OK >Faites un redémarrage à froid (Redémarrage à froid(P.423))
Vous pouvez rétablir les réglages réseau par défaut d'usine (Réseau(P. 339)).
Important
Ne faites pas la réinitialisation des réglages réseau pendant que l'appareil imprime ou reçoit des données d'impression.
Cela peut causer une impression incorrecte, des bourrages papier ou endommager l'appareil.

(□√) OK Consultez le message OK Init. rég. réseau> OK > OK Faites un redémarrage à froid (Redémarrage à froid (P. 423)
Annexe 475
Logiciel de pierce partie 476 Descriptions des fonctions 477 Empreinte environnementale et maîtrise des coûts 478 Gain de productivité 479 Nouvelles perspectives 481
Caractéristiques 483
Unité principale 484 Papier disponible 486 Unité d'alimentation papier PF-C 490 Commandes d'imprimante 491 Fonctions de gestion 495 Environnement système 499 Environnement réseau 500
Équipements en option 503
Équipement en option 504 Options du système 505
Installation de la ROM 507 Installation d'une carte SD 511
Avec guide de l'utilisateur 517
Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur 518
Affichage du Guide de l'utilisateur 521
Utilisation de clients FTP 524
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP 525 Impression via un client FTP (Impression FTP) 528 Spécification des réglages via un client FTP 530
Fonctionnement de base sous Windows 538 Exemples de polices de caractère 547 Avis 552
Ce chapitre contient les caractéristiques techniques de cet appareil, des instructions sur l'utilisation du Guide de l'utilisateur, des informations sur les limites de responsabilité et les droits d'auteur et divers autres renseignements importants pour les clients.
Logiciel de pierce partie
6002-067
Pour toute information concernant les logiciels tiers, cliquez sur les icônes suivantes.

Description des fonctions
6002-068
Essayez les fonctions décrites dans cette section. Les fonctions sont rassemblées au sein de trois rubriques :
"Empreinte environnementale et maîtrise des coûts", "Gain de Productivité" et "Nouvelles perspectives."
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts
6002-069

Il existe de nombreuses façons de réduire la consommation de papier, de toner et d'électricité et donc de réduire les coûts.

Impression recto verso
Vous pouvez imprimer recto verso. Utilisez l'impression recto verso pour économiser du papier non seulement pour imprimer de grandes tâches mais aussi pour imprimer quelques pages. Pour économiser encore davantage, combinez l'impression recto verso avec l'impression N sur 1 de plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Vous pouvez imprimer un maximum de 32 pages sur une seule feuille, ce qui vous permet de faire des économies et de participer à la protection de l'environnement.

Impression à partir d'un ordinateur (P. 72)

Mode veille
Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant un moment, vous pouvez économiser de l'énergie en le mettant en mode veille, manuellement ou automatiquement. Vous n'avez pas besoin de mettre la machine hors tension à chaque fois mais vous pouvez tout de même réduire la consommation d'énergie. La fonction de mise hors tension automatique peut vous permettre de faire encore plus d'économies en mettant automatiquement hors tension la machine si vous ne l'utilisez pas pendant un moment. Ces fonctions pratiques fonctionnent en arrêté-plan pour être économique et de l'argent jour après jour.

Activation du mode de veille (P. 65) • Spécification du délai de fermeture automatique (P. 67)

Voici quelques procédures simples qui permettent d'optimiser les tâches compliquées.

Imprimer sans programmes d'application
Vous pouvez envoyer des données PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS depuis l'interface utilisateur distante directement à l'appareil pour les imprimer. Vous pouvez également relier un périphérique mémoire USB et imprimer directement les données chargées dans la clé USB sans utiliser d'ordinateur. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir les fichiers, vous n'avez donc pas besoin de démarrer un programme d'application. Ceci est très pratique lorsque vous êtes pressé et que vous ne disposez pas d'un ordinateur.

O Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)(P. 104) O Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 79)

Gestion à distance avec l'interface utilisée distante
L'IU distante vous permet de : gérer la machine à distance à partir de votre ordinateur sur votre bureau. Vous pouvez contrôler les quantités restantes de papier et d'encre dans la cartouche du toner ; vous pouvez aussi contrôler le statut actuel des tâches d'impression pour decide si vous pouvez interrompre les tâches d'impression pour imprimer des documents urgents ou déplacer des documents parmi les tâches en attente. Économisez du temps et des ennuis en éliminant les allers et retours entre votre bureau et l'imprimante.

0 Utilisation de l'interface utilisateur distante (P. 295).

Gagner du temps avec des raccourcis
Lorsque vous avez un certain nombre de documents à imprimer, il peut être utile de les imprimer tous en une seule opération. Canon PageComposer vous permet de combiner plusieurs documents et de les imprimer en même temps. Vous pouvez également sauvegarder les documents fréquemment imprimés, comme les pages de garde de fax, dans la carte SD de l'appareil, et les imprimer directement depuis le panneau de commande. Vous n'avez pas à retourner à votre ordinateur et à démarrer le pilote d'imprimante. Ces raccourcis vous permettent de gagner du temps et de travailler plus efficacement.

O Impression à partir d'un ordinateur (P. 72) O Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée) (P. 94)

Effectuer rapidement des réglages d'impression grâce à l'utilisation intuitive
Vous pouvez facilement spécifier la mise en page ainsi que la position de la reliure, alterner entre l'impression recto et recto verso, etc., de manière intuitive sur l'image d'aperçu dans le pilote d'impression. Un simple clic vous permet d'effectuer facilement des réglages tout en vérifiant comment ils sont appliqués.

Impression à partir d'un ordinateur (P. 72)

Vous disposez d'une grande variété de fonctions pour répondre à tous vos besoins chez vous, au bureau et même en déplacement.

Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette
Dans les situations où, par exemple, vous souhaitez imprimer rapidement une proposition que vous avez rédigée sur une tablette au cours d'un voyage d'affaires, Canon Mobile Application s'avère très pratique. Sans PC, rapide et facile ! Un éventail de possibilités encore plus étendu pour le travail ou s'amuser avec des fonctionnalités conçues pour cette époque de la vitesse.

0 Utilisable commodément avec un périhérique mobile (P. 121)

Impression aisée avec Google Cloud Print
Reliez-vous à Google Cloud Print avec votre ordinateur ou téléphone portable, envoyez vos données et imprimez les documents. Grâce à cet appareil, Google Cloud Print et votre périphérique portable, vous imprimez quand vous le voulez, où que vous soyez.
Google

Cloud Print Ready
O Utilisation de Google Cloud Print (P. 133).

Assurer la confidentialité des impressions
Habituellement, lorsque vous lancez l'impression d'un document à partir de l'ordinateur, il est immédiatement généré par l'imprimante. Toutefois, cette procédure ne convient pas dans le cas de documents dont le contenu est sensible. Avec la simple utilisation de la fonction d'impression sécurisée, personne n'est en mesure d'imprimer vos documents sans saisir le mot de passe que vous avez défini sur le panneau de commande de l'appareil. Ne laissez pas vos documents confidentiels exposés à la vue de tous dans le bac de sortie.

Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée) (P. 90)
Caractéristiques
6002-06E
Les caractéristiques peuvent faire l'objet de modifications sans préavis pour cause d'améliorations apportées aux produits ou de production de nouvelles versions.
- Caractéristiques de l'appareil
Unité principale (P. 484) Papier disponible (P. 486)
- Caractéristiques des équipements en option Unité d'alimentation papier PF-C(P. 490)
- Caractéristiques fonctionnelles Commandes d'imprimante (P. 491) Fonctions de gestion (P. 495) ■ Environnement d'utilisation de l'appareil Environnement système (P. 499) Environnement réseau (P. 500)
Remarque
- Pour toute information sur les formats et les types de papier pour chaque alimentation papier, voir "papier disponible(p. 486)
| Type | Ordinateur de bureau |
| Couleurs prises en charge | Noir et blanc |
| Résolution pour l'écriture | 600 x 600 ppp |
| Nombre de tons | 256 |
| Papier accepté | Formats de papier
• Max.: 216,0 mm x 355,6 mm
• Min. (cassette à papier): 105,0 mm x 148,0 mm
• Min. (bac multifonctions): 76,2 mm x 127,0 mm
Grammage
• Cassette à papier: 60 g/m2 à 120 g/m2
• Bac multifonctions: 60 g/m2 à 199 g/m2 |
| Type de papier | ©Papier disponible(P. 486) |
| Délai de préchauffage *1 | Après la mise sous tension
30,0 secondes ou moins
Après avoir quitté le mode Veille
3,0 secondes ou moins |
| Temps de sortie de la première impression
(A4) | Environ 5,7 secondes |
| Vitesse d'impression *2
(A4) | 43,0 feuilles/minute |
| Système d'alimentation du papier/capacité *3 | Cassette à papier
550 feuilles (80 g/m2) / 640 feuilles (64 g/m2) x 1
Bac multifonctions
100 feuilles (80 g/m2) / 100 feuilles (64 g/m2) x 1 |
| Système de sortie du papier/capacité *3 | Réceptacle de sortie |
| 250 feuilles (68 g/m2) |
| Alimentation électrique | AC 220 V - 240 V, 3,6 A, 50 Hz/60 Hz |
| Consommation électrique *1 | Consommation électrique maximale
1 380 W ou moins
En mode Veille
• Environ 1,9 W (connexion USB)
• Environ 1,2 W (connexion réseau filaire)
Appareil hors tension
0,4 W ou moins |
| Dimensions
(I x P x H) | 417 mm x 376 mm x 330 mm |
| Poids | Unité principale *4
Environ 11,5 kg
Consommables
©Consommables(P. 501) |
| Espace requis pour l'installation | Voir "Mise en route" ©Manuels et leur contenu(P. 516) |
| Capacité de la mémoire | RAM: 1 Go |
| Conditions ambantes | • Température: 10 °C à 30 °C
• Humidité: 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation) |
Peut varier selon l'environnement et les conditions dans lesquelles l'appareil est utilisé. La vitesse d'impression est mesurée par des tests à l'intérieur réalisés sur du papier de format A4 imprimé au recto avec un rapport d'impression de 100 % par rapport à l'original. Les tests sont effectués par impression en continu de la même page sur du papier ordinaire. La vitesse d'impression peut varier en fonction du type, du format ou du sens d'alimentation du papier. Le fonctionnement de l'appareil peut être automatiquement suspendu ou ralenti pour ajuster les conditions internes de l'imprimante, comme la température d'une certaine unité ou la qualité de l'image lors d'impressions en continu. Peut varier selon l'environnement d'installation et le papier utilisé. Sans la cartouche de toner.
Les types de papier pouvant être utilisés dans l'appareil sont indiqués dans le tableau qui suit.
disponible : non disponible
| Format papier | Cassette à papier *1 | Bac multifonctions | Impression recto-verse automatique *2 |
| A4 | ✓ | ✓ | ✓ |
| B5 | ✓ | ✓ | — |
| A5 *3 | ✓ | ✓ | — |
| A6 | ✓ | ✓ | — |
| Légal (LGL) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Lettre (LTR) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Statement (STMT) | ✓ | ✓ | — |
| Executive (EXEC) | ✓ | ✓ | — |
| Papier ministre (FLSC) | ✓ | ✓ | ✓ |
| 16K | ✓ | ✓ | — |
| Fiche | — | ✓ | — |
1 Unité d'alimentation papier PF-C en option comprise. 2 L'impression recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier. 3 Peut être chargé en orientation portrait. 4 Formats compatibles :
- Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante Canon Generic Plus UFR II) : largeur 105,0 mm à 216,0 mm, longueur 148,0 mm à 355,6 mm
- Chargement en orientation paysage : largeur 148,0 mm à 216,0 mm, longueur 148,0 mm à 216,0 mm
* Formats compatibles :
- Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante Canon Generic Plus UFR II) : largeur 76,2 mm à 216,0 mm, longueur 127,0 mm à 355,6 mm
- Chargement en orientation paysage : largeur 127,0 mm à 216,0 mm, longueur 127,0 mm à 216,0 mm
* Formats compatibles :
Largeur 210,0 mm à 216,0 mm, longueur 270,0 mm à 355,6 mm
| Format papier | Cassette à papier *1 | Bac multifonctions | Impression recto-verse automatique *2 |
| Légal Inde (India-LGL) | ✓ | ✓ | ✓ |
| Carte postale | — | ✓ | — |
| Carte-réponse | — | ✓ | — |
| Carte postale 4 sur 1 | — | ✓ | — |
| Enveloppe NAGAGATA 3 | — | ✓ | — |
| Enveloppe YOUGATANAGA 3 (Younaga 3) | — | ✓ | — |
| Enveloppe N° 10 (COM10) | — | ✓ | — |
| Enveloppe Monarch | — | ✓ | — |
| Enveloppe C5 (ISO-C5) | — | ✓ | — |
| Enveloppe DL | — | ✓ | — |
| Format de papier personnelisé | ✓ *4 | ✓ *5 | ✓ *6 |
1 Unité d'alimentation papier PF-C en option comprise. 2 L'impression recto verso automatique est disponible sans avoir à replacer le papier. 3 Peut être chargé en orientation portrait. 4 Formats compatibles : - Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante Canon Generic Plus UFR II) : largeur 105,0 mm à 216,0 mm, longueur 148,0 mm à 355,6 mm - Chargement en orientation paysage : largeur 148,0 mm à 216,0 mm, longueur 148,0 mm à 216,0 mm 5 Formats compatibles : - Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante Canon Generic Plus UFR II) : largeur 76,2 mm à 216,0 mm, longueur 127,0 mm à 355,6 mm - Chargement en orientation paysage : largeur 127,0 mm à 216,0 mm, longueur 127,0 mm à 216,0 mm 6 Formats compatibles : Largeur 210,0 mm à 216,0 mm, longueur 270,0 mm à 355,6 mm
Remarque
- Tous les formats papier ne sont pas affichés avec tous les pilotes d'imprimante. Si le format papier que vous souhaitez utiliser n'est pas affiché, téléchargez le pilote d'imprimante UFR II ou UFRII LT V4 depuis le site Web de Canon. Si vous n'êtes pas en capacité d'effectuer le téléchargement, contactez votre revendeur/agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Types de papier pris en charge
Cet appareil permet l'utilisation de papier sans chlore.
Remarque
- La qualité d'impression peut être moindre avec certains types de papier.

disponible : non disponible
| Type de papier | Cassette à papier *1 | Bac multifonctions | Impression recto verso automatique *2 |
| Fin 1 *3*4 | 60 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ordinaire 1 *3 | 60 g/m2 à 74 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ordinaire 2 *3 | 75 g/m2 à 89 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Épais 1 | 90 g/m2 à 105 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Épais 2 | 106 g/m2 à 120 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Épais 3 | 121 g/m2 à 149 g/m2 | — | ✓ | — |
| Épais 4 | 150 g/m2 à 199 g/m2 | — | ✓ | — |
| Bond 1 | 60 g/m2 à 74 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Bond 2 | 75 g/m2 à 104 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Bond 3 | 105 g/m2 à 120 g/m2 | ✓ | ✓ | ✓ |
| Étiquettes | — | ✓ | — |
| Carte postale *5 | — | ✓ | — |
| Enveloppe | — | ✓ | — |
| Enveloppe H *6 | — | ✓ | — |
1 Unité d'alimentation papier PF-C en option comprise. 2 L'impression recto verso automatique est disponible sans avoir à replacer le papier. 3 Papier recyclé également compatible. 4 Si les feuilles imprimées s'enroulent, sélectionnez à la place. 5 Les cartes postales et les cartes-réponses imprimables par jet d'encre ne peuvent pas être utilisées. 6 Sélectionnez pour le type de papier si les imprimés sont pâles à cause d'une mauvaise fixation du toner lorsqu'est sélectionné.
Type de papier et réglage sur l'appareil
Chargement du papier (P. 39)
Unité d'alimentation papier pf-c
6002-06j
| Formats de papier | • Max. : 216,0 mm x 355,6 mm
• Min. : 105,0 mm x 148,0 mm |
| Grammage | 60 g/m² à 120 g/m² |
| Capacité des cassettes à papier* | 550 feuilles (80 g/m²) / 640 feuilles (64 g/m²) x 1 |
| Dimensions
(I x P x H) | 417 mm x 373 mm x 156 mm |
| Poids | Environ 4,0 kg |
Peut varier selon l'environnement d'installation et le papier utilisé.
Commande imprimante UFRII
| Type | Interne |
| Format d'impression | Papier disponible(P. 486) |
| Vitesse d'impression | La même que la "vitesse d'impression" dans "Unité principale" Unité principale(P. 484) |
| Résolution | Traitement des données
1 200 x 1 200 ppp, 600 x 600 ppp |
| Langage de description de page (PDL) | UFR II |
| Protocole pris en charge | TCP/IP, SMB (avec la carte SD installée) |
| Polices résidentes | Aucune |
| Interface | USB
USB2.0
Réseau cable
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T |
■ Fonction Imprimante PS
| Type | Interne |
| Format d'impression | Papier disponible(P. 486) |
| Vitesse d'impression | La même que la "vitesse d'impression" dans "Unité principale" Unité principale(P. 484) |
| Résolution | Traitement des données
600 x 600 ppp |
| Langage de description de page (PDL) | Adobe®PostScript®3TM
(*Adobe PostScript authenticate. La version de support est 3018) |
| Protocole pris en charge | TCP/IP, SMB (avec la carte SD installée) |
| Polices résidentes | 136 Roman |
| Interface | USB
USB2.0
Réseau cable
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T |
■ Fonction Imprimante PCL
| Type | Interne |
| Format d'impression | Papier disponible(P. 486) |
| Vitesse d'impression | La même que la "vitesse d'impression" dans "Unité principale" Unité principale(P. 484) |
| Résolution | Traitement des données
1 200 x 1 200 ppp (uniquement pour PCL6), 600 x 600 ppp |
| Langage de description de page (PDL) | PCL6, PCL5 |
| Protocole pris en charge | TCP/IP, SMB (avec la carte SD installée) |
| Polices résidentes | Policies de caractères PCL : 93 romaines, 10 polices bitmap, 2 polices OCR, Andalé Mono WT, 12 polices theirs J/K/S/T*1 (japonais, coréen, chinois traditionnel et simplifié), polices de code-barres*2 |
| Interface | USB
USB2.0
Réseau cable
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T |
1. Requiert le Jeu de polices de caractères international PCL en option
2. Requiert le Kit d'impression de code à barre en option
■ Fonction Impression directe USB
| Formats de fichier imprimables | ·PDF
·XPS
·TIFF (MH/MR/MMR/Packbits/JPEG/LZW)
·JPEG (méthode DCT standard) |
Fonction d'impression des tâches stockées
Un maximum de 1 000 documents (3 Go de données au total) peut être stocké sur une carte SD.
Fonction impression directe
| Formats de fichier imprimables *1 | ·PDF (version 1.7)*2
·PS
·EPS
·JPEG
·TIFF
·XPS |
1 Selon les données, il se peut que l'impression ne s'effectue pas correctement.
2 L'appareil prend en charge l'algorithme de cryptage de PDF de RC4 128 bits/AES 128 bits/AES 256 bits.
Important
La taille maximale de fichier imprimable est indiquée ci-après.
Fichiers PDF/XPS (avec la carte SD installée) : 2 Go
(sans la carte SD installée) : 20 Mo
Fichiers JPEG (avec la carte SD installée) : 2 Go
(sans la carte SD installée) : 2 Go
Fichiers TIFF (avec la carte SD installée): 2 Go
(sans la carte SD installée) : 2 Go
*1 Avec certaines structures de fichiers, même les fichiers TIFF dont la taille ne dépasse pas la limite supérieure peuvent ne pas être imprimés. Si tel est le cas, réglez sur et essayez de nouveau d'imprimer. ©TIFF Spooler (P. 398)
Général
- Un message e-mail est imprimé avec ses informations d'en-tête.
- Un message e-mail HTML est imprimé sous forme de texte en clair. Si une ligne (sans saut de ligne) dans un message e-mail contient plus de 1000 caractères, les caractères en trop sont placés sur une nouvelle ligne et peuvent ne pas être correctement imprimés.
Si est règle sur
Si la taille du message de l'e-mail dépasse 25 Mo ou si la taille de l'e-mail dépasse 1,5 Go, le message de l'e-mail n'est pas imprimé. Si les données de l'en-tête de l'e-mail dépassent 20 Ko, les données en trop ne sont pas imprimées. Si aucune carte SD n'est installée, les fichiers TIFF dont la taille est supérieure à 40 Mo peuvent ne pas être imprimés.
S'il ne reste pas suffisamment d'espace libre dans la carte SD, l'impression d'e-mail n'est pas disponible.
Important
Aucun e-mail ne peut être reçu lorsque la cartouche de toner est presque vide.
| Formats de codage pris en charge | 7 bits
8 bits
binaire
uuencode
x-uuencode
base64
quoted-printable |
| Jeux de caractères pris en charge* | us-ascii
iso-8859-1
iso-8859-15 |
| Formats imprimables des fischers image en piece jointe | JPEG
TIFF |
Si aucun jeu de caractères n'est spécifié, "us-ascii" est appliqué.
Fichiers image en pièce jointe
- Certaines structures de fichiers rendent les fichiers incompatibles.
- Il est possible d'imprimer un maximum de trois fichiers en pièces jointes pour chaque e-mail. (Les fichiers en trop ne sont pas imprimés.) Si la carte SD est installée, la taille de fichier imprimable est au maximum de 100 Mo par fichier.
Réglages du pare-feu
- Vous pouvez spécifier jusqu'à 16 adresses IP (ou plages d'adresses IP) pour les protocoles IPv4 et IPv6.
- Les filtres de paquets décrits dans cette section contrôlent les communications via TCP, UDP et ICMP.
- Un maximum de 50 adresses MAC peuvent être spécifiées.
Ipsec
Le protocole IPSec pris en charge par l'appareil est conforme aux normes RFC2401, RFC2402, RFC2406 et RFC4305.
| Système d'exploitation | • Windows 7
• Windows 8
• Windows 8.1
• Windows 10 |
| Mode de connexion | Mode Transport |
| Protocole d'échange de clés | IKEv1 (mode principal) |
| Méthode d'authentication | • Clé prépartagée
• Signature numérique |
| AlGORITHM de hachage (et longueur de clé) | • HMAC-MD5-96
• HMAC-SHA1-96 |
| AlGORITHM de cryptage (et longueur de clé) | • 3DES-CBC
• AES-CBC (128 bits, 192 bits ou 256 bits) |
| AlGORITHM/Groupe d'échange de clés (et longueur de clé) | Diffie-Hellman (DH)
• Groupe 1 (768 bits)
• Groupe 2 (1 024 bits)
• Groupe 14 (2 048 bits) |
| ESP | AlGORITHM de hachage | • HMAC-MD5-96
• HMAC-SHA1-96 |
| AlGORITHM de cryptage (et longueur de clé) | • 3DES-CBC
• AES-CBC (128 bits, 192 bits ou 256 bits) |
| AH | AlGORITHM de hachage | • HMAC-MD5-96
• HMAC-SHA1-96 |
Remarque
- IPSec gère les communications avec une adresse monodiffusion (ou un périphérique unique). L'appareil ne peut pas utiliser simultanément les protocoles IPSec et DHCPv6.
Enregistrement des clés et des certificats
Si vous installez une clé ou un certificat CA à partir d'un ordinateur, assurez-vous qu'ils respectent les conditions suivantes :
| Format | Certificat CA : X.509 DER/PEM |
| Extension de fichier | Certificat CA :“.cer” ou“. pem” |
| AlGORITHM de clé publique (et longueur de clé) | • RSA (512, 1 024, 2 048, 4 096 bits)
• DSA (1 024, 2 048, 3 072 bits)
• ECDSA (P256, P384, P521) |
| AlGORITHM de signature de certificat | • RSA : SHA-1, SHA-256, SHA-384*, SHA-512*, MD2, MD5
• DSA : SHA-1
• ECDSA : SHA-1, SHA-256, SHA-384, SHA-512 |
| AlGORITHM d'empreinte numérique | SHA1 |
RSA-SHA-384 et RSA-SHA-512 sont disponibles à condition que la longueur de la clé RSA soit d'au moins 1 024 bits.
Remarque
L'appareil ne prend pas en charge l'utilisation d'une liste de revocation de certificats (CRL).
Nombre maximal de journaux des tâches pouvant être affichés
| [Tâche d'impression/Impression directe] | Jusqu'à 200 documents imprimés depuis des ordinateurs et des péripériques mémoire USB sont affichés. |
| [Tâche stockée] | L'historique d'un maximum de 200 documents imprimés stockés dans l'appareil est affchéé (uniquement lorsque la carte SD est installée). |
| [Rapport] | L'historique d'un maximum de 16 documents imprimés sous forme de listes de réglages et de rapports est affchéé (jusqu'à 128 documents lorsque la carte SD est installée). |
| [Impression e-mail] | L'historique d'un maximum de 16 e-mails imprimés après réception est affchéé (jusqu'à 128 documents lorsque la carte SD est installée). |
Codes d'erreur de réception d'e-mail
Détails des codes d'erreur :
| Code d'erreur | Cause | Action |
| 407 | Le serveur de messagerie POP3 a été déconnecté. | • Consultez votre administrateur réseau.
• Si l'erreur se produit fréquement avec les mêmes données d'e-mail, vérifie si les données d'e-mail sont normales. |
| Les données de 1 Ko (1 024 octets) n'ont pas pu être réceptionnées dans les 10 minutes lors de la réception de l'e-mail. |
| 408 | La réponse "ERR" a été renvoyée par le serveur de messagerie POP3. | Consultez votre administrateur réseau. |
| 412 | Les données de 1 Ko (1 024 octets) n'ont pas pu être réceptionnées dans les 10 minutes lors de la réception de l'e-mail. | • Consultez votre administrateur réseau.
• Si l'erreur se produit fréquement avec les mêmes données d'e-mail, vérifie si les données d'e-mail sont normales. |
| 420 | La taille de données d'e-mail dépasse 1,5 Go. | Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille des données d'un e-mail à envoyer ne doit pas dépasser 1,5 Go. |
| 421 | La taille du message de l'e-mail dépasse 25 Mo. | Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille du message d'un e-mail à envoyer ne doit pas dépasser 25 Mo. |
| 422 | La taille d'un fischié joint dépasse 100 Mo. | Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille de chaque fischié joint ne doit pas dépasser 100 Mo. |
| 423 | Le format d'un fischié joint reçu n'est pas pris en charge. | Les fischiers joints doivent être au format JPEG ou TIFF. Ne pas joindre des fischiers d'autres formats à un e-mail à envoyer. |
| 424 | Il y a plus de trois fischiers joints. | Les fischiers joints en trop ne sont pas imprimés. |
| 430 | L'expéditeur de l'e-mail reçu est inconnu. | Assurez-vous d'indiquer l'expéditeur avant d'envoyer les e-mails. |
| 431 | Un e-mail divisé a été reçu. | Prendre les mesures suivantes pour empêcher que les e-mails soient envoyés sous forme d'e-mail divisé.
• Réduisez la taille de l'e-mail à envoyer. (Réduire la taille de l'e-mail à une taille inférieure à celle qui cause la division.)
• Configurez l'application de sorte à éviter la division des e-mails avant leur envoi. |
| L'e-mail reçu contient des codes de caracteres ou des codages non pris en charge. | Pour les e-mails à envoyer, utilisez des codages et des codes de caracteres pris en charge par l'appareil. © Aperçu de l'impression d'e-mail(P. 493) |
| Le format de l'e-mail reçu n'est pas pris en charge. | Vérifiez le format de l'e-mail. Nous vous recommendons d'envoyer les e-mails au format texte. |
| 432 | Les données reçues ne sont pas valides. | Vérifiez si les données de l'e-mail envoyé sont normales. |
| 433 | L'e-mail reçu est au format HTML. | L'appareil ne prend pas en charge les e-mails HTML. (Un message d'e-mail HTML est imprimé sous forme de texte en clair.) |
| 434 | Aucun message dans l'e-mail. | L'e-mail reçu ne contient aucun message. |
| 435 | Le fax transféré est illégal. | Le fischié joint n'est pas au format TIFF ou dépassé la taille imprimable. |
| 436 | Le fax transféré ne comprendaucen fischié joint. | Aucun document n'est imprimé car il n'y a aucun fischié joint. |
| 440 | L'impression a été annulée pour une raison quelsconque. | Renvoyez l'e-mail. |
| 441 | Une erreur s'est produit lors du traitement. | Renvoyez l'e-mail. |
| 499 | Une erreur s'est produit dans l'appareil. | Prendre les mesures appropriées conformément au message sur l'afficheur de l'appareil. Pour plus d'informations, voir la section "Dépannage (FAQ)" sur le site Web des manuels en ligne. |
Remarque:
Si deux ou plusieurs erreurs se produisent, seul le code d'erreur avec le plus petit numéro est affiché. - Vous pouvez également consulter les codes d'erreur à l'aide de la liste de l'historique des e-mails RX. Lst journ. E-mail RX (P. 458)
Environnement système
6002-06R
| Configuration requise pour l'interface utiliser distante *1 | Windows
• Internet Explorer 7.0 ou version ultérieure |
| Configuration requise pour le Guide de l'utilisateur | Windows
• Internet Explorer 9 ou version ultérieure
• Microsoft Edge
• Firefox
• Firefox ESR
• Chrome*2
macOS
• Safari
• Firefox
• Chrome*2
Linux
• FirefoxiOS
• Safari*2
Android
• Chrome*2 |
1 Avant de changer les réglages de l'appareil, configurez votre navigateur Web pour accepter tous les cookies et utiliser JavaScript. 2 Uniquement pour la consultation du manuel sur Internet.
| Protocole pris en charge | TCP/IP
• Type de trame : Ethernet II
• Applications d'impression : LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint, Windows10 Mobile Print |
| Interface | Interface prénant en charge 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T |
Cette section décrit les consommables de l'appareil et les périodicités estimées auxquelles il faut les remplacer. Procurez-vous vos consommables auprès d'un distributeur régional Canon agréé. Respectez les précautions en matière de sécurité et de santé pour stocker et manipuler les consommables. Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser du toner, des cartouches et des pièces de marque Canon.

