CATA TFH 6630 X - Hotte aspirante

TFH 6630 X - Hotte aspirante CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFH 6630 X CATA au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice CATA TFH 6630 X - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Magyar HU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de hotteHotte télescopique inox
Largeur60 cm
Profondeur30 cm
Hauteur221,5 mm
Débit d'air en fonctionnement normal212 à 407 m³/h
Débit d'air mode Boost585 m³/h
Nombre de vitesses6 vitesses + mode Boost
Pression maximale250 Pa
Niveau sonore minimum47 dB
Niveau sonore maximum (Boost)70 dB
Puissance totale absorbée93 W
EclairageLED 3 W, 67 lux
Classe efficacité énergétiqueA+
Consommation annuelle19,3 kWh/an
Diamètre conduit évacuation150 mm
Filtres à graisseAluminium lavables
CommandesTactiles électroniques avec affichage graphique
Minuterie automatiqueOui
Variateur éclairage (dimmer)Oui
Indicateur saturation filtresOui
Mode recyclage (recirculation)Possible avec filtre charbon en option
Alimentation électrique220-240 V, 50 Hz

FOIRE AUX QUESTIONS - TFH 6630 X CATA

Combien de vitesses propose la CATA TFH 6630 X ?
La hotte dispose de 6 vitesses de fonctionnement accessibles via le panneau tactile, plus un mode Boost (turbo) pour les cuissons les plus intenses. L'affichage graphique indique en temps réel la vitesse sélectionnée.
Quel est le débit d'air maximal de la CATA TFH 6630 X ?
En fonctionnement normal, le débit varie de 212 à 407 m³/h selon la vitesse choisie. En mode Boost, la hotte atteint 585 m³/h pour évacuer rapidement fumées et vapeurs lors des cuissons intenses.
Comment nettoyer les filtres à graisse de la CATA TFH 6630 X ?
Les filtres en aluminium sont lavables au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Un nettoyage toutes les 4 à 6 semaines (selon l'intensité d'utilisation) suffit à maintenir les performances d'aspiration optimales.
Comment réinitialiser l'indicateur de saturation des filtres ?
Après nettoyage, maintenez la touche dédiée enfoncée quelques secondes jusqu'à extinction du voyant sur l'afficheur. Cette manipulation remet le compteur d'utilisation à zéro pour le prochain cycle de rappel.
Peut-on utiliser la CATA TFH 6630 X sans conduit extérieur (mode recyclage) ?
Oui, la hotte accepte un mode recyclage (recirculation) avec l'ajout d'un filtre à charbon actif vendu séparément. L'air filtré est alors réinjecté dans la cuisine plutôt qu'évacué vers l'extérieur. Les performances sont légèrement inférieures à celles du mode évacuation.
Quel diamètre de conduit faut-il prévoir pour l'installation ?
Le raccord d'évacuation est prévu pour un conduit de 150 mm de diamètre. Une réduction vers 125 mm est possible si votre installation l'exige, mais un grand diamètre garantit un meilleur débit et un fonctionnement plus silencieux.
Comment fonctionne la minuterie de la CATA TFH 6630 X ?
La fonction minuterie permet à la hotte de continuer à fonctionner pendant une durée définie après la fin de la cuisson, puis de s'éteindre automatiquement. Activez-la depuis le panneau tactile selon la procédure décrite dans la notice fournie avec l'appareil.
Quel type d'éclairage intègre la CATA TFH 6630 X ?
La hotte est équipée d'un système LED de 3 W offrant un éclairement moyen de 67 lux sur la zone de cuisson. L'éclairage LED est économique et dure nettement plus longtemps que les ampoules halogènes traditionnelles. Une fonction variateur (dimmer) permet d'en régler l'intensité.
Le niveau sonore de la CATA TFH 6630 X est-il élevé ?
Le niveau sonore varie de 47 dB à la vitesse minimale jusqu'à 70 dB en mode Boost. Si la hotte semble anormalement bruyante, vérifiez que les filtres sont propres, que le conduit n'est pas obstrué et que les raccords de ventilation sont bien fixés.
Quelle est la classe énergétique de la CATA TFH 6630 X ?
La hotte est classée A+ en efficacité énergétique, avec une consommation annuelle de 19,3 kWh. La puissance totale absorbée (moteur + éclairage) est de 93 W, ce qui en fait un appareil sobre pour sa catégorie.
A quelle hauteur installer la CATA TFH 6630 X au-dessus de la plaque de cuisson ?
La distance minimale recommandée est généralement de 65 cm au-dessus d'une plaque électrique ou à induction, et de 75 cm au-dessus d'une plaque à gaz. Respectez impérativement les distances indiquées dans la notice pour garantir sécurité et efficacité.
Quelle est la profondeur de la CATA TFH 6630 X et convient-elle à une cuisine étroite ?
La hotte mesure 60 cm de large pour seulement 30 cm de profondeur, ce qui la rend compatible avec la plupart des configurations de cuisine. Sa conception télescopique lui permet de s'adapter à différentes hauteurs d'installation sous meuble.

