DUALTRON RAPTOR 2 - Scooter électrique MINIMOTORS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUALTRON RAPTOR 2 MINIMOTORS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DUALTRON RAPTOR 2 - MINIMOTORS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Scooter électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUALTRON RAPTOR 2 - MINIMOTORS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUALTRON RAPTOR 2 de la marque MINIMOTORS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DUALTRON RAPTOR 2 MINIMOTORS

Comment recharger correctement la batterie du Dualtron Raptor 2 ?
Utilisez toujours le chargeur d'origine et branchez-le sur une prise électrique. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée avant de la recharger pour optimiser sa durée de vie.
Que faire si le scooter ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si elle l'est, inspectez les connexions et assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment ajuster la suspension du Dualtron Raptor 2 ?
Utilisez une clé Allen pour ajuster les réglages de la suspension à l'avant et à l'arrière selon vos préférences de conduite.
Quels sont les pneus recommandés pour le Dualtron Raptor 2 ?
Les pneus de 10 pouces sont recommandés, avec une pression de 3,5 bars pour un équilibre optimal entre confort et performance.
Comment nettoyer mon Dualtron Raptor 2 sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le cadre et les composants. Évitez d'utiliser de l'eau à haute pression pour ne pas endommager les composants électroniques.
Que faire si les freins ne fonctionnent pas correctement ?
Vérifiez le niveau de liquide de frein et inspectez les plaquettes de frein pour l'usure. Ajustez les freins si nécessaire ou remplacez les plaquettes usées.
Comment augmenter l'autonomie de la batterie ?
Roulez à une vitesse modérée, évitez les accélérations brusques et maintenez une pression de pneu adéquate pour maximiser l'autonomie.
Quelle est la vitesse maximale du Dualtron Raptor 2 ?
La vitesse maximale du Dualtron Raptor 2 est d'environ 45 km/h, en fonction des conditions de conduite et du poids du conducteur.
Comment mettre à jour le firmware du Dualtron Raptor 2 ?
Téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel de Minimotors et suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware.
Que faire en cas de surchauffe du moteur ?
Arrêtez le scooter et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes. Évitez de rouler à forte puissance sur de longues distances pour prévenir la surchauffe.

MODE D'EMPLOI DUALTRON RAPTOR 2 MINIMOTORS

Précautions générales de sécurité de la trottinette

1. Avertissement : Cette trottinette a quelques propriétés de résistance à l’eau mai n’est pas imperméables à l’eau.

Minimotors Co., LTD. A créé la marque de mobilité électrique [DUALTRON] dans le but de rendre la mobilité personnelle plus innovante,plus sensuelle et plus pratique de 1999

à aujourd'hui et de faire un produit apprécié de tous. Minimotors Co., LTD. Fait de son mieux pour devenir la meilleure entreprise de mobilité électrique au monde.

A A Présentation de la marque

La marque «DUALTRON» est une marque de scooter électrique mondiale qui a été conçue par Electier Co. LTD. est un produit révolutionnaire qui combine le premier système de double entraînement au monde et la nouvelle technologie de suspension en caoutchouc (demande de brevet). C'est une marque de luxe coréenne qui a conquis le marché mondial des scooters électriques exportés dans plus de 20 pays.

TM Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation.

N'utilisez pas le produit avant d'avoir compris ses fonctions. Ne laisser pas le produit à une personne qui ne peut pas utiliser le produit. * Pour une première fois, utilisez Dualtron 3 avec une vitesse lente pour des raisons de sécurité

Durant la période de garantie, vous êtes responsable de tout accident causé par l'une des causes suivantes.