CANON
Genuine
TONER_CARTRIDGE
& PARTS
Remarque
Pour la manipulation et le stockage des consommables, respectez les précautions décrites ci-dessous.
Entretien et vérifications (P. 9)
Consommables (P. 10)
- Selon l'environnement d'installation, le format de papier utilisé ou le type de document, il est possible que vous soyez amené à replacer les consommables avant la fin de leur durée de vie présumée.

Cartouches de toner fournies
Le rendement moyen et le poids de la cartouche de toner livré avec l'appareil sont indiqués ci-dessous.
Rendement moyen
5 100 feuilles
Poids
Environ 0,8kg
Remplacement des cartouches de toner
Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé de n'utiliser que des cartouches d'encre de marque Canon.
| Cartouche de toner de marque Canon | Rendement moyen et poids de la cartouche de toner |
| Canon Cartridge 056 L | • Rendement moyen*
5 100 feuilles
• Poids
Environ 0,8 kg |
| Canon Cartridge 056 | • Rendement moyen*
10 000 feuilles
• Poids
Environ 1,0 kg |
| Canon Cartridge 056 H | • Rendement moyen*
21 000 feuilles |
Poids
Environ 1,4 kg
Ce rendement moyen est calculé selon la norme "ISO/IEC 19752" (norme internationale associée à la "Méthode pour la détermination du rendement de cartouche de toner pour les imprimantes électrophotographiques monochromatiques et pour les appareils multifonctions susceptibles de renfermer des composants d'imprimante" émise par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]) pour l'impression sur papier A4 avec la densité d'encre par défaut.
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
- Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourrait être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter global.canon/ctc.
Remarque
Lors du remplacement des cartouches de toner. Remplacement des cartouches de toner (P. 440)
Équipements en option
6002-06W
L'installation des équipements en option sur l'appareil vous permet d'utiliser davantage de fonctionnalités.
Types d'équipement en option disponibles Équipement en option (P. 504) Options du système (P. 505) Recherche d'équipement en option par usage
Ajout d'une cassette à papier
Unité d'alimentation papier PF-C(P. 504)
Équipement en option
6002-06X
La fonctionnalité de la machine peut être complètement utilisée à l'aide des articles en option décrits ci-dessous. Vous pouvez acheter les articles en option auprès de la boutique de vente au détail où vous avez acheté l'appareil ou auprès de votre revendeur local Canon.
Unité d'alimentation papier pf-c

L'alimentation papier en option permet de charger du papier d'un autre format que celui pouvant être chargé dans la cassette standard, ce qui réduit le temps et l'énergie consacrés au réapprovisionnement.
Méthode d'installation
Reportez-vous au fascicule "Mise en route". Manuels et leur contenu (P. 516)
Remarque
- Il est possible d'installer jusqu'à trois unités d'alimentation papier sur l'appareil.
Options du système
6002-06Y
Vous pouvez optimiser la fonctionnalité de l'appareil grâce à différents équipements en option décrits ci-dessous. Vous pouvez acheter ces équipements en option après dans la boutique de vente au détail où vous avez acheté l'appareil ou après chez votre revendeur local Canon.
Kit d'impression de code à barre (P. 505)
Jeu de polices de caractères international PCL (P. 505)
CARTESD (P. 506)
Kit d'impression de code à barre

Si le Kit d'impression de code à barre est installé sur l'appareil, le mode d'impression de code-barres est ajouté, ce qui permet d'imprimer des codes-barres depuis votre ordinateur.
Le Kit d'impression de code à barre comprend les polices de code-barres suivantes.
OCR-B Symb. Font Inform - Symbole stethos Bar DIMM ©1997 USPS ZEBRA+4 Stat
Cette option vous permet de générer des codes-barres dans divers formats. Veuillez noter que si vous souhaitez imprimer des codes-barres, PCL doit être activé. Pour plus d'informations sur l'utilisation du kit d'impression de codes-barres, reportez-vous au Guide d'impression des codes à barres (manuel PDF).
Méthode d'installation
Installation de la ROM (P. 507)
Jeu de polices de caractères international PCL

Si le Jeu de polices de caractères international PCL est installé sur l'appareil, les polices de caractère suivantes sont ajoutées pour une imprimante PCL. Vous pouvez ainsi produire des imprimés dans plusieurs langues dans un environnement SAP Unicode.
Andale® et WorldType® Collection J (version japonaise)
Andale® et WorldType® Collection K (version coréenne)
Andale® et WorldType® Collection S (version chinois simplifié)
Andale® et WorldType® Collection T (version chinois traditionnel)
Pour prendre en charge les différences de dessins des caractères d'une région à l'autre, quatre versions de polices de caractères sont activées.
Méthode d'installation
Installation de la ROM (P. 507)
CARTE SD

Vous supportez installer la carte. Pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous.
- Impression sécurisée Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée)(P. 90)
- Impression tâche stockée Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 94)
- Interruption de l'impression, Imprimer en priorité, Suspendre/reprendre Verification de l'état actuel des documents d'impression(P. 305)
- Impression SMB Configuration du protocole SMB (P. 200) Spouleur Spouleur (P. 354)
Méthode d'installation
Installation d'une carte SD (P. 511)
Important
Pour jeter une carte SD usagée, exécutez la fonction ou détruisez-la physiquement pour éviter la fuite de vos informations personnelles. Installation d'une carte SD (P. 511)
6002-070
Cette section décrit comment installer le Kit d'impression de code à barre ou le Jeu de polices de caractères international PCL dans l'appareil. La ROM est utilisée connectée aux connecteurs de ROM à l'intérieur du capot droit de l'appareil. Lisez attentivement les précautions d'emploi dans la section Installation (P. 3) avant de l'installer.

Précautions à prendre pour l'installation de la ROM
- Évitez tout contact d'objets métalliques, comme des vis, avec les cartes de circuits imprimés dans l'appareil, car cela risque d'endommager l'appareil.
- Ne touchez pas les pièces internes, le câblage imprimé, les connecteurs ou les commutateurs. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque le cache de la ROM est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Précautions à prendre pour éviter l'électricité statique
La ROM contient des pièces qui sont sensibles à l'électricité statique. Respectez les précautions suivantes pour éviter que la ROM ne soit endommagée par l'électricité statique.
- Touchez une partie métallique dans la pièce où vous vous trouvez pour décharger l'électricité statique de votre corps avant de manipuler la ROM.
- Ne touchez aucun objet susceptible de générer de l'électricité statique, comme un écran, pendant que vous procédez à l'installation. Pour éviter l'influence de l'électricité statique, ne sortez la ROM de son matériel d'emballage qu'au moment de la raccorder aux connecteurs de ROM.
Important:
- Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur d'alimentation. Éteindre l'appareil (P. 35)
2 Retirez le cache droit.
1 Tout en appuyant sur le fermoir, ouvrez légèrement le cache vers vous.

2 Retirez le cache droit dans le sens indiqué par la flèche.

3 Retirez le cache de la ROM.
1 Utilisez une pièce de monnaie pour desserrer les vis.

2 Ouvrez le cache de la ROM et retirez-le dans le sens indiqué par la flèche.

4 Installez la ROM.
- Alignez la ROM avec les deux connecteurs de ROM de l'appareil et poussez-la fermement jusqu'à ce qu'elle se bloque.
REMARQUE:
Pour déconnecter la ROM
Saissez les bords de la ROM et retirez-la comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.

5 Remettez le cache de la ROM en place.
1 Fermez le cache de la ROM en poussant la languette du cache de la ROM dans le sens indiqué par la flèche.

2 Utilisez une pièce de monnaie pour revisser les vis.

6 Insérez le cache droit dans le sens indiqué par la flèche et fermez-le en appuyant sur le fermoir.

Remarque
- Pour installer une carte SD en même temps, suivez la procédure décrite dans la section Installation d'une carte SD (P. 511).
Vérifier que le kit d'impression de code à barre est correctement installé
Imprimer la Page de config. (P. 417) et vérifier que "BarDIMM" figure dans "PCL"
Si "BarDIMM" est présent, la ROM est correctement installée.
Remarque:
Si "BarDIMM" ne figure pas dans la page
La ROM n'est pas correctement installée. Retirez la ROM de l'appareil et recommencez l'installation.

6002-071
Cette section décrit comment installer et initialiser une carte SD. Insérez la carte SD dans la fente de la carte SD à l'arrière de l'appareil. Lisez les précautions à prendre dans la section Installation (P. 3) avant d'installer la carte SD. Notez que les données qui sont stockées sur la carte SD de l'appareil sont toutes cryptées. Cela garantit une utilisation sûre de la carte SD sur un ordinateur ou dans une autre situation, car les données cryptées dans la carte SD sont protégées contre l'extraction non autorisée.

Remarque
- Avant d'installer la carte SD, vérifiez si la carte SD est protégée en écriture. Si la carte est protégée en écriture, déverrouillez-la avant de l'installer.
Important:
- Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur d'alimentation. Éteindre l'appareil (P. 35)
2 Retirez le cache de la fente de la carte SD.
1 Utilisez une pièce de monnaie pour desserrer les vis.

2 Ouvrez le cache de la fente de la carte SD et retirez-le dans le sens indiqué par la flèche.

3 Installes la carte SD.
- Insérez la carte dans la fente de la carte SD jusqu'au déclic.

Retrait de la carte SD
- Poussez la carte SD jusqu’au déclic comme indiqué dans l’illustration, relâchez la pression exercée par votre doigt, puis sortez la carte.

4 Réinstaller le cache de la fente de la carte SD.
1 Fermez le cache de la fente de la carte SD en poussant le fermoire du cache.

2 Utilisez une pièce de monnaie pour revisser les vis.

Fente de sécurité antivol de carte SD
- Le cache de la fente de la carte SD est muni d'un logement de sécurité, auquel vous pouvez fixer un câble de sécurité ou un dispositif équivalent. L'orifice du logement de sécurité mesure 7,6 mm en largeur et 3,6 mm en hauteur. Pour toute question concernant le logement de sécurité, contactez votre revendeur Canon/agréé.

Initialisation de la carte SD
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois après l'installation de la carte SD, le message s'affiche à l'écran. Appuyez sur OK pour lancer l'initialisation de la carte SD. Lorsque l'initialisation est terminée, la carte SD est prête à l'emploi.
Initialisation de la carte SD?
OK Key: Yes
Back Key: No
Remarque:
Si le message n'est pas affiché
- Initialisez la carte SD en sélectionnant "sous" dans le menu des réglages du panneau de commande. ©Maintenance carte SD (P. 377)
Vérifier que la carte SD est correctement installée sur l'appareil
Imprimez la Page de config. (P. 456) ; la carte SD est correctement installée s'il est indiqué que la "Carte SD" dans "Menu Contrôle" est "Activée".
Remarque:
Si aucune information quant à l'état de la carte SD n'est indiquée
- La carte SD n'est pas correctement installée. Retirez la carte SD de l'appareil et recommencez l'installation.

Si une carte SD a été ajoutée après l'installation du pilote d'imprimante, vous nece configurer les informations de la carte SD dans le pilote d'imprimante. Equipements en option (P. 503)
Suppression de toutes les données stockées dans la carte SD
Avant de jeter une carte SD, vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les données stockées dans la carte. La procédure supprime même les fragments de données qui normalement ne peuvent pas être supprimés. Cela élimine le risque que vos données soient lues par des tiers, ainsi vous pouvez jeter la carte SD en toute sécurité.
Remarque
- Cette fonction ne peut être utilisée avec une carte SD autre que celle indiquée en tant que périphérique en option compatible.
1 Mettez l'appareil hors tension. Si la touche ( ) est allumée, appuyez sur ( ). 2 Appuyez sur (□☑). 3 Utilisez / pour sélectionner et appuyez sur OK.

4 Procédez dans l'ordre.
Si un message s'affiche, appuyez sur OK.
5 Sélectionnez et appuyez sur OK.

L'appareil redémarre, puis s'éteint automatiquement.
Remarque
- Une fois la fonction exécutée, le réglage est remplaçé par.
6002-072
Les manuels mentionnés ci-dessous sont inclus avec l'appareil, consultez-les en cas de besoin.
| Mise en route | Lisez d'abord ce manuel : il déscrit l'in installation ainsi que les procédures de configuration générales (du retrait de l'emballage à la configuration de l'appareil).PDF |
| Guide de l'utilisateur (ce manuel) | Ce document déscrit toutes les fonctions de l'appareil, accessibles par un navigateur Web. Vous pouvez rechercher et consulter les informations par catégorie ou saisir un mot clé pour rechercher dans les pages la rubrique de votre choix. ÂVec Guide de l'utilisateur(P. 517) |
6002-073
Le Guide de l'utilisateur est un manuel pouvant être consulté sur un ordinateur ou un terminal mobile, qui décrit toutes les fonctions de l'appareil. Vous pouvez accéder à la rubrique correspondant à l'utilisation que vous souhaitez faire de l'appareil depuis le sommaire ou saisir un mot-clé afin de tracer rapidement la page que vous recherchez. Cette section décrit la structure des écrans du Guide de l'utilisateur et la façon de lire le guide. Vous pouvez configurer l'affichage du Guide de l'utilisateur.
Structure des écrans du guide de l'utilisateur
Cette section décrit la structure des écrans du Guide de l'utilisateur et comment utiliser les boutons dans les écrans. Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur (P. 518)
Affichage du guide de l'utilisateur
Cette section décrit la signification des symboles utilisés dans le Guide de l'utilisateur, la représentation des touches du panneau de commande et des boutons sur l'affichage de l'ordinateur et d'autres questions destinées à vous aider à comprendre les informations contenues dans le Guide de l'utilisateur. © Affichage du Guide de l'utilisateur (P. 521)
Configuration de la présentation du guide de l'utilisateur
Vous pouvez changer la taille des caractères utilisés dans le Guide de l'utilisateur et modifier la structure des écrans pour les adapter à l'appareil utilisé pour afficher le Guide de l'utilisateur.
- Vous accédez à la page qui vous intéresse en sélectionnant la rubrique correspondante dans le "Sommaire" figurant à gauche de l'écran.
Rechercher par mot-clé
- Effectuez une recherche à l'aide d'un mot-clé, par exemple "enveloppe" ou "cartouche de toner", pour afficher les pages contenant ces termes. Vous accédez à la page qui vous intéresse à partir de ces résultats. Vous pouvez aussi saisir des expressions, par exemple "connexion à un réseau". La recherche par mot-clé prend également en charge l'opérateur booléen AND afin de combiner plusieurs mots-clés. Pour l'organisation de l'écran de recherche et comment utiliser l'écran de recherche, consultez la section Recherche (P. 519).
Disposition à l'écran du guide de l'utilisateur
6002-074
Le Guide de l'utilisateur comporte plusieurs écrans dont le contenu varie.
Page d'accueil
S'affiche au démarrage du Guide de l'utilisateur.



Cliquez sur pour afficher également les sections des chapitres. Cliquez sur pour revenir à l'écran précédent.


Cliquez sur l'onglet pour passer du sommaire à la zone de recherche et inversement. Lorsque le sommaire est affiché, chaque clic sur masque ou affiche l'affichage. Lorsque la zone d'affichage est affichée, chaque clic sur masque ou affiche l'affichage.


Cliquez ici pour configurer l'affichage du Guide de l'utilisateur, notamment la taille des caractères ou la structure des écrans.


Cliquez ici pour afficher les informations indiquant comment feuilleter le Guide de l'utilisateur, effectuer une recherche et obtenir d'autres renseignements.


Cliquez ici pour afficher la rubrique précédente ou suivante.


Cliquez ici pour obtenir des informations importantes quant à l'utilisation de l'appareil.
Page de la rubrique
Contient des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil.

La navigation permet de déterminer le nom de la rubrique que vous consultez.
Cliquez ici pour passer à la page correspondante. Pour revenir à la page précédente, cliquez sur la flèche "Précédent" de votre navigateur Web.
Cliquez sur pour afficher les descriptions détaillées masquées. Cliquez sur pour fermer les descriptions détaillées.
Cliquez ici pour revenir en haut de la page.
Recherche
Cliquez sur Q pour afficher la fenêtre de recherche. Elle contient une zone de texte pour réaliser des recherches par mot-clé et accéder à la page qui vous intéresse.

Saisissez un ou plusieurs mots-clés, puis cliquez sur Q pour afficher les résultats de recherche. Vous pouvez rechercher des pages comportant tous les mots-clés en séparant ces mots-clés par un espace (blanc). Vous pouvez également rechercher des pages comportant une phrase particulière, auquel cas vous devez saisir les mots-clés entre guillemets.
Affiche les résultats de la recherche, à savoir les pages contenant les mots-clés que vous avez stipulés. Dans la liste des résultats, identifiez la page que vous recherchez et cliquez sur le titre de rubrique de la page en question.
Remarque:
Le ou les mots-clés utilisés sont indiqués en caractères gras dans les résultats de recherche.
Affichage du guide de l'utilisateur
6002-075
Cette section décrit les symboles, les boutons, les écrans et les autres éléments du Guide de l'utilisateur. La section "Consignes de sécurité importantes" du fascicule "Mise en route" fourni avec l'appareil comprend les mises en garde et les précautions d'emploi. Consultez également ces instructions.
Conventions
Les instructions relatives à la sécurité, les restrictions et les précautions liées à la manipulation de l'appareil, les conseils pratiques et d'autres informations sont signalées de la manière suivante.

Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.

Attention
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.

Important
Point concernant une opération ne devant pas être exécutée. À dire attentivement. Veiller à ne pas exécuter les opérations décrites.
Remarque
Point important concernant le fonctionnement. Lisez attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de causer des dommages matériels.
Conseils
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les procédures.
Fonctions utiles ou conseils d'utilisation de l'appareil.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Les touches du panneau de commande et les boutons visibles sur l'écran de l'ordinateur sont représentés de la façon suivante :
| Type | Exemple |
| Touches du panneau de commande | (□√) |
| Réglages de l'affichage du panneau de commande | <Réglages horloge><Bourrage de papier.> |
| Boutons ou autres interfaces textuelles visibles sur l'écran de l'ordinateur | [Préférences] |
Touches / utilisées dans ce manuel
Les touches / servent à sélectionner le réglage de votre choix. Elles ne sont signalées que lors de leur première apparition dans une procédure et ne sont ensuite plus mentionnées. Ainsi, les touches / apparaissent à l'étape 2, mais pas à l'étape 3.
1. Appuyez sur (□☑).
2. Utilisez /▼ pour sélectionner et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez.
Captures d'écran d'ordinateur utilisées dans ce manuel
Selon le système d'exploitation de votre ordinateur, il est possible que les captures d'écran figurant dans ce document diffèrent des écrans affichés sur votre ordinateur. La présentation du pilote d'imprimante et du logiciel peut varier d'une version à l'autre.
Illustrations utilisées dans ce manuel
Les illustrations de la cartouche du toner utilisée dans le Guide de l'utilisateur sont celles de Canon Cartridge 056.
Gestion des applications MEAP
6002-077
Vous pouvez installer des applications MEAP (logiciels d'optimisation des fonctions) sur l'appareil afin d'ajouter différentes fonctionnalités. Vous pouvez personnaliser les fonctions selon vos besoins pour, par exemple, configurer un système d'authentification par carte à puce ou gérer les impressions sur la base des journaux. Pour gérer des applications MEAP, accédez à l'appareil depuis votre ordinateur via un navigateur Web. Pour plus d'informations, voir la section Guide d'utilisation de MEAP Application Management.

6002-078
Vous pouvez utiliser un client FTP pour accéder au serveur FTP de l'appareil et spécifier les réglages pour l'impression de documents et le réseau. L'impression et les réglages peuvent s'effectuer avec l'invite de commandes installée de série dans le système d'exploitation, ce qui ne nécessite aucun pilote spécifique ni aucune application spécifique.

Préparation pour l'utilisation du serveur FTP
Spécifiez les réglages permettant les communications entre l'appareil et les clients. Préparation pour l'utilisation du serveur FTP (P. 525)
Impression via un client FTP (impression FTP)
Vous pouvez imprimer un document envoyé à l'appareil via FTP. Impression via un client FTP (Impression FTP)(P. 528)
Spécification des réglages via un client FTP
Vous pouvez télécharger les réglages de l'appareil au format texte et les modifier. Spécification des réglages via un client FTP (P. 530)
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP
6002-079
Les réglages par défaut d'usine empêchent les opérations depuis des clients FTP, vous devez spécifier les réglages nécessaires pour permettre ces opérations.
1 Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur. Démarrage de l'interface utilisateur distante (P. 296) 2 Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].

3 Cliquez sur [Réseau] [Réglages TCP/IP].

4 Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages FTP].


[Utiliser l'impression FTP]
Cochez cette case pour pouvoir imprimer via un client FTP. Décochez-la si vous ne souhaitez pas utiliser de client FTP.
Saisissez en caractères alphanumériques le nom d'utilisateur utilisé pour la connexion au serveur FTP pour utiliser l'impression FTP.
Remarque:
- Vous ne pouvez pas utiliser "root".
[Définir/modifier le mot de passe]
Cochez cette case pour définir le mot de passe FTP, et saisissez le mot de passe en caractères alphanumériques dans la zone de texte [Mot de passe]. Pour confirmation, saisissez le même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer].
Remarque:
Si vous cliquez sur [OK] avec la case cochée et les cases [Mot de passe] et [Confirmer] non cochées, le mot de passe actuel est supprimé.
[Utiliser le codage utf-8 pour afficher le nom de la tâche d'impression FTP]
Cochez cette case pour utiliser le code de caractère UTF-8 pour le nom du fichier à imprimer.
Autoriser les réglages par FTP
Cochez cette case pour permettre la modification des réglages de l'appareil via le client FTP. Décochez-la pour ne pas autoriser la modification des réglages.
6 Faites un redémarrage à froid.
- Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].

Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
- Vous pouvez aussi activer ou désactiver l'impression FTP et les réglages FTP depuis le menu des réglages du panneau de commande. FTP(P. 343)
Impression via un client FTP (Impression FTP) (P. 528)
Spécification des réglages via un client FTP (P. 530)
Impression via un client FTP (impression FTP)
6002-07A
Les documents au format texte/JPEG/TIFF peuvent être imprimés depuis des clients FTP via le réseau. Vérifiez l'adresse IP attribuée à l'appareil à l'avance (Θ Impress. état réseau (P. 456)). Si vous n'êtes pas sûr de l'adresse IP, contactez votre administrateur réseau.
1 Démarrez l'[invite de commandes].
- Ouvrez le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes] > [Accessoires]
- [Invite de commandes].
Remarque:
Si vous utilisez macOS
Démarrez le terminal.
Si vous utilisez UNIX
- Affichez l'écran de la console.
2 Copiez un document à imprimer dans le réseau affiché dans l'invite de commandes.
- Dans l'exemple d'un écran, le document est copié dans le dossier "USER_NAME" dans [Utilisateurs] sur le lecteur C.:

3 Saisissez "ftp " et appuyez sur la touche [ENTRER].
• Exemple : ftp192.168.1.45
4 Saisissez le nom d'utilisateur pour l'impression FTP et appuyez sur la touche [ENTRER].
Le nom d'utilisateur par défaut est "invité".
Remarque:
- Il est impossible d'utiliser Anonyme (un utilisateur sans compte) pour se connecter.
5 Entre le mot de passe pour l'impression FTP et appuyez sur la touche [ENTRER].
Le mot de passe par défaut est "7654321".
"230 Utilisateur connecté." s'affiche.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Entre le mot de passe pour l'impression FTP et appuyez sur la touche [ENTRER]. - 1](/content/2026/01/223703/images/c13fe0334762d9b735624ad69ae28a45011a4e754be9705a4cd3400901aa7112.jpg)
6 Saisissez "bin" et appuyez sur la touche [ENTRER].
Le mode de transfert de données est remplacé par le mode binaire.
Remarque:
- Vous devez spécifier le mode binaire pour imprimer un document texte.
7 Saisissez "put " et appuyez sur la touche [ENTRER].
Exemple: put échantillon.txt
Le document est imprimé.
9 Saisissez "exit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
L'invite de commandes se ferme.
Spécification des réglages via un client FTP
6002-07C
Vous pouvez spécifier les réglages, comme les réglages réseau de l'appareil, depuis un client FTP via le réseau TCP/IP. Vérifiez l'adresse IP attribuée à l'appareil à l'avance (Impres. état réseau (P. 456)). Si vous n'êtes pas sûr de l'adresse IP, contactez notre administrateur réseau.
1 Démarrez l'[invite de commandes].
- Ouvrez le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes] > [Accessoires]
- [Invite de commandes].
Remarque:
Si vous utilisez macOS
Démarrez le terminal. Si vous utilisez UNIX - Affichez l'écran de la console.
2 Saisissez "ftp " et appuyez sur la touche [ENTRER].
Example: ftp192.168.1.45
4 Saisissez le mot de passe d'administrateur système et appuyez sur la touche [ENTRER].
Le mot de passe par défaut est "7654321". Définition du mode de passe d'administrateur système (P. 212)
Le message "230 Racine de l'utilisateur connecté." s'affiche.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez le mot de passe d'administrateur système et appuyez sur la touche [ENTRER]. - 1](/content/2026/01/223703/images/c2708a320241fd4251ccd1341503ef242354687cd83fbe8fa5f5dfc785ff50a7.jpg)
6 Saisissez "get CONFIG " et appuyez sur la touche [ENTRER].
"CONFIG" doit être entièrement en majuscules. Tous les caractères peuvent être utilisés dans (exemple : get CONFIG Réglage.txt).
Le fichier Réglage est téléchargé dans le répertoire qui est affiché lorsque l'invite de commande est lancée. Dans l'exemple d'un écran, le fichier est téléchargé dans le dossier "USER_NAME" dans [Utilisateurs] sur le lecteur C.:
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez "get CONFIG " et appuyez sur la touche [ENTRER]. - 1](/content/2026/01/223703/images/b1e333d082c74c0daaf95c20e0f937135a376caad0a5b6f4b84973db3cc88ca8.jpg)
Liste des options de réglage des fichiers config
Menu général (réglages généraux)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Réglage par défaut d'usine |
| DEVICE_NAME
(Nom du pérophérique) | 128 caractères maxi | LBP325x |
| SYS_LOC
(Emplacement) | 128 caractères maxi | (vierge) |
| SYS_contact
(Administrateur système) | 32 caractères maxi | (vierge) |
| ROOT_PWD
(Mot de passage de l'administrateur) | 16 caractères alphanumericques maxi | 7654321 |
| USER_JOB_CONT
(Autoriser les utilisateurs à effectuer une opération tâche) | ON, OFF | OFF |
| LINK_URL1
(Prise en charge des liens URL) | 512 caractères alphanumericques maxi | http://canon.jp |
Menu TCP/IP (réglages TCP/IP)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Réglage par défaut d'usine |
| INT_ADDR(Adresse IP) | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| NET_MASK(Masque sous-réseau) | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| DEF_GW(Adresse passerelle) | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| DHCP_ENB(Utiliser DHCP) | ON, OFF | OFF |
| RARP_ENB(Utiliser RARP) | ON, OFF | OFF |
| BOOTP_ENB(Utiliser BOOTP) | ON, OFF | OFF |
| DNS_PADDR | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| (Adresse principale du serveur DNS) | | |
| DNS_SADDR
(Adresse secondaire du serveur DNS) | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| HOST_NAME
(Nom d'hôte) | 47 caractères alphanumericités maxi | "Canon"+ "6 chiffres inférieurs de l'adresse MAC" |
| DOMAIN_NAME
(Nom de Domaine) | 47 caractères alphanumericités maxi | (vierge) |
| DDNS_ENB
(Mise à jour dynamique du DNS) | ON, OFF | OFF |
| WINS_ENB
(résolution WINS) | ON, OFF | OFF |
| WINS_SERVER
(Adresse du serveur WINS) | Adresse IP | 0.0.0.0 |
| ARP_PING_ENB
(Utiliser ARP/PING) | ON, OFF | OFF |
| LPD_ENB
(Utiliser impression LPD) | ON, OFF | ON |
| LPD_BANN
(Imprimer la page bannière LPD) | ON, OFF | OFF |
| RAW_ENB
(Utiliser impression RAW) | ON, OFF | ON |
| RAW_BIDIR_ENB
(Utiliser communication bidirectionnelle) | ON, OFF | OFF |
| FTP_PRINT_ENB
(Utiliser l'impression FTP) | ON, OFF | OFF |
| FTP_PRINT_USER
(Nom d'utilisateur pour impression FTP) | 24 caractères alphanumericités maxi | guest |
| FTP_PRINT_PWD
(Mot de passer pour impression FTP) | 24 caractères alphanumericités maxi | 7654321 |
| IPP_ENB
(Utiliser IPP) | ON, OFF | ON |
| IPP_AUTH_ENB
(Utiliser authentication IPP) | ON, OFF | OFF |
| IPP_AUTH_ACCENT1
(Nom d'utilisateur pour authentication IPP) | 24 caractères alphanumericités maxi (obligatoire pour utiliser l'authentication IPP) | guest |
| IPP_AUTH_ACCESSWD1
(Mot de passer pour l'authentication IPP) | 24 caractères alphanumericités maxi (obligatoire pour utiliser l'authentication IPP) | 7654321 |
| WSD_ENB
(Utiliser l'impression WSD) | ON, OFF | ON |
| WSD_BROWSING
(Utiliser la navigation WSD) | ON, OFF | ON |
| WSDMULTICAST_DISCOVERY
(Utiliser Découverte multidiffusion) | ON, OFF | ON |
| HTTP_ENB
(Utiliser HTTP) | ON, OFF | ON |
| SNTP_ENB
(Utiliser SNTP) | ON, OFF | OFF |
| SNTP_ADDR
(Nom du serveur NTP) | Adresse IP ou nom d'hôte | (verse) |
| SNTP_interval
(Intervalle d'interrogation) | 1 à 48 (h) | 24 |
| DISCOVERY_ENB
(Répondre à Discovery) | ON, OFF | ON |
| DISCOVERY_SCHEME_NAME
(Nom d'étendue) | 32 caractères alphanumériques maxi | Par défaut |
| EMAIL_PRINT_ENB
(RX POP3) | ON, OFF | OFF |
| EMAIL_POP_ADDR
(Nom de serveur POP3) | 48 caractères alphanumériques maxi | (verse) |
| EMAIL_POP_account
(Nom d'utilisateur POP3) | 32 caractères alphanumériques maxi | (verse) |
| EMAIL_POP_PASSWD
(Mot de passer POP3) | 32 caractères alphanumériques maxi | (verse) |
| EMAIL_POP_interval
(Intervalle RX POP3) | 0 à 90 (min.) | 0 |
| EMAIL_POP_PORTNO
(numéro de port du serveur POP3) | 0 à 65535 | 110 |
| IPV4_USE
(Utiliser IPv4) | ON, OFF | ON |
| IPV6 USE
(Utiliser IPv6) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_STATELESS_USE
(Utiliser une adresse sans état) | ON, OFF | ON |
| IPV6_manual_ADDRUse
(Utiliser une adresse manuelle) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_manual_ADDR_SET
(Adresse IP) | Adresse IP | (verse) |
| IPV6_manual_ADDR_prefix
(Longueur de préfixe) | 0 à 128 | 64 |
| IPV6_manual_ROUTER_ADDR
(adresse du routeur par défaut) | Adresse IP | (verse) |
| IPV6 DHCPV6 USE
(Utiliser DHCPv6) | ON, OFF | OFF |
| IPV6 DNS_ADDRESS_PRI
(Adresse principale du serveur DNS) | Adresse IP | (verse) |
| IPV6 DNS_ADDRESS_SEC
(Adresse secondaire du serveur DNS) | Adresse IP | (verse) |
| IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4
(Utiliser les noms de Domaine/d'hôte IPv4) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_DNS_HOST_NAME_V6
(Nom d'hôte) | 47 caractères alphanumericités maxi | "Canon"+
"6 chiffres inférieurs
de l'adresse MAC" |
| IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6
(Nom de Domaine) | 47 caractères alphanumericités maxi | (vierge) |
| IPV6_DNS_DYNAMIC_SET
(Mise à jour dynamique du DNS) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_DNS_STATELESS
(Enregistrer l'adresse avec état) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_DNS_manual
(Enregistrer l'adresse manuelle) | ON, OFF | OFF |
| IPV6_DNS_STATEFUL
(Enregistrer l'adresse avec état) | ON, OFF | OFF |
Menu serveur SMB (réglages SMB)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Réglage par défaut d'usine |
| SMB_ENB(Utiliser SMB) | ON, OFF | OFF |
| SMB_SERVER(Nom du serveur) | 16 caractères maxi | (vierge) |
| SMB_WG(Nom du groupe de travail) | 16 caractères maxi | WORKGROUP |
| SMB_COMMENT(Commentaires) | 192 caractères maxi | (vierge) |
| SMB_LM_ENB(useliserannounce LM) | ON, OFF | OFF |
| SMB_PRINT_ENB(Utiliser impression SMB) | ON, OFF | OFF |
| SMB_PRINTNTER(Nom d'imprimante) | 13 caractères maxi | PRINTER |
Menu SNMP (réglages SNMP)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Réglage par défaut d'usine |
| SNMP_V1_ENB(Utiliser SNMPv1) | ON, OFF | ON |
| SNMPCOMMUNITY1_ENB(Utiliser le nom communautaire 1) | ON, OFF | ON |
| SNMP COMMUNITY1_ACCESS | RW (Lecture/Editure), RO (Lecture seule) | RO |
| Autorisation accès MIB) | | |
| SNMPCOMMUNITY1_NAME
(Nom communautaire 1) | 32 caractères
alphanumericïques maxi | public |
| SNMPCOMMUNITY2_ENB
(Utiliser le nom communautaire 2) | ON, OFF | OFF |
| SNMPCOMMUNITY2_ACCESS
(Autorisation accès MIB) | RW (Lecture/Editure), RO (Lecture seule) | RO |
| SNMPCOMMUNITY2_NAME
(Nom communautaire 2) | 32 caractères
alphanumericïques maxi | public2 |
| SNMP_V3_ENB
(Utiliser SNMPv3) | ON, OFF | OFF |
| SNMP_GET_PRT_MNG_INFO
(Oftenir des informations sur la gestion des imprimantes à partir de l'hôte) | ON, OFF | OFF |
Menu SPOULEUR (réglages spouleur)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Paramètres par défaut |
| SPOOL_ENB
(Utiliser spouceur) | ON, OFF | OFF |
Menu DEMARRER CHRONOMÉTURE (temps d'attente pour la connexion au démarrage)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Paramètres par défaut |
| STRT_DELAY_TIME(Temps d'attente pour la connexion au démarrage) | 0 à 300 (s) | 0 |
Menu IUD (réglages interface utilisateur distante)
| Nom de l'élement | Valeur de réglage | Paramètres par défaut |
| RUI_ENB
(Utiliser IU的距离) | ON, OFF | ON |
- Spécifiez le nom du fichier modifié dans (exemple : put Réglages.txt CONFIG).
Le fichier de configuration est télécharge.
9 Saisissez "get reset" et appuyez sur la touche [ENTRER].
L'appareil redémarre. Les réglages sont activés après le redémarrage de l'appareil.
10 Vérifiez que l'appareil a redémarré normalement, appuyez sur la touche [C] tout en maintenant, enforçant la touche [CTRL]. 11 Saisissez "quit" et appuyez sur la touche [ENTRER]. 12 Saisissez "exit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
L'invite de commandes se ferme.
Réseau(P. 339)
Autres
6002-07E
Cette section décrit les opérations Windows de base et inclut les limites de responsabilité, les informations relatives aux droits d'auteur ainsi que d'autres informations.
Fonctionnement de base sous windows
6002-07F
O Affichage du dossier des imprimantes (P. 538) O Activation de Recherche du réseau O Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression (P. 539) O Affichage de l'écran Installation des programmes/manuels O Impression d'une page de test sous Windows (P. 540) Vérification de l'architecture en bits (P. 541) Vérification du nom de l'ordinateur (P. 542) Vérification du port de l'imprimante (P. 543) Vérification de la communication bidirectionnelle (P. 544) O Impression depuis l'application Windows Store (P. 545)
Remarque
- L'opération peut différer d'un ordinateur à l'autre.
Affichage du dossier des imprimantes
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Imprimantes].
Windows 7/server 2008 R2
[Démarrer] sélectionnez [Périphériques et imprimantes].
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l’écran > sélectionnez [Panneau de configuration] > [Afficher les périphériques et imprimantes].
Windows 8.1/server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil] > Sélectionnez [Panneau de configuration] > [Afficher les périhériques et imprimantes].
[ ] > Sélectionnez [Système Windows] > [Panneau de configuration] > [Matériel et audio] > [Périphériques et imprimantes].
Windows server 2008
[Démarrer] > sélectionnez [Panneau de configuration] > double-cliquez sur [Imprimantes].
Windows server 2016
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] > Sélectionnez [Panneau de configuration] > [Matériel] > [Périphériques et imprimantes].
Activation de [recherche du réseau]
Activez l'option [Recherche du réseau] pour afficher les ordinateurs de votre réseau.
[Démarrer] → Sélectionnez [Panneau de configuration] → [Afficher les objets et la gestion du réseau] → Sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows 7/server 2008 R2
[Démarrer] > sélectionnez [Panneau de configuration] > [Afficher l'état et la gestion du réseau] > [Modifier les paramètres de partage avancés] > sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l'écran > Sélectionnez [Panneau de configuration]
[Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez
[Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows 8.1/server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil] > Sélectionnez [Panneau de configuration] > [Afficher l'état et la gestion du réseau] > [Modifier les paramètres de partage avancés] > Sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
[ ] > sélectionnez [Système Windows] [Panneau de configuration] [Afficher l'objet et la gestion du réseau]
[Modifier les paramètres de partage avancés] ↑ Sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous
[Recherche du réseau].
Windows server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] double-cliquez sur [Centre Réseau et partage]
sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
Windows server 2016
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] > Sélectionnez [Panneau de configuration] > [Afficher l'état et la gestion du réseau] > [Modifier les paramètres de partage avancés] > Sélectionnez [Activer la découverte de réseau] sous [Recherche du réseau].
1 Ouvrez l'explorateur windows.
[Démarrer] sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes] [Accessoires] [Explorateur Windows].
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l’écran > sélectionnez [Explorateur de fichiers].
Windows 8.1/server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil] > Sélectionnez [Explorateur de fichiers].
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] > Sélectionnez [Explorateur de fichiers].
2 Sélectionnez le serveur d'imprimante dans [réseau] ou [favoris réseau].
Pour afficher les ordinateurs du réseau, vous serez peut-être amené à activer la découverte réseau ou rechercher vous-même les ordinateurs sur le réseau.
Les imprimantes partagées s'affichent.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Sélectionnez le serveur d'imprimante dans [réseau] ou [favoris réseau]. - 1](/content/2026/01/223703/images/b377e94e1958f7843ea08c8fde13930b886fdbba4e7290567cafcbc3d811d5f4.jpg)
Affichage de l'écran [installation des programmes/manuels]
Si votre ordinateur n'affiche pas l'écran [Installation des programmes/manuels] après que vous avez inséré le CD-ROM/DVD-ROM, suivez la procédure ci-dessous. Le nom du lecteur CD-ROM/DVD-ROM correspond à la lettre "D:" dans ce manuel. Le nom du lecteur CD-ROM/DVD-ROM peut différer sur votre ordinateur.
[Démarrer] > saisissez "D:\MInst. exe" dans [Recherche les programmes et fichiers] ou [Dém. rech.] > appuyez sur la touche [ENTRER].
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l’écran [Exécuter] saisissez "D:\MInst.exe" cliquez sur [OK]
Windows 8.1/server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil] [Exécuter] saisissez "D:\MInst. exe" cliquez sur [OK]
Cliquez sur [Posez-moi une question] > saisissez "D:\MInst.exe" > cliquez sur [D:\MInst.exe] affiché comme résultat de recherche.
Windows server 2016
Clique [ ] > saisissez "D:\MInst.exe" > clique sur [D:\MInst.exe] affiché comme résultat de recherche.
Impression d'une page de test sous windows
Vous pouvez vérifier si le pilote d'imprimante est opérationnel en imprimant une page de test sous Windows.
1 Chargez du papier de format A4 dans la cassette à papier ou le bac multifonctions. □ Chargement du papier (P. 39) 2 Ouvrez le dossier des imprimantes. Affichage du dossier des imprimantes (P. 538) 3 Effectuez un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante pour cet appareil, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].

4 Cliquez sur [imprimer une page de test] dans l'onglet [général].
La page de test est imprimée.
Vérification de l'architecture en bits
Si vous n'êtes pas sûr que l'ordinateur exécute une version 32 bits ou 64 bits de Windows, procédez comme suit.
1 Affichez [panneau de configuration].
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l’écran > sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil], sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 10/Server 2016
Passez à l'étape 2.
2 Affichez [système]
Cliquez sur [Système et maintenance] ou [Système et sécurité] [Système].
Cliquez sur [ ] [Paramètres] [Système] Sélectionnez [Informations système].
Windows server 2008
Double-cliquez sur [Système].
Pour les versions 32 bits
[Système d'exploitation 32 bits] s'affiche.
Pour les versions 64 bits
[Système d'exploitation 64 bits] s'affiche.

1 Affichez [panneau de configuration].
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration].
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l’écran > sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8.1/server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Accueil], sélectionnez [Panneau de configuration].
Cliquez sur [ ] > Sélectionnez [Système Windows] > [Panneau de configuration].
Windows server 2016
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] > Sélectionnez [Panneau de configuration].
2 Affichez [système]
Windows Vista/7/8/10/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2016
Cliquez sur [Système et maintenance] ou [Système et sécurité] [Système].
Windows Server 2008
Double-cliquez sur [Système].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Affichez [système] - 1](/content/2026/01/223703/images/d52879a6be3377d843dd9024adb52d2db600c4d40c57183a6ea518f50b650bfd.jpg)
Vérification du port de l'imprimante
1 Ouvrez le dossier des imprimantes. Affichage du dossier des imprimantes (P. 538) 2 Effectuez un clic droit sur l'icone du pilote d'imprimante pour cet appareil, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].


Vérification de la communication bidirectionnelle
1 Ouvrez le dossier des imprimantes. Affichage du dossier des imprimantes (P. 538)
2 Effectuez un clic droit sur l'icone du pilote d'imprimante pour cet appareil, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].


Windows 8.1/server 2012 R2
Arrangez les icônes à droite de l'écran Appuyez ou cliquez sur [Périphériques] [Imprimer] Le pilote utilisé [Imprimer].
Appuyez ou cliquez sur [Imprimer] dans l'application. Le pilote utilisé [Imprimer].
Windows server 2012
Annisei.
Remarque
- Si vous réalisez des impressions en suivant cette méthode, le nombre de réglages d'impression disponibles est limité.
Si le message [Vous devez vérifier l'imprimante. Pour cela, accédez au Bureau.] s'affiche, accédez au bureau et suivez les instructions indiquées dans la boîte de dialogue affichée. Ce message s'affiche notamment si l'appareil est réglé pour afficher le nom d'utilisateur pendant l'impression et des situations similaires.
Exemples de polices de caractère
6002-07H
Les listes des polices imprimées depuis le menu Utilitaire sont des listes complètes de toutes les polices de caractères actuellement disponibles. Ces listes contiennent les noms et des exemples d'impression des polices enregistrées dans l'imprimante.
Polices vectorielles (PCL) (P. 548)
Polices vectorielles codes ROC (PCL) (P. 551)
Polices bitmap (PCL) (P. 551)
Polices vectorielles (PCL)
| Courier | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Times | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Times Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Times Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Times Bold Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Omega | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Omega Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Omega Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CG Omega Bold Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Coronet | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Clarendon Condensed Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Medium | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Medium Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Bold Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Condensed Medium | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Condensed Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Condensed Bold Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Univers Condensed Bold Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Antique Olive | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Antique Olive Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Antique Olive Italic | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Garamond Antiqua | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Garamond Halbfett | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Garamond Kursiv | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Garamond Kursiv Halbfett | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Marigold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Albertus Medium | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Albertus Extra Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Ryadh | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Ryadh Bold | ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
Annexe
| Malka | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Malka Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Malka Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Dorit | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Dorit Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Naamit | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Naamit Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Aerial | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Aerial Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Aerial Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Aerial Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times New Roman | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times New Roman Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times New Roman Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times New Roman Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Bold Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Narrow | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Narrow Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Narrow Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Helvetica Narrow Bold Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Palatino Roman | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Palatino Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Palatino Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Palatino Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Avant Garde Gothic Book | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Avant Garde Gothic Demi | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Avant Garde Gothic Book Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Avant Garde Gothic Demi Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Bookman Light | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Bookman Demi | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Bookman Light Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Bookman Demi Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| New Century Schoolbook Roman | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| New Century Schoolbook Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| New Century Schoolbook Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| New Century Schoolbook Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times Roman | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Times Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| ITC Zapf Chancery Medium Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Symbol | ABXAEΦTHISKAMNOTOPETYGΩΞΨZ |
| SymbolPS | ABXAEΦTHISKAMNOTOPETYGΩΞΨZ |
| Wingdings | ### |
| ITC Zapf Dingbats | ### |
| Courier Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Courier Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Courier Bold Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Letter Gothic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Letter Gothic Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Letter Gothic Italic | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Naskh | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Naskh Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Koufi | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Koufi Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CourierPS | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CourierPS Bold | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CourierPS Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| CourierPS Bold Oblique | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| Angsana New | ABCEghjckvwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww |
| Angsana New Bold | ABCEghjckvwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwawwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwawwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwWW |
| Angsana New Bold | ABCEghjckvwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww www |
Polices vectorielles codes ROC (PCL)
| OCR-A | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
| OCR-B | ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ |
Polices bitmap (PCL)
| Line Printer (10U) | ABCDEFGHIJKf6489+2-94% |
| Line Printer (8U) | ABCDEFGHIJKAAEEEET-OOE |
| Line Printer (ON) | ABCDEFGHIJKeEOV's"--" |
| Line Printer (11U) | ABCDEFGHIJKf6489NOOaAehi3 |
| Line Printer (12U) | ABCDEFGHIJKf6489L--Hik |
| Line Printer (1U) | ABCDEFGHIJK |
| Line Printer (2N) | ABCDEFGHIJKa-Locss-Sst2-22 |
| Line Printer (5N) | ABCDEFGHIJKaEOV's"--" |
| Line Printer (6N) | ABCDEFGHIJKAEGIJKSLDST2-UN |
| Line Printer (9N) | ABCDEFGHIJKdCEV$S#- |
Logo IPV6 ready

La machine utilise un système d'exploitation ayant obtenu le logo IPv6 Ready Phase-2 défini par le Forum IPv6.
Informations sur les produits requises par le RÉGLEMENT DE LA COMMISSION (UE) N° 801/2013 modifiant le règlement (CE) N° 1275/2008
Consommation électrique du produit en mode de veille réseau si les ports réseau filaires sont connectés et si tous les ports réseau sans fil sont activés (s'ils sont disponibles simultanément).
| Nom de modèle | Consommation électrique du produit en veille réseau |
| LBP325x | 3,0 W ou moins |
Remarque
- Les valeurs ci-dessus sont les valeurs réelles pour un appareil, besoin arbitrairement, et peuvent, par conséquent, varier de la valeur de l'appareil utilisé. Les ports réseau en option ne sont pas connectés et/ou actifs pendant la mesure.
Directive DEEE et directive européenne relative à l’élimination des piles et des accumulateurs usagés


Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les ordures menagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usages (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercury, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifique par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Equipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une (Meilleure) utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/wee, ou www.canon-europe.com/battery.
Le montant d'électricité qu'un appareil consomme dépend de la façon dont l'appareil est utilisé. Ce produit est conçu et réglé de manière à vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après l'impression finale, il passe en mode Prêt. Dans ce mode, il peut imprimer à nouveau immédiatement si nécessaire. Si le produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, l'appareil passe en mode Économie d'énergie. Les appareils consomment moins d'énergie (Watt) dans ces modes.
Si vous souhaitez régler un temps d'activation plus long ou désactiver完全删除上述内容并返回以下内容:
Si vous souhaitez régler un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode Économiseur d'énergie, veuillez prendre en compte que cet appareil peut alors ne passer à un niveau d'énergie inférieur que après une période de temps plus longue ou pas du tout. Canon ne recommande pas d'allonger les temps d'activation par rapport aux valeurs optimales définies par défaut.
Energy star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Produits qui répondent aux exigences strictes du programme Energy Star® tant pour les avantages environnementaux que pour la quantité de consommation d'énergie porteront le logo Energy Star® en conséquence.
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et du papier vierge (certifié selon un schéma de gestion environnementale), qui conforme à la norme EN12281 ou à une norme de qualité similaire. De plus, il peut supporter l'impression sur des supports jusqu'à un poids de 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of valuable resources by reducing your paper consumption.
La fonction duplex a été activée automatiquement lors de la configuration et de l'installation du pilote. Canon recommande vivement que vous ne désactiviez pas cette fonction. Vous devriez continuer à utiliser la fonction duplex pour réduire l'impact environnemental de votre travail avec ce produit en tout temps.
Renonciliation
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable.
- À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉA À TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D'ADOQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÉTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DEquelQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L'EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
Si vous n'avez pas accès à Adobe Reader pour consulter les manuels au format PDF, essayez d'autres programmes tels que PDF Preview développé par Vivid Document Imaging Technologies.
Marques
Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Safari, Mac, macOS et OS X sont des marques commerciales d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Microsoft Edge, Excel et PowerPoint sont des marques déposées ou non déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
iOS est une marque déposée ou non déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisée sous licence. "MEAP", marque de commerce détenue par CANON Inc., désigne une "plate-forme applicative" destinée aux imprimantes multifonctions et monofonctions Canon.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques commerciales et des marques de service déposées de Mopria Alliance, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toute utilisation sans autorisation est strictement interdite.
Google Cloud Print, Google Chrome et Android sont des marques déposées ou non déposées de Google Inc.
UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, tous droits réservés, par Monotype Imaging Inc.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc. UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.
Java et toutes les marques et tous les logos basés sur Java sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, d'Oracle et/ou de ses filiales.

