur |
6.1 Sortir le purificateur d'air
- Ouvrez l'emballage en carton.
- Sortez l'appareil vers le haut en laissant les films de protection.
- Retirez tous les emballages et les sécurités de transport du groupe de disques (dans le bac). Assurez-vous d'avoir retiré l'intégralité du rembourrage en mousse du groupe de disques. Retirez le filtre combiné et le pré-filtre du cache du filtre. Retirez ensuite le film de protection et replacez le filtre combiné et le pré-filtre.
- Vérifiez que l'appareil, le bac avec le groupe de disques, la prise et le câble ne sont pas endommagés.
6.2 Installer le purificateur d'air
- Posez le purificateur d'air sur une surface plane, solide et résistante à l'eau, afin d'éviter les vibrations et les bruits.
- Laissez un espace d'environ 30 cm autour du purificateur d'air.
- Assurez-vous que les entrées et sorties d'air ne soient jamais bloquées.
6.3 Préparer l'utilisation
- Retirez le couvercle supérieur du boîtier.
- Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut.
- Dévissez le bouchon du réservoir d'eau. Remplissez complètement le réservoir d'eau (env. 4,6 litres) avec de l'eau froide du robinet.
- Refermez le réservoir d'eau. Assurez-vous que le bouchon à vis est correctement visé et que le réservoir d'eau est bien fermé.
- Replacez le réservoir d'eau dans le boîtier par en haut.
- Replacez le couvercle supérieur sur le boîtier.
- Branchez la prise sur le secteur. Placez le câble de manière à ne pas trébucher dessus.
Attention
Ne mettez pas d'huile essentielle ou de parfum dans le réservoir d'eau ni dans le bac. L'utilisation d'autres additifs pourrait décolorer et endommager la matière plastique.
Conseil : l'ajout d'une petite quantité de liquide vaisselle (1 goutte, par exemple) diminue la tension superficielle de l'eau et augmente la puissance d'évaporation.

7.1 Allumer le purificateur d'air
- Suivez les instructions du chapitre « 5. Mise en service »
- Pour allumer le purificateur d'air, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT (⑥). L'humidité actuelle s'affiche à l'écran.
Lors de la première utilisation, le purificateur d'air est réglé sur le niveau d'humidification moyen.
7.2 Fonction minuteur (C)
Le purificateur d'air dispose d'une fonction minuteur, grâce à laquelle vous pouvez déterminer le nombre d'heures après lequel l'appareil doit s'arrêter. Vous pouvez régler le minuteur entre 1 et 12 heures et choisir parmi les valeurs cible suivantes :
01-02-03-04-05-06-07-08-09-10-11-12-00
- Pour régler le minuteur, appuyez sur la touche MINUTEUR (⑨) jusqu'à ce que la valeur souhaitée (par ex. 02) s'affiche à l'écran. Le purificateur d'air s'éteint alors automatiquement après le nombre d'heures défini.
7.3 Changer le niveau d'humidification

Le purificateur d'air dispose de trois niveaux d'humidification qui s'affichent à l'écran.

- Pour passer d'un niveau à un autre, appuyez sur la touche VITESSE DE VENTILATION (⑥)
7.4 Définir la valeur d'humidité cible (_m^)

Ce purificateur d'air vous permet de définir une valeur d'humidité cible. Dès que la valeur d'humidité cible est atteinte dans la pièce, le purificateur d'air cesse automatiquement de fonctionner.
Vous avez le choix entre les valeurs d'humidité suivantes
40% - 45% - 50% - 55% - 60% - 65% - 70% - 75% - 80% - CO (continu)
- Pour définir l'humidité cible, appuyez sur la touche VITESSE DE VENTILATION (_M) jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche à l'écran.
Après une minute, l'écran et l'éclairage du réservoir s'éteignent automatiquement. Le purificateur d'air n'est pas encore désactivé. Appuyez sur n'importe quelle touche (sauf la touche MARCHE/ARRÊT) pour activer à nouveau l'écran et l'éclairage du réservoir. Si vous reglez la valeur d'humidité sur continu (« CO »), le purificateur d'air ne s'arrête pas. Il continue à humidifier la pièce jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit vide.
7.5 Réservoir d'eau vide
Dès que le réservoir d'eau est vide, s'affiche à l'écran et l'appareil cesse de fonctionner.
Procédez comme suit pour remplir à nouveau le réservoir d'eau :
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (♂) pour éteindre le purificateur d'air.
- Débranche la fiche de la prise.
- Retirez le couvercle supérieur du boîtier.
- Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut.
- Dévissez le bouchon du réservoir d'eau. Remplissez complètement le réservoir d'eau (env. 4,6 litres) avec de l'eau froide du robinet.
- r et que le réservoir d'eau est bien fermé.
- Replacez le réservoir d'eau dans le boîtier par en haut.
- Replacez le couvercle supérieur sur le boîtier.
- Branchez la prise sur le secteur et placez le câble de manière à ne pas trébucher dessus.
7.6 Changer le filtre combiné et le pré-filtre
Après 1 000 heures d'utilisation, vous devez remplacer le filtre combiné et le pré-filtre. Après 1 000 heures d'utilisation, « CL » clignote à l'écran et le symbole du filtre (« Filtre ») s'allume.
- Dès que « CL » s'affiche à l'écran, éteignez le purificateur d'air et débranchez-le.
- Changez le filtre combiné et le pré-filtre conformément à l'illustration.
- Branchez la prise sur le secteur et allumez le purificateur d'air.
- Maintenez la touche de changement de filtre (enfoncée) pendant 5 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole du filtre s'affiche à l'écran. Le compteur des heures d'utilisation est alors remis à 0.