1. Faites attention à l’eau ! Ne l'utilisez jamais lorsqu'il pleut ou qu'il neige ou lorsque la route est mouillée ou glacée. Le dispositif électrique, le moteur, la batterie et les autres pièces peuvent être endommagés et cela peut être la cause d'un dysfonctionnement ou d'un incendie. Les dégâts causés par l'eau ne sont pas garantis. 2. Attention, la main peut être coincée dans le système de pliage ou dans des pièces en rotation ! Si une partie du corps comme un doigt ou des cheveux touchent ou sont pris dans une pièce tournante comme un disque de frein, une roue, une partie pliante, cela peut être engendrer de graves blessures. 3. Aucune acrobatie Les cascades tels que les sauts et les acrobaties sont interdits car ils peuvent avoir un impact important sur le produit et provoquer des dysfonctionnements et des accidents. 5. Ne modifiez pas ou n’ouvrez pas vous-même la trottinette. produire ! Ne pas ouvrir ou régler les pièces électriques (contrôleur, batterie et système moteur). Cela peut être la cause d'un dysfonctionnement et d'un incendie. Et puis votre produit ne sera plus garanti.

4. L’utilisation avec passagers est interdite

Ce produit est pour une personne et il est interdit de rouler avec un bébé ou de monter avec un

Comply with the related laws

6. Respecter la loi de circulation routière locale

Veuillez respecter la loi sur la circulation routière. Il est interdit d’utiliser le produit après avoir bu ou sans licence.

7. Les débutants et les personnes âgées doivent utiliser à basse vitesse

Les débutants et les personnes âgées devraient éviter l’utilisation à haute vitesse. De plus, vous devez utiliser le produit dans un espace dégagé pour rouler en toute sécurité. Novice

LEUR ONT ÉTÉ DONNÉES ET SI LES RISQUES ENCOURUS ONT ÉTÉ

APPRÉHENDÉS. LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN PAR L'USAGER NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS SANS SURVEILLANCE Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation

9. Ne pas accélérer en descente

Si vous accélérez en descente, la distance de freinage se rallonge et cela devient dangereux. Si nécessaire, utilisez les freins correctement. Sur de très longues routes en descente, les freins peuvent surchauffer et ne pas fonctionner. Ne pas utiliser les freins d’un seul coup.

10. Ne conduisez pas sur des pentes raides

Le degré de pente acceptable est différent pour chaque produit. Des routes en pente excessives dépassant les spécifications peuvent endommager le produit en raison d'une surchauffe, ce qui provoque un dysfonctionnement du produit.

11. Lorsque vous soulevez le produit après avoir plié le guidon

Lorsque vous pliez le guidon et soulevez le produit en soulevant le guidon, la charge est concentrée sur la partie pliante, ce qui peut endommager le système de pliage. Lorsque vous pliez le guidon et soulevez le produit, tenez le plateau avec les deux mains.

12. Porter un équipement de sécurité

Pour la sécurité de l'utilisateur, assurez-vous de porter un casque intégral et d'autres équipements de protection (genou, coude, main, haut du corps).

Porter des chaussures adéquates à l'utilisation de ce produit.

2) Consignes de sécurité avant l’utilisation

1.Assurez-vous de porter des casques, des protections (genoux, coudes, mains, buste, etc.) et soyez prudents. 2. Choisissez le mode qui vous convient, et entraînez-vous à ralentir et à vous arrêter pour faire face aux

situations imprévues qui peuvent survenir pendant l'utilisation.

3.Ralentissez suffisamment pour éviter de se renverser en tournant à gauche ou à droite. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction, puis tournez lentement en gardant un grand rayon de braquage. 4.Si vous devez revenir en arrière, il serait prudent de vous déplacer après l'arrêt et le départ. 5.Ne pas utiliser dans des endroits où il y a un risque de glissement, sur des routes ouvertes à la circulation, chaussée en mauvaise état ou routes présentant un risque d'accident. 6.Pour la sécurité des piétons, lorsque vous traversez un passage piétons, descendez du produit. Et l'utilisation sur le trottoir est interdit. 7.Ne roulez pas avec des animaux en laisse 8.En cas de franchissement des bosses ou d'obstacle, assurez-vous de ralentir à moins de 5 km / h. Si vous ne ralentissez pas, cela peut provoquer un dysfonctionnement du produit et des accidents. 9.Lors de la décélération ou du freinage, il est nécessaire de s’arrêter en utilisant le frein de manière appropriée. Le freinage avec le pied ou uniquement avec le frein avant peut provoquer un accident. 10.La température du moteur et des freins [en particulier le disque] augmente après le fonctionnement, il y a un risque de brûlure. 11.Le guidon est conçu pour tourner et pour tenir en équilibre. L'utilisateur doit tenir les poignées pendant l'utilisation la conduite a une main peut entrainer un accident. Tirer ou pousser avec une puissance excessive ou attacher de nombreux accessoires sur le guidon peut causer un dysfonctionnement ou un accident.