Adobe postscript 3
Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
Tous les instances du nom PostScript dans le texte sont des références au langage PostScript tel que défini par Adobe Systems Incorporated sauf indication contraire. Le nom PostScript est également utilisé comme marque de produit pour l'implémentation d'Adobe Systems de l'interpréteur du langage PostScript.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de ses propriétaires respectifs.
Toute reproduction du contenu de ce document en tout ou en partie sans autorisation préalable est strictement interdite.
Limites juridiques à l'utilisation du produit et des images
L'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit certains documents, ainsi que l'utilisation des images numérisées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par la loi et peuvent engager leur responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive de ces documents est représentée ci-dessous, uniquement à titre indicatif. En cas de doute quant au caractère légal de l'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit un document particulier et/ou sur la légalité de l'utilisation des images ainsi numérisées, imprimées ou reproduites, nous vous recommandons de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires.
Billets de banque Chèques de voyage Mandats - Coupons alimentaires Certificats de dépôt Passeports - Timbres-poste (oblitérés ou non) Documents d'immigration Badges d'identification ou insignes Timbres fiscaux (oblitérés ou non) Documents de service militaire et de service sélectif - Obligations ou autres titres de dette - Chèques ou de traites émis par des organismes gouvernementaux Certificats d'action - Carte grise et certificat de titre - Travaux / œuvres d'art protégés reproduits sans l'autorisation du contrôle du droit d'auteur
V_190320
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Version Modifiée" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.
"Auteur" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.
Permission est donc accordée, gratuite, à toute personne obtenant une copie du Font Software, d'utiliser, étudier, copier, fusionner, incorporer, modifier, redistribuer et vendre des copies modifiées et non modifiées du Font Software, sous réserve des conditions suivantes:
Services de tiers
Si vous utilisez des services de tiers par le biais du PRODUIT, l'utilisation des services est soumise aux conditions ci-dessous.
Lorsque vous avez accès et/ou obtenez du contenu d'une partie tierce (comme du texte, des images, des vidéos, séquences audio ou des logiciels) par le biais du LOGICIEL, sauf si expressément autorisé par le propriétaire du contenu ou par la loi applicable, vous ne pouvez pas (a) capturer, créer des bases de données ou créer autrement des copies permanentes de ce contenu, ou garder des copies cachées plus longtemps que permis par l'en-tête du cache; (b) copier, traduire, modifier, créer un travail dérivatif de, vendre, louer, prêter, transmettre, distribuer, afficher publiquement ou donner en sous-licence à toute partie tierce; (c) déformer la source ou la propriété; et (d) retirer, obscurcir ou ALTERER tout copyright, toute marque commerciale ou autres avis de droits propriétaires, falsifier ou supprimer toutes les attributions d'auteur, mentions légales ou autres labels de l'origine ou de la source des documents.
Le logiciel soumis aux autres conditions générales de la licence
Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Tableau des logiciels
| Nom du logiciel | Conditions générales de la licence :Voir page |
| Adobe PostScript 3 | 4 |
| HttpClient2.0 Alpha1 Release | 11 |
| Crypto API | 13 |
| expat | 14 |
| J2ME | 15 |
| libjingle | 16 |
| MD4 | 17 |
| NET-SNMP | 18 |
| OpenSSL | 25 |
| OSGi Release 4.2 | 29 |
| servlet.jar | 35 |
Pour obtenir le code source du logiciel suivant, envoyer un e-mail avec les informations suivantes en anglais ou en japonais à l'adresse : oipossg@canon.co.jp
-Nom du modèle acheté.
-Numéro d'identification du produit figurant sur l'étiquette au dos de l'unité principale.
Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Tableau des logiciels
| Nom du logiciel | Conditions générales de la licences :Voir page |
| Linux | 38 |
| glibc | 45 |
| json-glib |
| glib | 54 |
Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.
Portions incluent logiciel sous les termes suivants :
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
Portions of Pool. Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics. Copyright 1988 NeXT, Inc. as an unpublished work. All Rights Reserved.
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Redistributions en forme binaire doivent reproduire la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la présente renonciation dans la documentation et/ou autres documents fournis avec la distribution.
- La documentation incluse dans la redistribution, le cas échéant, doit inclure les mentions suivantes :
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Alternativement, cet aveu peut apparaître dans le logiciel lui-même, si et où de tels aveux de tiers normalement apparaissent.
- Les noms « Xerces » et « Apache Software Foundation » ne doivent pas être utilisés pour recommander ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour obtenir une autorisation écrite, veuillez contacter apache@apache.org.
- Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas être appelés "Apache", ni "Apache" ne doit figurer dans leur nom, sans l'autorisation écrite préalable de la Fondation Apache Software.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED 'AS IS' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTYES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF
SUBSTITUTE GOODSOR SERVICES; LOSS OFUSE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESSINTERRUPTION)HOWEVERCAUSEDANDONANYTHEORYOFLIABILITY, WHETHERINCONTRACT, STRICTLIABILITY, ORTORT(INCLUDINGNEGLIGENCEOROTHERWISE)ARISINGINANYWAYOUTOF THE USEOF THISSOFTWARE, EVENIFADVISEDOFTHEPossibilityOFSUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see http://www.apache.org/.
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution et use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Note: The text is left as-is because it adheres to the rules provided, and no corrections are necessary based on the given instructions.
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Tous les matériaux publicitaires mentionnant les fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent afficher la mention suivante :
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND COLNTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR COLNTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUsION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Portions Copyright (c) 1993 X Consortium
Le_above_copyright_notice_et_this_permission_notice_shall_be_included_in_all_copies_or_substantial_portions_of_the_Software.
Excepte comme contenu dans cette notice, le nom du X Consortium ne doit pas être utilisé dans la publicité ou autrement pour promouvoir la vente, l'utilisation ou autres transactions concernant ce logiciel sans autorisation écrite préalable du X Consortium.
NOTICE REGARDING SABLOTRON
March 27, 2003
the License at http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under the License.
Le Développeur Initial du Code Original est Ginger Alliance Ltd. Les parties créées par Ginger Alliance sont Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. Tous droits réservés.
http://partners.adobe.com/asn/tech/XML/sablotron/index.jsp
https://sourceforge.net/projects/sablotron/
Ce produit inclut un logiciel développé par l'Université de Californie, Berkeley et ses contributeurs.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Tous les matériaux publicitaires mentionnant les fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent afficher la reconnaissance suivante : Ce produit inclut un logiciel développé par l'Université de Californie à Berkeley et ses contributeurs.
- Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001. Addison-Wesley.
Portions développées par l'University of California, Berkeley.
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTYES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
Unicode et le logo Unicode sont des marques déposées de Unicode, Inc., et peuvent être enregistrées dans certaines juridictions. Toutes autres marques déposées et marques enregistrées mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sub licensees to retain and reproduce JIM's following copyright notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI Consultants, Inc. All rights reserved."
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Ce code est dérivé du logiciel contribué à Berkeley par Chris Torek.
Redistribution et utilisation sous forme de source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
- Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND COLNTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTY OF
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty.
Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Redistributions en forme binaire doivent reproduire la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la présente renonciation dans la documentation et/ou autres documents fournis avec la distribution.
- La documentation incluse dans la redistribution, le cas échéant, doit inclure la mention suivante :
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Alternativement, cet aveu peut apparaître dans le logiciel lui-même, si et où que telles mentions de tiers normalement apparaissent.
- The names "The Jakarta Project", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity", and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact apache@apache.org.
- Products derived from this software may not be called "Jakarta", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity", or "Apache", nor may "Jakarta", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity", or "Apache" appear in their names without prior written permission of the Apache Group.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTYES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERruption) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org)
Le_above_copyright_notice_et_this_permission_notice_shall_be_included_in_all_copies_or_substantial_portions_of_the_Software.
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Le_above_copyright_notice_et_this_permission_notice_shall_be_included_in_all_copies_or_substantial_portions_of_the_Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTYES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
J2ME
Software is a "commercial item," as that term is defined in 48 C. F. R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of "commercial computer software" and "commercial computer software documentation," as such terms are used in 48 C. F. R. 12.212 (Sept. 1995). Consistent with 48 C. F. R. 12.212 and 48 C. F. R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U. S. Government End Users acquire Software with only those rights set forth herein.
Copyright 2004--2007, Google Inc.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Le nom de l'auteur ne peut pas être utilisé pour endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERLUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ASING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
Code has been contributed to this project by many people over the years it has been in development, and a full list of contributors can be found in the README file under the THANKS section.
---- Partie 1 : Avis de copyright CMU/UCD : (ressemblant au BSD) ----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIMER ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Partie 2 : Notice de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD) ----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc. All rights reserved.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
--- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ---
Portions of this code are copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved.
Redistribution et use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne peut pas être utilisé pour endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER 'AS IS' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUsION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U. S. A. All rights reserved.
Utilisation soumise aux conditions de la licence ci-dessous.
Cette distribution peut inclure des matériaux développés par des tiers.
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
--- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ---
Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc.
Tous droits réservés.
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
--- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ---
Redistribution et use in source and binary forms, with or without
- Redistributions of source code must retain .
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003
oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz bernhard.penz@fabasoft.com
Redistribution et utilisation sous forme de code source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Le nom de Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG ou de l'une de ses filiales, marques ou noms de produits ne peut être utilisé pour endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER 'AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTYES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
- Redistribution et use in source and binary forms, with or without
- modification, sont permises sous réserve que les conditions suivantes
- are met:
- notice, cette liste de conditions et le disclaimer suivant.
- notice, cette liste de conditions et le désavouement suivant
- la documentation et/ou autres matériaux fournis avec le
- distribution.
- Le logiciel doit afficher la mention suivante :
- This product includes software developed by the OpenSSL Project
- for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
- endosser ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans
- prior written permission. For written permission, please contact
- openssl-core@openssl.org.
- nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
- permission de la OpenSSL Project.
- Redistributions de toute forme doivent conserver les éléments suivants
- acknowledgment:
- This product includes software developed by the OpenSSL Project
- for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)
- THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT `AS IS" AND ANY
- EXPRESSSED OR IMPLIED WARRANTYES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
- IMPLIED WARRANTYES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
- PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
- ITS COLLECTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
- SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
- NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
- LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
- HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
- OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- This product includes cryptographic software written by Eric Young * (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
- Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. * This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscape's SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, MD5, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). */
- Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
- the code are not to be removed.
- Si ce package est utilisé dans un produit, Eric Young doit être mentionné.
- as the author of the parts of the library used.
- Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- modification, sont permises sous réserve que les conditions suivantes
- are met:
- notice, cette liste de conditions et la désignation suivante.
- notice, cette liste de conditions et la désignation suivante dans la
- This product includes cryptographic software written by
- Eric Young (eay@cryptsoft.com)
- The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library
- being used are not cryptographic related :-).
- If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
- le répertoire des applications (code de l'application) vous devez inclure une acknowledgment:
- This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
- THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG `AS IS' AND
- ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
- FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
- DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCEDURE OF SUBSTITUTE GOODS
- OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
- HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
- LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
- SUCH DAMAGE.
- The licence and distribution terms for any publiquement disponible version or
- dériver de ce code ne peut pas être modifié. c'est-à-dire que ce code ne peut simplement être
- copié et placé sous une autre licence de distribution
- [including the GNU Public Licence.]
Apache License
Version 2.0, janvier 2004
http://www.apache.org/licenses/
- Definitions.
"License" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Vous (ou votre) signifie une personne physique ou une entité juridique exerçant les autorisations granties par cette licence.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Contributor" shall mean Licensee and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensee and subsequently incorporated within the Work.
Vous pouvez ajouter votre propre déclaration de copyright à vos modifications et peut fournir des termes et conditions de licence supplémentaires ou différents pour l'utilisation, la reproduction ou la distribution de vos modifications, ou pour tout tel œuvre dérivée, pourvu que votre utilisation, reproduction et distribution de l'œuvre autrement se conforme aux conditions énoncées dans cette licence.
- Marques commerciales. Cette Licence ne confère pas le droit d'utiliser les noms commerciaux, marques déposées, marques de service ou noms de produits du Licencier, sauf dans la mesure nécessaire pour une utilisation raisonnable et habituelle pour décrire l'origine de l'Œuvre et reproduire le contenu du fichier NOTICE.
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
Copyright [yyyy] [nom du propriétaire des droits d'auteur]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
Vous ne pouvez pas utiliser ce fichier sauf en conformité avec la Licence.
Vous pouvez obtenir une copie de la Licence à
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTYES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations sous la licence.
- Java Platform Interface. Licensee may not modify the Java Platform Interface (JPI, identified as classes contained within the javax package or any subpackages of the javax package), by creating additional classes within the JPI or otherwise causing the addition to or modification of the classes in the JPI. In the event that Licensee creates any Java-related API and distribute such API to others for applet or application development, you must promptly publish broadly, an accurate specification for such API for free use by all developers of Java-based software.
- Disclaimer of Warranty. Software is
provided "AS IS," without a warranty of any kind. ALL EXPRESS OR IMPLIED REPRESENTATIONS AND WARRANTYES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, ARE HEREBY EXCLUDING.
- Termination. This License is effective until terminated. Licensee may terminate this License at any time by destroying all copies of Software. This License will terminate immediately without notice from Sun if Licensee fails to comply with any provision of this License. Upon such termination, Licensee must destroy all copies of Software.
- Export Regulations. Software, including technical data, is subject to U. S. export control laws, including the U. S. Export Administration Act and its associated regulations, and may be subject to export or import regulations in other countries. Licensee agrees to comply strictly with all such regulations and acknowledges that it has the responsibility to obtain licenses to export, re-export, or import Software. Software may not be downloaded, or otherwise exported or re-exported (i) into, or to a national or resident of, Cuba, Iraq, Iran, North Korea, Libya, Sudan, Syria or any country to which the U. S. has embargoed goods; or (ii) to anyone on the U. S. Treasury Department's list of Specially Designated Nations or the U. S. Commerce
Version 2, juin 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
Nous protégeons vos droits en deux étapes : (1) enregistrer le logiciel au copyright, et (2) vous offrir cette licence qui vous donne l'autorisation légale de copier, distribuer et/ou modifier le logiciel.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
Les termes et conditions précis pour la copie, la distribution et la modification suivent.
Activités autres que la copie, la distribution et la modification ne sont pas couvertes par cette Licence ; elles en sont en dehors de son champ d'application. L'acte d'exécuter le Programme n'est pas restreint, et la sortie du Programme n'est couverte que si son contenu constitue une œuvre basée sur le Programme (indépendamment de l'avoir faite en exécutant le Programme). Que cela soit vrai dépend de ce que fait le Programme.
Vous pouvez facturer une redevance pour l'acte physique de transfert d'une copie, et vous pouvez, à votre guise, offrir une garantie en échange d'une redevance.
- Vous pouvez modifier votre copie ou vos copies du Programme ou toute partie de celui-ci, formant ainsi un travail basé sur le Programme, et copier et distribuer de telles modifications ou travaux selon les termes de l'article 1 ci-dessus, à condition que vous remplissiez également toutes ces conditions :
a) Vous devez faire figurer sur les fichiers modifiés des avis éminemment visibles stipulant que vous avez modifié les fichiers et la date de toute modification. b) Vous devez faire en sorte que tout travail que vous distribuez ou publiez, qui contient en tout ou en partie ou qui est dérivé du Programme ou d'une partie quelconque de celui-ci, soit accordé en licence dans son ensemble et sans frais à tous tiers selon les termes de la présente Licence.
c) Si le programme modifié lit normalement des commandes de façon interactive lorsqu'il est exécuté, vous devez le faire, lorsqu'il est démarré pour une telle utilisation interactive de la manière la plus ordinaire, imprimer ou afficher un avis incluant un avis de copyright approprié et un avis stipulant qu'il n'y a aucune garantie (ou bien, en disant que vous fournissez une garantie) et que les utilisateurs peuvent redistribuer le programme sous ces conditions, et expliquer aux utilisateurs comment consulter une copie de cette Licence. (Exception : si le Programme lui-même est interactif mais ne imprime généralement pas un tel avis, votre travail basé sur le Programme n'est pas obligé d'imprimer un avis.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
- Vous pouvez copier et distribuer le Program (ou un travail basé sur celui-ci, conformément à l'article 2) sous forme de code objet ou exécutable selon les termes des articles 1 et 2 ci-dessus, à condition que vous fassiez également l'une des options suivantes :
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
Le code source d'un travail signifie la forme préférée du travail pour en faire des modifications. Pour un travail exécutable, le code source complet signifie tout le code source pour tous les modules qu'il contient, plus les fichiers de définition d'interface associés, plus les scripts utilisés pour contrôler la compilation et l'installation de l'exécutable. Cependant, en tant qu'exception particulière, le code source distribué n'a pas besoin d'inclure quoi que ce soit qui soit généralement distribué (sous forme de source ou binaire) avec les composants principaux (compilateur, noyau, et ainsi de suite) du système d'exploitation sur lequel l'exécutable s'exécute, sauf si ce composant lui-même accompagne l'exécutable.
Si la distribution du code exécutable ou du code objet est faite en offrant l'accès pour copier depuis un lieu désigné, alors offrir un accès équivalent pour copier le code source depuis le même lieu compte comme distribution du code source, même si les tiers ne sont pas tenus de copier le code source avec le code objet.
- Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Programme sauf comme expressément prévu par cette Licence. Toute tentative autrement de copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Programme est nulle et vous fera perdre automatiquement vos droits selon cette Licence. Cependant, les parties qui ont reçu des copies ou des droits de votre part conformément à cette Licence ne verront pas leurs licences résiliées tant que ces parties restent en pleine conformité.
- You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
Si toute ou partie de cette section est jugée invalide ou non exécutoire dans certaines circonstances, le reste de la section est censé s'appliquer et la section dans son ensemble est censée s'appliquer dans d'autres circonstances.
Il n’est pas l’intention de cette section d’induire en infraction de brevets ou autres revendications de droits de propriété ou de contester la validité de telles revendications ; cette section a pour unique but de protéger l’intégrité du système de distribution de logiciels libres, qui est mis en œuvre par des pratiques de licence publique. De nombreuses personnes ont fait des contributions généreuses au large éventail de logiciels distribués par ce système en se fiant à une application cohérente de ce système ; il appartient à l’auteur/donateur de décider s’il ou elle est prêt à distribuer des logiciels par tout autre système et un titulaire de licence ne peut imposer ce choix.
Cette section est destinée à rendre parfaitement clair ce qui est considéré comme une conséquence du reste de cette Licence.
- Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est restreinte dans certains pays soit par des brevets soit par des interfaces protégées par des droits d'auteur, le titulaire initial des droits d'auteur qui place le Programme sous cette Licence peut ajouter une limitation explicite de distribution géographique excluant ces pays, de manière que la distribution soit autorisée uniquement dans ou entre des pays non exclus ainsi. Dans de tels cas, cette Licence incorpore la limitation comme si elle était écrite dans le corps de cette Licence.
- Si vous souhaitez incorporer des parties du Programme dans d'autres logiciels libres dont les conditions de distribution sont différentes, écrivez à l'auteur pour demander la permission. Pour les logiciels qui sont la propriété intellectuelle de la Free Software Foundation, écrivez à la Free Software Foundation ; nous faisons parfois des exceptions pour cela. Notre décision sera guidée par les deux objectifs de préserver le statut libre de toutes les dérivées de nos logiciels libres et de promouvoir le partage et la réutilisation des logiciels en général.
- IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Comment appliquer ces termes à vos nouveaux programmes
Si vous développez un nouveau programme et que vous voulez qu'il soit d'un usage le plus large possible pour le public, la meilleure façon d'y parvenir est de le rendre logiciel libre que chacun peut redistribuer et modifier sous ces termes.
une ligne pour donner le nom du programme et une idée de ce qu'il fait.
Copyright (C) yyyy nom de l'auteur
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez au Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
Si le programme est interactif, faites-lui afficher un court avertissement comme celui-ci lorsqu'il démarre en mode interactif :
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
for details.
Les commandes hypothétiques show w' et show c' devraient afficher les parties appropriées de la licence publique générale. Bien sûr, les commandes que vous utilisez peuvent être appelées autrement que show w' et show c' ; elles pourraient même être des clics de souris ou des éléments de menu--quoi que convienne à votre programme.
Vous devriez également obtenir la signature d'une "disclaimer de copyright" de la part de votre employeur (si vous travaillez comme programmeur) ou de votre école, le cas échéant, pour le programme. Voici un exemple ; modifiez les noms :
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(qui passe en revue les compilateurs) écrit
par James Hacker.
Ty Coon, Président de Vice
Version 2.1, février 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
de ce document de licence, mais le modifier n'est pas autorisé.
Les licences pour la plupart des logiciels sont conçues pour vous priver de la liberté de les partager et de les modifier. Par contraste, les licences publiques générales GNU sont destinées à garantir votre liberté de partager et de modifier les logiciels libres - pour s'assurer que le logiciel est libre pour tous ses utilisateurs.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
Pour exemple, si vous distribuez des copies de la bibliothèque, que ce soit gracieusement ou moyennant finance, vous devez donner aux destinataires tous les droits que nous vous avons accordés. Vous devez vous assurer qu'ils reçoivent également ou peuvent obtenir le code source. Si vous liez d'autres codes avec la bibliothèque, vous devez fournir les fichiers objets complets aux destinataires, afin qu'ils puissent relinker ces codes avec la bibliothèque après avoir apporté des modifications et recompilé celle-ci. Et vous devez leur montrer ces termes afin qu'ils connaissent leurs droits.
Nous protégeons vos droits par une méthode en deux étapes : (1) nous déposons le copyright sur la bibliothèque, et (2) nous vous offrons cette licence, qui vous donne l'autorisation légale de copier, distribuer et/ou modifier la bibliothèque.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not
la version originale, afin que la réputation de l'auteur original ne soit pas affectée par les problèmes qui pourraient être introduits par d'autres.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Bien que la Lesser General Public License soit moins protectrice des libertés des utilisateurs, elle garantit néanmoins que l'utilisateur d'un programme lié à la bibliothèque dispose de la liberté et des moyens d'exécuter ce programme en utilisant une version modifiée de la bibliothèque.
- Ce License Agreement applique à toute bibliothèque logicielle ou autre programme qui contient une notice placée par le détenteur des droits d'auteur ou toute autre partie autorisée disant qu'il peut être distribué selon les termes de cette Lesser General Public License (également appelée "ceci License"). Chaque licensee est adressé comme "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
Vous pouvez facturer une redevance pour l'acte physique de transfert d'une copie, et vous pouvez, à votre guise, offrir une garantie en échange d'une redevance.
- Vous pouvez modifier votre copie ou copies de la Bibliothèque ou toute partie d'elle, formant ainsi un travail basé sur la Bibliothèque, et copier et distribuer de telles modifications ou travail selon les termes de la Section 1 ci-dessus, à condition que vous remplissiez également toutes ces conditions :
a) Le travail modifié doit lui-même être une bibliothèque logicielle.
b) Vous devez faire en sorte que les fichiers modifiés portent des avis éminents stipulant que vous avez modifié les fichiers et la date de tout changement.
c) Vous devez faire en sorte que l'ensemble du travail soit licencié gratuitement à tous tiers selon les termes de cette licence.
d) Si une fonctionnalité de la bibliothèque modifiée fait référence à une fonction ou à un tableau de données à fournir par un programme d'application qui utilise la fonctionnalité, autre que comme un argument passé lors de l'appel de la fonctionnalité, alors vous devez faire un effort sincère pour vous assurer que, dans l'éventualité où une application ne fournit pas de telle fonction ou tableau, la fonctionnalité continue d'opérer et de réaliser quelle partie de son but reste significative.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
Cette option est utile lorsque vous souhaitez copier une partie du code de la bibliothèque dans un programme qui n'est pas une bibliothèque.
Si la distribution du code objet est effectuée en offrant l'accès pour copier depuis un lieu désigné, alors l'offre d'accès équivalent pour copier le code source depuis le même lieu satisfait l'exigence de distribution du code source, même si les tiers ne sont pas tenus de copier le code source avec le code objet.
- A programme qui ne contient aucune dérivée d'aucune partie de la bibliothèque, mais qui est conçu pour fonctionner avec la bibliothèque en étant compilé ou lié avec elle, est appelé un "work that uses the Library". Un tel travail, en isolement, n'est pas un travail dérivé de la bibliothèque, et donc tombe en dehors du champ d'application de cette licence.
Quand un "œuvre qui utilise la bibliothèque" utilise des éléments d'un fichier d'en-tête qui fait partie de la bibliothèque, le code objet de l'œuvre peut être une œuvre dérivée de la bibliothèque même si le code source ne l'est pas. Cela est particulièrement significatif si l'œuvre peut être liée sans la bibliothèque, ou si l'œuvre est elle-même une bibliothèque. Le seuil pour que cela soit vrai n'est pas précisément défini par la loi.
Si un fichier objet tel que décrit utilise uniquement des paramètres numériques, des structures de données et des accesseurs, ainsi que de petits macros et de petites fonctions en ligne (dix lignes ou moins), alors l'utilisation du fichier objet est libre, indépendamment de savoir s'il est légalement un travail dérivé. (Les exécutables contenant ce code objet plus des parties de la bibliothèque seront toujours soumis à la Section 6.)
Sinon, si l'œuvre est un dérivé de la bibliothèque, vous pouvez distribuer le code objet de l'œuvre selon les termes de la Section 6. Tous les exécutables contenant cette œuvre sont également soumis à la Section 6, qu'ils soient ou non liés directement avec la bibliothèque elle-même.
Vous devez donner une notice éminente avec chaque copie du travail indiquant que la bibliothèque y est utilisée et que la bibliothèque et son utilisation sont couvertes par cette licence. Vous devez fournir une copie de cette licence. Si le travail affiche des notices de copyright lors de son exécution, vous devez inclure la notice de copyright pour la bibliothèque parmi celles-ci, ainsi qu'une référence dirigeant l'utilisateur vers la copie de cette licence. De plus, vous devez faire l'une de ces choses :
- a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
- b) Utilisez un mécanisme de bibliothèque partagée approprié pour lier avec la bibliothèque. Un mécanisme approprié est un qui (1) utilise à l'exécution une copie de la bibliothèque déjà présente sur le système informatique de l'utilisateur, plutôt que de copier les fonctions de la bibliothèque dans l'exécutable, et (2) fonctionnera correctement avec une version modifiée de la bibliothèque, si l'utilisateur en installe une, tant que la version modifiée est compatible avec l'interface de la version avec laquelle l'œuvre a été créée.
- c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
- e) Vérifier que l'utilisateur a déjà reçu une copie de ces matériaux ou que vous avez déjà envoyé cette copie à l'utilisateur.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
Il peut arriver que cette exigence contredise les restrictions de licence d'autres bibliothèques propriétaires qui ne accompagnent normalement pas le système d'exploitation. Une telle contradiction signifie que vous ne pouvez pas utiliser à la fois celles-ci et la bibliothèque ensemble dans un exécutable que vous distribuez.
- a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
- Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ni distribuer la bibliothèque, sauf comme expressément prévu par cette licence. Toute tentative autrement de copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la bibliothèque est nulle et terminera automatiquement vos droits conformément à cette licence. Cependant, les parties ayant reçu des copies, ou des droits, de vous conformément à cette licence ne verront pas leurs licences résiliées tant que ces parties restent en pleine conformité.
- You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
- Chaque fois que vous redistribuez la bibliothèque (ou tout travail basé sur la bibliothèque), le destinataire reçoit automatiquement une licence du titulaire initial de la licence pour copier, distribuer, lier ou modifier la bibliothèque conformément aux termes et conditions ci-dessus. Vous ne pouvez imposer aucune restriction supplémentaire à l'exercice des droits accordés ici. Vous n'êtes pas responsable de l'application de la conformité par des tiers à cette licence.
Cette section est destinée à rendre clair ce qui est considéré comme une conséquence du reste de cette Licence.
- IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
Comment appliquer ces conditions à vos nouvelles bibliothèques
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each
source fichier pour transmettre de manière la plus efficace l'exclusion de garantie ; et chaque fichier devrait avoir au moins la
"Copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
une ligne pour donner le nom de la bibliothèque et une idée de ce qu'elle fait.
Copyright (C) year name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or
modifier it under the terms of the GNU Lesser General Public
Licence telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit
version 2.1 de la Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.
Cette bibliothèque est distribuée dans l'espoir qu'elle sera utile,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
Licence Publique Générale Moins Large pour plus de détails.
Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU Lesser General Public
Licence fournie avec cette bibliothèque ; si ce n'est pas le cas, écrivez à l'Free Software Foundation, Inc.
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Ajoutez également des informations sur la façon de vous contacter par courrier électronique et postal.
Vous devriez également faire signer un « copyright » par votre employeur (si vous travaillez comme programmeur) ou par votre école, le cas échéant.
disclaimer" pour la bibliothèque, si nécessaire. Voici un exemple ; modifiez les noms :
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
by James Random Hacker.
Ty Coon, Président of Vice
Version 2, juin 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
de ce document de licence, mais le modifier n'est pas autorisé.
Ce est la première version publiée de la bibliothèque GPL. Elle est
numéro 2 car il correspond à la version 2 de la licence GPL ordinaire.
Ce licence, la Library General Public License, s'applique à certains logiciels spécialement désignés de la Free Software Foundation, et à toute autre bibliothèque dont les auteurs décident d'en faire usage. Vous pouvez l'utiliser pour vos bibliothèques aussi.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
Notre méthode de protection de vos droits comporte deux étapes : (1) mettre le logiciel bibliothèque sous copyright, et (2) vous offrir cette licence qui vous donne le droit légal de copier, distribuer et/ou modifier la bibliothèque.
Also, for each distributor's protection, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free library. If the library is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original version, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free software will individually obtain patent licenses, thus in effect transforming the program into proprietary software. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The reason we have a separate public license for some libraries is that they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a program and simply using it. Linking a program with a library, without changing the library, is in some sense simply using the library, and is analogous to running a utility program or application program. However, in a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a
un dérivé de la bibliothèque originale, et la licence publique générale ordinaire la traite comme telle.
Les termes et conditions précis pour la copie, la distribution et la modification suivent. Prêtez une attention particulière à la différence entre un "œuvre basée sur la bibliothèque" et un "œuvre qui utilise la bibliothèque". La première contient du code dérivé de la bibliothèque, tandis que la seconde fonctionne uniquement avec la bibliothèque.
- Ce License Agreement applique à toute bibliothèque logicielle qui contient une notice placée par le détenteur des droits d'auteur ou toute autre partie autorisée disant qu'elle peut être distribuée selon les termes de cette Library General Public License (également appelée "ceci License"). Chaque licensee est adressé comme "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs.
qui utilisent某些部分被遮挡了,我只能基于可见的部分进行校对。根据规则,我不能添加任何未在原文中出现的词或内容。因此,对于给定的文本片段,我会尽可能准确地进行校对:
(qui utilisent某些部分被遮挡了,我只能基于可见的部分进行校对。根据规则,我不能添加任何未在原文中出现的词或内容。因此,对于给定的文本片段,我会尽可能准确地进行校对:
(qui utilisent)
Vous pouvez facturer une redevance pour l'acte physique de transfert d'une copie, et vous pouvez, à votre guise, offrir une garantie en échange d'une redevance.
- Vous pouvez modifier votre copie ou copies de la Bibliothèque ou toute partie d'elle, ainsi formant un travail basé sur la Bibliothèque, et copier et
distribuer de tels modifications ou travaux selon les termes de l'article 1 ci-dessus, à condition que vous remplissiez également toutes ces conditions :
a) Le travail modifié doit lui-même être une bibliothèque logicielle.
b) Vous devez faire en sorte que les fichiers modifiés portent des aviséminents éminents indiquant que vous avez modifié les fichiers et la date de tout changement.
c) Vous devez faire en sorte que l'ensemble de l'œuvre soit licenciée sans frais à tous les tiers selon les termes de cette Licence.
d) Si une fonctionnalité dans la bibliothèque modifiée fait référence à une fonction ou à un tableau de données à fournir par un programme d'application qui utilise cette fonctionnalité, autre qu'en tant qu'argument passé lors de l'appel de la fonctionnalité, alors vous devez faire un effort sincère pour vous assurer que, dans l'éventualité où l'application ne fournit pas de telle fonction ou tableau, la fonctionnalité continue d'opérer et de réaliser la partie de son but qui reste significative.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
vos droits sur un travail écrit entièrement par vous ; plutôt, l'intention est d'exercer le droit de contrôler la distribution des œuvres dérivées ou collectives basées sur la bibliothèque.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
Cette option est utile lorsque vous souhaitez copier une partie du code de la bibliothèque dans un programme qui n'est pas une bibliothèque.
Si la distribution du code objet est effectuée en offrant l'accès pour copier depuis un lieu désigné, alors l'offre d'accès équivalent pour copier le code source depuis le même lieu satisfait l'exigence de distribution du code source, même si les tiers ne sont pas tenus de copier le code source avec le code objet.
- A programme qui ne contient aucune dérivée d'aucune partie de la bibliothèque, mais qui est conçu pour fonctionner avec la bibliothèque en étant compilé ou lié avec elle, est appelé un "work that uses the Library". Un tel travail, en isolement, n'est pas un travail dérivé de la bibliothèque, et donc tombe en dehors du champ d'application de cette licence.
Quand un "œuvre qui utilise la bibliothèque" utilise des éléments d'un fichier d'en-tête qui fait partie de la bibliothèque, le code objet de l'œuvre peut être une œuvre dérivée de la bibliothèque même si le code source ne l'est pas. Cela est particulièrement significatif si l'œuvre peut être liée sans la bibliothèque, ou si l'œuvre est elle-même une bibliothèque. Le seuil pour que cela soit vrai n'est pas précisément défini par la loi.
Si un fichier objet tel que décrit utilise uniquement des paramètres numériques, des structures de données et des accesseurs, ainsi que de petits macros et de petites fonctions en ligne (dix lignes ou moins), alors l'utilisation du fichier objet est libre, indépendamment de savoir s'il est légalement un travail dérivé. (Les exécutables contenant ce code objet plus des parties de la bibliothèque seront toujours soumis à la Section 6.)
Sinon, si l'œuvre est un dérivé de la bibliothèque, vous pouvez distribuer le code objet de l'œuvre selon les termes de la Section 6. Tous les exécutables contenant cette œuvre sont également soumis à la Section 6, qu'ils soient ou non liés directement avec la bibliothèque elle-même.
Vous devez donner une notice éminente avec chaque copie du travail indiquant que la bibliothèque y est utilisée et que la bibliothèque et son utilisation sont couvertes par cette licence. Vous devez fournir une copie de cette licence. Si le travail affiche des notices de copyright lors de son exécution, vous devez inclure la notice de copyright pour la bibliothèque parmi celles-ci, ainsi qu'une référence dirigeant l'utilisateur vers la copie de cette licence. De plus, vous devez faire l'une de ces choses :
Pour un exécutable, la forme requise du "œuvre qui utilise la bibliothèque" doit inclure toutes les données et programmes utilitaires nécessaires pour reproduire l'exécutable à partir de celui-ci. Cependant, en tant qu'exception particulière, le code source distribué n'a pas besoin d'inclure quoi que ce soit qui soit normalement distribué (soit sous forme de source, soit sous forme binaire) avec les composants principaux (compilateur, noyau, et ainsi de suite) du système d'exploitation.
sur laquelle l'exécutable s'exécute, sauf si cette composante accompagne elle-même l'exécutable.
Il peut arriver que cette exigence contredise les restrictions de licence d'autres bibliothèques propriétaires qui ne sont généralement pas accomplies avec le système d'exploitation. Une telle contradiction signifie que vous ne pouvez pas utiliser à la fois celles-ci et la bibliothèque ensemble dans un exécutable que vous distribuez.
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
- Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ni distribuer la bibliothèque sauf comme expressément prévu par cette licence. Toute tentative autrement de copier, modifier, sous-licencier, lier avec, ou distribuer la bibliothèque est nulle et terminera automatiquement vos droits selon cette licence. Cependant, les parties qui ont reçu des copies, ou des droits, de vous selon cette licence n’auront pas leurs licences terminées tant que ces parties restent en pleine conformité.
- You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), vous indiquez votre acceptation de cette License pour le faire, et de toutes ses termes et conditions pour copier, distribuer ou modifier la Library ou des œuvres basées sur elle.
Si toute ou partie de cette section est jugée invalide ou non exécutoire dans certaines circonstances, le reste de la section doit s'appliquer, et la section dans son ensemble doit s'appliquer dans d'autres circonstances.
Il n’est pas l’objectif de cette section d’induire en vous à infringé des brevets ou autres revendications de droits de propriété ou de contester la validité de telles revendications ; cette section a pour unique but de protéger l’intégrité du système de distribution de logiciels libres qui est mis en œuvre par des pratiques de licence publique. De nombreuses personnes ont fait des contributions généreuses au large éventail de logiciels distribués par ce système en se fiant à une application cohérente de ce système ; il appartient à l’auteur/donateur de décider s’il ou elle est prêt à distribuer des logiciels par tout autre système et un licensee ne peut pas
impose ce choix.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
- Si la distribution et/ou l'utilisation de la bibliothèque est restreinte dans certains pays soit par des brevets, soit par des interfaces protégées par des droits d'auteur, le titulaire initial des droits d'auteur qui place la bibliothèque sous cette licence peut ajouter une limitation géographique explicite excluant ces pays, de manière que la distribution soit autorisée uniquement dans ou entre des pays non exclus. Dans ce cas, cette licence incorpore la limitation comme si elle était écrite dans le corps de cette licence.
- BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
Comment appliquer ces conditions à vos nouvelles bibliothèques
Si vous développez une nouvelle bibliothèque et que vous voulez qu'elle soit d'un usage aussi large que possible pour le public, nous recommandons de la rendre logiciel libre que chacun peut redistribuer et modifier. Vous pouvez le faire en autorisant la redistribution sous ces termes (ou, à la place, sous les termes de la licence publique générale ordinaire).
Pour appliquer ces termes, attachez les avis suivants à la bibliothèque. Il est le plus sûr de les attacher au début de chaque fichier source pour transmettre le plus efficacement l'exclusion de garantie ; et chaque fichier devrait avoir au moins la ligne « copyright » et un pointeur vers l'endroit où se trouve l'avis complet.
Copyright (C)
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details.
Ajoutez également des informations sur la façon de vous contacter par courrier électronique et postal.
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library 'Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
, 1 April 1990
Ty Coon, Président of Vice
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge.
Redistribution et utilisation en forme de source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions en forme binaire doivent reproduire le copyright ci-dessus
notice, cette liste de conditions et la désignation suivante dans la documentation et/ou autres matériels fournis avec la distribution.
- Copyright (C) 2007 Red Hat Inc.
- obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés
- (le "Logiciel"), pour utiliser le Logiciel sans restriction,
- including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
- et de permettre aux personnes à qui le logiciel est fourni de le faire,
- sujet aux conditions suivantes : *
- Le_above_copyright_notice_and_this_permission_notice_shall_be
- included in all copies or substantial portions of the Software.
- THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
- EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OF
- NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
- BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
- ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
- CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
- SOFTWARE.
Installation des options système/applications MEAP 5
Installation en connectant cette imprimante à un réseau extérieur (Distribution) 7
Installation sans connecter cette imprimante à un réseau extérieur (manuel) 10
Téléchargement des manuels et des logiciels connexes 16
Utilisation de ce guide 34
Environnement d'exploitation de ce guide 35
Disposition des écrans du guide 36
Page d'accueil 37
Page de rubrique 38
Plan du site 40
Méthode de recherche 41
Affichage du guide 43
Fonctions disponibles
Fonctions disponibles 2
Fonctions disponibles
0YWL-000
Installation des options système/applications MEAP
Grâce à la fonction d'enregistrement/de mise à jour du logiciel, vous pouvez installer les options système/applications MEAP sur l'imprimante. Vous pouvez utiliser cette fonction à partir de l'écran du panneau tactile et de l'ordinateur (Interf dist).
Installation en connectant cette imprimante à un réseau extérieur
Vous pouvez installer les options système/applications MEAP en accédant au serveur de distribution à partir de cette imprimante.

