NIKON Z5 - Appareil photo hybride

Z5 - Appareil photo hybride NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z5 NIKON au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON Z5 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Appareil photo hybride plein format
Capteur Capteur CMOS plein format de 24,3 MP
Processeur d'image EXPEED 6
Plage ISO 100 à 51 200 (extensible jusqu'à 50-102 400)
Vitesse d'obturation 1/8000 à 30 secondes
Autofocus Système AF à détection de phase avec 273 points
Écran Écran tactile LCD de 3,2 pouces, inclinable
Visée Viseur électronique OLED de 3,69 millions de points
Vidéo Enregistrement vidéo 4K UHD jusqu'à 30p
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, USB-C, HDMI
Alimentation électrique Batterie lithium-ion EN-EL15c
Dimensions approximatives 134 x 102 x 70 mm
Poids 675 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Objectifs monture Z et objectifs F avec adaptateur FTZ
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du capteur et de l'objectif, utilisation d'un chiffon doux
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Nikon
Sécurité Utiliser des accessoires certifiés pour éviter les dommages
Informations générales Appareil idéal pour les photographes amateurs et professionnels, polyvalent pour la photo et la vidéo

FOIRE AUX QUESTIONS - Z5 NIKON

Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon Nikon Z5 ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Réinitialiser tous les paramètres'. Confirmez votre choix pour rétablir les paramètres d'usine.
Pourquoi mon Nikon Z5 ne prend-il pas de photo ?
Vérifiez que l'objectif est bien monté et que le mode de prise de vue est correctement sélectionné. Assurez-vous également que la batterie est chargée et que la carte mémoire est insérée correctement.
Comment mettre à jour le firmware de mon Nikon Z5 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Nikon. Copiez le fichier sur une carte mémoire formatée, insérez la carte dans l'appareil photo, puis allumez-le tout en suivant les instructions à l'écran.
Que faire si mon Nikon Z5 ne se connecte pas à mon smartphone ?
Assurez-vous que le Wi-Fi et le Bluetooth sont activés sur votre Nikon Z5 et votre smartphone. Vérifiez également que vous avez installé l'application SnapBridge et qu'elle est à jour.
Comment régler la mise au point manuelle sur mon Nikon Z5 ?
Pour régler la mise au point manuelle, passez l'objectif en mode MF (Mise au point manuelle). Utilisez la bague de mise au point de l'objectif pour ajuster la mise au point sur le sujet souhaité.
Mon Nikon Z5 surchauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Il est normal que l'appareil photo chauffe légèrement pendant une utilisation prolongée, surtout lors de l'enregistrement vidéo. Si la température devient excessive, l'appareil peut s'éteindre automatiquement pour éviter des dommages.
Comment améliorer l'autonomie de la batterie de mon Nikon Z5 ?
Pour améliorer l'autonomie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le Wi-Fi et le Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas, et évitez de prendre des photos en mode Live View pendant de longues périodes.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos peuvent être floues si la vitesse d'obturation est trop lente, si l'objectif n'est pas stable ou si la mise au point n'est pas correcte. Essayez d'utiliser un trépied ou d'augmenter la vitesse d'obturation.
Comment changer le format d'image sur mon Nikon Z5 ?
Pour changer le format d'image, allez dans le menu 'Prise de vue', sélectionnez 'Qualité d'image' et choisissez le format souhaité (JPEG, RAW, ou un mélange des deux).
Que faire si mon écran LCD est noir ?
Si l'écran LCD est noir, vérifiez que l'appareil est allumé et que la batterie est chargée. Essayez de passer en mode de visualisation en appuyant sur le bouton 'Info'. Si le problème persiste, un reset des paramètres peut être nécessaire.

Questions des utilisateurs sur Z5 NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo hybride au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z5 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z5 de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI Z5 NIKON

Manuel d'utilisation

Familiarisation avec l'appareil photo 1

Premières étapes 5

Notions fondamentales de photographie et de visualisation 15

Remarques techniques 20

Objectif en kit 46

  • Lisez ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil photo.
  • Pour utiliser correctement l'appareil photo, veuillez lire la section « Pour votre sécurité » (page xv).
  • Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.

Contenu de la boîte

Vérifiez que tous les éléments enumerated ici se trouvent bien avec votre appareil photo.

Appareil photo

NIKON Z5 - Contenu de la boîte - 1

Bouchon de boîtier BF-N1

NIKON Z5 - Contenu de la boîte - 2

  • Ceilleton en caoutchouc DK-29 (fixé sur l'appareil photo)

NIKON Z5 - Contenu de la boîte - 3

Accumulateur Li-ion EN-EL15c avec cache-contacts Chargeur d'accumulateur MH-25a (fourni avec un adaptateur de prise secteur ou un câble d'alimentation; leur type et leur forme dépendent du pays ou de la région d'achat) Courroie AN-DC19 Garantie (imprimée au dos de ce manuel) Manuel d'utilisation Câble USB UC-E24 Volet de la griffe flash BS-1

  • Les cartes mémoire sont vendues séparément.
  • Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller à ce que la boîte contienne également un objectif. Les manuels de l'objectif peuvent également être fournis.

Centre de téléchargement nikon

Une version pdf de ce manuel, ainsi qu'un manuel de

référence en anglais comptant des instructions

d'utilisation détaillées et pouvant être affichées en ligne en

html, sont disponibles dans le Centre de téléchargement

Nikon. Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour

télécharger les mises à jour de firmware, ViewNX-i, Capture NX-D et les autres logiciels Nikon, ainsi que les manuels des autres produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes.

https://downloadcenter.nikonimaglib.com/

NIKON Z5 - Centre de téléchargement nikon - 1

Symboles

Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans ce manuel. Servez-vous-en pour les informations recherchées.

Cette icône signale les remarques. Il s'agit d'informations à生存 impératifement avant d'utiliser ce produit.
Cette icône signale les conseils. Il s'agit d'informations supplémentaires qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation de ce produit.
Cette icône signale les références à d'autres sections de ce manuel.

Conventions

  • Cet appareil photo utilise des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC dénommées « cartes mémoire » dans ce manuel. Il est possible que les cartes SD, SDHC et SDXC soient aussi dénommées occasionnellement « cartes mémoire SD »
  • Dans ce manuel, les chargeurs d'accumulateur sont dénommés « chargeurs d'accumulateur » ou « chargeurs »
  • Dans ce manuel, les éléments affichés sur le moniteur et dans le viseur de l'appareil photo pendant la prise de vue sont regroupés sous le terme « écran de prise de vue » ; dans la plupart des cas, les illustrations représentent le moniteur.
  • Dans ce manuel, les smartphones et les tablettes sont dénommés « périphériques mobiles ».
  • Dans ce manuel, le terme « réglages par défaut » fait référence aux réglages en vigueur au moment de la commercialisation. Les explications données dans ce manuel supposent que l'on utilise les réglages par défaut.

Pour votre sécurité

« Pour votre sécurité » comporte des consignes de sécurité importantes. Veillez à les lire avant d'utiliser l'appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Pour votre sécurité » (xv).

Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant des dernières nouvelles. Vous y trouverez des réponses aux questions fréquentes (FAQ) et vous pourrez nous contacter pour obtenir une assistance technique. https://www.europe-nikon.com/support

Table des matières

Contenu de la boîte. À propos de ce manuel iv Liste des menus VIII Pour notre sécurité. XV Mentions légales xx

Familiarisation avec l'appareil photo 1

Nomenclature de l'appareil photo 1

Boitier 1

Premières étapes 5

Chargement de l'accumulateur 5

Insertion de l'accumulateur 7

Retrait de l'accumulateur 7

Insertion des cartes mémoire 8

Retrait des cartes mémoire 8

Fixation d'un objectif 9

Retrait des objectifs 10

Choix d'une langue et réglage de l'horloge 11

Notions fondamentales de photographie et de visualisation 15

Prise de vue photographique (Automatique A) 15

Réalisation de vidéos (mode AUTO) 17

Visualisation 18

Affichage des photos 18

Lecture des vidéos 19

Remarques techniques

caractéristiques techniques 20

Appareil photo numérique Nikon Z 5 20

Cartes mémoire agrées 33

Chargeurs portables 34

Marques commerciales et licences 35

Mentions légales 39

Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil) 41

Objectif en kit 46

Objectif NIKKOR Z 24-70mm f/4 S 46

Descriptif de l'objectif : noms et fonctions. 46

Caractéristiques techniques 47

Objectif NIKKOR Z 24-200mm f/4-6.3 VR. 48

Descriptif de l'objectif : noms et fonctions. 48

Caractéristiques techniques 49

Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) 55

Liste des menus

L'appareil photo comporte les menus suivants. Pour obtenir une description plus exhaustive des différentes rubriques de menu, reportez-vous au chapitre « Guide des menus » du Manuel en ligne.