Si vous souhaitez changer le filtré combiné à un rythme défini (par exemple tous les 6 mois), vous pouvez utiliser l'autocollant sur le bord supérieur du filtré combiné pour noter la date.

Avertissement
Avant de nettoyer l'appareil, vérifie que l'alimentation du purificateur d'air est bien débranchée.
Nettoyer le filtre
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le filtré (une fois par mois) pour une utilisation efficace et hygiénique.
- Nettoyez le filtre à trois couches avec l'embout de brosse d'un aspirateur. Pour un nettoyage complet, retirez le pré-filtre, puis nettoyez le filtre au charbon actif situé derrière et le filtre EPA situé sur la face arrière avec l'embout de brosse d'un aspirateur. Replacez ensuite le pré-filtre sur le filtre EPA.
Face avant
Face arrière
Filtre EPA E 10
(Le filtre au charbon actif est situé sous le pré-filtre)

Attention
Le filtre à trois couches doit être remplacé après 1000 heures d'utilisation (voir le chapitre « Changer le filtre combiné et le pré-filtre »).
Le filtre à trois couches ne peut pas être lavé.
Lavage du bac
Lavez le bac à l'eau chaude toutes les 2 semaines. Si l'air est particulièrement pollué, en cas d'utilisation intensive ou de qualité de l'eau médiocre, le purificateur d'air doit être nettoyé à intervalles plus fréquents.
Avant de pouvoir retirer le bac pour le nettoyer, vous devez d'abord tirer le réservoir d'eau du purificateur d'air vers le haut. Éliminez les éventuels dépôts dans le bac à l'aide d'un chiffon doux. Lors du nettoyage du bac, n'utilisez pas de produit abrasif, corrosif ou contenant des solvants.

Le bac est adapté à une utilisation au lave-vaisselle.

Attention
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement l'appareil pour une utilisation efficace et hygiénique. Videz et nettoyez impérativement le réservoir et le bac du purificateur d'air en entier si l'appareil, rempli d'eau, n'a pas été utilisé depuis plus de 3 jours. En cas de nettoyage et d'hygiène insuffisants, des bactéries, algues et champignons peuvent se développer dans l'eau.