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation 05

La structure du produit

Assemblage du display et du frein Notez le nuémro de série Caution

Après avoir ouvert la boîte du produit, notez les numéros de série et conservez-le.

Il peut être utilisé pour vérifier des informations telles que la date d'achat, la période de garantie, etc.,

Emplacement du numéro de série

-Placez le display et serrez les vis de fixation.

Permet de vérifier des informations même si le produit est perdu ou volé.

(Peut varier en fonction de la situation de la succursale.)

Pour un arrêt sûr, il est nécessaire de s'entraîner à ralentir après décélération avec frein arrière.

Étape 1. Appuyer sur le bouton d’allumage

Lorsque vous allumez le produit, allumez aussi l'interrupteur principal (lorsque vous utilisez la batterie intégrée), allumez aussi l'écran LCD. Lorsque vous terminez, éteignez l'écran LCD et l'alimentation principale. * Le tableau de bord s'éteint automatiquement après quelques minutes d'inactivité, la LED aussi, éteignez-le avec le bouton de la LED.

Etape 2 . Allumez le diplay

Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt du display pendant 2 secondes pour l'allumer. Vous pouvez dé r le mode de démarrage, le régulateur de vitesse, le frein électronique et la fonction ABS. Conseil Vérfication avant l’allumage du produit Avant d’allumer le produit, appuyer sur le bouton power avec le bouton des LED t Bouton des LED éteint.

Mode de conduite ECO Pour accélérer, utilisez la manette des gaz du display, pour décélérer relâcher la gâchette. Pour vous arrêter, maintenez les freins sur les deux poignées.

Avant de conduire, la partie de pliage, les poignées et que la partie principale de ation du produit est bien attachée. z également la position de du guidon,

Caution stème de pliage. l'état de verrouillage du levier QR et Avertissement de dysfonctionnement de l'accélérateur Indépendamment du fait que la manette des gaz soit actionnée ou non, le capteur du moteur peut continuer à fonctionner, entraînant des dysfonctionnements tels qu'une accélération soudaine. Dans ce cas, tenez le levier de frein pour annuler l'opération. Ce phénomène peut être causé par la corrosion, l'immersion de l'accélérateur, la déconnexion de l'aimant, des leviers cassés et la rupture du ressort. Ne pas appuyer fortement sur l’accélérateur. 10

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation

z le freinage en toute sécurité

• Pour un freinage en toute sécurité, véri r si le levier de frein et la connexion de l'étrier de frein (endommagement du câble, rupture externe, etc.) sont endommagés avant et après l’utilisation et véri er l'usure des freins et le serrage du disque de frein. Dans le cas de freins hydrauliques, il est également nécessaire de véri er la fuite d'huile ou la carence et de toujours véri er que la force de freinage est te.

•En raison de divers facteurs, tels que l'état de la surface de la route et la vitesse, l’arrêt peut s’avérer di le. Les freins électroniques et les fonctions ABS sont des fonctions auxiliaires pour augmenter encore la force de freinage. L'utilisateur doit synchroniser l’opération lors de l'utilisation de cette fonction.

4 ) Le pliage du produit

Collier de verrouillage Levier QR

1. Ouvrir le levier QR Dépliez le levier QR vers l’extérieur et tirez le collier de verrouillage vers le haut, puis posez le tube du guidon dans le sens de la flèche.