Installation sans connecter cette imprimante à un réseau extérieur
Vous pouvez installer les options système/applications MEAP en utilisant le fichier de licence/la clé de licence que vous avez obtenu auprès du système de gestion des licences.

Mise à jour du micrologiciel
Grâce à la fonction d'enregistrement/de mise à jour du logiciel, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante vers la version la plus récente. Vous pouvez utiliser cette fonction depuis l'ordinateur (Interface dist).
Mise à jour en connectant cette imprimante à un réseau extérieur
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel en accédant au serveur de distribution depuis cette imprimante.

Installation des options système/applications MEAP
Installation des options système/applications MEAP 5
Installation en connectant cette imprimante à un réseau extérieur (Distribution) 7
Installation sans connecter cette imprimante à un réseau extérieur (manuel) 10
Téléchargement des manuels et des logiciels connexes 16
Installation des options système/applications MEAP
OYWL-001
Les procédures d'installation des options de systèmes ou des applications MEAP sur l'imprimante diffèrent en fonction du fait que l'imprimante est connectée ou non à un réseau extérieur. Sélectionnez la procédure qui correspond à vos conditions à l'aide des références ci-dessous.
Installation en connectant cette imprimante à un réseau extérieur
Installation à partir de l'Interface.

Test de communication
Pour vérifier le bon fonctionnement de la transmission avec le serveur de distribution, si nécessaire, procédez à un test de communication avant l'installation.

Test de la communication à l'aide de l'Interf dist (P. 31)
Installation des options système
Installation à l'aide de l'une des procédures suivantes.

Si vous installez plusieurs options système
Nous vous recommandons de procéder à l'installation à partir de l'interface.
| Procédure | Etapes nécessaires | Page de référence |
| Utilisation de l'Interf dist à installer | Procurez-vous le fichier de licence 1. auprès du système de gestion des licences | Obtention d'un fichier de licence(P. 10)" |
| 2. Installer le fichier de licence à l'aide de l'Interf dist | Installation des options système à l'aide de l'Interf dist(P. 10)" |
Installation des applications MEAP
Utilisez la procédure suivante pour l'installation.
| Procédure | Etapes nécessaires | Page de référence |
| Utilisation de l'Interf dist à installer | Procurez-vous le fichier de licence 1. auprès du système de gestion des licences | Obtention d'un fichier de licence(P. 10)" |
| Installez le fichier de licence et le 2. fichier d'application à l'aide de l'Interf dist | Installation des applications MEAP à l'aide de l'Interf dist(P. 12)" |
| 3. Démarrez les applications MEAP depuis SMS | Démarriage des applications MEAP(P. 14)" |
Installation en connectant cette imprimante à un réseau extérieur (distribution)
0YWL-002
Si l'imprimante est connectée à un réseau extérieur, vous pouvez installer les options système et les applications MEAP à partir de l'Interface dist en établissant une liaison avec le serveur de distribution.

Préparation d'un certificat de numéro d'accès de licence
Assurez-vous que le nombre d'accès de licence fourni avec l'emballage est disponible.
1 Démarrer l'interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique


4 Saisissez un numéro d'accès de licence → cliquez sur [next].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez un numéro d'accès de licence → cliquez sur [next]. - 1](/content/2026/01/223703/images/004121f9193ad97101411b19f741964ebf6fd3e6c688d2ec3bbda1cfa9ade0bf.jpg)
Une fois le numéro d'accès de licence confirmé après avoir contacté le serveur de distribution, les informations des options système/applications MEAP que vous pouvez installer sont affichées.
5 Sélectionnez les options système et les applications MEAP → cliquez sur [start installation]
![CANON I-SENSYS LBP325X - Sélectionnez les options système et les applications MEAP → cliquez sur [start installation] - 1](/content/2026/01/223703/images/b0ac74b86a48592a32f341d746a92f78d489595e626612e617811935ed6411b6.jpg)
État après l'installation :
Start: Permet de démarrer les applications MEAP.
Stop: Permet d'arrêter les applications MEAP.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Sélectionnez les options système et les applications MEAP → cliquez sur [start installation] - 2](/content/2026/01/223703/images/cfb57bc6c7b0308ed6d9ec9aed44840d48afb62882d0940dc81aa908d5ca04e3.jpg)
Si vous sélectionné [stop] lors de l'installation d'applications MEAP
Vous devez démarrer l'application avant d'utiliser l'application MEAP.
Guide d'utilisation de MEAP Application Management
Si l'écran d'accord s'affiche, lisez l'accord. Si vous l'approvez, cliquez sur [Accept].
6 Consultez la page résultats d'installation.

Une fois l'installation des options système terminée, le message s'affiche. Redémarrez l'imprimante pour activer la fonction.
Pour revenir à l'écran Installation terminée, cliquez sur [To Delivered Installation].

Le manuel des options système/application MEAP
Vous pouvez télécharger le manuel des options système/applications MEAP installées en accédant à l'URL du site de téléchargement de manuel affiché sur l'écran Résultat d'installation.
Téléchargement des manuels et des logiciels connexes (P. 16)
Installation sans connecter cette imprimante à un réseau extérieur (manuel)
0YWL-003
Cette section explique comment installer les options système et les applications MEAP sans connecter l'imprimante à un réseau extérieur.
Obtention d'un fichier de licence
Obtenez le fichier de licence.
Fichier de licence : obtenez le fichier de licence lors de l'installation des options système/applications MEAP à l'aide de l'Interface.

Remarque
Préparation d'un certificat de numéro d'accès de licence
Assurez-vous que le numéro d'accès de licence fourni avec l'emballage est disponible.
Le numéro d'accès de licence n'est pas imprimé sur l'emballage de l'application MEAP
Si l que vous utilisez, le fichier de licence est émis par le distributeur de l'application MEAP. Il n'est pas nécessaire d'obtenir le fichier de licence indiqué dans cette section. Pour de plus amples informations, consultez le manuel de chaque application MEAP.
1 Vérifiez le numéro de gestion dont vous avez besoin pour obtenir le fichier de licence.
Pour obtenir le fichier de licence, le numéro de gestion suivant est requis.
- Numéro d'accès de licence : vérifier le certificat du numéro d'accès de licence.
- Numéro de série de l'appareil : vous pouvez le vérifier depuis le menu Utilitaire du panneau de commandes. "Manuel électronique"
2 Accédez à l'adresse http://www.canon.com/lms/licenses/. 3 Suivez les instructions à l'écran et obtenez le fichier de licence.
Ensuite, installez les options système/applications MEAP.
Installation des options système à l'aide de l'interface
Vous pouvez installer les options système sur l'imprimante à l'aide de l'Interf dist.
1 Démarrer l'Interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique
2 À partir de la page d'accueil de l'Interface; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].

Cliquez sur [Manual Installation].

4 Cliquez sur [Browse...] → Sélectionnez le fichier de licence à installer → cliquez sur [Next].

Extensions de fichier :
Fichier de licence : un fichier important, l'extension [lic].
5 Vérifiez le contenu qui doit être installé sur l'écran de confirmation → Cliquez sur [Install].
Installation des applications MEAP à l'aide de l'interface
Vous pouvez installer les applications MEAP sur l'imprimante à l'aide de l'Interfdist.

Remarque
Le nombre d'applications MEAP qui peuvent être installées
Vous pouvez installer jusqu'à huit applications.
Pour en savoir plus sur les applications MEAP
Il peut exister d'autres configurations système pour l'installation, en fonction des applications MEAP.
Pour les instructions relatives aux paramètres, consultez le manuel fourni avec l'application MEAP.
1 Démarrer l'Interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur. "Manuel électronique" 2 À partir de la page d'accueil de l'Interf dist; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].

3 Cliquez sur [Installation manuelle].

4 Cliquez sur [Browse...] → Sélectionnez le fichier de licence et le fichier d'application à installer → cliquez sur [Next].

Extensions de fichier :
Fichier de licence : un fichier comportant l'extension [lic].
Fichier d'application : un fichier comportant l'extension [jar].

Installation d'applications MEAP
- Vous ne pouvez pas installer uniquement des fichiers de licence.
- Lors de l'installation de l'application MEAP, assurez-vous de spécifier le fichier de licence. Vous ne pouvez pas installer l'application MEAP sans spécifier le fichier de licence.
Vérifiez les informations affichées sur la page de confirmation d'installation → Cliquez [Yes].

Selon l'application MEAP utilisée, il est possible qu'un écran d'accord de licence du logiciel s'affiche. Vérifiez les informations affichées sur l'écran → Cliquez sur [OK].
Si vous installez une nouvelle application MEAP, les informations suivantes s'affichent à l'écran.
- Application Information License Information
Les informations suivantes sont affichées lorsque vous remplacez une application MEAP.
- Informations sur l'application actuelle
- Information d'application après la suppression
L'installation démarre après un nouvel affichage du message. Après l'installation, cliquez sur [To Manual Installation] pour afficher l'écran Installation manuelle.

Utilisation des applications MEAP
Pour utiliser l'application MEAP installée, vous devez la démarrer.
Guide d'utilisation de MEAP Application Management
Démarrage des applications MEAP
Cette section explique le démarrage de l'application MEAP installée à partir de l'écran SMS.

Détails relatifs à SMS
Pour en savoir plus sur SMS, reportez-vous à "Guide d'utilisation de MEAP Application Management".
À partir de la page d'accueil de SMS, cliquez sur [MEAP Application Management].


Téléchargement des manuels et des logiciels connexes
0YWL-004
Voupe télécharger les manuels pour les options systèmes MEAP installées et les manuels connexes depuis l'URL suivante.
http://canon.com/fr/downloads

Remarque
Assurez-vous que le numéro d'accès de licence fourni avec l'emballage est disponible. Si vous avez installé l'Interf dist, vous pouvez accéder à l'URL ci-dessus à partir du lien affiché sur l'écran Résultat d'installation. Dans ce cas, le numéro d'accès à la licence est automatiquement saisi.
1. Démarrez le navigateur Web sur votre ordinateur.
2. Entrez URL dans [Adresse].
3. Après avoir saisi le numéro d'accès de licence, suivez les instructions à l'écran pour télécharger les manuels et les logiciels connexes.
Si le logiciel est téléchargé, reportez-vous au manuel du logiciel à installer.
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel 18
Mise à jour du micrologiciel
OYW-L-005
Mise à jour à partir de l'Interface dist.

Test de communication
Pour vérifier le bon fonctionnement de la transmission avec le serveur de distribution, si nécessaire, procédez à un test de communication avant l'installation.
Test de la communication à l'aide de l'Interface dist(P. 31)
Mise à jour en connectant cette imprimante à un réseau extérieur
Si l'imprimante est connectée à un réseau extérieur, vous pouvez procéder à une mise à jour avec un micrologiciel plus récent via une liaison avec le serveur de distribution.

Durée estimée nécessaire pour appliquer le micrologiciel
La durée nécessaire à l'application du micrologiciel téléchargé est d'environ 20 minutes. Cette opération peut prendre davantage de temps en fonction de la configuration système et de l'environnement réseau de votre imprimante.
Vérification du nouveau micrologiciel/spécification des paramètres de distribution
Veuillez vérifier le nouveau micrologiciel applicable avec l'imprimante et spécifier les paramètres de distribution.
1 Démarrer l'Interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur. "Manuel électronique" 2 À partir de la page d'accueil de l'Interf dist; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].


4 Cliquez sur [confirm new firmware]
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [confirm new firmware] - 1](/content/2026/01/223703/images/5f42e94a2058bd716bf83b9e9fff4b687affd7bd6b9e73ffa4039532ae9081a5.jpg)
Contactez le serveur de distribution pour les informations relatives à l'application ou non du nouveau micrologiciel applicable.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [confirm new firmware] - 2](/content/2026/01/223703/images/18c3d3274f61c4a4053cb1e1f2f1c4807387ef47cb661947a47a87eb31eee317.jpg)
Si l'écran d'accord s'affiche, lisez l'accord. Si vous l'approvez, cliquez sur [I Accept].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez les informations affichées spécifiez les paramètres nécessaires cliquez sur [execute]. - 1](/content/2026/01/223703/images/34645348bcf80ae8a9a0ec1af1d2659efd87af81d44b56483e7a99c2208c166a.jpg)
Les détails relatifs à chacun des éléments sont affichés ci-dessous.
Version Actuelle : affiche la version du micrologiciel actuel.
Applicable Firmware : affiche le nouveau micrologiciel applicable avec cette imprimante.
Release Note : Si le nouveau micrologiciel dispose d'une note de mise à jour, ces informations sont affichées.
Delivery Settings :
- Delivery Schedule : cliquez sur "Deliver now" ou "Deliver at specified date and time".
[Deliver now]: Permet de télécharger le micrologiciel une fois le paramètre de distribution spécifique.
[Deliver at specified date Sélectionnez la date/heure (année, mois, date et heures) pour télécharger le micrologiciel à partir de la liste déroulante.]
- Timing to Apply: [Auto] ou [Manual].
[Auto]: Le micrologiciel est automatiquement appliqué une fois le téléchargement du micrologiciel terminé.
[Manual]: Télécharge uniquement le micrologiciel. Pour appliquer le micrologiciel téléchargé, procédez à la configuration à partir de [Apply Firmware].
- Déliver Update : cliquez sur [On] ou [Off].
[On]: Permet de télécharger uniquement la différence entre le micrologiciel actuel et le nouveau micrologiciel.
[Off]: Permet de télécharger entièrement le nouveau micrologiciel.
- E-Mail Address : saisissez l'adresse e-mail de l'administrateur. Vous pouvez recevoir des e-mails concernant l'état de la mise à jour envoyés depuis le serveur de distribution.
- Comments : saisissez le commentaire qui sera automatiquement ajouté au courrier électronique. Si le nom du module est enregistré, vous pouvez identifier l'état du périphérique auquel le courrier électronique se rapporte.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez les informations affichées spécifiez les paramètres nécessaires cliquez sur [execute]. - 2](/content/2026/01/223703/images/28e8a3aefb38ff01a427c0fdb39a7a82a6a81fa5649efbeac778587aedfc0b17.jpg)
Calendrier de distribution et chronologie d'application
- Auto] Le micrologiciel est appliqué une fois le nouveau micrologiciel téléchargé à partir du serveur de distribution. Si l'application est terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.

- Si le calendrier de distribution est configuré sur [Deliver now] et la chronologie d'application sur [Manual]
Le nouveau micrologiciel est téléchargé.

- Si le calendrier de distribution est configuré sur [Deliver at specified date and time] La distribution programmée est configurée sur la date/heure spécifique.

Application du micrologiciel téléchargé
Vous pouvez appliquer le micrologiciel télécharge à l'imprimante.

Remarque
Si la chronologie d'application des paramètres de distribution est configurée sur [Auto], cette étape n'est pas nécessaire.
1 Démarrer l'Interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique
2 À partir de la page d'accueil de l'Interface; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].



5 Vérifiez le micrologiciel à appliquer → cliquez sur [yes].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez le micrologiciel à appliquer → cliquez sur [yes]. - 1](/content/2026/01/223703/images/995085927acabe292795e50a700c260d3bfe8e5de9b8552775a7e3997dc7d5f8.jpg)
Le nouveau micrologiciel est appliqué à l'imprimante. Lorsque l'application est terminée, l'imprimante redémarre automatiquement.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez le micrologiciel à appliquer → cliquez sur [yes]. - 2](/content/2026/01/223703/images/7e54d619c5acee5962bd8365ef61a24242a4c0de3c575974a9e985b3e6bc30ab.jpg)
Suppression du micrologiciel télécharge
Supprimer le micrologiciel téléchargeé.
1 Démarrer l'Interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique
2 À partir de la page d'accueil de l'Interface; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].

3 Cliquez sur [Delivered Update].

4 Cliquez sur [Delete Firmware].

5 Vérifiez le micrologiciel à supprimer cliquez sur [yes].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez le micrologiciel à supprimer cliquez sur [yes]. - 1](/content/2026/01/223703/images/63b399eaeb16dd7ab76eb305f851bbb8977c3110666fa7efa4f895ebe926449c.jpg)
Le micrologiciel est supprimé.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez le micrologiciel à supprimer cliquez sur [yes]. - 2](/content/2026/01/223703/images/b628987b4e1258d11ad912c3c2cc2d557211d73aa5d789a1d39b6db3d7dd61f3.jpg)
Suppression de la distribution programmée
Vous pouvez supprimer la distribution programmée du micrologiciel.
1 Démarrer l'interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique
2 À partir de la page d'accueil de l'Interface; cliquez sur [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].

3 Cliquez sur [Delivered Update].

4 Cliquez sur [Delete Scheduled Delivery].

![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez les informations de la distribution programmée cliquez sur [yes]. - 1](/content/2026/01/223703/images/6db9527940c64bd4dcb877ce5be17d85c97104db5a2dace0fc485a0489c927bb.jpg)
La distribution programmée supprimée.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez les informations de la distribution programmée cliquez sur [yes]. - 2](/content/2026/01/223703/images/6638b6aeafc48d5728a8abd3bbd7f42493d02e324fcf6d3ffa60daf86bc38332.jpg)
Gestion de la fonction d'enregistrement/de mise à jour du calcul d'impôt
Gestion de la fonction d'enregistrement/de mise à jour du logiciel 30
Gestion de la fonction d'enregistrement/de mise à jour du logiciel
0YWL-006
Vous pouvez afficher les journaux d'installation et la communication de test à l'aide de l'Interf dist.
Affichage du journal d'installation/mise à jour à l'aide de l'interface
Vous pouvez vérifier les journaux d'installation des options système/applications MEAP et le journal de mise à jour du micrologiciel.
1 Démarrer l'interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique


4 A partir de la liste déroulante vue du journal, sélectionnez [update logs] → cliquez sur [switch].
Les journaux d'installation des options système/applications MEAP et le journal de mise à jour du micrologiciel sont affichés.
![CANON I-SENSYS LBP325X - A partir de la liste déroulante vue du journal, sélectionnez [update logs] → cliquez sur [switch]. - 1](/content/2026/01/223703/images/ea7b3fc242ac0b0347787a71ab2c7753a16b893736f709731dd9860bcde5547c.jpg)
Test de la communication à l'aide de l'interfaç dist
Vous pouvez vérifier si l'imprimante est en mesure de communiquer correctement avec le serveur de distribution.
1 Démarrer l'interface utilisateur distante et se connecter en tant qu'administrateur.
Manuel électronique

3 Cliquez sur [display logs /communication test] [communication test].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [display logs /communication test] [communication test]. - 1](/content/2026/01/223703/images/03e1c58796aaaa7b9509ec2df2abe74bd932603ab350fb9be66d344956300ac0.jpg)
Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s'affiche, cliquez sur [Yes].
Le contenu du test est téléchargé à partir du serveur de distribution.
Si le test de communication est terminé, l'écran du résultat du test de communication s'affiche.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [display logs /communication test] [communication test]. - 2](/content/2026/01/223703/images/94c8ecc8615c50c44f8be199a5b9d3e18f9f980e6bef326acf1a9ecb29fddd5b.jpg)
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [display logs /communication test] [communication test]. - 3](/content/2026/01/223703/images/c9f234b642dc46441d46ca07837ac098d2267b2dbd92abd1afdf466893d44b12.jpg)
Remarque
Si [Failed] s'affiche sur l'écran du résultat du test de communication, vérifie que le tableau réseau est connecté et que les paramètres réseau sont corrects. Si le problème n'est pas résolu, contactez votre distributeur régional Canon/agréé.
Utilisation de ce guide 34
Environnement d'exploitation de ce guide 35
Disposition des écrans du guide 36
Page d'accueil 37
Page de rubrique 38
Plan du site 40
Méthode de recherche 41
Affichage du guide 43
Ce chapitre décrit comment utiliser ce guide.
Environnement d'exploitation de ce guide (P. 35) Disposition des écrans du guide (P. 36)
Page d'accueil(P. 37) • Page de rubrique(P. 38) • Plan du site(P. 40) • Méthode de recherche(P. 41)
Affichage du guide(P. 43)
- Sélection parmi les icônes de catégorie
Dans la page d'accueil, sélectionnez l'icône de catégorie de votre choix.
Page d'accueil (P. 37)
- Recherche dans le plan du site
Dans le plan du site, vous pouvez consulter la liste des différentes sections de ce guide classées par catégorie. Vous pouvez directement afficher les sections d'une catégorie.
Plan du site (P. 40)
- Fonction de recherche sur l'intégralité du texte
Vous pouvez rechercher des mots-clés dans ce guide. Vous pouvez afficher la description voulue à partir des résultats de la recherche en saisissant le mot-clé à rechercher. Cette fonction prend également en charge l'opérateur de recherche AND (ET).
Méthode de recherche (P. 41)
Environnement d'exploitation de ce guide
OYWL-008
Vous avez besoin d’un navigateur Web pour utiliser ce guide. Sa compatibilité avec les navigateurs Web suivants est garantie.
- Internet Explorer 6.0 ou supérieur
- Firefox 2.x ou supérieur
- Safari 3. x ou supérieur
- Firefox 3. x ou supérieur

Activation de la fonction de script
Activez la fonction de script du navigateur Web avant d'utiliser le guide.
Disposition des écrans du guide
OYWL-009
Cette section décrit la disposition des écrans du guide.
La première page affichée à l'ouverture du guide est appelée "Page d'accueil" et la description du guide est appelée "Page de rubrique" dans cette section.
Le "Plan du site" est accessible depuis le bouton [Plan du site] situé dans le coin supérieur droit de l'écran du guide.
Le panneau de recherche sert à effectuer des recherches dans le guide.
La disposition de l'écran diffère d'une page à l'autre. Cliquez sur les liens suivants pour consulter les instructions.
Page d'accueil (P. 37) Page de rubrique (P. 38) Plan du site (P. 40) (P. 41)

Description des fonctions
Description des instructions de chaque fonction et des modes opératoires.
(2) [Recherche]
Pour afficher la fenêtre de recherche, saisissez un mot clé, puis cliquez sur [ ]
Pour en savoir plus, reportez-vous à "Méthode de recherche (P. 41)".
(3) [Accueil]
Permet d'afficher la page d'accueil du guide.
(4) [Plan du site]
Permet d'accéder à l'ensemble du contenu du guide.
(5) [Aide]
Indiquez comment utiliser le guide.
(6) [Renonciation]
Affiche les clauses de non-garantie.
(Copyright)
Affiche les informations de copyright.
(8) [Marques]
Affiche la liste des marques citées dans la documentation.
0YWL-00C

Liste des différentes parties des chapitres. Cliquez sur une entrée pour afficher la description correspondante dans la page de rubrique.
Cliquez sur [ ] pour développer un menu et cliquez sur [ ] pour le réduire.
Vous pouvez également cliquez sur [ Tout développement] pour développement tous les menus, et cliquez sur
[Tout réduire] pour réduire tous les menus.
Affiche la description de chaque élément.
L'emplacement de la rubrique affichée est indiqué en haut à gauche de la page de rubrique. Cliquez sur un lien pour passer à un niveau supérieur.
Vous pouvez sélectionner un autre chapitre dans le menu déroulant.
Onglet [sommaire]
Cliquez sur cet onglet pour afficher la fenêtre des sommaires des chapitres.
Onglet [recherche]
Cliquez sur cet onglet pour afficher la fenêtre de recherche.
Pour de plus amples informations, consultez la rubrique "Méthode de recherche (p. 41)".
(6) [ ]
Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer la fenêtre des sommaires des chapitres/fenêtre de recherche.
Cliquez sur ces boutons pour passer à la rubrique précédente ou suivante.
Imprime uniquement la page de rubrique qui est affichée.
Imprime l'intégralité du chapitre.
0YWL-00E
![CANON I-SENSYS LBP325X - Onglet [recherche] - 1](/content/2026/01/223703/images/88cb0c2295ab1643d3b07b355bdb6d64a2b2e46dc30013c20d63e82a15633579.jpg)
Liste des différents chapitres et sections du guide. Cliquez sur une entrée pour afficher le sommaire correspondant.
OYWL-00F
![CANON I-SENSYS LBP325X - Onglet [recherche] - 2](/content/2026/01/223703/images/0c841d8311d13104b2b97a65a2a0b89e6699d8b255044b6183b00ae25189b09b.jpg)
Recherche
Saisissez une chaîne de caractères dans le champ [Recherche] de la page d'accueil ou dans le champ [Mot-clé] du panneau de recherche, puis cliquez sur [ ] pour afficher les résultats de la recherche.
Pour affiner votre recherche en indiquant deux mots ou plus, vous pouvez également utiliser l'opérateur de recherche AND (ET). Lorsque vous saisissez plusieurs mots-clés, laissez un espace entre eux.
- Exemple : "licence fichier" (pour rechercher les pages contenant les deux mots "licence" et "fichier")
Affiche les résultats de la recherche de mot clé.
Si la liste des résultats dépasse 10 entrées, vous pouvez accéder aux autres résultats en cliquant sur [ << ], [ >> ] ou sur le numéro de page affiché sous les résultats.
Options de recherche
Cliquez sur ce bouton pour afficher les options de recherche.