Nettoyer le groupe de disques
Avant de nettoyer le groupe de disques, sortez-le du bac en le tirant vers le haut. Nettoyez le groupe de disques toutes les 2 semaines avec de l'eau chaude et un chiffon doux. . Lors du nettoyage du groupe de disques, n'utilisez pas de produit abrasif, corrosif ou contenant des solvants.
elle (max. 50°C). Enlevez le groupe de disques du réservoir, puis placez-le dans le lave-vaiselle. S'il n'y a pas suffisamment de place dans le lave-vaiselle, gagnez de la place en enlevant le panier à couverts. Le groupe de disques ne doit pas être tordu ou coincé lorsqu'il est placé au lave-vaiselle. Réglez le lave-vaiselle sur un programme économique (lavage des verres) et, si possible, retirez le groupe de disques avant le séchage. Le programme ne doit pas dépasser les 50°C, une température supérieure risquerait de déformer les groupes de disques. Remettez l'appareil en service uniquement lorsque l'extérieur du groupe de disques est complètement sec.
Détartrage des disques d'humidification et du réservoir
Afin de bénéficier des effets du laveur d'air, le réservoir et les disques d'humidification doivent être détartrés régulièrement en fonction de la dureté de l'eau et de la nécessité. Pour cela, utilisez un produit détartrant courant et suivez les consignes figurant sur l'étiquette.
Remarque : un léger dépôt calcaire sur les disques d'humidification augmente la puissance d'évaporation.
Nettoyer le boîtier
Nettoyez le boîtier du purificateur d'air avec un chiffon légèrement humide (avec de l'eau ou une solution de nettoyage douce). N'utilisez pas de diluant ou d'autres produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car la surface pourrait être endommagée.
Stockage
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d'origine après l'avoir entièrement vidé, nettoyé et séché et de le stocker dans un endroit sec, sans rien poser dessus. Assurez-vous qu'il ne reste pas d'eau dans le réservoir ou dans le bac.
9. Accessoires et pièces de rechange
Les pièces de rechange et les consommables sont disponibles à l'adresse du service après-vente concerné (cf. la liste des adresses du service après-vente). Précisez la référence appropriée.
| Désignation | Numéro d'article ou référence |
| Pré-filtre, filtré combiné (charbon actif/ filtré EPA classe E 10) | 660.11 |
| Réserveir d'eau | 163.653 |
| Groupe de disques | 163.654 |
10. Que faire en cas de problèmes?
| Problème | Cause | Solution |
| Impossible d'allumer le purifica- teur d'air. | Le bac ne contient pas d'eau. | Remplissez le réservoir d'eau comme indiqué au chapitre 6.5. |
| L'adaptateur secteur n'est pas branché. | Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur adaptée. | |
| Pendant l'utilisation, des cliquetis se font entendre. | Le groupe de disques n'est pas in-séré correctement dans l'appareil. | Insérez correctement le groupe de disques dans l'appareil. |
| Des dépôts de calcaire se sont for- més dans le bac. | Retirez les dépôts de calcaire du bac. | |
| De l'humidité se create autour de l'appareil. | De l'eau fuit du boîtier. | Videz l'eau du bac et laissez-le sé- cher pendant 24 heures. |
| Le groupe de disques ne tourne pas. | Le groupe de disques n'est pas inséré correctement dans le bac. | Insérez correctement le groupe de disques dans le bac. |
11. Élimination
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service.
L’élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive européenne - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.

Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
12. Caractéristiques techniques
| Modèle | LR 330 |
| Tension / Puissance | consultez la plaque signalétique de l'appareil |
| Dimensions (L/I/H) | 370 x 260 x 362 mm |
| Poids à vide | 6,7 kg |
| Adapté aux grandes pièces | jusqu'à 35 m² |
| Capacité du réservoir | 4,6 l |
| Capacité du bac | 1,3 l |
| Puissance d'évaporation | jusqu'à 220 ml/h |
| Conditions de fonctionnement adm. | +5 °C à +40 °C, ≤ 90 % d'humidité relative de l'air (sans condensation) |
| Classe de sécurité | Classe de sécurité II ☐ |
13. Garantie / maintenance
La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.
Les conditions de garantie suivantes n'affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l'acheteur.
La garantie s'applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire.
Beurer garantit le bon fonctionnement et l'intégrité de ce produit.
La période de garantie mondiale est de 3 ans à compter de la date d'achat par l'acheteur du produit neuf et non utilisé.
Cette garantie ne s'applique qu'aux produits achetés par l'acheteur en tant que consommateur et utilisés uniquement à des fins personnelles dans le cadre d'une utilisation domestique.
Le droit allemand s'applique.
Si, au cours de la période de garantie, ce produit s'avère incomplet ou défectueux conformément aux dispositions suivantes, Beurer s'engage à proposer gracieusement un remplacement ou une réparation conformément aux générales Conditions de garantie.
Si l'acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit d'abord s'adresser au revendeur local : cf. liste « Service client à l'international » ci-jointe pour connaître les adresses du service après-vente.
L'acheteur reçoit ensuite des informations complémentaires concernant le déroulement de la demande de garantie, par exemple, l'adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis.
Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l'acheteur présente
- une copie de la facture/du reçu et
- le produit d'origine
à Beurer ou à un partenaire autorisé de Beurer.
La présente Garantie exclut expressément
- toute usure découlant de l'utilisation ou de la consommation normale du produit;
- les accessoires fournis avec le produit qui s'usent ou qui sont consommés dans le cadre d'une utilisation normale du produit (par exemple, piles, piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes, ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur);
- les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d'utilisation, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l'acheteur ou par un service client non agréé par Beurer;
- les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client;
- les produits achetés en tant qu'article de second choix ou d'occasion;
- les dommages consécutifs qui résultent d'une défaillance du produit (dans ce cas, toutefois, des réclamations peuvent être soulevées relatives à la responsabilité du fait des produits ou à d'autres dispositions légales obligatoires relatives à la responsabilité).
Les réparations ou le remplacement complet ne prolongent en aucun cas la période de garantie.