Questions des utilisateurs sur TFH 6630 X CATA

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si le rétroéclairage et le ventilateur de la hotte CATA TFH 6630 X ne s'allument pas alors que le capteur fonctionne ?
FAQ fréquente - 15/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si le rétroéclairage LED et le ventilateur de votre CATA TFH 6630 X refusent de s'allumer alors que le capteur fonctionne, cela indique un problème au niveau du panneau de contrôle tactile ou de l'alimentation électronique. Voici les diagnostics à effectuer dans l'ordre :

Étape 1 : Vérification de l'alimentation électrique

  • Assurez-vous que la hotte reçoit une alimentation 220-240 V, 50 Hz conforme à la plaque signalétique du modèle TFH 6630 X.
  • Vérifiez que le disjoncteur lié à la hotte n'a pas déclenché. Si c'est le cas, réenclenchez-le et attendez quelques secondes avant de tester.
  • Débranchez complètement la hotte pendant 30 secondes, puis rebranchez-la. Cette action réinitialise le système électronique.

Étape 2 : Test après décharge électrostatique

Selon le manuel technique de la TFH 6630 X, une décharge électrostatique (par exemple lors d'un orage) peut arrêter la hotte sans causer de dommages. Si vous avez suspecté un phénomène de ce type : débranchez la hotte de la prise électrique, attendez au minimum 1 minute complète, puis rebranchez-la et testez les boutons tactiles.

Étape 3 : Vérification du panneau de contrôle et de la configuration initiale

  • Appuyez une fois sur le bouton Lumière (Light On/Off) seul. L'icône doit s'illuminer en rouge et la LED doit s'allumer indépendamment du ventilateur.
  • Appuyez une fois sur le bouton Ventilateur (vitesse réduction). La hotte doit démarrer en vitesse 1. Tous les icônes doivent s'éclairer en blanc et la LED affichera le numéro de vitesse.
  • Si aucun système n'répond, cela signifie que le panneau tactile électronique n'enregistre pas les commandes. Les boutons peuvent être défectueux ou le circuit électronique déconnecté.
  • Vérifiez que vous ne venez pas d'effectuer la configuration initiale en appuyant sur les deux boutons de vitesse ensemble (cette opération doit être faite dans les 2 minutes suivant la mise sous tension).

Étape 4 : Vérification du filtre et des connexions internes

  • Assurez-vous que le filtre à graisse (aluminium lavable) n'est pas excessivement saturé. Un filtre trop sale peut déclencher l'indicateur de saturation et perturber le fonctionnement. Nettoyez-le à l'eau chaude avec un produit nettoyant.
  • Vérifiez visuellement qu'aucune connexion interne n'est débranchée (notamment le câble reliant le panneau de contrôle au système d'alimentation du ventilateur et des LED).

Si après ces vérifications le rétroéclairage et le ventilateur ne s'activent toujours pas, le problème provient d'une défaillance du panneau tactile, de l'électronique de puissance ou d'une connexion interne cassée. Contactez un technicien qualifié ou un centre de service autorisé CATA pour un diagnostic approfondi et une réparation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFH 6630 X - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFH 6630 X de la marque CATA.

MODE D'EMPLOI TFH 6630 X CATA

CATA TFH 6630 X - 1

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B[" "]
    B --> C[" "]
    C --> D[" "]
    D --> E[" "]
    E --> F[" "]
    F --> G[" "]
    G --> H[" "]
    H --> I[" "]
    I --> J[" "]
    J --> K[" "]
    K --> L[" "]
    L --> M[" "]
    M --> N[" "]
    N --> O[" "]
    O --> P[" "]
    P --> Q[" "]
    Q --> R[" "]
    R --> S[" "]
    S --> T[" "]
    T --> U[" "]
    U --> V[" "]
    V --> W[" "]
    W --> X[" "]
    X --> Y[" "]
    Y --> Z[" "]

cata

new tech

CATA TFH 6630 X - cata - 1

natural_image Line drawing of a technical enclosure or enclosure with a grid-patterned metal grate (no text or symbols)

HU Telepítés, használati és karbantartási utasítások

EN Installation, use and maintenance instructions

CATA TFH 6630 X - cata - 2

flowchart
graph TD
    A["●"] --> B["●"]
    B --> C["●"]
    C --> D["●"]
    D --> E["●"]
    E --> F["●"]
    F --> G["●"]
    G --> H["●"]
    H --> I["●"]
    I --> J["●"]
    J --> K["●"]
    K --> L["●"]
    L --> M["●"]
    M --> N["●"]
    N --> O["●"]
    O --> P["●"]
    P --> Q["●"]
    Q --> R["●"]
    R --> S["●"]
    S --> T["●"]
    T --> U["●"]
    U --> V["●"]
    V --> W["●"]
    W --> X["●"]
    X --> Y["●"]
    Y --> Z["●"]
    Z --> A["●"]

Tisztelt ügyfelünk!

Köszönjük, hogy megvásárolta az elszívónkat. Kérjük, hogy az optimális telepítés, használat és karbantartás érdekében alaposan olvassa át ezt az útmutatót. Ezt a készüléket kizárólag otthoni felhasználásra tervezték és gyártották.

A készülék optimális telepítése, használata és karbantartása érdekében javasoljuk, hogy alaposan olvassa át ezt az útmutatót. Telepítés előtt ellenőrizze a készüléket. Ne használja a kürtőt, ha az sérült vagy hibás. Ebben az esetben forduljon a kereskedőhöz vagy a telepítőhöz.