Effacer
Dossier de visualisation
Options de visualisation
Logement visual. avec 2 formats
Affichage des images
Après effacement
Rotation des images
Copier des image(s)
Diaporama
Classement
Réinitialiser menu PDV photo
Dossier de stockage
Nom de filchier
Rôle de la carte du logement 2
Choisir la zone d'image
Qualité d'image
Taille d'image
Enregistrement NEF (RAW)
Réglage de la sensibilité
Balance des blancs
Régler le Picture Control
Gérer le Picture Control
Espace colorimétrique
D-Lighting actif
Réduction du bruit
Réduction du bruit ISO
Contrôle du vignetage

Correction de la diffraction

Contrôle auto. de la distorsion

Photo avec réduction du scintillement

Mesure

Contrôle du flash

Mode de flash

Correction du flash

Mode de mise au point

Mode de zone AF

Réduction de vibration

Bracketing automatique

Surimpression

HDR (grande plage dynamique)

Intervallomètre

Time-lapse

Prise vue avec décalage mise au point

Mode silencieux

Réinitialiser menu Prise de vue vidéo

Nom de fichier

Destination

Choisir la zone d'image

Taille d'image/cadence

Qualité des vidéos

Type de fichier vidéo

Réglage de la sensibilité

Balance des blancs

Régler le Picture Control

Gérer le Picture Control

D-Lighting actif

Réduction du bruit ISO

Contrôle du vignetage

Correction de la diffraction

Contrôle auto. de la distorsion

Réduction du scintillement

Mesure

Mode de mise au point

Mode de zone AF

Réduction de vibration

VR électronique

Sensibilité du microphone

Attenuateur

Réponse en fréquence

Réduction du bruit du vent

Volume du casque

Code temporel

Réinitialiser réglages personnalisés.

a Autofocus

a1Priorité en mode AF-C
a2Priorité en mode AF-S
a3Suivi MAP avec Lock-On
a4DéTECT. visage-yeux AF zone auto
a5Points AF utilisés
a6Points AF selon l'orientation
a7Activation AF
a8Choix limité modes de zone AF
a9Rotation du point AF
a10Options des points AF
a11AF faible lumière
a12Illuminateur d'assistance AF
a13Bague MAP manuelle mode AF

b Mesure/exposition

b1 Incrément de l'exposition b2 Correction d'exposition b3 Zone pondérée centrale b4 Réglage précis expo. opti.

c Tempo./mémo. exposition

c1 Mémo. expo. par déclencheur c2 Retardateur c3 Délai d'extinction

Prise de vue/affichage

d1Cadence prise de vue en CL
d2Nombre de vues maximal
d3Options déclenchement synchro.
d4Temporisation de l'exposition
d5Type d'obturator
d6Séquence numérique images
d7Appliquer régages à visée écran
d8Affichage du quadrillage
d9Mise en relief de la mise au point
d10Afficher tout en mode continu

e Bracketing/flash

e1Vitesse de synchro. flash
e2Vitesse d'obturation flash
e3Correction expo. pour flash
e4Contrôle de la sensibilité auto.
e5Mode lampe pilote
e6Bracketing auto. (mode M)
e7Sens du bracketing

fCommands

f1Personnaliser le menu 2
f2Commandes personalisées
f3Bouton OK
f4Mémo. vitesse & ouverture
f5Perso. molettes commande
f6Commande lâchée + molette
f7Inverser les indicateurs

g Video

g1Personnaliser le menu 2
g2Commandes personalisées
g3Bouton OK
g4Vitesse de l'AF
g5Sensibilité du suivi AF
g6Affichage des hauteurs lumières
MENU CONFIGURATIONMENU CONFIGURATION
Formater la carte mémoireOptions de signal sonore
Enregistrrer régles utiliserCommandes tactiles
Réinitialiser régl. utiliserHDMI
Langue (Language)Données de position
Fuseau horsaire et dateOptions téléçde sans fil (WR)
Luminosité du moniteurRégler Fn télécommande (WR)
Équilibre couleur du moniteurMode avion
Luminosité du viseurConnector au périphérique mobile
Équilibre couleur du viseurSe connecter à l'ordinateur
Limiter可以选择 du moniteurMarquage de conformité
Affichage des informationsInformations de l'accumulateur
Options de réglage précis de l'AFAlimentation par USB
Objectif sans microproessesurÉconomie d'énergie
Nettoyer le capteur d'imagePhoto si carte absence ?
Photo de correction poussièreEnregistrer/charger régles menus
Correction des pixels
Légende des imagesRéinitialiser tous les régles
Informations de copyrightVersion du firmware

Traitement NEF (RAW)

Ajouter des éléments

Recadrer

Supprimer des éléments

Redimensionner

Ordonner les éléments

D-Lighting

Choisir l'onglet

Correction des yeux rouges

Redresser

Contrôle de la distorsion

Perspective

Monochrome

Superposition des images

Ré-cadrez la vidéo

Pour votre sécurité

Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit.

Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.

DANGER: le non-respect des consignes indiquées par cette icône expose à un danger de mort ou à de graves blessures. AVERTISSEMENT: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures. ATTENTION: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels.

N'utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.

Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre accident.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres blessures.

Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immédiatement l'accumulateur ou débranchez immédiatement la source d'alimentation.

Continuer d'utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres blessures.

Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous tension ou lorsqu'il est branché.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures superficielles.

N'utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables comme du propane, de l'essence ou des aerosols.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.

N'observez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissante à travers l'objet.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.

Ne pointez pas le flash ou l'illuminateur d'assistance AF en direction du conducteur d'un véhicule motorisé.

Vous risquez sinon de provoquer un accident.

Conservez ce produit hors de portée des enfants.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces doivent un risque d'étouffement. Si jamais un infant avait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.

N'enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre cou.

Vous risquez sinon de provoquer des accidents.

N'utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs ou des adaptateurs secteur qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs et des adaptateurs secteur conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes:

  • Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux flammes. Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d'une tension à une autre ou avec des onduleurs.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur pendant un orage.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique.

Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des températures extrêmement basses ou élevées.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.

Attention

Ne pointez pas l'objet en direction du soleil ou d'autres sources très lumineuses.

La lumière focalisée par l'objet peut provoquer un incendie ou endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à l'extérieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve près du cadre, sa lumière risque de se concentrer dans l'appareil photo et de provoquer un incendie.

Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil est interdite.

Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales.

Retirez l'accumulateur et débranchez l'adaptateur secteur si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit avant longtemps.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.

Ne déclenchez pas le flash lorsqu’il est en contact avec la peau ou avec des objets ou lorsqu’il est à proximité de ceux-ci.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.

Ne regardez pas directement l'illuminateur d'assistance AF.

Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des effets néfastes sur la vue.

Ne transporte pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou accessoires similaires sont fixés.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit.

NIKON Z5 - Attention - 1

Manipulez correctement les accumulateurs.

Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs :

  • Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit.
  • N'exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive.
  • Ne les démonte pas.
  • Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles cheveux ou autres objets métalliques.
  • N'exposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insérés à des chocs physiques importants.
  • Ne marchez pas sur les accumulateurs, ne les percez pas avec des clous et ne les tapez pas avec un marteau.

Rechargez uniquement comme indiqué.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs.

Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux, rincez-les abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d'avoir des lésions oculaires.

NIKON Z5 - Rechargez uniquement comme indiqué. - 1

Avertissement (accumulateurs)

Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants.

Si jamais un enfant avait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin.

Conservez les accumulateurs hors de portée des animaux domestiques et des autres animaux.

Les accumulateurs peuvent fuir, surchauffer, se casser ou s'enflammer s'ils sont mordus, croqués ou endommagés d'une autre manière par des animaux.

N'immergez pas les accumulateurs dans l'eau et ne les exposez pas à la pluie.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire s'il est mouillé.

Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification des accumulateurs, comme une décoloration ou une déformation. Arrêtez de recharger les accumulateurs EN-EL15c s'ils ne se rechargent pas pendant la durée indiquée.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs.

Lorsque vous n'avez plus besoin des accumulateurs, protégez leurs contacts avec du ruban adhésif.

Les accumulateurs risquent de surchauffer, de se casser ou de prendre feu si des objets métalliques touchent leurs contacts.