Utilisez les options de recherche pour restreindre la recherche à un chapitre particulier, indiquer s'il faut tenir compte de la casse ou faire la distinction entre les caractères à un et deux octets.
Cliquez sur [Recherche avec ces conditions] pour effectuer la recherche en tenant compte des conditions spécifiées.
Symboles utilisés dans le guide
Les symboles suivants sont utilisés dans le guide pour signaler les descriptions des restrictions, des précautions et des instructions quant à la manipulation de l'appareil qu'il convient de respecter pour votre sécurité.

Important
Point important concernant le fonctionnement. À dire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de causer des dommages matériels.

Remarque
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les procédures. Il est conseillé de lire ces informations.
Boutons représentés dans le guide
Voici des exemples de la façon dont les touches du panneau de commandes et les boutons à l’écran sont représentés dans le guide.
| Type | Représentation dans le guide | Exemple |
| Boutons à l'écran de l'ordinateur et autres | [Nom de bouton et autres] | [OK] |
Captures d'écran représentées dans le guide
Les captures d'écran utilisées dans le guide correspondent aux réglages par défaut.
En fonction de la configuration du système, le contenu de ces captures d'écran peut varier légèrement.
Renonciation
Renonciation 45
0YWL-00J
Les renseignements figurant dans ce document sont sujets à modification sans préavis.
CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT CONCERNANT CE MATERIAL, AUSSI BIEN EXPLICITE QU'IMPlicite, AUTRE QUE CELLE QUI EST PRECISEE ICI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITE, DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, OU LES GARANTIES CONTRE LES CONTREFACONS DE BREVET. CANON INC. NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU DES PERTES OU DEPENSES QUI DECOULENT DE L'UTILISATION DE CE MATERIAL.
Marques
Marques 47
OYWL-00L
- "MEAP", marque de commerce détenue par CANON Inc., désigne une "plate-forme applicative" destinée aux imprimantes multifonctions et monofonctions Canon.
- Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, tous droits réservés, par Monotype Imaging Inc.

- Java et toutes les marques et tous les logos basés sur Java sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, d'Oracle et/ou de ses filiales.

- Adobe, PostScript et le logo PostScript sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
- Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
- Tous les instances du nom PostScript dans le texte sont des références au langage PostScript tel que défini par Adobe Systems Incorporated sauf indication contraire. Le nom PostScript est également utilisé comme marque de produit pour l'implémentation d'Adobe Systems de l'interpréteur du langage PostScript.
- Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript language.
- Adobe, le logo Adobe, PostScript, le logo PostScript, et PostScript 3 sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Marques
- Tous les autres noms de produits et de marques sont des marques déposées, des marques commerciales ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Version Modifiée" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.
"Auteur" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.
Permission est donc accordée, gratuite, à toute personne obtenant une copie du Font Software, d'utiliser, étudier, copier, fusionner, incorporer, modifier, redistribuer et vendre des copies modifiées et non modifiées du Font Software, sous réserve des conditions suivantes:
Lancement et fermeture de SMS 5
Avant de lancer SMS (préparation) 7 Configuration des communications HTTP 8
Lancement de SMS (Connexion) 9
Attention (Démarrage de SMS (Connexion)) 13
Fermeture de SMS (Déconnexion) 14
Paramètres des applications MEAP 16
Installation des applications MEAP 19
Attention (Installation des applications MEAP) 22
Désinstallation d'applications MEAP 23 Démarrage/arrêt d'applications MEAP 25 Démarrage d'applications MEAP 26 Arrêt d'applications MEAP 27
Vérification des détails des applications MEAP 29
Paramètres des licences d'applications MEAP 31
Ajout de fichiers de licence 32 Désactivation de fichiers de licence 35 Téléchargement de fichiers de licence désactivés 38 Suppression de fichiers de licence désactivés 41
Définition des informations d'authentification pour les applications MEAP 44
Paramètres système 49
Modification de l'ordre d'affichage des applets MEAP 51
Vérification des services de connexion 53
Configuration des applications système avancées 55
Démarrage/arrêt d'applications système avancées 56
Démarrage des applications système avancées 57
Arrêts des applications système avancées 58
Installation des applications système avancées 59 Déinstallation des applications système avancées 62
Vérification des informations 63
Vérification des informations système 64 Vérification des informations relatives aux applications 66 Vérification des fichiers de licence 67
Modification du mot de passe SMS 68 Suppression des informations relatives aux paramètres des applications MEAP 70 Gestion des données du journal des applications MEAP 72 Téléchargement des données du journal 73
Suppression des données du journal 75
Liste des messages d'erreur (MEAP) 78
Erreur relative à la page [Login] 80
Erreurs relatives à la page [MEAP Application Management] 82
Erreurs relatives à la page [Install MEAP Application] 84
Erreur relative à la page [Authentication Information Settings] 89
Erreurs relatives à la page [License Management] 90
Erreurs relatives à la page [Enhanced System Application Management] 92
Erreurs relatives aux pages [Check License] et [Change Password] 98
Erreurs relatives à la page [MEAP Application Setting Information Management] 100
Erreurs relatives à la page [MEAP Application Log Management]. 101
Autres erreurs 102
Utilisation de ce guide 104
Environnement d'exploitation de ce guide 105
Disposition des écrans du guide 106
Page d'accueil 107
Page de rubrique 108
Plan du site 110
Méthode de recherche 111
Affichage du guide 113
Fonctions disponibles
Fonctions disponibles 2
Fonctions disponibles
OYSA-000
SMS (Service Management Service) est un logiciel qui accède à l'imprimante à partir du réseau depuis un navigateur Web existant, et qui peut installer et gérer des applications MEAP (appelées "applications" dans ce document). Comme le logiciel (serveur Web) permettant d'utiliser SMS est intégré à l'imprimante, aucun autre logiciel n'est nécessaire à l'exception du navigateur Web.
Si une imprimante du réseau est connectée à un ordinateur, elle peut utiliser SMS. Vous pouvez réaliser des opérations suivantes à l'aide de SMS.

Vous pouvez accéder à l'imprimante via le réseau et afficher l'état et les informations des applications installées.
Après le lancement de SMS et après vous être connecté en saisissant votre mot de passe sur la page [Log In], la page d'accueil suivante s'affiche.

Elle permet d'afficher l'état des applications installées sur l'imprimante.
Paramètres des applications MEAP (P. 16)
Permet d'installer l'application MEAP.
Installation des applications MEAP (P. 19)
Les paramètres de l'administrateur système MEAP permettent de configurer les paramètres des applications système, par exemple en affichant des informations ou en modifiant les mots de passe.
Paramètres système (P. 49)
Vous pouvez installer et désinstaller des applications
Vous pouvez installer et désinstaller des applications qui prennent en charge cette imprimante à partir de l'ordinateur.
Installation des applications MEAP (P. 19)
Désinstallation d'applications MEAP (P. 23)
Vous pouvez mettre à jour des applications installées et des fichiers de licence
Si la licence d'application installée a expiré, vous pouvez la réinstaller et la mettre à jour.
Ajout de fichiers de licence (P. 32)
Lancement et fermeture de SMS 5
Avant de lancer SMS (préparation) 7
Configuration des communications HTTP 8
Lancement de SMS (Connexion) 9
Attention (Démarrage de SMS (Connexion)) 13
Fermeture de SMS (Déconnexion) 14
Vous devez vous connecter pour utiliser SMS.
Avant de lancer SMS (préparation)
(P. 7)
Lancement de SMS (Connexion)
(P. 9)
Fermeture de SMS (Déconnexion)
(P. 14)

Paramètres du navigateur web
Les paramètres suivants sont requis.
- JavaScript doit être activé
- L'utilisation de cookies de session doit être activée.
- Si vous utilisez un serveur proxy, à l'aide des paramètres du serveur proxy de votre navigateur
Web, ajoutez l'adresse typée de l'imprimante à la liste [Exceptions] (adresses n'utilisant pas de proxy).
Comme les paramètres diffèrent en fonction de l'environnement réseau, consultez votre
administrateur réseau.
Lancement de SMS
La connexion simultanée de plusieurs utilisateurs à SMS est impossible.
Déconnexion automatique de SMS
Lorsque SMS est en cours d'utilisation, si aucun accès n'est réalisé pendant environ cinq minutes, ou
davantage, le délai arrivé à expiration et l'utilisateur est automatiquement déconnecté. Dans ce cas,
connectez-vous à nouveau à partir de la page [Login].
N'utilisez pas le bouton de navigation [back] du navigateur web
Si vous utilisez le bouton de navigation [Back] du navigateur Web, il est possible que SMS ne fonctionne pas correctement.
pas correctement.
Environnement système de SMS
Le fonctionnement de SMS est garanti pour les environnements système suivants.
| Navigateur Web | • Internet Explorer 7 ou supérieur
• Safari 4.0.5 ou supérieur |
| Système d'exploitation | • Windows Vista SP2
• Windows 7 SP1
• Windows 8
• Windows 10
• Mac OS X v 10.5 ou supérieur |
Avant de lancer SMS (préparation)
OYSA-002
Configurez les éléments suivants avant de lancer SMS.
| Étape 1 | Configurez les paramètres réseau. | " Manuel électronique " |
| Étape 2 | Vérifiez l'adresse IP de l'imprimante avec l'options Impression de l'état du réseau. | " Manuel électronique " |
| Étape 3 | Procedez à la configuration de telle manière que l'imprimante soit accessible via le navigateur Web. | " Configuration des communications HTTP(P. 8)" |
Configuration des communications HTTP
OYSA-003
Pour utiliser les fonctions MEAP à partir du navigateur Web, les communications HTTP doivent être activées.
Suivez les étapes de la procédure ci-dessous pour configurer les paramètres. (Les paramètres par défaut sont.)
1 Appuyez sur la touche [Paramètres], Sélectionnez avec ▲/▼, puis appuyez sur la touche [OK]. Une fois le message affiché, appuyez sur la touche [OK]. 2 Sélectionnez avec ▲/▼, puis appuyez sur la touche [OK]. 3 Sélectionnez avec ▲/▼, puis appuyez sur la touche [OK]. 4 Sélectionnez avec ▲/▼, puis appuyez sur la touche [OK].
| <Oui> | Elle utilise HTTP. |
| <Non> | Elle n'utilise pas HTTP. |
5 Réaliser une réinitialisation matérielle ou redémarrer l'imprimante.
Les paramètres sont activés après le redémarrage à froid ou le redémarrage de l'imprimante.

Remarque
Détails relatifs aux redémarrages à froid. Voir le "Manuel électronique".
Les deux méthodes suivantes sont utilisées pour lancer SMS.
Lancement de deux SMS directement depuis le navigateur Web (P. 9) Démarrage de SMS à partir d'une Interface distante (P. 10)
Avant de lancer SMS, reportez-vous à "Attention (Démarrage de SMS (Connexion))(P. 13)".
2 Saisissez "https:// :8443/sms/" dans la barre d'adresses, puis appuyez sur la touche [ENTREE] du clavier.
- Exemple de saisie : https://192.168.0.215:8443/sms/
Si le nom d'hôte de l'imprimante est enregistré dans le serveur DNS, vous pouvez entrer [host name. domain name] à la place de l'adresse IP.
- Exemple de saisie : "http://myPrinter.xy_dept.company.com:8443/sms/"
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez "https:// :8443/sms/" dans la barre d'adresses, puis appuyez sur la touche [ENTREE] du clavier. - 1](/content/2026/01/223703/images/bf65efd8608d019fbd8f28f228c95aa5f66b4413b96f8e31ee776e7e992e2644.jpg)
Si SMS ne démarre pas
Vérifiez les points suivants.
- Les communications HTTP sont activées. "Configuration des communications HTTP (P.8)"
- Ordinateur et l'imprimante sont correctement connectés au réseau. L'imprimante est allumée.
- L'adresse IP ou [host name Domain name] est correctement entrée.

Numéro de série du périphérique
Le numéro de série de l'imprimante est inscrit en haut à gauche de l'écran. (Le numéro de série du périphérique est requis pour obtenir le fichier licence auprès du système de gestion des licences.)
3 Saisissez le mot de passe et cliquez sur [log in].
Le mot de passe par défaut est "MeapSmsLogin" (en respectant la casse).
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez le mot de passe et cliquez sur [log in]. - 1](/content/2026/01/223703/images/73f54b2324248beff51666aedb97d4518aebe8ec20084599dc6fccae67c9ed87.jpg)
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez le mot de passe et cliquez sur [log in]. - 2](/content/2026/01/223703/images/bf05fd48292f83a1ea1efdef5aacfcc67e70ff010999cc95bee1fccb0fc6615c.jpg)
Si vous ne parvenez pas à vous connecter
Si vous ne parvenez pas à vous connecter car le mot de passe est incorrect, un message s'affiche et vous invite à saisir à nouveau le mot de passe.
Saisissez le mot de passe correct et cliquez sur [Log in].
Si vous ne vous connectez pas dans un délai d'environ 5 minutes après l'affichage de la page de connexion, vous ne pourrez pas vous connecter, même si vous saisissez le mot de passe correct. Un fichier de licence de commutation est requis pour initialiser les mots de passe. APRÈS avoir cliqué sur [Browse] dans l'option [Initialize Password] de l'écran qui affiche le message invitant à une nouvelle saisie du mot de passe, sélectionnez le fichier de licence de commutation, puis cliquez sur [Initialize]. Contactez votre distributeur régional Canon/agréé ou vos représentants commerciaux.
1 Démarrez l'interface dist et connectez-vous au système en mode de gestionnaire.
Manuel électronique

3 Saisissez le mot de passe et cliquez sur [log in].
Le mot de passe par défaut est "MeapSmsLogin" (en respectant la casse).
![CANON I-SENSYS LBP325X - Saisissez le mot de passe et cliquez sur [log in]. - 1](/content/2026/01/223703/images/dfc4e05162c62c416689dff84618b9a79a145ae26f7d4efa41b74f98a6d8c9c7.jpg)
Si vous ne parvenez pas à vous connecter
Si vous ne parvenez pas à vous connecter car le mot de passe est incorrect, un message s'affiche et vous invite à saisir à nouveau le mot de passe.
Saisissez le mot de passe correct et cliquez sur [Log in].
Si vous ne vous connectez pas dans un délai d'environ 5 minutes après l'affichage de la page de connexion, vous ne pourrez pas vous connecter, même si vous saisissez le mot de passe correct. Un fichier de licence de commutation est requis pour initialiser les mots de passe. APRÈS avoir cliqué sur [Browse] dans l'option [Initialize Password] de l'écran qui affiche le message invitant à une nouvelle saisie du mot de passe, sélectionnez le fichier de licence de commutation, puis cliquez sur [Initialize]. Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux.
Attention (démarrage de SMS (connexion))
OYSA-005

Mot de passe SMS
Pour éviter tout accès non autorisé, nous vous recommandons de changer le mot de passe avant de commencer à utiliser SMS. Reportez-vous à "Modification du mot de passe SMS (P. 68)" lors de la modification des mots de passe. - Ce mot de passe permet d'éviter toute utilisation non autorisée de l'imprimante. Ne laissez personne en prendre connaissance à l'exception de l'administrateur. Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne serez pas en mesure d'utiliser SMS. Dans ce cas, contactez votre distributeur local.
Fermeture de SMS (déconnexion)
OYSA-006
Cliquez sur [Log Out from SMS] pour fermer SMS.
Si vous fermez le navigateur Web sans cliquer sur [Log Out from SMS], SMS devient temporairement inutilisable.

Paramètres des applications MEAP 16
Installation des applications MEAP 19
Attention (Installation des applications MEAP) 22
Désinstallation d'applications MEAP 23
Démarrage/arrêt d'applications MEAP 25
Démarrage d'applications MEAP 26
Arrêt d'applications MEAP 27
Vérification des détails des applications MEAP 29
Paramètres des licences d'applications MEAP 31
Ajout de fichiers de licence 32
Désactivation de fichiers de licence 35
Téléchargement de fichiers de licence désactivés 38
Suppression de fichiers de licence désactivés 41
Définition des informations d'authentification pour les applications MEAP 44
Paramètres des applications MEAP
OYSA-007
Les applications MEAP sont configurées depuis les menus [MEAP Application Management] et [Install MEAP Application].


| [Application Name] | Le nom de l'application s'affiche. |
| [Installed on] | La date d'installation de l'application s'affiche. |
| [Status] | L'état de l'application s'affiche.
• [Installed]: |
| L'application est installée, mais n'a pas démarré.
Ou l'imprimante était éteinte après l'arrêt de l'application, et une fois l'imprimante redémarrée, l'application n'avait pas encore été lancée.
• [Started]:
L'application est en cours d'exécution.
• [Stopped]:
L'application est arrêtée.
• [Starting]:
L'application est en cours de démarrage.
• [Stopping]:
L'application est en cours de fermeture. | |
| [License] | L'état de la licence de l'application s'affiche.
• [Installed]:
Un filcher de licence valide est installé.
• [Not Installed]:
Le filcher de licence est désactivé.
• [Over Limit]:
Le filcher de licence installé possède une date d'expiration, et plusieurs types de compteurs ont été configurés. Au moins une des valeurs de compteur a dépasse la limite supérieure du compteur.
• [Invalid]:
Le filcher de licence installé a dépassé la date d'expiration.
Ou la valeur du compteur actuel a dépassé la limite supérieure du filcher de licence.
Si des limites supérieures ont été configurées pour plusieurs types de compteurs, la * licence devient non valide au moment où l'un des compteurs dépasse sa limite supérieure.
• [Unnecessary]:
L'application n'a pas besoin de filcher de licence pour démarrer. | |
| [Resource Information] | Les ressources utilisées par les applications s'affichent.
• [Storage]:
Le volume de stockage utilisé. Il est indiqué en kiloctets (Ko).
• [Memory]:
La quantité de mémoire utilisée. Elle est indiquée en kiloctets (Ko).
• [Threads]:
Le nombre d'unités d'exécution.
• [Sockets]:
Le nombre de points de connexion.
• [File Descriptors]:
Le nombre de descriptorues de fisiers. | |
| Élément | Périodicité de mise à jour |
| [Storage] | Lors de l'installation ou de la désinstallation de l'application |
| [Memory]
[Threads]
[Sockets] | Lors du démarrage ou de l'arrêt de l'application |
| Élément | Périodicité de mise à jour |
| [File Descriptors] | |
| [Install MEAP Application/License] | Permet d'installer l'application MEAP.
• [Install]:
Indiquez le fjichier de l'application et le fjichier de licence à installer, puis cliquez sur [Install] pour démarrer l'installation.
• [Application File Path]:
Indiquez le fjichier d'application à installer.
• [License File Path]:
Indiquez le fjichier de licence. |
Reportez-vous à la section suivante pour les paramètres qui utilisent les menus [MEAP Application Management] et [Install MEAP Application].
Installation des applications MEAP (P. 19) Désinstallation d'applications MEAP (P. 23) Démarrage/arrêt d'applications MEAP (P. 25) Vérification des détails des applications MEAP (P. 29) Paramètres des licences d'applications MEAP (P. 31) Définition des informations d'authentication pour les applications MEAP (P. 44)
Avant de démarrer l'opération suivante, reportez-vous à "Attention (Installation des applications MEAP)(P. 22)".
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

Sélectionnez le fichier en cliquant sur [Browse...] ou saisissez l'emplacement de stockage du fichier.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Configurez [application file path] et [license file path]. - 1](/content/2026/01/223703/images/243f686d8c2c97ea6453c49588dfaca3a1c463d5b26e9b18e70e2fc1ea1b6c76.jpg)
| [Application File Path] | Indiquez un fjichier responsable l'extension "jar". |
| [License File Path] | Indiquez un fjichier responsable l'extension "lic". |
5 Vérifiez les informations sur la page de confirmation, puis cliquez sur [yes].
Lorsque [License Agreement] s'affiche, vérifiez les informations, puis cliquez sur [I Accept].
L'installation commence.
Si vous installez une nouvelle application
| [Application Information] | Informations relatives à l'application |
| [License Information] | La date d'expiration de l'application |
Si vous précisez la mise à jour d'une application
| [Application Information] | [Current Application Information] | Informations relatives à l'application actuelle |
| [Application Information after Overwrite] | Informations sur l'application après remplacement |
| [License Information] | [Expires after] | La date d'expiration de l'application cible |
| [Current Counter Usage Limit] | Informations sur le compteur actuel |
| [Counter Usage Limit after Overwrite] | Informations sur le compteur après remplacement |
Si le processus d'extinction de l'imprimante démarre pendant l'installation d'une application, il est possible qu'un message d'erreur s'affiche sur la page [Install] de SMS, et que l'installation soit annulée. Dans ce cas, installez de nouveau l'application après avoir éteint puis rallumé l'imprimante à l'aide du commutateur d'alimentation.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Vérifiez les informations sur la page de confirmation, puis cliquez sur [yes]. - 1](/content/2026/01/223703/images/92e03558d71086f535cb1b27b331b48c8162433f1bdf2768749d1d588dfdbcce.jpg)
Remarque
Lors de l'utilisation d'une application installée
Démarrez l'application.
Démarrage d'applications MEAP (P. 26)
Attention (installation des applications MEAP)
OYSA-009

Installation des applications
- Il peut exister d'autres conditions requises spécifiques à l'installation en fonction de l'application. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec l'application.
- Vous pouvez installer jusqu'à huit applications.
- Vous ne pouvez pas installer uniquement des fichiers de licence. Indiquez le fichier d'application et le fichier de licence.
Pour ajouter uniquement le fichier de licence d'une application déjà installée, reportez-vous à "Ajout de fichiers de licence (P. 32)"
Obtention de fichiers de licence
Pour installer une application, il vous faut un fichier de licence valide.
Si vous disposez d'un numéro de licence dans l'emballage de l'application, vous pouvez obtenir un fichier licence valide auprès du système de gestion licences (http://www.canon.com/lms/license/).

Pour obtenir un fichier licence, un numéro d'accès de licence ainsi qu'un numéro de série de périphérique (le numéro affiché en haut à gauche de l'écran SMS) sont requis.
- Si vous ne trouvez pas de numéro d'accès de licence dans l'emballage de l'application, celui-ci sera fourni par le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'application. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec l'application.
Zone de stockage
L'option "Storage" sous les informations de ressources affichées sur la page [MEAP Application Management] vous permet de vérifier l'espace de stockage maximal pouvant être utilisé par l'application et l'espace de stockage effectivement utilisé par l'application.
Si vous procédez à la mise à jour d'une application
Arrêtez l'application avant d'installer la nouvelle version.
Arrêt d'applications MEAP (P. 27)

Important
Désinstallez l'application après avoir déactivé et supprimé les fichiers de licence.
Désactivation de fichiers de licence (P. 35)
Suppression de fichiers de licence désactivés (P. 41)
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Cliquez sur [Uninstall] pour désinstaller l'application.
Les applications avec l'option [Uninstall] affichée en grise ne peuvent pas être supprimées.
4 Cliquez sur [yes].
La déinstallation commence.
Lorsque le message d'invite au redémarrage s'affiche
Suivez les instructions à l'écran pour redémarrer l'imprimante.

S'il s'affiche
et que vous désinstallez l'application à l'origine de ce message, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser d'autres applications.
0YSA-00C
Démarrage des applications
MEAP(P. 26)
Arrêt d'applications MEAP(P. 27)
1 Démarrez SMS (Service Management Service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
2 Cliquez sur [MEAP Application Management].

3 Cliquez sur [Start] pour démarrer l'application.
Si l'application ne démarre pas
Vérifiez les points suivants.
Le fichier de licence requis est installé - Il y a suffisamment de [Memory], [Threads], [Sockets] et [File Descriptors] dans [Resource Information]
Lorsque le message d'invite au redémarrage s'affiche
Suivez les instructions à l'écran pour redémarrer l'imprimante.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Cliquez sur [stop] pour désinstaller l'application.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [stop] pour désinstaller l'application. - 1](/content/2026/01/223703/images/f3e693d19e6a3549fad2ad4a8c6e595fe47bcbf16990b01781c39bb0f9b6312d.jpg)
Lorsque le message d'invite au redémarrage s'affiche
Suivez les instructions à l'écran pour redémarrer l'imprimante.
Vérification des détails des applications MEAP
OYSA-00H
Vérifiez les détails des applications installées.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Cliquez sur l'application pour vérifier les détails.
→ [Application/License Information] s'affiche à l'écran.