CATA TFH 6630 X - cata - 3

Figyelem: Be kell tartania a füstkibocsátásra és a környezeti szellőztetésre vonatkozó hatályos jogszabályokat. Ne csatlakoztassa a kürtőt olyan füst, szellőztetés vagy forró levegő számára készült szellőzőnyíláshoz, amelyet gázzal vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések használnak.

Az optimális és biztonságos telepítés érdekében a helyiség nyomása nem csökkenhet 4 Pa-nál (0,04 mbar) nagyobb mértékben. Ennek érdekében megfelelő állandó légutánpótlást kell biztosítani annak érdekében, hogy ne alakuljon ki levegőhiány a helyiségben.

Konyhai elszívó és gázzal vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések együttes használata esetén a helyiségben megfelelő szellőzőrendszernek kell rendelkezésre állnia.

Az elszívó csatlakoztatása az elektromos hálózathoz

CATA TFH 6630 X - Az elszívó csatlakoztatása az elektromos hálózathoz - 1

Figyelem: az elszívó csatlakoztatása előtt: kapcsolja le az áramellátást és ellenőrizze, hogy a feszültség és a frekvencia megegyezik-e a készülék adattábláján szereplő értékekkel.

Ha a készülék csatlakozó-dugóval van felszerelve, akkor az elszívót egy könnyen elérhető, a vonatkozó szabványoknak megfelelő konnektorba kell csatlakoztatni.

HU

Ha a készülék nincs felszerelve csatlakozó-dugóval, akkor azt közvetlenül egy leválasztás esetén könnyen hozzáférhető, a helyi előírásoknak megfelelő omnipoláris leválasztó eszköz által védett elektromos hálózathoz csatlakoztassa.

Ha a tápkábel sérült, akkor a veszély elkerülése érdekében azt a gyártó értékesítés utáni szervizének vagy kell kicserélnie.

Az elszívó használata

CATA TFH 6630 X - Az elszívó használata - 1

Figyelem: elektrosztatikus kisülés (pl. villámlás) esetén az elszívó leállhat. Ez nem jelenti az azonnali károsodás veszélyét. Válassza le a tápellátást az elszívóról és csatlakoztassa ismét egy perc elteltével.

A 8 év alatti gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve ha állandó felügyelet alatt állnak.

Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalat- vagy ismerethiányos személyek akkor használhatják, ha a biztonságért felelős személy felügyelete alatt állnak, vagy ha megfelelő utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatával kapcsolatban és megértik a kapcsolódó kockázatokat. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó által végzendő tisztítást és karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetik.

A tüzveszély elkerülése érdekében a fém szüröt rendszeresen tisztítani kell. A forró olajat tartalmazó tartályokat rendszeres felügyelet alatt kell tartani. Ne helyezzen élelmiszert a kürtő alá.

A hozzáférhető részek főzőeszközökkel történő használat esetén felforrósodhatnak.

Jogi információk

A gyártó:

- kijelenti, hogy a készülék megfelel az alacsony feszültségű elektromos berendezésekre vonatkozó 2014/35/EU irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek, valamint az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2014/30/EU irányelvben meghatározott követelményeknek.

- Nem tehető felelőssé az ebben a kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásáért vagy a berendezés helyes használatával kapcsolatos biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásáért.

- Nem tehető felelőssé a készülék helytelen telepítése, használata vagy karbantartása következtében keletkező károkért.

- Fenntartja a jogot a készülék vagy a kézikönyv előzetes értesítés nélkül történő módosítására.

Ha műszaki segítségre vagy termékeinkkel kapcsolatos további információkra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a hivatalos, meghatalmazott szakszervizzel.

CATA TFH 6630 X - A gyártó: - 1

ELEKTROMOS TELEPÍTÉS

Ügyeljen arra, hogy a helyiségben lévő készülékek maximális légelszívási sebessége ne haladja meg a 4 Pa (0,04 mbar) értéket. Amennyiben az elszívót gázzal vagy más üzemanyaggal működő készülékekkel egyidejűleg használják, akkor a helyiségben megfelelő szellőzést kell biztosítani. Az elvezetett levegőt olyan csatornákon keresztül kell elszívni, amelyeket gázzal vagy egyéb üzemanyaggal működő készülékek füstjeinek elvezetésére használnak. Követni kell a légelszívásra vonatkozó előírásokat. A termék kizárólag HÁZTARTÁSI CÉLRA használható.

A gőzök elvezetéséhez legalább 120 mm átmérőjű, merev műanyagból készült csövet használjon. A fenti korlátozások nem vonatkoznak az olyan elszívókra, amelyeknek nincs füstelvezetése a szabadba (belsőkeringetéses rendszer aktívszenes szűrővel).

Figyelem: Ha nem telepíti a csavarokat vagy a rögzítőeszközt az utasításoknak megfelelően, akkor elektromos áramütés veszélye áll fent.

Telepítés és csatlakoztatás

-A készülék csak háztartási célra használható.

-Kérjük, vegye figyelembe a telepítésre vonatkozó speciális utasításokat. A készülék csatlakozó-dugóval van felszerelve, melyet egy megfelelően telepített, földelt aljzathoz kell csatlakoztatni.