Si du liquide provenant d'accumulateurs entre en contact avec la peau ou les vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les parties touchées.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées.

Mentions légales

  • Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être produits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu'en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
  • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l'appareil et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.
  • Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de ce matériel.
  • Bien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations précises et complètes dans ces manuels, nous vous saurions gré de porter à l'attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échapper à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément).

Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction

Veuillez remarquer que la simple possession de documents, copies numériques ou reproduits à l'aide d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi.

Copies ou reproductions interdites par la loi

Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d'État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ».

La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite.

Sauf en cas d'autorisation préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisées émises par ces mêmes autorités est strictement interdite.

La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.

Avertissements concernant certaines copies et reproductions

Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des titres de transport ou des bons de réduction, sauf en cas de nécessité d'un nombre restreint de copies pour les activités d'une entreprise. De même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des passeports émis par l'état, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d'identité, et des tickets tels que des passes ou des tickets restaurant.

Conformité aux mentions légales et droits d'auteur

En vertu de la loi sur le droit d'auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d'auteur, réalisés avec l'appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l'autorisation du détenteur du droit d'auteur. Des exceptions sont prévues pour l'usage personnel, mais notez que même l'usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d'enregistrements d'expositions ou de spectacles.

Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque nikon

Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comportent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les objectifs, les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.

L'utilisation d'accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque d'endommager l'appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. L'usage d'accumulateurs Li-ion d'une autre marque, ne portant pas le sceau holographique

NINONUO uon KINIK NIKI uONIKUO uOI con KINIK U

Nikon représenté à droite peut entraîner des dysfonctionnements de l'appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.

Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé Nikon.

Avant de prendre des photos importantes

Avant de prendre des photos lors d'un événement important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourrait être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d'un mauvais fonctionnement du produit.

Formation permanente

Dans le cadre de l'engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l'assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :

Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : https://www.nikonusa.com/ - Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : https://www.europe-nikon.com/support/ - Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : https://www.nikon-asia.com/

Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numérique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : https://imaging.nikon.com/

Boîtier

NIKON Z5 - Boîtier - 1

1 Écrou pour courroie d'appareil photo 2 Θ (repère du plan focal) 3 Microphone stéréo (17) Commande d'enregistrement vidéo (17) 5 Commutateur marche-arrêt (11, 15) 6 Déclencheur (15)

7 Commande ISO 9 Molette de commande principale 10 Haut-parleur 11 Sélecteur de mode 12 Griffe flash (pour flash optionnel)

NIKON Z5 - Boîtier - 2

1 Capteur d'image 2 Commande 3 Illuminateur d'assistance AF Témoin d'atténuation des yeux rouges Témoin du retardateur 4 Cache du port pour accessoires et des ports USB et HDMI 5 Cache des prises casque et microphone

6 Répertoire de montage de l'objet (9) 7 Prise casque 8 Témoin de charge 9 Port USB 10 Port HDMI 11 Prise pour accessoires 12 Prise pour microphone externe 13 Bouchon de boîtier (9)

NIKON Z5 - Boîtier - 3

1Commande de réglage dioptrique
2Commande DISP
3Sélecteur du mode photo/VIDéo (®, 15, 17)
4Commande AF-ON
5Sélecteur secondaire
6Commande i
7Volet du logement pour carte mémoire (®, 8)
8Voyant d'accès de la carte mémoire
9Commande ®
10Sélecteur multidirectionnel
11Commande MENU
12Commande ⋅ (◎)
13Commande ⋅ (?)
14Commande Ⓞ
15Moniteur
16Commande ⌒
17Commande ➔ (□18)
18Éilleton en caoutchouc
19Viseur
20Dédicteur oculaire

NIKON Z5 - Boîtier - 4

1 Monture d'objectif (9) 2 Commande de déverrouillage de l'objet (10) 3 Contacts du microprocesseur 4 Filetage pour fixation sur trépied 5 Cache du connecteur d'alimentation

6 Volet du logement pour accumulateur 7 Loquet du volet du logement pour accumulateur 8 Commande Fn2 9 Commande Fn1 10 Molette de commande secondaire

Ouvrez le moniteur pour voir le numéro de série de ce produit.

NIKON Z5 - Boîtier - 5

Chargement de l'accumulateur

Rechargez l'accumulateur EN-EL15c (fourni) à l'aide du chargeur MH-25a (fourni) avant toute utilisation. Insérez l'accumulateur et branchez le chargeur (selon le pays ou la région, le chargeur est fourni soit avec un adaptateur de prise secteur, soit avec un câble d'alimentation).

Accumulateur et chargeur

Lisez et suivez les avertissements et les précautions énoncés dans « Pour votre sécurité » (« xv).

  • Adaptateur de prise secteur : après avoir inséré l'adaptateur de prise secteur dans la prise d'entrée secteur du chargeur (①), faites glisser le loquet de l'adaptateur de prise secteur dans le sens indiqué (②) et tournez l'adaptateur de pour le bloquer dans la position indiquée (③).

NIKON Z5 - Accumulateur et chargeur - 1

NIKON Z5 - Accumulateur et chargeur - 2

NIKON Z5 - Accumulateur et chargeur - 3

  • Câble d'alimentation : après avoir raccordé le câble d'alimentation en orientant la fiche dans le sens indiqué, insérez l'accumulateur et branchez le câble.

NIKON Z5 - Accumulateur et chargeur - 4

NIKON Z5 - Accumulateur et chargeur - 5

  • Un accumulateur entièrement déchargé se recharge complètement en 2 heures et 35 minutes environ.

Chargement de l'accumulateur (le témoin clignote)

Chargement terminé (le témoin est allumé fixement)

Si le témoin de CHARGE clignote rapidement (8 fois par seconde) :

  • Une erreur de chargement de l'accumulateur est survenue : débranchez le chargeur, retirez puis insérez à nouveau l'accumulateur.
  • La température ambiantes est trop chaude ou trop froide : utilisez le chargeur d'accumulateur sous des températures figurant dans la plage préconisée (entre 0 et 40°C).

Si le problème persiste, débranchez le chargeur et arrêtez le chargement. Confiez l'accumulateur et le chargeur à un représentant Nikon agréé.

Insertion de l'accumulateur

  • Mettez l'appareil photo hors tension avant d'insérer ou de retirer l'accumulateur.
  • Maintenez le loquet orange appuyé sur le côté en vous servant de l'accumulateur, puis faites glisser ce dernier dans son logement jusqu’au déclic.

NIKON Z5 - Insertion de l'accumulateur - 1

NIKON Z5 - Insertion de l'accumulateur - 2

NIKON Z5 - Insertion de l'accumulateur - 3

Retrait de l'accumulateur

Pour retirer l'accumulateur, mettez l'appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur. Appuyez sur le loquet de l'accumulateur dans le sens indiqué par la flèche pour libérer l'accumulateur, puis retirez-le à la main.

NIKON Z5 - Retrait de l'accumulateur - 1

Insertion des cartes mémoire

  • Mettez l'appareil photo hors tension avant d'insérer ou de retirer les cartes mémoire.

L'appareil photo est équipé de deux logements pour carte mémoire : le logement 1 (①) et le logement 2 (②), ce qui permet d'utiliser simultanément deux cartes mémoire. Si vous n'utilisez qu'une seule carte mémoire, insérez cette dernière dans le logement 1.

NIKON Z5 - Insertion des cartes mémoire - 1

  • En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué, insérez-la parfaitement droite dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

NIKON Z5 - Insertion des cartes mémoire - 2

NIKON Z5 - Insertion des cartes mémoire - 3

NIKON Z5 - Insertion des cartes mémoire - 4

Retrait des cartes mémoire

Après avoir vérifié que le voyant d'accès est éteint, mettez l'appareil photo hors tension, ouvrez le volet du logement pour carte mémoire et appuyez sur la carte pour l'éjecter (①). La carte peut alors être retirée manuellement (②).

NIKON Z5 - Retrait des cartes mémoire - 1

Fixation d'un objectif

  • Cet appareil photo peut être utilisé avec des objectifs à monture Z. L'objectif utilisé la plupart du temps dans ce manuel à titre d'exemple est un NIKKOR Z 24–70mm f/4 S.
  • Prenez soin d'éviter toute intrusion de poussière à l'intérieur de l'appareil photo.
  • Vérifiez que l'appareil photo est hors tension avant de fixer l'objectif.
  • Retirez le bouchon du boîtier de l'appareil photo (①, ②) et le bouchon arrêté de l'objectif (③, ④).