Lorsque vous pliez le tube du guidon, tenez la barre du guidon et abaissez-le vers le plateau. Soulevez le collier de verrouillage et serrez les vis de serrage de droite.

3. Fixation du levier

Repliez le levier QR comme indiqué sur l’image et fixez-le pour terminer le pliage du produit.

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation 11

sur pour régler la vitesse. Le réglage est terminé affichée.

Lorsque la charge restante de la batterie est de 10%, le voyant clignote 3 fois tous les 10 secondes.

Il clignote en permanence lorsque la charge restante de la batterie est de 0%.

2 ) Mode de fonctions et réglage de l'écran principal

Voltage courant Temps d’utilisation Mode de réglage

La fonction de régulateur de vitesse vous permet de maintenir automatiquement la vitesse d’utilisation. L'avantage de l'utilisation du régulateur de vitesse est que vous pouvez diminuer la fatigue pendant les longues distances et la consommation de la batterie.

(1) Démarrage du régulateur de vitesse

Sélectionnez la fonction régulateur de vitesse sur le display dans "Paramètres". Si la gâchette est maintenue à la même accélération pendant environ 7 secondes, le régulateur de vitesse démarre.

Précautions lors de l'utilisation du régulateur de vitesse

pendant 2 à 3 secondes. pour changer la valeur de réglage

Si vous modifiez les valeurs de réglage par défaut P0 (10), P1 (60), P2 (15),

P3 (0), les informations correctes ne seront pas affichées. 12

4) Caractéristiques du régulateur de vitesse (conduite automatique)

Lorsque vous maintenez et relâchez le frein pendant que le régulateur de vitesse est activé, il est automatiquement annulé.

Vous pouvez changer le mode de réglage en mettant le tableau de bord sous

En mode réglage, appuyez une fois sur

1.Sélection de l'unité de vitesse d'affichage - P4: 0 (Km / h), 1 (mp / h)

2. Sélection du méthode de démarrage - P5: 0 (démarrage direct), 1 (démarrage avec le pied) 3. Sélection du régulateur de vitesse - P6: 0 (Off), 1 (On) 4. Démarrage lent - P7: 0 (Démarrage lent désactivé) ~ 5 (Démarrage lent) 5. Mode d'économie de batterie - P9: 1 (Eco Max), 2 (Eco intermédiaire), 3 (pas d’Eco) 6. Mode de réglage du frein électronique - PA: 0 (Frein électronique désactivé) ~ 5 (le plus fort) 7. Réglage de la brillance de l'écran LCD - Pb: 0 (rétroéclairage éteint) ~ 5 (éclairage maximal) Toutes les trottinettes électriques sont soumises à un freinage brusque, ce qui provoque un blocage des roues. En conséquence, le glissement du pneu provoque la chute de l’utilisateur, ce qui peut provoquer des accidents. Ce produit est équipé d'une fonction de freinage ABS pour éviter le blocage du pneu, permettant un freinage plus sûr.

(1 ) Activer la fonction ABS Réglez la partie de fonction ABS Pd du compteur sur 1.

(2) Désactiver la fonction ABS désactivée

Définissez la partie de fonction ABS Pd du compteur sur 0.

* Pd - Lorsque la fonction ABS est activée, la fonction de freinage électronique PA se désactive

* Frein ABS est une abréviation du système de freins antiblocage. Il utilise le principe selon lequel la force de frottement statique maximale est supérieure à la friction cinétique, de sorte que la distance de freinage (distance entre le freinage et l'arrêt) soit plus courte que celle du frein normal.

* Précautions lors de l'utilisation de la fonction ABS

* Précautions lors de l'utilisation du frein électronique immédiatement après la charge complète de la batterie

6 ) Guide de réglage de la fonction ABS Attention

L'ABS a l'avantage de pouvoir s'arrêter à la distance de freinage la plus courte pouvant être obtenue

à partir des pneus et des conditions routières. Cependant, en raison du principe de maintien et de relâchement répétés du frein plusieurs fois par seconde, de nombreuses vibrations se produisent dans le moteur et dans le corps. Les vibrations répétitives provoquées peuvent provoquer un desserrage fréquent du moteur, de la jante, de la pièce de fixation et du boulon de fixation du corps.

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation

* Si les informations d'erreur apparaissent, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et ramenez le produit au SAV.

Une utilisation excessive peut entraîner des dommages au produit et des accidents de sécurité.

1) guide de fonction LED Lorsque le voyant est allumé, l'alimentation principale est activée et la barre de voyants s'allume lorsque l'alimentation des gaz est activée.

Assurez-vous que le bouton des LED sur le côté droit du plateau est allumé.

2) Fonctions et paramètres de la télécommande

La télécommande LED est infrarouge. Veuillez utiliser la télécommande sur le logo dualtron situé devant le plateau Bouton de réglage de la luminosité

Bouton d'alimentation

Vous pouvez choisir une couleur en ajustant les flèches.

Bouton de sélection de couleur bricolage (6 boutons) Après avoir appuyé sur DIY> Après avoir ajusté la couleur avec le bouton fléché ci-dessus> Appuyez sur la touche DIY pour enregistrer

Bouton de contrôle de vitesse

Mode de conversion automatique Bouton de changement de mode

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation

Précautions de sécurité pour la batterie au lithium

1. Ne pas laisser les batteries lithium à la portée des enfants et animaux de compagnie ctée par la température extérieure. En 2 . Performance : La batterie au lithium est hiver, lorsque la température est basse, la performance de la batterie est temporairement détériorée et l’autonomie et la puissance sont réduites La batterie au lithium a une caractéristique qui réduit les performances de décharge de plus de 15 % lors de la charge / décharge 3 0 0 fois ou plus.

3. Assurez-vous de fermer le port de charge lors de l’utilisation ou du stockage, sauf lors de la charge.

4. Lors de la connexion du chargeur au port de charge, des étincelles peuvent se produire en raison de la di érence de tension, mais cela est normal.

2 ) Méthode de charge de base

* Une panne de chargeur et des conditions anormales de chargement

peuvent provoquer un choc électrique et un incendie. Apprenez à l’utiliser correctement a n d’éviter les accidents.

1.Les fabricants et les vendeurs ne sont pas responsables des problèmes découlant du démontage, de la modi ation ou d’utilisation d'autres chargeurs.

3. Le chargeur n’est pas imperméable. Vous devez empêcher l'humidité de pénétrer dans le chargeur. 5. Si le témoin du chargeur ne s'allume plus, ou en cas de chute du chargeur, d’un choc externe important, une charge de longue durée ou un endommagement du câble, arrêtez immédiatement l'utilisation et contactez le centre de service.

2. Il est interdit d'utiliser le chargeur dans des endroits soumis à une forte humidité, à la chaleur, à des matériaux bles, à des espaces c ou dans des endroits sans ventilation, comme dans une voiture.

4. Les enfants et les animaux de compagnie sont interdits de s'approcher du chargeur.

6. Une panne de chargeur peut provoquer un incendie pendant le chargement, assurez-vous de déconnecter le boîtier du chargeur lorsque vous quittez l’endroit pour une longue durée.

Utilisez uniquement un chargeur orginal. Les performances et la sécurité ne sont pas garantis lors de l’utilisation d’un autre chargeur. Attention Ne retirez pas le boîtier pendant le chargement. 11. N’utilisez pas le produit pendant le chargement. 12. Les bornes de charge doivent être fermement branchées pendant le chargement et ne doivent pas être utilisées si les bornes sont corrodées ou endommagées. 13. Lorsque vous débranchez le chargeur du produit, vous pouvez tenir le boîtier en toute sécurité sans tenir le l. * Attention Court-circuit: Veillez à ne pas court-circuiter la batterie, c’est dangereux * Mise en garde de Surintensité : La batterie de ce produit est conçue pour couper automatiquement de protéger la batterie lorsque la surintensité dépasse 10 0 A. l'alimentation * Mise en garde Basse tension: La batterie de ce produit est conçue pour être automatiquement coupée lorsque la tension chute en dessous de 4 8 V. N'utilisez pas le produit dans l'état de basse tension.

5 . La batterie au lithium doit être chargée dans un endroit sec et bien aéré et en l’absence de matériaux in ammables.

6 . La batterie au lithium doit être chargée entre 0 et 45 °C et déchargée entre -10 et 6 0 °C. Le chargement ou le déchargement à une température située en dehors de cette plage peut provoquer un dysfonctionnement, un incendie ou une explosion. 7 . En cas de passage d’un endroit froid à un endroit chaud, attendez 1 à 2 heures avant de charger. Ceci permet d'éviter la formation de condensation à l'intérieur du produit en raison de la di nce de température. 8 . Stockage : Les batteries au lithium doivent être stockées à l'écart de la neige, de la pluie et des ou une pièce chaude. Choisissez rayons de soleil. Ne les stockez pas et ne les chargez pas dans un c un endroit sec et entreposez à température ambiante (10 ~ 2 0 °C). 9 . Si la durée du stockage est supérieure à 3 mois, chargez le niveau de batterie restant à 7 0 ~ 8 0 % (Ne pas stocker la batterie chargée à 10 0 %). 10 . Symptôme de panne, sécurité : La batterie au lithium doit être arrêtée immédiatement en cas d’endommagement ou fuit, une odeur aigre, une déformation de l'apparence, etc. Contactez le distributeur pour un support technique out un service. 11. En cas de surchau de fumée ou allumage d’un produit avec une batterie au lithium, arrêtez immédiatement le chargement et/ou l'utilisation, sortez le produit à l'extérieur le plus vite possible, puis utilisez un extincteur. Ne pas pulvériser d'eau ou immerger le produit pour évoluer, ce qui est plus dangereux. 12 . La batterie au lithium a une densité d'énergie très élevée, le chargement pendant une longue durée peut causer un court-circuit, une fuite, etc., Evitez de laisser en charge si vous quittez l’endroit. 13 . Mauvaise utilisation : Si la batterie au lithium fait un court-circuit ou si elle est endommagée, un dysfonctionnement ou un incendie peut en résulter. Si vous pensez que la batterie a été endommagée, arrêtez de charger et de l’utiliser. 14. Evitez le contact de l’eau avec la batterie au lithium. Il y a un risque d'incendie ou d'électrocution si le chargeur est branché en présence d'humidité. 15 . Attention, lorsque vous débranchez la batterie veillez à ne pas recharger, installer ou utilisez d'autres applications. 16 . Mise au rebut : Pour jeter la batterie au lithium, elle doit être séparée du produit au point d'achat ou à proximité a n que les bornes de charge et de décharge ne soient pas court-circuitées. Vous pouvez le jeter après comme tout autre déchet industriel. 17. L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie

Le démontage de la batterie est interdit

Le démontage, la mod tion et la réparation par une personne non habilité de la batterie ne sont pas couverts par la garantie

Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation

• Actionnez la manette de l'accélérateur environ 2 à 3 fois pour véri er qu'elle revient à la position d'origine.

• Veillez à ce que l'accélération excessive des gaz et la manipulation de la commande des gaz puissent provoquer des dysfonctionnements dus à l'endommagement des pièces internes. • Véri ditions de tion et le jeu du levier QR sur la poignée.

1. Véri ez le remplacement des pièces consommables

Le caoutchouc à l'intérieur de la suspension durci en fonction de l’utilisation des pièces consommables, les performances de la suspension sont légèrement réduites en raison de l'élasticité réduite. ① Les composants et les pièces de suspension du bras oscillant de la trottinette, pneus, chambres à air, roues, roulements, disques, plaquettes de frein, câbles et pièces pliables, di érents supports et autres pièces consommables nécessitant une véri cation périodique.

2. Véri ez le frein et le câble

• La force de freinage est su sante pour véri les conditions de fonctionnement. Si elle est abaissée de manière si ve, utilisez-la après inspection de votre revendeur. • Véri ez que les plaquettes de frein ne sont pas usées, que le câble n'est pas desserré ou endommagé, ou qu'il n'y a pas de fuite dans le cas des freins hydrauliques. • S'il y a un bruit ou une sensation inhabituelle pendant le fonctionnement, véri ez qu'il n'y a pas de bris, d'usure ou de déformation du l intérieur du câble de frein. • Vér que les boulons et les écrous des pièces de xation du frein ne sont pas desserrés et que le disque n'est pas déformé ou endommagé.

Pieces de defaillance et cycle de remplacement des pieces de maintenance

3. Véri ez l'usure des pneus

Lorsque la commande des gaz ne revient pas à sa position d'origine Quand une utilisation est jugée déraisonnable

Un bruit anormal est généré Erreur d'état de freinage Fumée de produit, allumage, odeur aigre Messages d'erreur sur le groupe d'instruments

3 En cas de sauts, légers impacts tels que virages, collisions, ou en cas d’utilisation fréquente ou prolongée dans des conditions di ciles, remplacez les pièces pour des raisons de sécurité.

Les pannes et les pièces d’usures peuvent di érer selon les conditions d’utilisation. Véri ez également à tout moment toutes les autres pièces a n de déceler tout signe d'anomalie. Dualtron Raptor 2 Manuel d’utilisation 19

Après l’utilisation, il y a un risque de brûlure en raison de la chaleur sur le côté du moteur et du frein (en particulier le disque). Les boulons du moteur, de la jante et de l'arbre du moteur dû à la fonction ABS peut être desserré.

Réglez la distance de l'arbre du moteur, le remplacement de la cartouche en caoutchouc et la longueur du bras à la force de suspension désirée.

1. Réglage des freins

À mesure que vous continuez à utiliser les freins à tambour, les plaquettes de frein s'usent et l'espace entre les plaquettes. Si la force de freinage diminue, utilisez une clé hexagonale pour resserrer le fil du frein Si le levier de frein est trop fort, il faut desserrer le câble du frein

Remplacement du caoutchouc (5ème étape): Remplacer la cartouche (ajuster la hauteur en fonction du poids)

Desserrez les deux écrous avec une clé, desserrez les boulons de 3 mm et retirez-les. Remplacer la cartouche quand il manque. (Il peut être changé en fonction du poids et du goût)

Angle du bras (3 étapes) : Réglage de la longueur du bras (changement de sensation d’utilisation)

Capacité de la batterie Temps de chargement (1.7A) Temps de chargement 3 .4A) Temps de chargement (6.5A) Temps de chargement (8 .4A) Kilométrage maximum Le poids, l’état de la route, l’état de la batterie et la température peuvent affecter la gradabilité

Si l’environnement et l’utilisation diffèrent l’autonomie peut varier.

* L’autonomie peut être afféctée par le poids de l’utilisateur, la température ambiante, la direction et la vitesse du vent, l’ état de la route, le dénivelé, la pression des pneus...

(Niveau de la batterie, TRIP, ODO, Heure, Affichage de la vitesse et changement de mode.) Phare LED, feu de freinage intégré Frein arrière à tambour et electrique (ABS) Nouvellesuspensionencaoutchoucréglableen 45niveaux Utilisation pour la roue avant et arrière La cartouche en caoutchouc normale est appliquée fondamentalement (la douille molle, moyenne molle, dure, moyenne dure est facultative / brevet en suspens)

ChâssisetguidonAviavionaluminum forging alloy, 6082-T6, Shaft:SCM440,Covers:Polypropylene

Directive machine 2006/42/CE EN ISO 12100 : 2010

EN 14121:2008 EN 60204-1 : 2006 +2009 + A2:2010

Directive Basse Tension 2014/35/UE EN 60335-1:2012 + A11:2014+A13:2017

EN 62233:2008 EN14619:2015