Définissez les informations d'authentication.
Définition des informations d'authentication pour les applications MEAP (P. 44)
Paramètres des licences d'applications MEAP
OYSA-00J
Vous pouvez activer et supprimer des fichiers de licence pour des applications installées.
Ajout de fichiers de licence (P. 32) Désactivation de fichiers de licence (P. 35) Téléchargement de fichiers de licence désactivés (P. 38) Suppression de fichiers de licence désactivés (P. 41)

Désactivation de licences
- Vous ne pouvez pas désactiver un fichier de licence si l'application est encore en cours d'exécution. "Arrêt d'applications MEAP (P. 27)"
- Si un fichier de licence désactivé est généré, l'état de ce dernier devient et l'application est inutilisable.
Téléchargement et suppression de licences
- Pouvez seulement télécharger ou supprimer des fichiers de licence désactivés.
- Certains fichiers de licence doivent être téléchargés après avoir été désactivés.
- Après avoir supprimé un fichier de licence désactivé, vous ne pouvez pas le télécharger de nouveau depuis l'imprimante. Nous vous recommandons de le télécharger et de le sauvegarder avant de le supprimer.
Réinstallation de fichiers de licence
Vous pouvez réinstaller des fichiers de licence désactivés ou télécharger sur la même imprimante.
Ajout de fichiers de licence
OYSA-00K
Vous pouvez installer des fichiers de licence pour des applications déjà installées.
Vous pouvez également augmenter les valeurs du compteur et étendre la période de validité en ajoutant des fichiers de licence.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)



5 Indiquez le fichier de licence.
(1) Cliquez sur [Browse] et sélectionnez le fichier de licence à ajouter.
(2) Cliquez sur [Installer].
6 Vérifiez les informations sur la page de confirmation, puis cliquez sur [yes].
Le fichier de licence est installé.
Si vous ajoutez un fichier de licence à une application [Over Limit] ou [Invalid] il est possible que vous deviez redémarrer l'application. Démarrage/arrêt d'applications MEAP (P. 25)
Déactivation de fichiers de licence
OYSA-00L
Après avoir désactivé un fichier licence, vous pouvez le télécharger et l'enregistrer sur un ordinateur ou le supprimer.

Désactivation de licences
- Vous ne pouvez pas désactiver un fichier de licence si l'application est encore en cours d'exécution. "Arrêt d'applications MEAP (P. 27)"
- Si un fichier de licence désactivé est généré, l'état de ce dernier devient et l'application est inutilisable.
Réinstallation de fichiers de licence
Vous pouvez réinstaller des fichiers de licence désactivés sur la même imprimante.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)




6 Cliquez sur [yes]
Le fichier de licence est désactivé.
Téléchargement de fichiers de licence désactivés
0YSA-00R
Téléchargez et sauvegardez les fichiers de licence désactivés sur l'ordinateur.

Téléchargement de licences
- Vous pouvez seulement télécharger des fichiers de licence désactivés.
- Certains fichiers de licence doivent être téléchargés après avoir été désactivés.
Réinstallation de fichiers de licence
Vous pouvez réinstaller des fichiers de licence téléchargés et désactivés sur la même imprimante.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)




6 Suivez les instructions à l'écran et indiquez un réseau de stockage pour le fichier.
Le fichier de licence est enregistré.
Suppression de fichiers de licence désactivés
OYSA-00S
Pour désinstaller une application, vous devez d'abord supprimer le fichier de licence.

Suppression de licences
- Vous pouvez seulement supprimer des fichiers de licence désactivés.
- Après avoir supprimé un fichier de licence désactivé, vous ne pouvez pas le télécharger de nouveau depuis l'imprimante. Nous vous recommandons de le télécharger et de le sauvegarder avant de le supprimer.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)




6 Cliquez sur [yes]
Le fichier de licence est supprimé.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [yes] - 1](/content/2026/01/223703/images/97f987bb3919b61dd1828b777c0a2f45929304923bedbbc609afd08af614483d.jpg)
0YSA-00U
Lors du traitement de travaux à partir d'applications qui ne nécessitent pas d'opération depuis l'imprimante, vous devez d'abord définir les informations d'authentification.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)



Si vous utilisez gestion d'id de service
Saisissez l'ID de service et le mot de passe dans les champs [Department ID] et [PIN].
Si vous n'utilisez pas gestion d'id de service
Saisissez un ID et un mot de passe arbitraire dans les champs [Department ID] et [PIN].

6 Cliquez sur [update]
Les informations d'authentification sont définies.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [update] - 1](/content/2026/01/223703/images/5f9801a4924e67407c5731c1c48d2ef5c80a8d4cf8ec6f37fd16f80ac8ec563a.jpg)
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [update] - 2](/content/2026/01/223703/images/92c040ef544fc822d38042ce82817bedb0bfd21ac50e134975f0ee0d2f5e6056.jpg)
IMPORTANT
Cliquez sur [Supprimer].
Paramètres système 49
Modification de l'ordre d'affichage des applets MEAP 51
Vérification des services de connexion 53
Configuration des applications système avancées 55
Démarrage/arrêt d'applications système avancées 56 Démarrage des applications système avancées 57 Arrêt des applications système avancées 58
Installation des applications système avancées 59 Désinstallation des applications système avancées 62
Vérification des informations système 64 Vérification des informations relatives aux applications 66 Vérification des fichiers de licence 67
Gestion des données du journal des applications MEAP 72
Téléchargement des données du journal 73
Suppression des données du journal 75
Le menu [System Management] comporte les éléments suivants.

| [Panel Display Order Settings] | Permet de définir les applets MEAP de commande affichés sur le panneau de commande.
©" Modification de l'ordre d'affichage des applets MEAP(P. 51)" |
| [Enhanced System Application Management] | Permet d'afficher l'état des applications système avancées et de procéder au paramétrage. Vous pouvez également définir les paramètres de service de connexion.
©" Configuration des applications système avancées(P. 55)" |
| [System Application Management] | Permet d'afficher l'état des applications système et de procéder au démarrage/à l'accrit. |
| [System Information] | Permet d'afficher les versions et les informations relatives aux applications système, etc.
©" Vérification des informations système(P. 64)" |
| [MEAP Application Information] | Permet d'afficher les détails relatifs aux applications MEAP.
©" Vérification des informations relatives aux applications(P. 66)" |
| [Check License] | Permet de vérifier le contenu du fichier licence avant de l'installer.
©" Vérification des fischiers de licence(P. 67)" |
| [Change Password] | Permet de changer le mot de passée de connexion SMS.
©" Modification du mot de passée SMS(P. 68)" |
| [MEAP Application Setting Information Management] | Permet de supprimer les détails relatifs aux applications MEAP.
©" Suppression des informations relatives aux paramètres des applications MEAP(P. 70)" |
| [MEAP Application Log Management] | Permet de télécharger et de supprimer les données des journaux recueillies par les applications MEAP.
Gestion des données du journal des applications MEAP(P. 72) " |
Modification de l'ordre d'affichage des applets MEAP
0YSA-00X
L'ordre d'affichage des applets varie lorsque vous appuyez sur la touche [Application] sur le panneau de commandes.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)


4 L'ordre d'affichage change.
Déplacez les applets vers le haut et vers le bas en cliquant sur [Up] et [Down]. Cliquez sur [Update].

Vérifiez les services de connexion qui seront à l'authentification des utilisateurs.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)


Configuration des applications système avancées
OYSA-010
Elles seront aux opérations des applications système avancées qui permettent d'améliorer les applications système (les applications de base composent le système MEAP).
Démarrage/arrêt d'applications système avancées (P. 56)
Démarrage des applications système avancées(P. 57) Ø Arrêt des applications système avancées(P. 58)
Installation des applications système avancées(P. 59) Désinstallation des applications système avancées(P. 62)
Démarrage/arrêt d'applications système avancées
OYSA-011
Démarrage des applications système avancées(P. 57) - Arrêt des applications système avancées(P. 58)
Démarrage des applications système avancées
OYSA-012
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Cliquez sur [start] dans autres applications système, puis démarrez l'application.
Lorsque [License Agreement] s'affiche, vérifiez les informations, puis cliquez sur [I Accept].
1 Démarrez SMS (Service Management Service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
2 Cliquez sur [Enhanced System Application Management].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [start] dans autres applications système, puis démarrez l'application. - 1](/content/2026/01/223703/images/f1e8c86e021b3dcdfd94eef6f54990bf07fad2c1cfe7abbe3198ec78f03b33b5.jpg)
3 Cliquez sur [Stop] dans Autres applications système, puis arrêtez l'application.
1 Démarrez SMS (Service Management Service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
2 Cliquez sur [Enhanced System Application Management].
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [start] dans autres applications système, puis démarrez l'application. - 2](/content/2026/01/223703/images/70ae9d8aaf448f6725d3baedd0e07aec9b25bab11f5950fb390e9eb522ccc9bd.jpg)
3 Configurez [Enhanced System Application File Path] et [License File Path].
Sélectionnez le fichier en cliquant sur [Browse...] ou saisissez l'emplacement de stockage du fichier.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [start] dans autres applications système, puis démarrez l'application. - 3](/content/2026/01/223703/images/0e6af8813ac45ecd26d373a2c5104d03d6df4a23c90d8caed8e98b4bbd972459.jpg)
| [Enhanced System Application File Path] | Indiquez un fjichier responsable l'extension "jar". |
| [License File Path] | Indiquez un fjichier responsable l'extension "lic". |
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [start] dans autres applications système, puis démarrez l'application. - 4](/content/2026/01/223703/images/b777531d1f98614533210b658de479ba0c559462d742035e2d1dd8929941a73d.jpg)
Lors de la spécification d'un fichier
Indiquez le fichier d'application et le fichier de licence.

5 Vérifiez les informations sur la page de confirmation, puis cliquez sur [yes].
Lorsque [License Agreement] s'affiche, vérifiez les informations, puis cliquez sur [I Accept].
L'installation commence.
Déinstallation des applications système avancées
OYSA-015

Suppression de fichiers de licence
Il n'est pas nécessaire de supprimer les fichiers de licence avant de désinstaller des applications système avancées.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Cliquez sur [Uninstall] pour désinstaller l'application.
Les applications avec l'option [Uninstall] affichée en gris ne peuvent pas être supprimées.
4 Cliquez sur [yes].
La déinstallation commence.
OYSA-016
Vérification des informations système (P. 64) Vérification des informations relatives aux applications (P. 66) Vérification des fichiers licence (P. 67)
OYSA-017
Vous pouvez vérifier les informations de version sur des plates-formes telles que machine virtuelle Java ainsi que les informations de version, la date d'installation et l'état des applications système.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [system information] - 1](/content/2026/01/223703/images/761eca2bb82712c24be036fbe1738cad448519fde8e7034503195af16288453b.jpg)
Cliquez sur [Display Details] pour vérifier les informations détaillées.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [system information] - 2](/content/2026/01/223703/images/23e58469b7799a8ddef1a87cebff67b9ae6b5de012645b06d3b6fb3029bf5901.jpg)
OYSA-018
Vous pouvez vérifier les informations relatives aux applications installées ou des non installées (à l'exception des applications système).
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

Sélectionnez [Installed] ou [Uninstalled]. Cliquez sur [Switch].
| [Installed] | Les informations relatives aux applications installées (à l'exception des applications système) sont affichées. |
| [Uninstalled] | Les informations relatives aux applications désinstallées (à l'exception des applications système) sont affichées. |
Vous pouvez vérifier le contenu du fichier licence avant de l'installer.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

4 Cliquez sur [check]
Le contenu du fichier de licence de l'application s'affiche.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cliquez sur [check] - 1](/content/2026/01/223703/images/22e8a8158ceb5f90920a2902a6b983e9f2d2847b24d33274f481964305a767bd.jpg)
Mot de passe SMS
Pour éviter tout accès non autorisé, nous recommandons à l'administrateur de changer le mot de passe avant de commencer à utiliser SMS. - Ce mot de passe permet d'éviter toute utilisation non autorisée de l'imprimante. Ne laissez personne en prendre connaissance à l'exception de l'administrateur. - Veillez à ne pas oublier votre mot de passe. Si vous l'oubliez, vous ne serez pas en mesure d'utiliser SMS. Dans ce cas, contactez votre distributeur local.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

3 Définisse le mot de passe.
Définissez le mot de passe. Cliquez sur [Change].
Saisissez entre 8 et 32 caractères alphanumériques (a à z, A à Z et 0 à 9) pour le mot de passe.
| [Old Password] | Saisissez le mot de passer actuellement utilisé. |
| [New Password] | Saisissez le nouveau mot de passer. |
[Confirm]
Saisissez à nouveau le même mot de passe dans [New Password].
0YSA-01C
Permet de supprimer les données des applications.
1 Démarrer SMS (service management service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)

Cliquez sur [Select All] pour sélectionner toutes les applications.
![CANON I-SENSYS LBP325X - Cochez la case des applications dont vous souhaiter supprimer les informations de configuration, puis cliquez sur [delete] - 1](/content/2026/01/223703/images/516ad020871ab455413be36d7cb51b87b9a224d7bf9494755731397c3e544e4f.jpg)
4 Cliquez sur [yes].
Les informations relatives aux paramètres de l'application sont supprimées.
Gestion des données du journal des applications MEAP
OYSA-01E
Permet de télécharger et de supprimer les données des journaux recueillies par les applications MEAP.
Téléchargement des données du journal (P. 73) Suppression des données du journal (P. 75)
1 Démarrez SMS (Service Management Service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
2 Cliquez sur [MEAP Application Log Management].

3 Cliquez sur [Download Application Logs].

4 Suivez les instructions à l'écran et indiquez un réseau de stockage pour le fichier.
Le fichier de journal est enregistré.
1 Démarrez SMS (Service Management Service).
Lancement de SMS (Connexion) (P. 9)
2 Cliquez sur [MEAP Application Log Management].