NIKON Z5 - Fixation d'un objectif - 1

  • Alignez les repères de montage de l'appareil photo (5) sur ceux de l'objectif (6). Ne touchez pas le capteur d'image ou les contacts de l'objectif.

NIKON Z5 - Fixation d'un objectif - 2

  • Tournez l'objectif comme indiqué sur l'illustration jusqu'au déclic (7).

NIKON Z5 - Fixation d'un objectif - 3

  • Retirez le bouchon avant de l'objectif avant de prendre des photos.

Objectifs à monture f

  • Veillez à fixer l'adaptateur pour monture FTZ (disponible séparément) avant d'utiliser les objectifs à monture F.
  • Vous risquez d'endommager l'objectif ou le capteur d'image si vous essayez de fixer les objectifs à monture F directement sur l'appareil photo.

Retrait des objectifs

  • Àprouès avoir mis l'appareil photo hors tension, maintenez appuyée la commande de déverrouillage de l'objectif (1) tout en tournant ce dernier dans le sens indiqué sur l'illustration (2).
  • Une fois l'objectif retiré, remettez en place les bouchons d'objectif et de boîtier.

NIKON Z5 - Retrait des objectifs - 1

Choix d'une langue et réglage de l'horloge

L'option Langue du menu Configuration est automatiquement mise en surbrillance la première fois que s'affichent les menus. Choisissez une langue et régler l'horloge de l'appareil photo.

1 Mettez l'appareil photo sous tension.

NIKON Z5 - Choix d'une langue et réglage de l'horloge - 1

2 Mettez en surbrillance [Langue (Language)] dans le menu Configuration et appuyez sur

La rubrique [Langue (Language)] est mise en surbrillance automatiquement dans le menu Configuration la première fois que vous appuyez sur la commande MENU après l'achat.

NIKON Z5 - Choix d'une langue et réglage de l'horloge - 2

3 Sélectionnez une langue.

Appuyez sur ou pour permettre en surbrillance la langue souhaitée et appuyez sur (les langues varient selon le pays ou la région ou l'appareil photo a été acheté à l'origine).

NIKON Z5 - Sélectionnez une langue. - 1

5 Choisissez un fuseau horaire

  • Sélectionnez [Fuseau horaire] sur l'écran [Fuseau horaire et date].
  • Mettez en surbrillance un fuseau horaire sur l'écran [Fuseau horaire] et appuyez sur.
  • L'écran affiche une carte de fuseaux horaires comptant certaines villes du fuseau choisi et indique la différence entre l'heure du fuseau choisi et l'UTC.

NIKON Z5 - Choisissez un fuseau horaire - 1

6 Activez ou désactivez l'heure d'été.

  • Sélectionnez [Heure d'été] sur l'écran [Fuseau horaire et date].
  • Mettez en surbrillance [Activée] (heure d'été activée) ou [Désactivée] (heure d'été désactivée) et appuyez sur.
  • Lorsque vous sélectionnez [Activée], l'horloge avance d'une heure ; pour annuler cet effet, sélectionnez [Désactivée].

NIKON Z5 - Activez ou désactivez l'heure d'été. - 1

7 Régler l'horloge.

  • Sélectionnez [Date et heures] sur l'écran [Fuseau horaire et date].
  • Appuyez sur après avoir utilisé le sélecteur multidirectionnel pour régler l'horloge sur la date et l'heure sélectionnées (notez que l'appareil horloge de 24 heures).

NIKON Z5 - Régler l'horloge. - 1

8 Choisissez un format de date.

  • Sélectionnez [Format de la date] sur l'écran [Fuseau horaire et date].
  • Mettez en surbrillance l'ordre d'affichage de la date (année, mois et jour) souhaité et appuyez sur ©.

NIKON Z5 - Choisissez un format de date. - 1

9 Quittez les menus.

Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course pour quitter et passer en mode de prise de vue.

NIKON Z5 - Quittez les menus. - 1

L'icône ④ qui clignote sur l'écran de prise de vue indique que l'horloge de l'appareil photo a été réinitialisée. La date et l'heure enregistrées avec les nouvelles photos ne seront pas correctes; utilisez l'option [Fuseau horaire et date] > [Date et heures] du menu Configuration pour régler l'horloge. L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur indépendant. L'accumulateur de l'horloge se recharge lorsque l'accumulateur principal est inséré dans l'appareil photo. Son chargement prend environ 2 jours. Une fois chargé, il permet d'alimenter l'horloge pendant environ un mois.

Utilisez l'application SnapBridge pour synchroniser l'horloge de l'appareil photo avec celle d'un smartphone ou d'une tablette (périphérique mobile). Consultez l'aide en ligne de SnapBridge pour en savoir plus.

Notions fondamentales de photographie et de visualisation

Prise de vue photographique (Automatique AUTO)

Sélectionnez le mode (automatique) pour réaliser des photos simples, où il suffit de viser et photographier.

Objectifs dotés de barillets rétractables

Les objectifs dotés de barillets rétractables doivent être sortis avant toute utilisation. Tournez la bague de zoom de l'objectif comme illustré, jusqu'à ce que l'objectif sorte en émettant un déclic.

NIKON Z5 - Objectifs dotés de barillets rétractables - 1

1 Mettez l'appareil photo sous tension.

Le moniteur s'allume.

2 Sélectionnez le mode photo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur .

3 Positionnez le sélecteur de mode sur AUTO

NIKON Z5 - Sélectionnez le mode photo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur . - 1

4 Appuyez sur le déclencheur à mi-cours pour effectuer la mise au point.

  • Le point AF s'affiche en vert lorsque l'appareil photo effectue la mise au point. Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, les délimiteurs de zone AF clignotent.

NIKON Z5 - Appuyez sur le déclencheur à mi-cours pour effectuer la mise au point. - 1

  • Il se peut que l'illuminateur d'assistance AF se déclenche pour aider l'appareil photo à effectuer la mise au point si le sujet est peu éclairé.
  • Vous pouvez également effectuer la mise au point en appuyant sur la commande AF-ON.

5 Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.

  • Vous pouvez également prendre une photo en touchant le moniteur. Touchez votre sujet pour effectuer la mise au point et levez le doigt pour déclencher.

NIKON Z5 - Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. - 1

Réalisation de videos (mode AUTO)

En mode AUTO (automatique), vous pouvez aussi enregistrer simplement des vidéos; il vous suffit de viser et de filmer.

1 Mettez l'appareil photo sous tension.

Le moniteur s'allume.

2 Sélectionnez le mode vidéo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur.

Notez qu'il n'est pas possible d'utiliser les flashes optionnels lorsque l'appareil photo est en mode vidéo.

NIKON Z5 - Sélectionnez le mode vidéo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur. - 1

Visualisation

Appuyez sur la commande pour afficher les photos et les vidéos enregistrées avec l'appareil photo.

Affichage des photos

Vous pouvez afficher les photos en suivant les étapes ci-dessous.

1 Appuyez sur la commande

  • Une image s'affiche sur le moniteur ou dans le viseur.
  • La carte mémoire contenant la photo actuellement affichée est indiquée par une icône.

NIKON Z5 - Appuyez sur la commande - 1

NIKON Z5 - Appuyez sur la commande - 2

2 Appuyez sur ① ou ② pour afficher les autres images.

Lorsqu'une image est affichée sur le moniteur, vous pouvez visionner les autres en faisant glisser un doigt sur l'écran vers la gauche ou la droite. - Pour arrêter la visualisation et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

NIKON Z5 - Appuyez sur ① ou ② pour afficher les autres images. - 1

Lecture des vidéos

Les vidéos sont signalées par l'icône. Touchez l'icône à l'écran ou appuyez sur la commande® pour démarrer la lecture (une barre d'avancement indique approximativement votre position dans la vidéo).

NIKON Z5 - Lecture des vidéos - 1

NIKON Z5 - Lecture des vidéos - 2

NIKON Z5 - Lecture des vidéos - 3

1 icône 2 Durée 3 icône 4 Position actuelle/durée totale 5 Barre d'avancement Volume 7 Guide

Appareil photo numérique nikon z 5

Type
TypeAppareil photo numérique compatible avec les objectifs interchangeables
Monture d'objetMonture Nikon Z
Objectif
Objectifs compatibles• Objectifs NIKKOR à monture Z • Objectifs NIKKOR à monture F (adaptateur pour monture nécessaire ; des restrictions peuvent toutefois s'appliquer)
Pixels effectifs
Pixels effectifs24,3 millions
Capeur d'image
TypeCapeur CMOS 35,9 × 23,9 mm (format Nikon FX)
Nombre total de pixels24,93 millions
Système de correction de la poussièreNettoyage du capteur d'image, données de référence de correction de la poussière (logiciel Capture NX-D requis)

Stockage

Taille d'image (pixels)·[FX (36×24)] sélectionné pour zone d'image : - 6016 × 4016 (Large : 24,2 M) - 4512 × 3008 (Moyenne : 13,6 M) - 3008 × 2008 (Petite : 6,0 M) ·[DX (24×16)] sélectionné pour zone d'image : - 3936 × 2624 (Large : 10,3 M) - 2944 × 1968 (Moyenne : 5,8 M) - 1968 × 1312 (Petite : 2,6 M) ·[1:1 (24×24)] sélectionné pour zone d'image : - 4016 × 4016 (Large : 16,1 M) - 3008 × 3008 (Moyenne : 9,0 M) - 2000 × 2000 (Petite : 4,0 M) ·[16:9 (36×20)] sélectionné pour zone d'image : - 6016 × 3384 (Large : 20,4 M) - 4512 × 2536 (Moyenne : 11,4 M) - 3008 × 1688 (Petite : 5,1 M) ·Photos prises lors du tournée vidéo à une taillée de 3840 × 2160 : 3840 × 2160 ·Photos prises lors du tournée vidéo aux autres taillées : 1920 × 1080
Format de fichier (qualité d'image)·NEF (RAW) : 12 ou 14 bits (compression sans perte ou compression) ·JPEG : conforme au format JPEG baseline avec un taux de compression fine (environ 1:4), normale (environ 1:8) ou basique (environ 1:16) ; priorité à la taillée ou qualité optimale disponibles ·NEF (RAW) + JPEG : une même photo enregistrée à la fois aux formats NEF (RAW) et JPEG

Stockage

Système Picture ControlAutomatique, Standard, Neutre, Saturé, Monochrome, Portrait, Paysage, Uniforme, Creative Picture Control (Picture Control créats : Rêve, Matin, Pop, Dimanche, Sombre, Spectaculaire, Silence, Austère, Mélancolique, Pur, Denim, Jouet, Sépià, Bleu, Rouge, Rose, Fusain, Graphite, Binaire, Carbone) ; possibilité de modifier le Picture Control sélectionné ; enregistrement de Picture Control personnelisés
Supports d'enregistrementCartes mémmoire SD (Secure Digital), SDXC et SDHC compatibles UHS-II
Double logement pour carteLa carte du logement 2 peut être utilisé à des fins de débordement (c'est-à-dire lorsque la carte du logement 1 est pleine) ou de sauvégarde, ou pour enregistrer séparément les photos NEF (RAW) et JPEG ; les images peuvent être copiées d'une carte à l'autre.
Système de fichiersDCF 2.0, Exif 2.31

Viseur

ViseurViseur électronique OLED (Quad VGA) de 1,27 cm/0,5 pouce et environ 3 690 000 pixels avec réglagede l'équilibre colorimétrique et réglageautomatique ou manuel sur 11 niveaux de laluminosité
Couverture de l'imageEnviron 100% horizontallyment et 100%verticallement
GrossissementEnviron 0,8× (objectif 50 mm régèle sur l'infini,-1,0 d)
Dégagement oculaire21 mm (-1,0 d ; à partir de la surface centrale del'oculaire de visée)
Réglagedioptrique-4 à +2 d
Détecteur oculaireSélection automatique du moniteur ou du viseur
Moniteur
MoniteurTFT ACL tactile et inclinable d'environ1 040 000 pixels, 8 cm (3,2 pouces) avec angle devisualisation de 170°, couverture de l'image de viséede 100% environ, réglage de l'équilibrcolorimétrique et réglage manuel sur 11 niveaux dela luminosité
Obturator
TypeObturator mécanique de type plan focal àtranslation verticale contrôle électroniquement ;obturation électronique au premier rideau ;obturator électronique
Vitessed'obturation1/8000 – 30 s (possibilité deCHOISIR un incrément de1/3 ou 1/2 IL), pose B, pose T, X200
Vitesse desynchro. flashX=1/200 s ; synchronisation avec l'obturator à unevitesse de 1/200 s ou plus lente ; synchronisationultra-rapide Auto FP prise en charge
Déclenchement
Mode dédeclenchementVue par vue, Continu L, Continu H, Retardateur
Cadence de prisede vueapproximative• Continu L : environ 1 à 4 vps• Continu H : environ 4,5 vps* Cadence de prise de vue maximale mesuree pardes tests en interne.
Retardateur2 s, 5 s, 10 s, 20 s ; 1 à 9 expositions par intervalles de0,5, 1, 2 ou 3 s
Exposition
Système de mesureMesure TTL à l'aide du capteur d'image de l'appareil photo
Mode de mesure• Mesure matricielle • Mesure pondérée centrale : la mesure est effectuée à 75% sur un cercle de 12 mm situé au centre de la vue ; la pondération peut se faire aussi sur une moyenne de l'ensemble de la vue • Mesure spot : la mesure est effectuéée sur un cercle de 4 mm (environ 1,5% du cadre) centré sur le point AF sélectionné • Mesure pondérée sur les haute lumières
Plage-3 à +17 IL * Les chiffres ont été obtenu avec une sensibilité de 100 ISO, avec un objectif f/2.0 et à une température de 20 °C
Mode• Auto: Auto, P: Auto programme avec décalage du programme, S: Auto à priorité vitesse, A: Auto à priorité ouverture, M: Manuel • U1, U2 et U3: modes régles utilisateur
Correction d'exposition-5 à +5 IL (possibilité de désirir un incrément de 1/3 ou 1/2 IL), disponible en modes P, S, A et M
Mémorisation de l'expositionLuminosité mémorisée sur la valeur détectée
Sensibilité (indice d'exposition recommandé)100 à 51 200 ISO (possibilité de désirir un incrément de 1/3 ou 1/2 IL); réglable à environ 0,3,0,5,0,7 ou 1 IL (équivalent 50 ISO) en-dessous de 100 ISO ou à environ 0,3,0,5,0,7ou 1 IL (équivalent 102 400 ISO) au-dessus de 51 200 ISO; contrôle automatique de la sensibilité disponible
D-Lighting actifAutomatique, Très élevé, Élevé, Normal, Faible et Déactivé
SurimpressionAjouter, moyenne, éclaircir, assombrir
Autres optionsHDR (grande plage dynamique), réduction du scintillagement en mode photo
Autofocus
TypeAF hybride à détction de phase/détction de contraste avec assistance AF
Plage de détction-3 – +19 IL * Sans AF faible lumière: -2 – +19 IL * Mesures effectuées en mode photo à 100 ISO et à une température de 20 °C à l'aide du mode AF ponctuel (AF-S) et d'un objectif doté d'une ouverture maximale de f/2.0
Pilotage de l'objectif• Autofocus (AF): AF ponctuel (AF-S); AF continu (AF-C); AF permanent (AF-F; disponible uniquement en mode videoo); suivi de mise au point • Mise au point manuelle (M): le télémètre électronique peut être utilisé
Points AF273 points AF * Nombre de points AF disponibles en mode photo lorsque AF point sélectif est Sélectionné comme mode de zone AF et que FX est Sélectionné comme zone d'image
Mode de zone AFAF zone réduite (disponible uniquement en mode photo), point sélectif et zone dynamique (disponible uniquement en mode photo); AF zone large (S); AF zone large (L); AF zone automatique
Mémorisation de la mise au pointLa mise au point peut être mémorisée en appuyant sur le déclencheur à mi-course (AF ponctuel/AF-S) ou en appuyant au centre du sélecteur secondaire
Réduction de vibration (VR)
VR intégré à l'appareil photoDéplacement du capteur d'image sur 5 axes
VR intégré à l'objectifDéplacement des lentilles (disponible avec les objectifs VR)
Flash
Contrôle du flashTTL: contrôle de flash i-TTL; le dosage automatique flash/ambiance i-TTL est utilisé avec la mesure matricielle, la mesure pondérée centrale et la mesure pondérée sur les haute lumières; le mode flash/ ambiance i-TTL standard est utilisé avec la mesure spot
Mode de flashSynchro sur le premier ridesau, synchro lente, synchro sur le second rideau, atténuation des yeux rouges, atténuation des yeux rouges avec synchro lente, désactivé
Correction du flash-3 à +1 IL (possibilité deCHOISIR un incrément de 1/3 ou 1/2 IL), disponible en modes P, S, A et M
Témoin de disponibilité du flashS'allume lorsque le flash optionnel est prêt à se déclencher; clignote pour avertir d'une sous-exposition après le déclenchement du flash à pleine puissance
Griffe flashISO 518 à contact direct avec contacts de synchronisation et de données; verrouillage de sécurité
Système d'éclairage crééif Nikon (CLS)Contrôle du flash i-TTL, système évolué de flash asservi sans fil radiocommandé, système évolué de flash asservi sans fil optique, mode lampe pilote, mémorisation FV, communication des informations colorimétriques, synchronisation ultra-rapide Auto FP, contrôle unifié du flash
Balance des blancs
Balance des blancsAutomatique (3 types), lumière naturelle auto, ensoleillé, nuageux, ombre, incandescent, fluorescent (7 types), flash, besoin température de couleur (2500 K à 10 000 K), pré-réglage manuel (possibilité de sauvegarder jusqu'à 6 valeurs), tous disponibles avec réglage précis, à l'exception de Choisisr température de couleur
Bracketing
BracketingExposition et/ou flash, balance des blancs et D-Lighting actif
Vidéo
Système de mesureMesure TTL à l'aide du capteur d'image de l'appareil photo
Mode de mesureMatricielle, pondérée centrale ou pondérée sur les haute lumières
Taille du cadre (pixels) et cadence de prise de vue• 3840 × 2160 (4K UHD): 30p (progressif)/25p/24p • 1920 × 1080: 60p/50p/30p/25p/24p * Les cadences de prise de vue réelles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p sont respectivement de 59,94, 50, 29,97, 25 et 23,976 vps. * Possibilité de sélectionner la qualité (normale/★) à toutes les tailles sauf 3840 × 2160, lorsque la qualité est définie sur ★
Format de fjichierMOV, MP4
Compression videoH.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Format d'enregistrement audioPCM linéaire (pour les vidEOS enregistrées au format MOV) ou AAC (pour les vidEOS enregistrées au format MP4)
Dispositif d'enregistrement audioMicrophone intégré stéroye ou externe avec option d'attenuateur; possibilité de régler la sensibilité
Correction d'exposition-3 à +3 IL (possibilité de désirir un incrément de 1/3 ou 1/2 IL), disponible en modes P, S, A et M

Vidéo

Sensibilité (indice d'exposition recommandé)• M : sélection manuelle (100 à 25 600 ISO ; possibilité de désirir un incrément de 1/3 ou 1/2 IL) ; contrôle automatique de la sensibilité (100 à 25 600 ISO) avec sélection d'une valeur maximale • P, S, A : contrôle automatique de la sensibilité (100 à 25 600 ISO) avec sélection d'une valeur maximale • Ano : contrôle automatique de la sensibilité (100 à 25 600 ISO)
D-Lighting actifComme les réglages photo, Très élevé, Élevé, Normal, Faible et Désactivé
Autres optionsEnregistrement video en time-lapse, réduction de vibration électronique, codes temporels

Visualisation

VisualisationVisualisation plein écran et par imagettes (4, 9 ou 72 images ou calendrier) avec fonction Loupe, recadrage à l'aide de la fonction Loupe, lecture des vidéos, diaporama photo et/ou video, historique, haute lumières, informations sur les photos, affichage des données de position, rotation automatique des images et classement des photos

Interface

USBPort USB de type C (SuperSpeed USB); la connexion au port USB intégré est recommendée
Sortie HDMIPort HDMI de type C
Prise pour accessoiresIntégrée (peut être utilisée avec les télécommandes filaires MC-DC2 et d'autres accessoires optionnels)
Entrée audioFiche jack mini stéroye (3,5 mm de diamètre; entrée alimentée)
Sortie audioFiche jack mini stéroye (3,5 mm de diamètre)

Wi-Fi/bluetooth

Wi-FiNormes: - IEEE 802.11b/g/n (Afrique, Asie, Bolivie, Europe et Océanie) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (États-Unis, Canada, Mexique) - IEEE 802.11b/g/n/a (autres pays du continent américain)
Fréquence de fonctionnement: - 2412 à 2462 MHz (canal 11; Afrique, Asie, Bolivie, Europe et Océanie) - 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5180 à 5825 MHz (États-Unis, Canada, Mexique) - 2412 à 2462 MHz (canal 11) et 5180 à 5805 MHz (autres pays du continent américain)
Puisance de sortie maximale (EIRP): - 0,7 dBm (2,4 GHz) - 6,2 dBm (5 GHz)
Authentication: système ouvert, WPA2-PSK
BluetoothProtocoles de communication: Bluetooth Specification Version 4.2
Fréquence de fonctionnement: - Bluetooth: 2402 à 2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402 à 2480 MHz
Puisance de sortie maximale (EIRP): - Bluetooth: -4,8 dBm - Bluetooth Low Energy: -6,3 dBm
Portée (sans obstacle)Environ 10 m* * Sans interférence. La portée peut varier selon l'intensité du signal et la présence ou non d'obstacles.

Alimentation

AccumulateurUn accumulateur Li-ion EN-EL15c* * Il est également possible d'utiliser des accumulates EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15. Notez cependant qu'il est possible de prendre moins de photos par charge qu'vec l'EN-EL15c. L'adaptateur de charge EH-7P permet de recharger uniquement les accumulates EN-EL15c/EN-EL15b.
Poinnée-alimentationPoinnée-alimentation MB-N10 (disponible séparément); comporte deux accumulates EN-EL15c* * Il est possible d'utiliser des accumulates EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15 à la place des EN-EL15c. Le nombre de photos pouvant être prises par charge (c'est-à-dire l'autonomie de l'accumulateur) sera néanmoins inférieur à celui de l'EN-EL15c.
Adaptateur de chargeAdaptateur de charge EH-7P (disponible séparément)
Adaptateur secteurAdaptateur secteur EH-5d/EH-5c/EH-5b ; nécessite le connecteur d'alimentation EP-5B (disponible séparément)

Filetage pour fixation sur trépied

Filetage pour fixation sur trépied1/4 pouce (ISO 1222)

Dimensions/poids

DimensionsEnviron 134 × 100,5 × 69,5 mm (largeur × hauteur × profondeur)
PoidsEnviron 675 g avec accumulateur et carte mémoire mais sans le bouchon de boîtier ; environ 590 g (boîtier seul)

Température

0^à 40^

Humidité

Inférieure ou égale à 85% (sans condensation)

  • Sauf indication contraire, toutes les mesures sont effectuées conformément aux normes ou aux lignes directrices de la CIPA (Camera and Imaging Products Association).
  • Tous les chiffres se rapportent à un appareil photo doté d'un accumulateur entièrement chargé.
  • Les exemples d'images affichés sur l'appareil photo, ainsi que les images et les illustrations des manuels, ont uniquement pour but d'illustrer les explications.
  • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l'appareil et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d'erreurs eventuelles continues dans ce manuel.

Chargeur d'accumulateur MH-25a

Entrée nominale100 à 240 V CA, 50/60 Hz, 0,23 à 0,12 A
Puisance nominale8,4 V CC/1,2 A
Accumulateurs compatiblesAccumulateur Li-ion EN-EL15c
Temps de chargeEnviron 2 heures 35 minutes * Temps nécessaire pour recharger l'accumulateur à une température ambiente de 25 °C lorsqu'il est entièrement déchargé
Température de fonctionnement0 °C à 40 °C
DimensionsEnviron 95 × 33,5 × 71 mm (largeur × hauteur × profondeur), hors parties saillantes
Longueur du cable d'alimentationEnviron 1,5 m, si fourni
PoidsEnviron 115 g, sans le connecteur d'alimentation fourni (cable d'alimentation ou adaptateur de prise secteur)

Les symboles indiqués sur ce produit ont la signification suivante : ∼ CA, == CC, équipement de classe II (ce produit est équipé d'un système de double isolation)

Accumulateur Li-ion EN-EL15c

TypeAccumulateur lithium-ion
Capacité nominale7,0 V/2280 mAh
Température de fonctionnement0 °C à 40 °C
DimensionsEnviron 40 × 56 × 20,5 mm (largeur × hauteur × profondeur)
PoidsEnviron 80 g, sans le cache-contacts

Cartes mémoire agréées

  • L'appareil photo peut être utilisé avec des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC.
  • Les normes UHS-I et UHS-II sont prises en charge.
  • Il est recommandé d'utiliser des cartes UHS de

NIKON Z5 - Cartes mémoire agréées - 1

classe 3 ou supérieure pour l'enregistrement et la lecture des vidéos. Des cartes plus lentes peuvent provoquer l'interruption de l'enregistrement ou de la lecture.

  • Lorsque vous choisissez des cartes que vous prévoyez d'utiliser dans des lecteurs de cartes, vérifiez qu'elles sont compatibles avec ces lecteurs.
  • Prenez contact avec le fabricant pour obtenir des informations sur les caractéristiques, le fonctionnement et les restrictions concernant l'utilisation.

Chargeurs portables

Il est possible d'utiliser des chargeurs portables pour alimenter l'appareil photo ou recharger l'accumulateur de ce dernier. Le tableau suivant répertorie les chargeurs portables qui ont été testés et agréés, ainsi que le nombre approximatif de prises de vues et le nombre approximatif de fois où l'accumulateur de l'appareil photo peut être rechargé avec chacun de ces chargeurs.

FabricantNumero de modèleNombre de prises de vues1Nombre de charges2
AnkerPowerCore+ 26800 PD 45W21203

1 Norme CIPA (Camera and Imaging Products Association). [Viseur uniquement] sélectionné comme mode moniteur. Mesure effectuée à 23°C (± 2^) avec un objectif NIKKOR Z 24-70mm f/4 S dans les conditions de test suivantes : une photo prise avec les réglages par défaut une fois toutes les 30 s. Le « nombre de prises de vues » est le nombre de prises de vues pouvant être effectuées avec un chargeur portable entièrement chargé pour alimenter un appareil photo doté d’un accumulateur entièrement chargé (EN-EL15c). 2 Nombre de fois où l’accumulateur de l’appareil photo (EN-EL15c) peut être entièrement rechargé à l’aide d’un chargeur portable entièrement chargé. - Les seuls accumulateurs qui peuvent être rechargés avec des chargeurs portables sont les EN-EL15c et EN-EL15b. - Consultez la documentation fournie avec le chargeur portable pour en savoir plus sur l’utilisation. - Utilisez un câble USB doté de deux connecteurs de type C, fourni avec le chargeur portable, lorsque vous utilisez ce dernier pour alimenter l’appareil photo ou pour recharger l’accumulateur de l’appareil photo. - Des informations actualisées sur les chargeurs portables sont disponibles sur les sites Web des fabricants. La disponibilité peut varier selon le pays ou la région.

Marques commerciales et licences

  • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
  • Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Apple®, App Store®, les logos Apple, iPhone®, iPad®, Mac et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Le robot Android est produit ou modifié à partir de travaux créés et partagés par Google, et utilisé conformément aux conditions décrites dans la licence d'attribution Creative Commons 3.0.
  • iOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc., aux États-Unis et/ou dans d'autres pays et est utilisée sous licence.
  • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon s'effectue sous licence.
  • Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance.
  • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org). Tous droits réservés.

Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous droits réservés.

Le logiciel de ce produit utilise le logiciel open source Unicode® Character Database License. Vous trouverez ci-dessous les clauses de la licence d'utilisation du logiciel :

COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE

Avis pour les clients résidant aux états-unis

Le chargeur d'accumulateur

Danger—pour limiter le RISQUE d'incendie ou d'électrocution, SUIVEZ attentivement ces consignes

Pour toute source d'alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un adaptateur de prise secteur ajusté à la prise de courant locale. Cet appareil d'alimentation doit être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l'équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l'allumant et en l'éteignant, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
  • Connectez l'appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
  • Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.

NIKON Z5 - Danger—pour limiter le RISQUE d'incendie ou d'électrocution, SUIVEZ attentivement ces consignes - 1

Nikon

Modifications

La FCC demande qu'il soit notification à l'utilisateur que tout changement ou modification sur ce produit qui n'aurait pas été signéement approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.

Cables d'interface

Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 de la réglementation FCC.

Cable d'alimentation

A des tensions supérieures à 125 V (aux États-Unis uniquement) : le câble d'alimentation doit être limité à la tension utilisée, être d'au moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise NEMA 6P-15 limitée à une puissance de 15 A 250 V CA.

Avis pour les clients résidents au canada

CANICES-3B/NMB-3B

Avis pour les clients en europe

ATTENTION: IL Y A UN RISQUE D'EXPLOSION SI L'ACCUMULATEUR/LA PILE EST REMPLACE(E) PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS/PILES USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES.

Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.

NIKON Z5 - Avis pour les clients en europe - 1

Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :

  • Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et d'éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l'environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte.
  • Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.

Ce symbole sur l'accumulateur/la pile indique que celui-ci/elle-même doit être collecté(e) séparément.

NIKON Z5 - Avis pour les clients en europe - 2

Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :

Tous les accumulateurs/piles, qu'ils portent ce symbole ou non, doivent être jetés séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. - Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.

Avis pour les clients en france

LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELEVENT D'UNE CONSIGNE DE TRI

NIKON Z5 - Avis pour les clients en france - 1

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR

Bluetooth et wi-fi (réseau local sans fil)

Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations américaines (United States Export Administration Regulations, EAR). Il n'est pas nécessaire d'obtenir l'autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles particuliers : Cuba, l'Iran, la Corée du Nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer).

L'utilisation d'appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d'utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d'achat.

L'émetteur Bluetooth de cet appareil fonctionne dans la plage 2,4 GHz.

Avis pour les clients résidents aux états-unis et au canada

Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) applicables aux appareils radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement.

Avertissement de la FCC

La FCC demande qu'il soit notification à l'utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n'aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.

Conformité avec la norme 15.407(c) de la FCC

La transmission des données est toujours activée par logiciel, puis les données sont transmises via le MAC, via la bande de base numérique et analogique, pour atteindre enfin la puce RFID. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourrait activer l'émetteur RF qu'à ces conditions et l'émetteur RF s'éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l'émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l'un des paquets susmentionnés. En d'autres termes, cet appareil met automatiquement fin à la transmission en cas d'absence d'informations à transmettre ou de dysfonctionnement.

Tolérance de fréquence: ±20 ppm

Déclaration d'interférences de fréquences radio de la FCC

Remarque: cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsqu'un matériel est utilisé en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l'allumant et en l'éteignant, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur. Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
  • Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.

Emplacement

Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjunction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U. S. A. Tél. 631-547-4200

Déclaration relative à l'exposition aux fréquences radio de la fcc/ised

Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence de problèmes de santé associés à l'utilisation de dispositifs sans fil à faible puissance. Cependant, il n'existe pas non plus de preuve que ces dispositifs sans fil à faible puissance sont absolument sûrs. Les dispositifs sans fil à faible puissance émettent de faibles niveaux de fréquence radio de l'ordre d'une micro-onde lorsqu'ils sont utilisés. Alors que de hauts niveaux de fréquences radio peuvent avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l'exposition à de faibles niveaux de fréquences radio n'ayant pas d'effet de chaleur ne provoque pas d'effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études portant sur les faibles niveaux d'exposition aux fréquences radio n'ont pas détecté d'effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques pouvaient se produire, mais ces conclusions n'ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. Ce produit a été testé et reconnu conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC/ISED établies pour un environnement non contrôlé et est conforme aux directives relatives à l'exposition aux fréquences radio de la FCC et à la RSS-102 des règles d'exposition aux fréquences radio d'ISED. Veuillez consulter le rapport de test SAR disponible sur le site Internet de la FCC.

Conformité avec la norme rss-247 issue 2 §6.4

La transmission des données est toujours activée par logiciel, puis les données sont transmises via le MAC, via la bande de base numérique et analogique, pour atteindre enfin la puce RFID. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourrait activer l'émetteur RF qu'à ces conditions et l'émetteur RF s'éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l'émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l'un des paquets susmentionnés. En d'autres termes, cet appareil met automatiquement fin à la transmission en cas d'absence d'informations à transmettre ou de dysfonctionnement.

Avis pour les clients résidents au canada

Pour usage intérieur seulement (5150-5350MHz).

Avis pour les clients résident en europe et dans les pays qui respectent la directive RED

Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type de matériel radio Z 5 est conforme à la directive 2014/53/UE.

NIKON Z5 - Avis pour les clients résident en europe et dans les pays qui respectent la directive RED - 1

Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1933.pdf.

Sécurité

L'un des avantages de ce produit est qu'il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité ne sont pas activées:

  • Vol de données : il se peut que des tiers malveillants interceptent les transmissions sans fil afin de voler des identifiants, des mots de passe et autres informations personnelles.
  • Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau et modifier des données ou réaliser d'autres actions malveillantes. Notez qu'en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si les fonctions de sécurité sont activées.
  • Réseaux non sécurisés : la connexion à des réseaux ouverts peut donner lieu à un accès non autorisé. Utilisez uniquement des réseaux sécurisés.

2 Marquage de conformité

Les normes avec lesquelles l'appareil photo est en conformité peuvent être affichées à l'aide de l'option [Marquage de conformité] du menu Configuration.

NIKON Z5 - Marquage de conformité - 1

  • Maroc/

AGREE PAR L'ANRT MAROC Numéro d'agrément : MR23610 ANRT2020

NIKON Z5 - Marquage de conformité - 1

Mexico

IFETEL: RCPMU1M18-0171 1MW

Notez que les kits avec objectif ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.

Descriptif de l'objet : noms et fonctions

Les différents éléments de l'objectif NIKKOR Z 24-70mm f/4 S sont indiqués ci-dessous.

NIKON Z5 - Descriptif de l'objet : noms et fonctions - 1

NIKON Z5 - Descriptif de l'objet : noms et fonctions - 2

NIKON Z5 - Descriptif de l'objet : noms et fonctions - 3

NIKON Z5 - Descriptif de l'objet : noms et fonctions - 4

1 Parasoleil d'objectif 2 Repère de verrouillage du parasoleil 3 Repère d'alignement du parasoleil 4 Repère de montage du parasoleil 5 Bague de zoom 6 Échelle des focales 7 Repère des focales

8 Bague de réglage 9 Repère de montage de l'objet 10 Joint en caoutchouc de la monture d'objet 11 Contacts du microprocesseur 12 Commutateur du mode de mise au point 13 Bouchon avant d'objet 14 Bouchon arrière d'objet

Caractéristiques techniques

MontureMonture Nikon Z
Focale24 – 70 mm
Ouverture maximalef/4
Construction optique14 lentilles en 11 groupes (dont 1 lentille en verre ED, 1 lentille asphérique en verre ED, 3 lentilles asphériques, des lentilles bénéficiant du Traitement nanocrystal et une lentille avant traitée au fluor)
Angle de champ• Format FX : 84° – 34° 20' • Format DX : 61° – 22° 50'
Échelle des focalesGraduée en millimètres (24, 28, 35, 50, 70)
Système de mise au pointSystème de mise au point interne
Distance minimale de mise au point0,3 m depuis le plan focal à toutes les focales
Lamelles de diaphragme7 (diaphragme circulaire)
Plage des ouverturesf/4 – 22
Diamètre de fixation pour contrôle72 mm (P = 0,75 mm)
DimensionsEnviron 77,5 mm maximum de diamètre × 88,5 mm (distance à partir du plan d'appui de la monture d'objectif de l'appareil photo lorsque l'objectif est rétracté)
PoidsEnviron 500 g

Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l'appareil, les caractéristiques et les performances de ce produit sans avis préalable.

Objectif NIKKOR Z 24-200mm f/4-6.3 VR

Notez que les kits avec objectif ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.

Descriptif de l'objet : noms et fonctions

Les différents éléments de l'objectif NIKKOR Z 24-200mm f/4-6.3 VR sont indiqués ci-dessous.

NIKON Z5 - Descriptif de l'objet : noms et fonctions - 1

1 Parasoleil d'objectif 2 Repère de verrouillage du parasoleil 3 Repère d'alignement du parasoleil 4 Repère de montage du parasoleil 5 Bague de zoom 6 Échelle des focales 7 Repère des focales 8 Bague de réglage

9 Repère de montage de l'objet 10 Joint en caoutchouc de la monture d'objet 11 Contacts du microprocesseur 12 Commutateur de verrouillage du zoom 13 Bouchon d'objectif (bouchon avant) 14 Bouchon d'objet (bouchon arrêté)

Caractéristiques techniques

MontureMonture Nikon Z
Focale24 – 200 mm
Ouverture maximalef/4 – 6.3
Construction optique19 lentilles en 15 groupes (dont 2 lentilles en verre ED, 1 lentille asphérique en verre ED, 2 lentilles asphériques, des lentilles bénéficiant du Traitement ARNEO et une lentille avant traitée au fluor)
Angle de champ• Format FX: 84°–12° 20' • Format DX: 61°–8°
Échelle des facalesGradué en millimètres (24, 35, 50, 70, 105, 135, 200)
Système de mise au pointSystème de mise au point interne
Réduction de vibrationDéplacement des lentilles à l'aide de voie coil motors (VCMs)
Distance minimale de mise au point (mesurée à partir du plan focal)• Focale 24 mm : 0,5 m • Focale 35 mm : 0,54 m • Focale 50 mm : 0,55 m • Focale 70 mm : 0,58 m • Focale 105 mm : 0,65 m • Focale 135 mm : 0,68 m • Focale 200 mm : 0,7 m
Rapport de reproduction maximal0,28×
Lamelles de diaphragme7 (diaphragme circulaire)
Plage des ouvertures• Focale 24 mm : f/4 – 22 • Focale 200 mm : f/6.3 – 36 L'ouverture minimale affichée peut varier en fonction de la taille de l'increment d'exposition sélectionnée avec l'appareil photo.
Diamètre de fixation pour filtre67 mm (P = 0,75 mm)
DimensionsEnviron 76,5 mm maximum de diamètre × 114 mm (distance à partir du plan d'appui de la monture d'objectif de l'appareil photo)
PoidsEnviron 570 g

Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l'appareil, les caractéristiques et les performances de ce produit sans avis préalable.

NIKON Z5 - Caractéristiques techniques - 1

NIKON Z5 - Caractéristiques techniques - 2

Conditions de la garantie - Garantie réparation nikon (europe)

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Nikon. S'il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l'avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d'achat de Nikon Europe B. V.

(ex.: Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez:

https://www.europe-nikon.com/support

Pour éviter tout problème, nous vous conseillons de lire attentivement le Manuel de l'utilisateur avant de prendre contact avec le revendeur ou un centre de service agréé de notre réseau.

Votre appareil Nikon est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une année complète à partir de la date d'achat d'origine. Sipendant cette période de garantie, le produit s'avéré défectueux en raison d'un matériel incorrect ou d'un problème de fabrication, notre réseau de centres de service agréés dans la zone d'achat de Nikon Europe B. V. se chargera, sans aucun frais de main d'œuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définis ci-dessous. Nikon se réserve le droit (à sa seule discrétion) de remplacer ou de réparer le produit.

  1. Cette garantie est fournie uniquement sur présentation de la fiche de garantie dûment remplie et de la facture originale, ou du reçu indiquant la date de l'achat, le type de produit ainsi que le nom du distributeur, accompagnés du produit. Nikon se ré
  2. Cette garantie ne couvrira pas:
  3. l'entretien et les réparations nécessaires, ou le remplacement de pièces, dus à l'usure normale;
  4. les modifications destinées à améliorer le produit au-delà de son usage normal tel qu'il est précisé dans les manuels d'utilisation, et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon;
  5. les coûts de transport et tous les risques encourus lors du transport, ayant un rapport direct ou indirect avec la garantie du produit;
  6. tout dommage résultant de modifications ou d'ajustements qui pourraient être opérées sur le produit (et ceci sans le consentement écrit pré été conçu et/ou fabriqué à l'origine.
  7. La garantie ne s'appliquera pas en cas de:
  8. dommage causé par un mauvais usage, y compris mais ne se limitant pas à la non-utilisation du produit pour son usage normal ou selon les instructions d'utilisation portant sur un usage et un entretien appropriés, et à une installation ou une utilisation du produit qui ne seraient pas conformes aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé;
  9. dommage causé par un accident, y compris mais sans se limiter à la foudre, aux dégâts des eaux, à un incendie, à un mauvais usage ou à une négligence;
  10. modification, griffonnage, illisibilité ou suppression du numéro de modèle ou du numéro de série figurant sur le produit;
  11. dommage résultant de réparations ou ajustements ayant été effectués par des entreprises ou par des personnes non autorisées;
  12. défauts dans n'importe quel système auquel le produit est incorporé ou avec lequel il est utilisé;
  13. Cette garantie d'entretien n'afecte pas les droits statutaires du consommateur en vertu des lois nationales en vigueur, ni le droit du consommateur face au distributeur, émanant de leur contrat d'achat/vente.

Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l'aide du lien suivant (URL = https://www.europe-nikon.com/service/).

Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.

NIKON CORPORATION

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : Z5

Catégorie : Appareil photo hybride