-A tápfeszültségnek egyeznie kell az adattáblán szereplő értékkel.

- Az aljzat felszerelését és a csatlakozókábel cseréjét csak szakképzett villanyszerelő végezheti. Ha a csatlakozó-dugó a felszerelés után már nem hozzáférhető, akkor a telepítési oldalon egy össz-pólusú leválasztó eszközt kell biztosítani, 3 mm-es érintkezési távolsággal.

- Adapterek, elosztók és hosszabbító kábelek használata tilos. Túlterhelés esetén tűzveszély áll fent.

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 1

Figyelem: Ez egy I. osztályú készülék, amelyet le KELL földelni.

A készülék 3 eres tápkábellel rendelkezik, amely a következők szerint van színezve:

• Barna = L vagy Fázis
• Kék = N vagy Nullvezeték
• Zöld- = E vagy Föld

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 2

text_image EUR N Nullvezeték L Fázis Föld

x2
CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 3

natural_image Two blue silhouette figures standing side by side with a checkmark symbol (no text or labels)

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 4

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 5

natural_image Illustration of various office tools including screwdriver, flathead, and drill bit (no text or symbols)

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 6

natural_image Technical line drawing of a mechanical housing or enclosure with mounting brackets and internal compartments (no text or symbols)

01 x 1

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 7

natural_image Line drawing of a cylindrical mechanical component with mounting base (no text or symbols)

02 x1

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 8

natural_image Blue wireframe plate with evenly spaced holes, no text or symbols present

03x1

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 9

natural_image Simple line drawing of a rectangular electronic component with grid pattern (no text or symbols)

04x1

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 10

natural_image Blue rectangular grid pattern with a small U-shaped cutout at the bottom right corner (no text or symbols)

05x1
CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 11
06 x 4

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 12
07 x 4
(6 x 40mm)

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 13

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 14
08 x 2
(4x 8mm)

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 15

CATA TFH 6630 X - ELEKTROMOS TELEPÍTÉS - 16
09 x 2
(3x 12mm)

Nincs mellékelve

CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 1
x 1
(∅125mm)

CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 2
x 2

CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 3

CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 4

natural_image Simple 3D geometric shape resembling a parallelogram with no text or symbols
KIVEZETÉSES ÜZEMMÓDBELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD
CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 5CATA TFH 6630 X - Nincs mellékelve - 6

KIVEZETÉSES ÜZEMMÓD

Ha az elszívót kivezetéssel kívánja használni, abban az esetben csatlakoztassa a készülékhez mellékelt műanyag csőcsonkot (120 mm-es csőátmérő)

BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD

Ha nincs lehetősége a kültérre történő kivezetésre, használhat szénszűrőt is. A szűrő megtisztítja a levegőt és visszajuttatja a környezetbe.

A levegő egy csatlakozócsövön keresztül kerül vissza a helyiségbe, amely áthalad a konyhaszekrényen és a mellékelt összekötő csőcsonkhoz csatlakozik.

A berendezés ilyen verzióban történő használatához a következőképpen járjon el:

• Nyissa ki a rácsot
- A szénszűrő cseréjéhez el kell távolítani a csavart.
• Szerelje vissza a rácsot

Szerelje fel a kürtőt a sablonon lévő utasításoknak megfelelően.

Csak gázfőzők esetén: a kürtőig mért minimális távolságnak 65 cm-nek kell lennie.

01
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 1

text_image min. 55cm min. 65cm

02
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 2
02 x 1

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 3
09 x 2
(3 x 12mm)

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 4

text_image 09 02

03
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 5

text_image 08 x 12 (4x 8mm) 03 03 08

04
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 6
A x1

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 7

natural_image Line drawing of a 3D box with a hand pointing at a tray, labeled 'A' (no text or symbols on the diagram itself)

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 8

text_image 556 458 301 43 251 221.5 181.5 141.5 300 460 20 598

05
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 9

natural_image Line drawing of a simple indoor space setup with a wall-mounted fixture and a diagonal saw (no text or symbols)

06
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 10

text_image x4 Ø8mm

07
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 11
07 x 4

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 12
06 x 4

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 13

text_image 07 06

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 14

natural_image Line drawing of a kitchen air vent with ventilation grilles (no text or symbols)

08
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 15

natural_image Line drawing of a technical enclosure with ventilation grilles and a circular vent (no text or symbols)

09
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 16
x 1

(∅125mm)
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 17

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with three views of a cylindrical component (no text or symbols present)

10

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD - 18

natural_image Line drawing of a cabinet with two doors and a mesh drain (no text or symbols)

BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD (nincsen kivezetés kültérre)

11
CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD (nincsen kivezetés kültérre) - 1
x 2

CATA TFH 6630 X - BELSŐ KERINGTETÉSES ÜZEMMÓD (nincsen kivezetés kültérre) - 2

01 Négy gombos panel

A legjobb eredmények elérése érdekében javasoljuk, hogy a főzés befejezése után 15 percig hagyja a főzőkürtőt bekapcsolt állapotban.

CATA TFH 6630 X - Négy gombos panel - 1
Lámpa be/ki
Ventilátor be/ki és Sebesség csökkentése
LED-kijelző
Turbó-funkció és Sebesség növelése
Időzítő

Beállítás az első használathoz

Csatorna opció

Ez a gyári beállítás, ha a levegőt a kültérre vezeti.

Keringetés opció

Ez a szénszűrőkhöz használt opció.

A beállítás módosításához nyomja meg egyszerre a két Sebesség ikont ↓ ↑ az időzítő ➕ pirosan villog. Nyomja meg a Sebesség ↑ növelése gombot a Keringetés opció választásához ➖ vagy a Sebesség csökkentése ↓ gombot a Csatorna opcióhoz történő visszatéréshez. ■ Végezetül nyomja meg ismét a ↓ ↑ két Sebesség ikont a módosítás elfogadásához, az időzítő ➕ ekkor abbahagyja a villogást.

CATA TFH 6630 X - Beállítás az első használathoz - 1

MEGJEGYZÉS: Ezt a műveletet a tápfeszültség bekapcsolását követően két percen belül el kell végezni. A beállítás későbbi megváltoztatásához kapcsolja ki a főkapcsolót a hálózati aljzatnál, várjon néhány másodpercet, kapcsolja be a készüléket, és ismételje meg a fentieket.

02 Általános használat

Lámpa be/ki

  • Ezzel a vezérlővel a lámpa a ventilátor motorjától függetlenül bekapcsolható, az ikon ebben az üzemmódban pirosan világít.
  • Ha használja a ventilátort és a lámpa nem világít, az ikon ebben az üzemmódban fehéren világít, de a lámpa bekapcsolásakor pirosra vált.

Ventilátor be/ki és Sebesség csökkentése

  • Nyomja meg egyszer az ikont a ventilátor motorjának 1. sebességen történő bekapcsolásához. Az összes ikon fehéren világít, a lámpa ikon pedig piros lesz, ha már használatban van.
  • Ha a motor az 1. sebességben van, akkor az ikont két másodpercig nyomva tartva a ventilátor motorja kikapcsol. A fény vezérlője a fentiekhez hasonlóan ebben az esetben is független.
  • Ha a motor az 1 sebességtől eltérő fokozatban van, az ikon minden egyes megnyomásával a ventilátor sebessége csökken.

LED-kijelző

  • Az elszívás módját mutatja a beállítás során vagy és 1-től 5-ig jelzi a motor sebességét illetve P jelzéssel a Turbó-funkció esetén Turbó-funkció és Sebesség növelése
  • Nyomja meg egyszer az ikont a ventilátor teljes sebességen történő bekapcsolásához, a P ikon villog a kijelzőn.
  • Ha a motor már az 1.-5. sebességek egyikében van. a ventilátor sebessége az ikon minden egyes megnyomásávalnövekszik.
  • Az ikont két másodpercig nyomva tartva a ventilátor sebessége a maximumra nő, a P ikon pedig villog a kijelzőn.

CATA TFH 6630 X - LED-kijelző - 1

MEGJEGYZÉS: A maximális teljesítmény és a turbó-funkció az energia-takarékosság érdekében legfeljebb öt percig működik, a sebesség pedig ezt követően automatikusan az 5. szintre áll vissza.

Időzítő

  • Ha a ventilátor motorja be van kapcsolva és megnyomja az Időzítő ikont, az ikon pirosan világít, a kijelzőn látható aktuális sebesség pedig villogni kezd.
  • A kiválasztott sebességszint öt percig marad használatban, mielőtt a következő legalacsonyabb sebességre csökkenne. Ez a sebesség két percig marad használatban, mielőtt ismét csökkenne. Ez a művelet minden két percben ismétlődik, amíg a sebesség el nem éri az 1. szintet, majd a ventilátor kikapcsol. Ha bekapcsolta a világítást, akkor az is kikapcsol.
  • A Sebesség csökkentése ↓ vagy a Sebesség növelése ↑ ikont egy működő időzítő-program során megnyomva, az aktuális időzítő-program újraindítja a visszaszámlálási folyamatot egy öt perces ciklussal.
  • Ha egy működő időzítő-program során ismét megnyomja az Időzítő ikont, a ciklus törlődik, az ikon ismét fehérre vált, a ventilátor pedig a jelenlegi sebességgel működik tovább.
  • Az időzítő program maximális ciklusa 15 perc. 5 perc P fokozatban, majd 2 perc minden egyes sebességen 5.-től 1.-ig

CSATLAKOZTASSA a LÁMPÁKAT

Távolítsa el az 50 mm-nél nagyobb rácsot.

CATA TFH 6630 X - Időzítő - 1

natural_image Diagram of a server rack with an arrow indicating direction, showing internal components and a magnified inset (no text or symbols)

CATA TFH 6630 X - Időzítő - 2
Figyelem: a kürtön végzett karbantartási munkák előtt mindig kapcsolja ki az elektromos ellátást. Hiba esetén forduljon egy hivatalos forgalmazóhoz vagy szakkereskedőhöz.

A burkolat tisztítása: használjon folyékony. nem korrozív tisztítószert és kerülje a dörzshatású tisztítószerek és oldószerek használatát. Ne használjon nagy nyomású vagy göztisztító eszközt.

CATA TFH 6630 X - Időzítő - 3

Fontos: ha a kürtőt napi 2 óránál hosszabb ideig használja, növelje a szűrő tisztításának/cseréjének gyakoriságát. Mindig a gyártótól származó eredeti szűrőket használjon.

A szénszűrő cseréje

Aktívszenes szűrők: 3 havonta cserélje.

3 HAVONTA

CATA TFH 6630 X - HAVONTA - 1

CATA TFH 6630 X - HAVONTA - 2

text_image CARBFLT4

A zsírszűrő tisztítása

A tűzesetek elkerülése érdekében alaposan tisztítsa meg havonta, vagy amikor a kijelző azt jelzi. Ehhez távolítsa el a szűrőket és mossa le azokat forró vízzel és tisztítószerrel. Mosogatógép használata esetén (a fém alkatrészek feketévé válhatnak anélkül, hogy működőképességük csökkenne) a szűrőket függőlegesen helyezze be, hogy elkerülje a szilárd maradványok lerakódását.

1 HAVONTA
CATA TFH 6630 X - A zsírszűrő tisztítása - 1

text_image ≤ 65°C

HU

A lámpa cseréje

CATA TFH 6630 X - A lámpa cseréje - 1

Figyelem: ne nyúljon az izzókhoz, amíg az elektromos ellátás ki nem lett kapcsolva, az izzók pedig le nem hültek.

CATA TFH 6630 X - A lámpa cseréje - 2

Fontos: mindig a kürtő adattábláján szereplőnek megfelelő új izzókat használjon.

LED-es világítás esetén ne nézzen közvetlenül a fénybe.

A halogén izzók cseréjéhez alumínium fényvisszaverővel rendelkező izzókat használjon.

Ne használjon dikroikus izzókat - túlmelegedés veszélye.

A LED-es lámpák cseréjével kapcsolatban forduljon a műszaki támogatáshoz vagy a márkakereskedőhöz

Dear Customer,

Thank you for buying our hood. Please read these instructions carefully for its optimum installation, use and maintenance.

This appliance has been designed and manufactured exclusively for use at home.

In order to ensure optimal installation, use and maintenance of the appliance, we recommend that you read these instructions carefully.

Check the appliance before installing it. Do not use the hood if it is damaged or faulty. If this is the case, please contact your distributor or installer.

CATA TFH 6630 X - A lámpa cseréje - 3

Warning: You must comply with existing legislation on emission of fumes and environmental ventilation. Do not connect the hood to another vent for smoke, ventilation or hot air which is already being used by other appliances that are fuelled by gas or another fuel.

For optimal and safe performance, the pressure in the room should not drop by more than 4 Pa (0.04 mbar). For this purpose, sufficient permanent air inlets should be provided to prevent the premises from being sealed.

If a kitchen extractor hood and appliances fuelled by gas or another fuel are used simultaneously, there must be an appropriate ventilation system in the room.

Connecting the hood to the grid

CATA TFH 6630 X - Connecting the hood to the grid - 1

Warning: before connecting the hood: shut off the power supply and check that the voltage and frequency supply matches that indicated on the rating plate of the equipment.

If the appliance is equipped with a plug, connect the hood to a socket located in

EN

an accessible area which is compliant with existing standards.

If the appliance is not equipped with a plug, connect the appliance directly to the power grid, protected by an omnipolar separating device which can be accessed to disconnect it, in accordance with local regulations.

If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer through its post-sale service, or by similar, qualified personnel in order to prevent danger.

Using the hood

CATA TFH 6630 X - Using the hood - 1

Warning: during electrostatic discharge (e.g. a flash of lightning) the hood may stop working. This does not involve risk of damage. Shut off the power supply to the hood and re-connect it after one minute.

Children under the age of 8 years should be kept away from the appliance unless under permanent supervision.

This appliance can be used by children of 8 years and over and people with reduced physical, sensory or mental capacities or a lack of experience or knowledge, if supervised by a person responsible for their safety or if they have been given suitable instructions regarding the safe use of the appliance and they understand the risks involved. Children should not play with the appliance. The cleaning and maintenance to be performed by the user should not be carried out by unsupervised children.

To avoid the risk of fire, the metal filter should be cleaned regularly.

Containers with hot oil should be monitored continuously.

Do not set food alight under the hood.

Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.

The manufacturer:

- Declares that this appliance complies with the essential requirements for low-voltage electrical equipment, as set out in Directive 2014/35/EU, and electromagnetic compatibility, as set out in Directive 2014/30/EU.

- Shall not be held responsible for failure to follow the instructions given in this manual or non-compliance with safety standards relating to the correct use of

the equipment.

  • Shall not be held responsible for any damage caused by the incorrect installation, use or maintenance of the appliance.
  • Reserves the right to make any changes to the equipment or this manual without giving prior notice.

Should you need technical assistance or additional information about our products, please contact your distributor or an official, authorised technical service.

CATA TFH 6630 X - The manufacturer: - 1

ELECTRIC INSTALLATION

Make sure the maximum air extraction flow rate for the appliances in the room does not exceed 4 Pa (0.04 mbar). The room must have adequate ventilation if an extractor hood is used simultaneously with appliances that run on gas or other fuels. The evacuated air must be extracted through ducts that are used for evacuating fumes from appliances that run on gas or other fuels. Regulations regarding air extraction must be complied with.

This product in intended for HOUSEHOLD USE only.

Use a rigid PVC pipe with a min. ∅ l20 mm to evacuate fumes outside.

The above restrictions do not apply to hoods with no fumes outlet to outside (recirculation system with activated charcoal filter).

CATA TFH 6630 X - ELECTRIC INSTALLATION - 1

Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.

Installation and connection

- This appliance is only intended for domestic use.

- Please observe the special installation instructions.

- The appliance is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket.

- The mains voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate.

- The socket must be installed and connecting cable must only be replaced by a qualified electrician. If the plug is no longer to accessible following installation, an all-pole disconnecting device must be present on the installation side with a contact gap of at lease 3mm.

-Adapters, multi-way strips and extension leads must not be used. Overloading can result in a risk of fire.

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 1

Warning: This is a Class I appliance and MUST be earthed.

This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows:

  • Brown = L or Live
  • Blue = N or Neutral
  • Green and Yellow = E or Earth

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 2

text_image EUR N BLUE L BROWN GREEN/YELLOW UK DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET USE A 3AMP FUSE

x2
CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 3

natural_image Two stylized human figures with a checkmark, no text or symbols present

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 4

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 5

natural_image Illustration of various hand tools including a screwdriver, screwdriver, and drill bit (no text or labels)

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 6

natural_image Technical line drawing of a mechanical housing or enclosure with mounting brackets and internal compartments (no text or symbols)

01 x 1

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 7

natural_image Line drawing of a cylindrical mechanical component with mounting base (no text or symbols)

02 x1

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 8

natural_image Blue wireframe plate with evenly spaced holes, no text or symbols present

03x1

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 9

natural_image Simple line drawing of a rectangular electronic component with grid pattern (no text or symbols)

04x1

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 10

natural_image Blue rectangular grid pattern with a small U-shaped cutout at the bottom right corner (no text or symbols)

05x1
CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 11
06 x 4

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 12
07 x 4
(6 x 40mm)

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 13

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 14
08 x 2
(4x 8mm)

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 15

CATA TFH 6630 X - Installation and connection - 16
09 x 2
(3x 12mm)

Not included

CATA TFH 6630 X - Not included - 1
x 1
(∅125mm)

CATA TFH 6630 X - Not included - 2
x 2

CATA TFH 6630 X - Not included - 3

CATA TFH 6630 X - Not included - 4

natural_image Simple 3D geometric shape resembling a parallelogram with no text or symbols

A x 1

Choose a type of installation:

SUCTION VERSION(extraction to the outside)FILTERING VERSION(no extraction to the outside)
CATA TFH 6630 X - Choose a type of installation: - 1CATA TFH 6630 X - Choose a type of installation: - 2

SUCTION VERSION

If the hood is to be installed as a SUCTION hood, connect the plastic outlet piece supplied with the hood (120mm diameter pipe for better performance and lower noise levels.

FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING)

When there is no exhaust duct for venting out-door, you can use a carbon filter. The air is depu-rate by the filter and put again in the surrounding.

The air is released in the room through a connecting pipe, which goes through the hanging cupboard and us connected to the connecting ring supplied.

To use the appliance in this version, proceed as follows:

  1. Open the grids
  2. To proceed to change the charcoal filter, the screw has to be removed.
  3. Reinstall the grids.

Install the hood in line with the instructions on the template.

For gas cooking appliances only: the minimum distance to the Hood must be at least 65 cm.

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 1

text_image 01 min. 55cm min. 65cm

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 2

text_image 02 02 x 1 09 x 2 (3 x 12mm) 09 02

03
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 3

text_image 08 x 12 (4x 8mm) 03 03 08

04
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 4
A x1

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 5

natural_image Line drawing of a 3D box with a hand pointing to a tray, labeled 'A' (no text or symbols on the diagram itself)

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 6

text_image 556 458 301 43 251 221.5 181.5 141.5 300 460 20 598

05
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 7

natural_image Line drawing of a simple room setup with a sink, shelf, and saw (no text or symbols)

06
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 8

text_image x4 Ø8mm

07
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 9
07 x 4

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 10
06 x 4

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 11

text_image 07 06

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 12

natural_image Line drawing of a kitchen air vent with ventilation grilles (no text or symbols)

08
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (INTERNAL RE-CYCLING) - 13

natural_image Line drawing of a technical enclosure with ventilation grilles and a circular vent (no text or symbols)

SUCTION VERSION

(extraction to the outside)

09
CATA TFH 6630 X - (extraction to the outside) - 1
x1

(∅125mm)
CATA TFH 6630 X - (extraction to the outside) - 2

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with three views of a cylindrical component inside a housing (no text or symbols)

10

CATA TFH 6630 X - (extraction to the outside) - 3

natural_image Line drawing of a cabinet with two doors and a mesh drain (no text or symbols)

FILTERING VERSION (no extraction to the outside)

11
CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (no extraction to the outside) - 1
x 2

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (no extraction to the outside) - 2

natural_image Technical line drawing of a laptop with internal components and airflow indicators (no text or symbols)

CATA TFH 6630 X - FILTERING VERSION (no extraction to the outside) - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with two wheels and a central motor (no text or symbols)

Extienda el panel frontal hasta su máximo recorrido para optimizar su capacidad de extracción. El conmutador de tres posiciones tiene las siguientes funciones:

01 Four-button panel

To obtain the best results from your cooker hood it is recommended that you leave it switched on for up to 15 minutes after you have finished cooking.

CATA TFH 6630 X - Four-button panel - 1
SDM0Light On/Off
SDM1Fan On/Off and Speed Reduction
SDM2LED Display
SDM3Boost Function and Speed Increase
SDM4Timer

To Set Up For First Use

Ducted Option

This is the factory default setting if you are extracting air to the outside.

Recirculation Option

This is the option to be used with carbon filters.

To change to this option, press both Speed icons ↓ ↑ together and the Timer ⏻ will flash red.

Press the Speed Increase ↑ to change to the Recirculation Option ☐ and the Speed Reduction ↓ to revert back to the Ducted Option ☐. Finally, press both Speed icons ↓ ↑ together one more time to confirm the change and the Timer ⏱ will stop flashing.

CATA TFH 6630 X - To Set Up For First Use - 1

NOTE: This operation must be undertaken within two minutes of switching the power on at the mains outlet. To change this setting at a later time, switch off the power at the mains outlet, wait a few seconds, turn on the power and repeat the above.

02 General Use

Light On/Off

  • Use this control to switch the light on independently of the fan motor, it will be lit red in this mode.
  • When the fan is in use, and the light is off, the icon will be lit white in this mode, but will turn red if the light is then switched on.

Fan On/Off and Speed Reduction

- Press this icon once to turn on the fan motor at speed 1. All icons will be lit white and the light icon will be red if already in use.

- If the motor is on speed 1, pressing and holding this icon for two seconds will turn off the fan motor. As above, the light control is independent of this operation.

- If the motor is higher than speed 1, this will reduce the fan speed with each press of the icon.

LED Display

- Shows the extraction mode during set up ☐ or ☑ and the motor speeds from 1-5, and P for Boost. Boost Function and Speed Increase

- Press this icon once to turn on the fan motor at full power, and P will flashinthedisplay,

- If the motor is already on speed 1-5, each press of this icon will increase the fan speed accordingly.

- If you press and hold the icon for two seconds, the fan speed will increase to full power and P will flashinthedisplay.

CATA TFH 6630 X - LED Display - 1

NOTE: Full power or Boost only operates for five minutes maximum to conserve energy and the fan speed will automatically drop to speed level 5 after this time.

Timer

- When the fan motor is on and the Timer 🔒 icon is pressed, the icon will be lit red and the current speed in the display will start to flash.

- The chosen speed level will remain in use for five minutes before dropping downtothenext lowest speed. This speed will remain in operation for two minutes before dropping down again. This will be repeated every two minutes unless the speed is already at level 1 and then the fan will turn off. If the light is already on, this will also be turned off.

- Pressing the Speed Reduction↓ or Speed Increase ↑ icon during a current timer program will restart the countdown process again with a fiveminutecycle.

- If the Timer 📋 icon is pressed again during a current timer program, the cycle will be cancelled, the icon will revert to white and the current fan speed will remain on indefinitely.

- The maximum timer program cycle is 15 minutes: 5 minutes on P and then 2 minutes each on speed 5 down to speed 1.

CONECTE LAS LÁMPARAS

Extraiga la rejilla más de 50mm.

CATA TFH 6630 X - CONECTE LAS LÁMPARAS - 1

natural_image Diagram of a server rack with an arrow indicating direction, showing internal components and a magnified inset (no text or symbols)

CATA TFH 6630 X - CONECTE LAS LÁMPARAS - 2

Warning: always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood. In the event of a fault, contact an official distributor or authorised dealer.

Cleaning the outside: use liquid, non-corrosive detergent and avoid using abrasive cleaning products and solvents. Do not use high-pressure or steam cleaning devices.

CATA TFH 6630 X - CONECTE LAS LÁMPARAS - 3

Important: increase the filter cleaning/replacement frequency if the hood is used for more than 2 hours a day. Always use genuine filters from the manufacturer.

Carbon filter replacement

Activated charcoal filters: replace them every 3 months.

3 MONTHS

CATA TFH 6630 X - MONTHS - 1

CATA TFH 6630 X - MONTHS - 2

text_image CARBILT4

Grease cleaning

To avoid fires, clean thoroughly once a month or whenever the display pilot light indicates as such. To do so, remove the filters and wash with hot water and detergent. If using a dishwasher (metal parts may turn black without this affecting their functional capacity), load the filters vertically to avoid solid residue from being deposited.

1 month

CATA TFH 6630 X - month - 1

text_image ≤ 65°C

Lamp replacement

CATA TFH 6630 X - Lamp replacement - 1

Warning: do not handle the bulbs until the electricity supply has been switched off and they have cooled.

CATA TFH 6630 X - Lamp replacement - 2

Important: use new bulbs according to that indicated on the hood nameplate.

If using LED lighting, do not look directly at the light.

Use bulbs with an aluminium reflector to replace halogen bulbs. Do not use dichroic bulbs - risk of overheating.

For LED lamp replacements, please contact Technical Support or the distributor of the brand.

cata

new tech

Importór:

MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT.

a páraelszívók szakértője... 1995 óta

H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27

(volt Bajáki Ferenc utca)

tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326;

fax: +(36-1)427 0327

www.multikomplex.hu

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CATA

Modèle : TFH 6630 X

Catégorie : Hotte aspirante