3 Cliquez sur [Delete Application Logs].

4 Cliquez sur [yes].
Les données des journaux sont supprimées.
Liste des messages d'erreur (MEAP)
Erreur relative à la page [Login] 80 Erreurs relatives à la page [MEAP Application Management] 82 Erreurs relatives à la page [Install MEAP Application] 84 Erreur relative à la page [Authentication Information Settings] 89 Erreurs relatives à la page [License Management] 90 Erreurs relatives à la page [Enhanced System Application Management] 92 Erreurs relatives aux pages [Check License] et [Change Password] 98 Erreurs relatives à la page [MEAP Application Setting Information Management] 100 Erreurs relatives à la page [MEAP Application Log Management] 101 Autres erreurs 102
Liste des messages d'erreur (MEAP)
OYSA-01J
Cette section décrit la manière de gérer les messages d'erreur qui s'affichent lors de la connexion à SMS ou de son utilisation.
Les messages d'erreur sont divisés en pages distinctes. Cliquez sur les liens suivants et procédez aux actions nécessaires.
Erreur relative à la page [Login]
(P. 80)
Erreurs relatives à la page MEAP
Application Management](P. 82)
Erreurs relatives à la page Install
MEAP Application](P. 84)
Erreur relative à la page
(P. 89)
Erreurs relatives à la page [Licence
Management) (P. 90)
Erreurs relatives à la page [Enhanced
System Application Management
(P. 92)
Erreurs relatives aux pages [Vérifier
Licence] et Change Password
Erreurs relatives à la page [MEAP Application Setting Information Management]. Erreurs relatives à la page [MEAP Application Log Management].(P. 101) Autres erreurs(P. 102)
Erreur relative à la page [login]
OYSA-01K
- < The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 80) >
- The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 80)
- The specified switch license file cannot be used for password initialization. Try to specify the file again. (P. 80)
-
- < Cannot initialize the password because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.(P. 80)
- < Vous n’avez pas les autorisations pour utiliser le Service de Gestion des Services. Connectez-vous avec des droits d’administrateur.(P. 81) >
- Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been successfully performed. Please wait a moment and then try this operation again.(P. 81)
- < Erreur : (P. 81) >
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.
| Problème | Le fichier n'existe pas dans le chemin indiqué ou le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
| Problème | Le fichier indiqué n'est pas un fichier de licence de commutation. |
| Action | Assurez-vous que le fichier indiqué est un fichier de licence de commutation pour l'initialisation du mot de passer. |
| Problème | Les informations provenant du fichiers indiqué sont manquantes. |
| Action | Le mot de passer ne peut pas être initialisé à l'aide du fichier indiqué. Vérifiez le contenu du fichier. |
Le fichier de licence switch spécifié ne peut pas être utilisé pour l'initialisation du mot de passe. Essayez de spécifier le fichier à nouveau.
| Problème | Le fichier indiqué n'est pas un fichier de licence de commutation destiné à l'initialisation du mot de passer. |
| Action | Indiquez un fichier de licence de commutation pour l'initialisation du mot de passer. |
Cannot initialize password because a used switch license file is specified. Try to specify the file again.
| Problème | Le fichier de licence indiqué a déjà été installé. Les fichiers de licence déjà installés une fois ne peuvent pas être installés à nouveau. |
| Action | Comme le fichier de licence indiqué ne peut pas être installé, indiquez un autre fichier. |
Cannot initialize the password because another application is being installed, or the firmware is being updated.
Please wait a moment and then try again.
| Problème | Soit il est installé dans une autre application extérieure à SMS, soit il ne peut pas initialiser le mot de passer car le micrologiciel est en cours de mise à jour. |
| Action | Patientez jusqu'à l'accêt du processus avant d'initialiser le mot de passer. |
Vous n'avez pas les autorisations pour utiliser le Service de Gestion des Services. Connectez-vous avec des droits d'administrateur.
| Problème | Seuls les utilisateurs disposant de droits d'administrateur peuvent se connecter à SMS avec le nom d'utilisateur et le mot de passer qu'ils utilisent pour se connecter à l'imprimante. L'utilisateur ne parvient pas à se connecter car il ne dispose pas de droits d'administrateur. |
| Action | Connectez-vous à nouveau avec le nom d'utilisateur et le mot de passer d'un utiliser disposant de droits d'administrateur. |
Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been successfully performed. Please wait a moment and then try this operation again.
| Problème | Impossible de se connecter pendant un certain temps car un autre utilisateur est connecté ou, si l'utilisateur était connectéAAParavant, la procédure de déconnection n'a pas été réalisée correctement. |
| Action | Si un autre utilisateur est connecté, veuillez patienter jusqu'à ce qu'il se déconnecte. Si aucun autre utilisateur n'est connecté, patientlyez jusqu'à ce que le verrouillage soit annulé. |
Error:
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, veuilles contacter votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Erreurs relatives à la page [MEAP application management]
OYSA-01L
-
- Un licence est needed pour démarrer cette application. Essayez de la démarrer à nouveau après l'installation d'une licence.(P. 82)
- < Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. < Ressources>(P. 82) >
- < Cannot uninstall this application because the license file has not been deleted. Uninstall the application after deleting the license in the [License Management] page.(P. 83) >
-
- Cannot start this application because application setting information is being processed. Please wait a moment and then try again.(P. 83)
- Erreur : (P. 83)
Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.
| Problème | L'application ne peut pas démarrer car elle ne contientaucun module redistribuable. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application. |
Ne peut pas démarrer cette application car le nombre d'applets bootables a dépassé la limite. Démarrez cette application après avoir arrêté d'autres applications.
| Problème | L'application que vous essayez de démarrer contient des applets. Si l'application a démarré, le nombre d'applets d'amorçage sur le système va excéder la limite (cinq applets), de sorte que l'application ne peut pas démarrer. |
| Action | En premier lieu, réduisez le nombre d'applets exécutant sur le système en arrêtant une application du système comprenant un applet, puis redémarrez l'application. |
Un licence est needed à start cet application. Try à start il à nouveau après installing une license.
---
Note: Given the rules, I've corrected only the obvious OCR errors while preserving the original text as much as possible. The sentence structure remains unchanged as per the instructions.
| Problème | Impossible de démarrer l'application caraucun fisquier de licence n'est installé |
| Action | Installez le fisquier de licence, puis redémarrez l'application. |
Cannot start this application because system resources (mémoire, threads, sockets, file descriptors, espace disque, ou taille d'écran) requises pour démarrer l'application peuvent ne pas être disponibles.
| Problème | Application ne peut pas démarrer car il est possible que les ressources système l'ouverture de l'application ne puisent pas été attribuées. |
| Action | Redémarrez cette application après en avoir arrêté d'autres. Elle devrait alors être en mesure de démarrer. |
Cannot uninstall this application because the license file has not been deleted. Uninstall the application after deleting the license in the [License Management] page.
| Problème | L'application ne peut pas être désinstallée car le fichier de licence de l'application existe encore dans l'imprimante. |
| Action | Déinstallé l'application après avoir supprimé la licence sur la page [License Management]. |
Le nom listé dans le fichier pour l'application et le nom de l'applet à enregistrer avec le service Applet Viewer sont différents. Vérifiez le fichier.
| Problème | L'application ne peut pas démarrer car le nom de l'applet que l'application essaire d'enregistrer dans le service de visualisation des applets est différent du nom de l'applet dans le fichier de l'application. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application car il est nécessaire de procéder à des corrections dans le fichier de l'application. |
| Problème | L'application ne peut pas démarrer car les données de l'application sont en train d'être supprimées. |
| Action | Lorsque la suppression des données de l'application est terminée, redémarrez l'application. |
Error:
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, veuillez contacter votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Erreurs relatives à la page [install MEAP application]
OYSA-01R
- < The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 84) >
- < The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 84) >
- Le manifeste n'est pas listé dans le fichier spécifié. Vérifiez le fichier.(P. 85)
- The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 85)
- (P. 85)>
- < The following information in the specified application is incorrect. Check the file. (P. 85) >
- Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code signing. (P. 85)
- Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.(P. 86)
- Le nombre d'applications qui peuvent être installées a dépassé la limite. Essayez d'installer cette application après avoir désinstallé d'autres applications.(P. 86)
- Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.(P. 86)
- Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.(P. 86)
-
- < The specified file is a system application. Install the application from the [Enhanced System Application Management] page.(P. 86) >
- The specified license does not match this device. Specify an installable license.(P. 87)
- Le suivant information est manquante dans le fichier pour l'application spécifiée. Vérifier le fichier.(P. 87)
- Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.(P. 87)
- The specified file is an update file. Stop the application that you want to update and then install the file.(P. 87)
- Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall the specified application, and then try to install the application again.(P. 87)
- Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then try to install it again.(P. 87)
-
-
- The specified application cannot be installed on this device.(P. 88)
- Le processus est annulé car le système a été arrêté. Redémarrez le système, puis répétez le processus à nouveau.(P. 88)
- Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.(P. 88)
- Erreur : (P. 88)
| Problème | Le fichier indiqué n'existe pas le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
| Problème | Le fichier de licence n'este pas dans le chemin indiqué ou le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
Le manifeste n'est pas listé dans le fichier spécifié. Vérifiez le fichier.
| Problème | Aucun manifestation n'existe pour le fichier indiqué en tant que fichier de l'application. |
| Action | Cette application ne peut pas être installée. Contactez le développement de l'application. |
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.
| Problème | Le contenu des fichiers indiqués en tant que fichiers de l'application n'est pas correct ou des informations sont manquantes. |
| Action | Impossible d'installer ce fichier d'application. Vérifiez le fichier. S'il n'y a pas de problème avec les fichiers, veuillez contacter le développement de l'application ou le centre d'assistance de l'application. |
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.
| Problème | Le contenu des fichiers indiqués en tant que fichiers de la licence n'est pas correct ou des informations sont manquantes. |
| Action | Impossible d'installer ce fichier de licence. Vérifiez le fichier. S'il n'y a pas de problème avec les fichiers, veuillez contacter le développement de l'application ou le centre d'assistance de l'application. |
The following information is missing in file for the specified application. Check the file.
| Problème | Impossible d'installer l'application car des informations requises ne sont pas incluses dans le fjichier d'application. |
| Action | Vérifiez le fjichier. S'il n'y a pas de problème au niveau des fjichiers, contactez le développement ou le centre d'assistance de l'application à propos des <Informations manquantes>. |
L'information suivante dans l'application spécifiée est incorrecte. Vérifiez le fichier.
| Problème 1 | Les <Informations incorrectes> dans le fichier d'application ne sont pas reconnues comme étant des informations correctes. |
| Action | Contactez le développement ou le centre d'assistance de l'application. |
| Problème 2 | Si les <Informations incorrectes> correspondant aux spécifications MEAP, la valeur des spécifications MEAP de l'application et de l'imprimante ne correspondent pas. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code signing.
| Problème 1 | Impossible de confirmer qu'il existe une signature de code valide dans le fichier d'Mplication. |
| Action | Procedez à une signature de code correcte pour l'application. |
| Problème 2 | Il est possible que le fichier soit modifié. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application. |
Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.
| Problème | Impossible d'installer l'application car le fichier de licence ne correspond pas à l'application indiquée. |
| Action | Indiquez le fichier de licence correspondant à l'application. |
Le nombre d'applications qui peuvent être installées a dépassé la limite. Essayez d'installer cette application après avoir désinstallé d'autres applications.
| Problème | Le nombre maximum d的应用s pouvant être installées est de huit. Vous essayez d'installer une application qui dépasse le nombre. |
| Action | Vous pouvez l'instructor si vous désinstallé préalablement une autre application (à moins qu'il ne s'agisse d'une application système). |
Ne peut pas installer cette licence car le nombre de journaux d'ID de fichier de licence pouvant être enregistrés a dépassé la limite. Contactez votre représentant du service.
| Problème | Le fichier de licence ne peut pas être installé car le nombre de journaux d'information d'ID de fichier de licence contenu dans le fichier licence dépasse le nombre qui peut être enregistrré. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Ne peut pas être installé car un fichier de licence déjà utilisé est spécifié. Essayez de spécifier le fichier à nouveau.
| Problème | Les fichiers de licence installés une fois ne peuvent pas être installés de nouveau. Le fichier de licence indiqué est déjà installé. |
| Action | Comme le fichier de licence indiqué ne peut pas être installé, indiquez un autre fichier. |
Pour installer l'application spécifiée, un fichier licence doit être installé en même temps. Spécifiez un fichier licence.
| Problème | You ne pouvez pas installer l'application à moins d'indiquer en même temps le fjichier licence correspondant à l'application. |
| Action | Indiquez le fjichier de licence correspondant lors de la spécification de l'application, puis installez-les. |
Le fichier spécifié est une application système. Installez l'application à partir de la page [Gestion avancée des applications système].
| Problème | Le fichier indiqué est une application système. Il ne peut pas être installé depuis la page [Install MEAP Application]. |
| Action | Installez-le depuis la page [Enhanced System Application Management]. |
L'application spécifiée ne nécessite pas de licence.
| Problème | Un fjichier d'application et un fjichier de licence ont été indiqués, mais le fjichier d'application indiqué ne nécessite pas de fjichier de licence. |
| Action | Installez l'application sans indiquer de fichier de licence. |
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
| Problème | Les fichiers de licence contiennent les numéroes de série des imprimantes sur lesquelles le fichier de licence peut être installé. La licence indiquée ne peut pas été installée, car elle ne comporte pas le numéro de série de l'imprimante. |
| Action | Indiquez un fichier licence correspondant au numéro de série de l'imprimante. |
Le suivant information est manquante dans le fichier pour l'application spécifiée. Vérifier le fichier.
| Problème | Certaines applications peuvent être installées uniquement sur certains modèles d'imprimante. Elles ne peuvent pas été installées sur ce modèle. |
| Action | Indiquez une application qui prenne en charge cette imprimante. |
Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
| Problème | L'application ne peut pas être installée car la zone d'affichage d'un applet inclus dans l'application dépasse la zone qui peut être affichée sur le panneau de commande de l'imprimante. |
| Action | Installez une application importante des applets qui prennet en charge cette imprimante. |
Le fichier spécifié est un fichier de mise à jour. Arrêtez l'application que vous voulez mettre à jour, puis installez le fichier.
| Problème | Le fichier de l'application indiqué est un fichier destiné à la mise à jour d'une application déjà installée. Il est nécessaire d'arrêter l'application àmettre à jour avant de procéder à la mise à jour. |
| Action | Arrêtez l'application que vous souhaitez mettre à jour, puis procédez de nouveau à la mise à jour. |
Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall the specified application, and then try to install the application again.
| Problème | You’ve avez essayé de procéder à la mise à jour d'une application déjà installée en utilisant une version de la même application avec des conditions requises de licence différentes. |
| Action | Procédez à la mise à jour en utilisant les mêmes conditions de licence. |
Ne peut pas installer cette application car l'espace de stockage a été dépassé. Déinstallez d'autres applications, puis essayez à nouveau d'installer celle-ci.
| Problème | L'application ne peut pas être installée car il n'y a pas suffisamment d'espace de stockage. |
| Action | Libérrez de l'espace de stockage en désinstallant une application qui n'est plus utilisée. |
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
| Problème | You’ve avez appuyé sur le bouton [Cancel] à un moment où l’st installation ne pouvait pas être annulée. |
| Action | Désactivez le fichier licence, téléchargez-le depuis la page [License Management], puis désinstalllez-le. |
Cette application ne prend pas en charge la version MEAP de l'appareil. Vérifiez la version de l'application avant de contacter votre représentant du service.
| Problème | L'application indiquée ne peut pas être installée car elle ne prend pas en charge la version MEAP de cette imprimante. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application. |
L'application spécifiée ne peut pas être installée sur cet appareil.
| Problème | L'application indiquée ne peut pas être installée car il n'y a pas suffisamment de mémoire dans l'imprimante. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Le processus est annulé car le système a été arrêté. Redémarrez le système, puis répétez le processus.
| Problème | L'installation ne s'est pas terminée car elle était en conflit avec l'accêt d'un système. |
| Action | Redémarrez l'imprimante et procédez de nouveau à l'installation. |
Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.
| Problème | Soit elle est installée dans une autre application extérieure à SMS, soit l'application ne peut pas être installée car le micrologiciel a été mis à jour. |
| Action | Patientez jusqu'à l'accêt du processus avant d'installer l'application. |
Error:
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, veuillez contacter votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
0YSA-01S
- < Les paramètres sont incorrects.(P. 89) >
- The [Department ID] is incorrect. Enter an integer for the [Department ID].(P. 89)
- The [Department ID] is not entered.(P. 89)
-
- Vérifiez si le mot de passe est incorrect.
- Saisissez l'ID du service dans la limite de 7 chiffres.
- Vérifiez si l'ID de service est enregistré avec le périphérique.
| Problème | Impossible de définir les informations d'authentication soit parce que l'ID de service saisi n'existe pas, soit parce que le PIN a été saisi de manière incorrecte. |
| Action | Saisissez un ID de service et un PIN enregistrrés dans l'imprimante. |
Entrez un entier pour l'[Department ID].
| Problème | L'ID de service saisi est un entier positif, mais l'ID de service n'est pas un entier positif. |
| Action | Saisissez l'ID de service correct enregistré dans le pérophérique. |
The [Department ID] is not entered.
| Problème | L'ID de service est vierge. |
| Action | Indique un ID de service. |
| Problème | Une erreur s'est produit pour une raison quelconque, de sorte qu'il a été impossible de définir les informations d'authentication. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
| Problème | Une erreur s'est produit pour une raison quelconque, de sorte qu'il a été impossible de supprimer les informations d'authentication. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Erreurs relatives à la page [license management]
0YSA-01U
- < The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 90) >
- The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 90)
- Cannot install this license because the specified license does not correspond to this application. Try to specify a path for the license file again.(P. 90)
- Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.(P. 90)
- Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.(P. 90)
- < The specified license does not match this device. Specify an installable license.(P. 91)>
-
- Cannot install the license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again. (P. 91)
- Cannot disable the license file because this application has been started. Disable the license file after stopping the application.(P. 91)
- (P. 91)>
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.
| Problème | Le fichier n'existe pas dans le chemin indiqué ou le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
Le contenu du fichier pour l'installation de la licence est incorrect ou des informations manquent. Vérifiez le fichier.
| Problème | Le contenu du fjichier n'est pas correct ou les informations sont manquantes. |
| Action | Ce fjichier de licence ne peut pas été installé. Contactez le développement de l'application. |
Cannot install this license because the specified license does not correspond to this application. Try to specify a path for the license file again.
| Problème | Le fichier de licence indiqué ne correspond pas à l'application, de sorte qu'il ne peut pas être installé. |
| Action | Indiquez le fichier de licence correspondant à l'application.
Assurez-vous que le fichier de manifeste indiqué à l'intérieur du fichier licence est correct. |
Ne peut pas installer cette licence car le nombre de journaux d'ID de fichier de licence pouvant être sauvegardés a dépassé la limite. Contactez votre représentant du service.
| Problème | Le fichier de licence ne peut pas être installé car le nombre de journaux d'information d'ID de fichier de licence contenu dans le fichier licence dépasse le nombre qui peut être enregistrré. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Ne peut pas être installé car un fichier de licence déjà utilisé est spécifié. Essayez de spécifier le fichier à nouveau.
| Problème | Selon les spécifications, il est possible qu'un fichier de licence déjà installé ne puisse pas été installé à nouveau. Le fichier de licence indiqué a déjà été installé. |
| Action | Comme le fichier de licence indiqué ne peut pas être installé, indique un autre fichier. |
Le spécifié licence ne correspond pas à cet appareil. Spécifiez une licence installable.
| Problème | Les fichiers de licence contiennent des listes d'imprimantes sur lesquelles ils peuvent être installés. Le fichier de licence indiqué ne peut pas être installé sur cette imprimante. |
| Action | Indique un fichier de licence qui puisse être installé sur cette imprimante. |
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
| Problème | You’ve aze appuyé sur le bouton [Cancel] à un moment où l’st installation ne pouvait pas être annulée. |
| Action | Désactivez le fichier licence, téléchargez-le depuis la page [License Management], puis désinstallez-le. |
Veuillez patienter un moment puis essayez à nouveau.
| Problème | Soit elle est installée dans une autre application extérieure à SMS, soit la licence ne peut pas être installée car le micrologiciel a été mis à jour. |
| Action | Patientez jusqu'à l'accêt du processus avant d'inverter le fichier de licence. |
Cannot disable the license file because this application has been started. Disable the license file after stopping the application.
| Problème | You ne pouze pas désactiver un fichier de licence si l'application correspondante est encore en cours d'exécution. |
| Action | Arrêtez l'application correspondant à la licence avant de désactiver cette dernière. |
Error:
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, contactez le développement de l'application. |
0YSA-01W
-
- < Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this application after stopping other applications. (P. 93) >
- Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. < Ressources>(P. 93)
- < Le nom listé dans le fichier pour l'application et le nom de l'applet à enregistrer avec le service Applet Viewer sont différents. Vérifiez le fichier. (P. 93) >
- Les services de connexion suivants ne peuvent pas être désinstallés : (P. 93)
- Le service de connexion actuellement défini
- Default Authentication login services
Le service d'authentification actuellement défini peut être désinstallé après le redémarrage du dispositif.
- < Le fichier pour l'application à installer n'existe pas ou le chemin du fichier est incorrect. Essayez de spécifier le chemin à nouveau. (P. 94)>
- Le manifeste n'est pas listé dans le fichier spécifié. Vérifiez le fichier. (P. 94)
- The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 94)
- The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 94)
- The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 94)
-
- Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.(P. 94)
- Le fichier spécifié n'est pas une application système. Vérifiez le fichier.(P. 95)
- Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.(P. 95)
- Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.(P. 95)
-
- (P. 95)>
- (P. 95)>
- < Les informations suivantes sont manquantes dans le fichier pour l'application spécifiée. Vérifiez le fichier.(P. 96)>
- The specified license does not match this device. Specify an installable license.(P. 96)
- Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.(P. 96)
- The specified file is an update file. Stop the application that you want to update and then install the file.(P. 96)
- The specified file is an update file for a login service that is currently set. Switch to another login service, restart the device, and then install the file.(P. 96)
- Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then try to install it again.(P. 96)
-
- Le processus est annulé car le système a été arrêté. Redémarrez le système, puis répétez le processus à nouveau.(P. 97)
- Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.(P. 97)
- (P. 97) >
Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.
| Problème | L'application ne peut pas démarrer car elle ne contientaucun module redistribuable. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application. |
Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this application after stopping other applications.
| Problème | L'application que vous essayez de démarrer contient des applets. Si l'application a démarré, le nombre d'applets d'amorçage sur le système va excéder la limite (cinq applets), de sorte que l'application ne peut pas démarrer. |
| Action | En premier lieu, réduisez le nombre d'applets exécutant sur le système en arrêtant une application du système compensant un applet, puis redémarrez l'application. |
Cannot start this application because system resources (mémoire, threads, sockets, file descriptors, espace disque, or taille d'écran) required to start the application may not be available.
| Problème | Application ne peut pas démarrer car il est possible que les ressources système l'ouverture de l'application ne puisent pas été attribuées. |
| Action | Redémarrez cette application après en avoir arrêté d'autres. Elle devrait alors être en mesure de démarrer. |
Le nom listé dans le fichier pour l'application et le nom de l'applet à enregistrer avec le service Applet Viewer sont différents. Vérifiez le fichier.
| Problème | L'application ne peut pas démarrer car le nom de l'applet que l'application essaire d'enregistrer dans le service de visualisation des applets est différent du nom de l'applet dans le fjichier de l'application. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application car il est nécessaire de procéder à des corrections dans le fjichier de l'application. |
Les services de connexion suivants ne peuvent pas être désinstallés :
- Le service de connexion actuellement défini
- Default Authentication login services
Le service de connexion actuellement défini peut être désinstallé après le redémarrage du dispositif.
| Problème | Le service de connexion actuellement défini, un service de connexion qui sera activé après de redémarrage de l'appareil, et le service de connexion "Default Authentication" ne peuvent pas être désinstallés. |
| Action | Ne désinstallé pas le service de connexion actuellement défini, un service de connexion qui sera activé après le redémarrage de l'appareil, ou le service de connexion "Default Authentication". Redémarrez d'abord l'appareil, puis désinstallé le service de connexion actuellement défini. |
Le fichier pour l'application à installer n'existe pas ou le chemin du fichier est incorrect. Essayez de spécifier le chemin à nouveau.
| Problème | Le fichier indiqué n'existe pas le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
Le manifeste n'est pas listé dans le fichier spécifié. Vérifiez le fichier.
| Problème | Aucun manifestation n'existe pour le fichier indiqué en tant que fichier de l'application. |
| Action | Cette application ne peut pas être installée. Contactez le développement de l'application. |
The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.
| Problème | Le fichier indiqué n'existe pas le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.
| Problème | Le contenu des fichiers indiqués en tant que fichiers de l'application n'est pas correct ou des informations sont manquantes. |
| Action | Impossible d'installer ce fichier d'application. Vérifiez le fichier. S'il n'y a pas de problème avec les fichiers, veuillez contacter le développement de l'application ou le centre d'assistance de l'application. |
| Problème | Le contenu des fichiers indiqués en tant que fichiers de la licence n'est pas correct ou des informations sont manquantes. |
| Action | Impossible d'installer ce fichier de licence. Vérifiez le fichier. S'il n'y a pas de problème avec les fichiers, veuillez contacter le développement de l'application ou le centre d'assistance de l'application. |
Ne peut pas installer cette application car une signature de code n'a pas été confirmée comme valide. Obtenez une signature de code valide.
| Problème 1 | Impossible de confirmer qu'il existe une signature de code valide dans le fichier d'application. |
| Action | Procedez à une signature de code correcte pour l'application. |
| Problème 2 | Il est possible que le fichier soit modifié. |
| Action | Veuillez contacter le développement de l'application. |
Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.
| Problème | Impossible d'installer l'application car le fichier de licence ne correspond pas à l'application indiquée. |
| Action | Indiquez le fichier de licence correspondant à l'application. |
Le fichier spécifié n'est pas une application système. Vérifiez le fichier.
| Problème | Le fichier indiqué n'est pas une application système. Il ne peut pas être installé depuis la page [Enhanced System Application Management]. |
| Action | Installez-le depuis la page [Install MEAP Application]. |
Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.
| Problème | Le fichier de licence ne peut pas être installé car le nombre de journaux d'information d'ID de fichier de licence contenu dans le fichier licence dépasse le nombre qui peut être enregistrré. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
Ne peut pas être installé car un fichier de licence déjà utilisé est spécifié. Essayez de spécifier le fichier à nouveau.
| Problème | Les fichiers de licence installés une fois ne peuvent pas être installés de nouveau. Le fichier de licence indiqué est déjà installé. |
| Action | Comme le fichier de licence indiqué ne peut pas être installé, indiquez un autre fichier. |
Pour installer l'application spécifiée, un fichier licence doit être installé en même temps. Spécifiez un fichier licence.
| Problème | You ne pouvez pas installer l'application à moins d'indiquer en même temps le fjichier licence correspondant à l'application. |
| Action | Indiquez le fjichier de licence correspondant lors de la spécification de l'application, puis installez-les. |
L'information suivante dans l'application spécifiée est incorrecte. Vérifiez le fichier.
| Problème 1 | Les <Informations incorrectes> dans le fichier d'application ne sont pas reconnues comme étant des informations correctes. |
| Action | Contactez le développement ou le centre d'assistance de l'application. |
| Problème 2 | Si les <Informations incorrectes> correspondant aux spécifications MEAP, la valeur des spécifications MEAP de l'application et de l'imprimante ne correspondent pas. |
| Action | Contactez votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
The following information is missing in file for the specified application. Check the file.
| Problème | Impossible d'installer l'application car des informations requises ne sont pas incluses dans l'application. |
| Action | Vérifiez le fichier. S'il n'y a pas de problème au niveau des fichiers, contactez le développement ou le centre d'assistance de l'application à propos des<Informations manquantes>. |
L'information suivante est manquante dans le fichier pour l'application spécifiée. Vérifiez le fichier.
| Problème | Certaines applications peuvent être installées uniquement sur certains modèles d'imprimante. Elles ne peuvent pas été installées sur ce modèle. |
| Action | Indiquez une application qui prenne en charge cette imprimante. |
Le licence spécifiée ne correspond pas à cet appareil. Spécifiez une licence installable.
| Problème | Les fichiers de licence contiennent les numérodes série des imprimantes sur lesquelles le fichier de licence peut être installé. La licence indiquée ne peut pas être installée, car elle ne comporte pas le numéro de série de l'imprimante. |
| Action | Indiquez un fichier licence correspondant au numéro de série de cette imprimante. |
Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
| Problème | L'application ne peut pas être installée car la zone d'affichage d'un applet inclus dans l'application dépasse la zone qui peut être affichée sur le panneau de commande de l'imprimante. |
| Action | Installez une application importante des applets qui prennet en charge cette imprimante. |
Le fichier spécifié est un fichier de mise à jour. Arrêtez l'application que vous voulez mettre à jour, puis installez le fichier.
| Problème | Le fichier de l'application indiqué est un fichier destiné à la mise à jour d'une application déjà installée. Il est nécessaire d'arrêter l'application àmettre à jour avant de procéder à la mise à jour. |
| Action | Arrêtez l'application que vous souhaitez mettre à jour, puis procédez de nouveau à la mise à jour. |
Le fichier spécifié est un fichier de mise à jour pour un service de connexion actuellement configuré. Passez à un autre service de connexion, redémarrez le dispositif, puis installez le fichier.
| Problème | Bien que le fichier d'application indiqué soit un fichier de mise à jour destiné au service de connexion actuellement défini, il n'est pas en mesure demettre à jour un service de connexion déjà démarré. |
| Action | Pour installer le fichier de mise à jour destiné au service de connexion, démarrez un autre service de connexion, puis installez le fichier de mise à jour. |
Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then try to install it again.
| Problème | L'application ne peut pas être installée car il n'y a pas suffisamment d'espace de stockage. |
| Action | Libérrez de l'espace de stockage en désinstallant une application qui n'est plus utilisée. |
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
| Problème | You’ve亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿化亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿万亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿亿乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙乙方 |
| Action | Désactivez le fichier licence, téléchargez-le depuis la page [License Management], puis désinstalléz-le. |
Le processus est annulé car le système a été arrêté. Redémarrez le système, puis répérez le processus.
| Problème | L'installation ne s'est pas terminée car elle était en conflit avec l'arrêt d'un système. |
| Action | Redémarrez l'imprimante et procédez de nouveau à l'installation. |
Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.
| Problème | Soit elle est installée dans une autre application extérieure à SMS, soit l'application ne peut pas être installée car le micrologiciel a été mis à jour. |
| Action | Patientez jusqu'à l'accêt du processus avant d'installer l'application. |
Error:
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, veuillez contacter votre distributeur régional Canon/agréé ou vos représentants commerciaux. |
Erreurs relatives aux pages [check license] et [change password]
OYSA-01X
- < The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 98) >
- The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 98)
- The specified switch license file cannot be used to delete the license file ID log. Try to specify the path again.(P. 98)
- The specified license is already installed. Installed license file information cannot be displayed.(P. 98)
- Ne peut pas effectuer l'opération car une autre application est en cours d'installation, ou le firmware est en cours de mise à jour. Veuillez attendre un moment puis réessayez.(P. 98)
- Le vieux mot de passe est incorrect.(P. 99)
- The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte alphanumeric characters.(P. 99)
- < The new password and password to confirm do not match.(P. 99) >
- (P. 99) >
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.
| Problème | Le fichier n'existe pas dans le chemin indiqué ou le chemin du fichier est incorrect. |
| Action | Indiquez correctement le chemin du fichier. |
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
| Problème 1 | Le contenu du fichier n'est pas correct. (Un fichier différent du fichier de licence a été indiqué.) |
| Action | Assurez-vous que le fichier indiqué est un fichier de licence. |
| Problème 2 | Les informations provenant du fichiers sont manquantes. |
| Action | Vérifiez le contenu du fichier. |
The specified switch license file cannot be used to delete the license file ID log. Try to specify the path again.
| Problème | Le fichier indiqué n'est pas un fichier de licence de commutation destiné à supprimer des journaux d'ID le fichier de licence. |
| Action | Essayez d'indiquer un chemin de fichier pour la licence de commutation pour la suppression des journaux d'ID des fjichiers de licence. |
Le licence spécifiée est déjà installée. Les informations du fichier licence installé ne peuvent pas être affichées.
| Problème | Il est impossible d'afficher les informations relatives aux fichiers licence déjà installés sur l'imprimante. |
| Action | Indiquez un autre fichier de licence. |
Cannot perform the operation because another application is being installed, or the firmware is being updated.
| Problème | Soit elle est installée dans une autre application extérieure à SMS, soit les informations du fichier de licence ne peuvent pas été affichées car le micrologiciel a été mis à jour. |
| Action | Patientez jusqu'à l'accêt du processus avant d'afficher les informations de licence. |
| Problème | La chaîne de texte saisie comme mot de passer actuel est différente du mot de passer actuel. |
| Action | Saisissez le mot de passer correct. |
| Problème | Le nouveau mot de passer possède moins de 8 caractères ou plus de 33 caractères. Des caractères non autorisés dans les mots de passer ont été utilisés. |
| Action | Saisissez un nouveau mot de passer comprise entre 8 et 32 caractères alphanumeric (a à z, A à Z et 0 à 9). |
| Problème | Le mot de passer ne peut pas être modifié car le nouveau mot de passer et le mot de passer de confirmation ne correspondant pas. |
| Action | Saisissez un nouveau mot de passer et la même châne de texte comme mot de passer de confirmation. |
| Problème | Une erreur s'est produit pour une certaine raison. Reportez-vous à <Détails de l'erreur> pour plus de détails. |
| Action | Si les solutions fournies dans <Détails de l'erreur> ne sont pas claires, veuilles contacter votre distributeur régional Canon agréé ou vos représentants commerciaux. |
0YSA-01Y
- (P. 100) >
- Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.
Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use by currently running applications.
Arrêtez les applications suivantes, ou arrêtez toutes les applications sauf les services de connexion, puis supprimez les informations de configuration.
| Problème | L'application est dans l'un des états suivants.
• Démarrée
• En cours de démarrage
• En cours de fermeture |
| Action | Retournez à la page précédente à l'aide du bouton [Précédent], modifiez l'état des applications correspondant au message d'erreur de sorte à ce qu'il soit différent de "Démarrée", "En cours de démarrage" ou "En cours de fermeture", puis essayez à nouveau de supprimer les informations de configuration. |
Ne peut pas supprimer les informations de configuration de l'application MEAP car une erreur s'est produite.
| Problème | Une erreur s'est produit pour une raison quelconque, de sorte qu'il a été impossible de définir les informations d'authentication. |
| Action | Revenez à la page précédente à l'aide du bouton [Back]. |
OYSA-020
| Problème | Le journal de l'application n'existe pas. |
| Action | Revenez à la page précédente à l'aide du bouton [Back]. |
| Problème | Une erreur s'est produit pour une raison quelconque, de sorte qu'il n'a pas été possible de télécharger le journal. |
| Action | Revenez à la page précédente à l'aide du bouton [Back]. |
| Problème | Une erreur s'est produit pour une raison quelconque, de sorte qu'il n'a pas été possible de supprimer le journal. |
| Action | Revenez à la page précédente à l'aide du bouton [Back]. |
OYSA-021
| Problème | L'application relative à l'opération tentée n'este pas. |
| Action | Revenez à la page précédente à l'aide du bouton [Back]. |
Utilisation de ce guide 104
Environnement d'exploitation de ce guide 105
Disposition des écrans du guide 106
Page d'accueil 107
Page de rubrique 108
Plan du site 110
Méthode de recherche 111
Affichage du guide 113
Ce chapitre décrit comment utiliser ce guide.
Environnement d'exploitation de ce guide (P. 105) Disposition des écrans du guide (P. 106)
Page d'accueil(P. 107) Page de rubrique(P. 108) Plan du site(P. 110) O Methode de recherche(P. 111)
Affichage du guide(P. 113)
- Sélection parmi les icônes de catégorie
Dans la page d'accueil, sélectionnez l'icône de catégorie de votre choix.
Page d'accueil (P. 107)
- Recherche dans le plan du site
Dans le plan du site, vous pouvez consulter la liste des différentes sections de ce guide classées par catégorie. Vous pouvez directement afficher les sections d'une catégorie.
Plan du site (P. 110)
- Fonction de recherche sur l'intégralité du texte
Vous pouvez rechercher des mots-clés dans ce guide. Vous pouvez afficher la description voulue à partir des résultats de la recherche en saisissant le mot-clé à rechercher. Cette fonction prend également en charge l'opérateur de recherche AND (ET).
Méthode de recherche (P. 111)
Environnement d'exploitation de ce guide
0YSA-023
Vous avez besoin d'un navigateur Web pour utiliser ce guide. Sa compatibilité avec les navigateurs Web suivants est garantie.
- Internet Explorer 6.0 ou supérieur
- Firefox 2.x ou supérieur
- Safari 3. x ou supérieur
- Firefox 3. x ou supérieur

Activation de la fonction de script
Activez la fonction de script du navigateur Web avant d'utiliser le guide.
Disposition des écrans du guide
OYSA-024
Cette section décrit la disposition des écrans du guide.
La première page affichée à l'ouverture du guide est appelée "Page d'accueil" et la description du guide est appelée "Page de rubrique" dans cette section.
Le "Plan du site" est accessible depuis le bouton [Plan du site] situé dans le coin supérieur droit de l'écran du guide.
Le panneau de recherche sert à effectuer des recherches dans le guide.
La disposition de l'écran diffère d'une page à l'autre. Cliquez sur les liens suivants pour consulter les instructions.
Page d'accueil (P. 107) Page de rubrique (P. 108) Plan du site (P. 110)

Description des fonctions
Description des instructions de chaque fonction et des modes opératoires.
(2) [Recherche]
Pour afficher la fenêtre de recherche, saisissez un mot clé, puis cliquez sur [ ]
Pour en savoir plus, reportez-vous à "Méthode de recherche (P. 111)".
(3) [Haut]
Permet d'afficher la page d'accueil du guide.
(4) [Plan du site]
Permet d'accéder à l'ensemble du contenu du guide.
(5) [Aide]
Indiquez comment utiliser le guide.
(6) [Renonciation]
Affiche les clauses de non-garantie.
(Copyright)
Affiche les informations de copyright.
(8) [Marques]
Affiche la liste des marques citées dans la documentation.
OYSA-026

Liste des différentes parties des chapitres. Cliquez sur une entrée pour afficher la description correspondante dans la page de rubrique.
Cliquez sur [ ] pour développer un menu et cliquez sur [ ] pour le réduire.
Vous pouvez également cliquez sur [ Tout développement] pour développement tous les menus, et cliquez sur
[Tout réduire] pour réduire tous les menus.
Affiche la description de chaque élément.
L'emplacement de la rubrique affichée est indiqué en haut à gauche de la page de rubrique. Cliquez sur un lien pour passer à un niveau supérieur.
Vous pouvez sélectionner un autre chapitre dans le menu déroulant.
Onglet [sommaire]
Cliquez sur cet onglet pour afficher la fenêtre des sommaires des chapitres.
Onglet [recherche]
Cliquez sur cet onglet pour afficher la fenêtre de recherche.
Pour de plus amples informations, consultez la rubrique "Méthode de recherche" (P. 111).
(6) [ ]
Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer la fenêtre des sommaires des chapitres/fenêtre de recherche.
Cliquez sur ces boutons pour passer à la rubrique précédente ou suivante.
Imprime uniquement la page de rubrique qui est affichée.
Imprime l'intégralité du chapitre.
OYSA-027
(1)
![CANON I-SENSYS LBP325X - Onglet [recherche] - 1](/content/2026/01/223703/images/4c2bfa5ad27ccf76ba769ee0c491e8128690e9ffe0d3596bad51e0c4d1517c26.jpg)
Liste des différents chapitres et sections du guide. Cliquez sur une entrée pour afficher le sommaire correspondant.
OYSA-028
![CANON I-SENSYS LBP325X - Onglet [recherche] - 2](/content/2026/01/223703/images/0c969f640d04bab93ec04041119cd021dda791ef72bd4bddb4e6df5d86e312e1.jpg)
Recherche
Saisissez une chaîne de caractères dans le champ [Recherche] de la page d'accueil ou dans le champ [Mot-clé] du panneau de recherche, puis cliquez sur [ ] pour afficher les résultats de la recherche.
Pour affiner votre recherche en indiquant deux mots ou plus, vous pouvez également utiliser l'opérateur de recherche AND (ET). Lorsque vous saisissez plusieurs mots-clés, laissez un espace entre eux.
- Exemple : "ajout licence" (pour rechercher les pages contenant les deux mots "ajout" et "licence")
Affiche les résultats de la recherche de mot clé.
Si la liste des résultats dépasse 10 entrées, vous pouvez accéder aux autres résultats en cliquant sur [ << ], [ >> ] ou sur le numéro de page affiché sous les résultats.
Options de recherche
Cliquez sur ce bouton pour afficher les options de recherche.

Utilisez les options de recherche pour restreindre la recherche à un chapitre particulier, indiquer s'il faut tenir compte de la casse ou faire la distinction entre les caractères à un et deux octets.
Cliquez sur [Recherche avec ces conditions] pour effectuer la recherche en tenant compte des conditions spécifiées.
Symboles utilisés dans le guide
Les symboles suivants sont utilisés dans le guide pour signaler les descriptions des restrictions, des précautions et des instructions quant à la manipulation de l'appareil qu'il convient de respecter pour votre sécurité.

Important
Point important concernant le fonctionnement. À dire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de causer des dommages matériels.

Remarque
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les procédures. Il est conseillé de lire ces informations.
Touches et boutons utilisés dans ce guide
Voici des exemples de la façon dont les touches du panneau de commandes et les boutons à l’écran sont représentés dans le guide.
| Type | Représentation dans le guide | Exemple |
| Touches du panneau de commandes | Touches [Nom de la touche] | Touche [Réseau] |
| Réglages affichés sur le panneau de commandes | < Nom du réglage indiqué sur l'afficheur> | <Activé> |
| Boutons à l'écran de l'ordinateur et autres | [Nom de bouton et autres] | [OK] |
Captures d'écran représentées dans le guide
Les captures d'écran utilisées dans le guide correspondent aux réglages par défaut.
En fonction de la configuration du système, le contenu de ces captures d'écran peut varier légèrement.
Renonciation
Renonciation 115
0YSA-02A
Les renseignements figurant dans ce document sont sujets à modification sans préavis.
CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT CONCERNANT CE MATERIAL, AUSSI BIEN EXPLICITE QU'IMPlicite, AUTRE QUE CELLE QUI EST PRECISEE ICI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITE, DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, OU LES GARANTIES CONTRE LES CONTREFACONS DE BREVET. CANON INC. NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU DES PERTES OU DEPENSES QUI DECOULENT DE L'UTILISATION DE CE MATERIAL.
Marques
Marques 117
OYSA-02E
- "MEAP", marque de commerce détenue par CANON Inc., désigne une "plate-forme applicative" destinée aux imprimantes multifonctions et monofonctions Canon.
- Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, tous droits réservés, par Monotype Imaging Inc.

- Java et toutes les marques et tous les logos basés sur Java sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, d'Oracle et/ou de ses filiales.

- Adobe, PostScript et le logo PostScript sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
- Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
- Tous les instances du nom PostScript dans le texte sont des références au langage PostScript tel que défini par Adobe Systems Incorporated sauf indication contraire. Le nom PostScript est également utilisé comme marque de produit pour l'implémentation d'Adobe Systems de l'interpréteur du langage PostScript.
- Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript language.
- Adobe, le logo Adobe, PostScript, le logo PostScript, et PostScript 3 sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Marques
- Tous les autres noms de produits et de marques sont des marques déposées, des marques commerciales ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Version Modifiée" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.
"Auteur" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.
Permission est donc accordée, gratuite, à toute personne obtenant une copie du Font Software, d'utiliser, étudier, copier, fusionner, incorporer, modifier, redistribuer et vendre des copies modifiées et non modifiées du Font Software, sous réserve des conditions suivantes: