X4 (H501S) FPV RTF - Drone HUBSAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X4 (H501S) FPV RTF HUBSAN au format PDF.
| Type de produit | Droné quadricoptère avec caméra FPV |
| Caractéristiques techniques principales | GPS intégré, retour à la maison automatique, mode de vol intelligent |
| Alimentation électrique | Batterie LiPo 7.4V |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 29 x 29 x 10 cm |
| Poids | Environ 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec télécommandes Hubsan et accessoires Hubsan |
| Type de batterie | Batterie LiPo 2S |
| Tension | 7.4 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo HD, transmission en temps réel, modes de vol variés |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les hélices et le châssis après chaque vol, vérifier les connexions |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur le site du fabricant et revendeurs |
| Sécurité | Utiliser dans des zones dégagées, respecter les réglementations locales sur les drones |
| Informations générales utiles | Vérifier la charge de la batterie avant chaque vol, lire le manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - X4 (H501S) FPV RTF HUBSAN
Questions des utilisateurs sur X4 (H501S) FPV RTF HUBSAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X4 (H501S) FPV RTF - HUBSAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X4 (H501S) FPV RTF de la marque HUBSAN.
MODE D'EMPLOI X4 (H501S) FPV RTF HUBSAN
Lisez le manuel d'instruction attentivement
Visitez le site: www.HUBSAN pour les mises à jour

Fonctionnement:
Soyez extrêmement prudent et responsable quand vous utilisez ce drone. Les petits composants électriques peuvent être endommagés par les collisions ou le contact avec l'eau. Pour éviter d'endommager le drone, remplacez les pièces endommagées immédiatement.
Lors du vol du X4, YOURSECURITE a issu des autres ont dévoré la responsabilité. Ne pas faire voler le X4 dans la foule. Ne pas faire voler par mauvais temps. N'essayez jamais d'attraper le X4 lorsqu'il vole. Le modèle est conçu pour des pilotes de plus de 14 ans. Après le vol, éteignez le X4 afin d'éviter les blessures causées par les hélices. Retirez toujours la batterie après un vol pour éviter les blessures que pourraient causer le drone en s'allumant accidentellement. Faites toujours attention quand vous êtes près des hélices. Le système de vol commencera après l'allumage sans tenir compte des signaux de l'émetteur. Les hélices à grande vitesse sont très dangereuses. Éteignez le X4 après chaque vol, sinon les hélices en fonctionnement peuvent causer des blessures.
Merci d'avoir acheté un produit HUBSAN. Ce modèle a été créé pour être multifonction et facile à utiliser, capable d'effectuer des manœuvres acrobatiques. Lisez bien le manuel et suivez toutes les instructions. S'assurez de garder le manuel pour les besoins futurs.
Poids du Quadcoptère: 435g (comprenant la batterie)
1. Inclus dans la boîte
Vérifiez tous les composants dans la boîte avant l'utilisation.
| S/N | Nom | Photos | Qté | Remarque |
| 1 | QuadCopter | Equipé d'un système de control de vol intelligent | ||
| 2 | Hélices | Hélice A 4pcs | ||
| Hélice B 4pcs | ||||
| 3 | Emétteur | necessite 4 piles AAA (non inclus) | ||
| 4 | 7.4V LiPO batterie | Pour le QuadCopter | ||
| 5 | Chargeur LiPo | Pour recharger la batterie Li-Po | ||
| 6 | Adaptateur pour chargeur | 110-240V | ||
| 7 | Clé | monter et démonter les hélices | ||
| 8 | Manuel d'utilisateur | Décharge de responsabilité | ||
| Manuel d'instruction Hubsan X4 | ||||
Statut d'indicateur:
LED avant : bleu LED arrêté : rouge.
- En marche : les 4 indicateurs LED clignotent simultanément toutes les 1.5 secondes.
- Calibrage de la boussole:
1). Calibrage horizontal: 4 indicateurs LED clignotent de manière circulaire. 2). Calibrage vertical: 4 indicateurs LED clignotent alternativement.
- Le vol de GPS: 4 indicateurs LED restent allumés.
- Le retour de GPS: 2 LED devant restent allumées et 2 LED arrière clignotent deux fois chaque seconde.
- Photo: 2 LED devant restent allumées, 2 LED arrière clignotent une fois.
- Vidéo: 2 LED devant restent allumées, 2 LED arrières clignotent alternativement.
- Les indicateurs LED peuvent être éteints pendant la prise de photos ou de vidéos.
3.1 Introduction
La batterie du drone est rechargeable, sa capacité est de 2700mAh et de 7.4V.
La batterie doit être SEULEMENT rechargée avec le chargeur HUBSAN pour éviter la surcharge.
3.2 Installation de la batterie
Posez la batterie dans le compartiment correctement et connectez la batterie à la bonne polarité.
Fermez la couverture du compartiment de la batterie.
3.3 Recharge
Connectez la batterie à un chargeur mural. L'indicateur du chargeur est rouge lorsqu'il est en charge et vert lorsqu'il est complètement chargé.
Cela prendra 210 minutes pour charger complètement la batterie.
Chargez complètement les batteries afin d’éviter la perte de contrôle due à une insuffisance de batterie. Risque d’explosion de la batterie si cette dernière est mal placée.
Disposez les batteries usées selon les règlements locaux
5. Hélice
Fixez les hélices aux moteurs correspondants qui sont marqués A et B, serrez les hélices et bloquez bien les moteurs avec la clé U.
S'assurer que l'hélice A et l'hélice B soient installées correctement. Le X4 ne volera pas si les hélices ne sont pas correctement installées. - Les pièces mobiles peuvent être dangereuses, éloignez vos doigts
6.1 Environnement de VOL
L'espace de vol doit être large sans hauts bâtiments ou d'autres obstacles ; les structures en acier des bâtiments peuvent interférer avec la boussole et le signal GPS. Ne pas faire voler par mauvais temps comme par vent fort, la neige abondante, la pluie ou le brouillard. Gardez loin d'obstacles, de l'homme, câble alimentation, des arbres et autres obstacles. Ne pas le faire voler près des tours de radio ou des aéroports. Le système de contrôle de X4 ne fonctionnera pas au pôle sud ou au pôle nord. ARRETEZ de le faire voler dans les espaces interdits et obéissez aux lois et aux règlements de votre pays.
La ligne à haute tension Aéroport Intéférence Pluie
6.2 Appairage
L'appairage est faite dans l'usine.
Pour re-appairer, appuyez le bouton de Photo/Video et allumez le transmetteur jusqu'à l'apparition de "H", puis allumez le drone et le déposez après du transmetteur. Après le "beep" sonore, l'appairage est faite. Si l'opération a échouée, recommencez la manoeuvre.
Armer les moteurs
Méthode : Poussez le joystick de gauche au coin en bas à gauche et poussez le joystick droit en bas à droite, comme le montre la photo. Lâchez des deux joysticks après avoir armé les moteurs.
Désarmez moteurs
Méthode: Poussez le joystick de gauche au coin en bas à gauche et poussez le joystick droit en bas à droite, comme le montre la photo. Lâchez les deux joysticks après avoir armé les moteurs.
N'arrêtez pas les moteurs pendant le vol pour éviter un crash.
Poussez les joysticks légèrement. Libérez les joysticks après avoir armé ou désarmé les moteurs.
6.4 VOL de BASE
Le mode opérationnel pour le transmetteur comprend Mode 1 et Mode 2. Le manuel utilisera Mode 2 comme exemple afin d'illustrer l'opération.
Transmetteur (Modèle 2) X4 Remarques
Haut/Bas : La manette de gauche contrôle la montée et la descente.
Tirez le stick de la manette vers le haut et le X4 montera.
Tirez le stick de la manette vers le bas et le X4 descend.
Quand le stick est au centre, le X4 planera et tiendra son altitude automatiquement.
Poussez le stick de la manette légèrement au-dessus du centre pour décoller. (Poussez le stick lentement pour empêcher le X4 de monter trop vite.)
La rotation droite / La rotation gauche :
La gouverne de direction maîtrise la direction de la rotation.
Poussez la gouverne à gauche et la rotation du X4 se fera dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Poussez la gouverne à droite et la rotation du X4 se fera dans le sens des aiguilles d'une montre.
Quand le stick se situe au centre, le X4 maintiendra la direction actuelle et ne fera pas de rotation.
Poussez le bâton fortement obligera le X4 de faire une rotation plus vite dans la direction correspondante.
La manette de droite contrôle les déplacements vers l'avant ou l'arrête.
Poussez le stick vers le haut et le X4 volera vers l'avant.
Tirez le stick vers le bas et le X4 volera vers l'arrière.
Quand le stick reste au centre, le X4 reste dans la même position.
Le degré d'inclinaison du stick influencera directement l'inclinaison et la vitesse du vol du X4.
Gauge/Droite :
La manette de droite contrôle aussi le vol vers la gauche et le vol vers la droite.
Poussez le stick à gauche et le X4 volera vers la gauche.
Poussez le stick à droite et le X4 volera vers la droite.
Le X4 reste horizontal et en vol stationnaire lorsque le stick est au centre.
Le degré d'inclinaison du stick influencera directement l'inclinaison et la vitesse du vol du X4.
RTH/Les fonctionnements de GPS et RTH sont seulement disponibles à l'extérieur :
RTH est disponible seulement s'il n'y a pas moins de 6 satellites de GPS détectés par le transmetteur.
Appuyez sur le bouton du RTH pendant 1.5 secondes afin de l'activer, appuyez encore une fois pour l'arrêter.
6.5 PHOTO Et VIDEO
Installez la carte SD dans le drone avant d'utiliser la fonction Photo/Vidéo.
Appuyez le bouton de Photo/Video pendant 0.5 secondes afin de prendre les photos.
Appuyez le bouton de Photo/Video pendant 1.5 secondes afin de prendre les vidéos et appuyez encore une fois pour sauvegarder les vidéos.
Arrêtez d'enregistrer avant que la carte soit pleine.
7.1 Positionnement GPS/ définition du point d'origine
1). Le positionnement GPS fonctionne SEULEMENT quand le signal GPS possède pas moins de 6 satellites. 2). Le positionnement du Domicile est enregistré quand l'armement des moteurs s'effectue avec pas moins de 6 satellites GPS. 3). Vous devez être dans un espace dégagé pour chercher les satellites GPS, cela prend 3 minutes pour finir la recherche.
L'intensité du signal dépend de l'environnement de vol.
Entrer/quitter le mode RTH
Appuyez sur le bouton RTH pendant 1.5 secondes et le drone entrera en mode RTH. Le système fera rentrer le drone au point d'origine et atterrir automatiquement. Appuyez sur le bouton encore une fois pendant 1.5 secondes pour quitter le mode RTH.
Le MODE RTH fonctionne seulement avec au moins 6 satellites GPS détectés.
7.3 Le mode sans ECHEC
Le drone entre en Mode sans échec quand la connexion est perdue avec le transmetteur. Le système fera rentrer le drone au point d'origine et atterrir automatiquement. Le Mode sans échec est là pour éviter des blessures et dommages liés à la perte de connexion.
Le transmetteur est éteint. La distance du vol est au-delà de l'étendue de la transmission. Le signal du transmetteur est interrompu par d'autres interférences électriques.
Pour assurer que le X4 puisse recker au point d'origine quand le signal GPS est perdu, faites voler le X4 dans une zone sure.
Si le nombre de satellites tombe à moins de six pendant plus de 20 secondes alors que le X4 rentre au point d'origine, le X4 atterrira automatiquement.
Le X4 ne pourrait pas éviter les obstacles automatiquement quand le mode sans échec est enclenché. Vous devez paramétrer la valeur de hauteur afin d'éviter les obstacles au cours du vol.
Interface
Vidéo/Photo
Ecran d'affichage
Voltage de la batterie du transmetteur
Les satellites GPS
Signal GPS
L'affichage du voltage de la batterie du drone
L'orientation de la tête du drone
Réglage sur boussole 1
Expert/Normal
Hauteur
Marquage de hauteur
Réglage sur boussole 1
Expert
Distance
Marquage de la distance
Réglage sur boussole 1
Expert
Mode 1
(1) Photo/Video (2) Élévateur/Gouvernail (3) Régulateur de direction Led moteur (4) Interrupteur (5) Régulateur de hauteur (6) Régulateur d’aileron (7) LCD (8) RTH (9) Accélérateur/Aileron stick
Mode 2
(1) Photo/Video (2) Accélérateur/Gouvernail (3) Régulateur de direction Led moteur (4) Interrupteur (5) Régulateur de hauteur (6) Régulateur d'aileron (7) LCD (8) RTH
Élevateur/Aileron stick
8.1 Installlez la batterie TX
Poussez/Enlevez le couvercle
Installez 4 batteries AAA selon les bonnes polarités
Poussez/Fermez le couvercle
- Ne mélangez pas les vieilles batteries avec des nouvelles.
- Ne mélangez pas les différents types de batteries.
- Ne chargez pas les batteries non rechargeables.
8.2 Les MODES de VOL NORMAL et EXPERT
Le réglage par défaut pour X4 est le Mode Normal et le Mode Expert peut être activé pour une meilleure sensibilité du X4.
Appuyez le stick d'Ascenseur pour 0.5 secondes afin de changer entre le Mode Normal et le Mode Expert, indiqué par le « beep » sonore. Quand il entre le Mode Expert, « Expert » s'affiche sur l'écran LCD.
Attention :
- Si les batteries du transmetteur sont faibles lorsque le X4 vole, vous pouvez encore contrôler le X4. Faites atterrir le X4 et changez les batteries dans le transmetteur.
- Utilisez seulement des batteries AAA ou des batteries de NI-MH AAA afin d'éviter d'endommager le transmetteur.
9. Calibrer la boussole
Le calibrage de la boussole est demandé avant le premier vol, sinon le système ne fonctionnera pas correctement. La boussole est très sensible aux interférences électromagnétiques qui peuvent causer des anomalies pendant le vol voir empêcher le vol. Un calibrage régulier permet à la boussole d'avoir une performance optimale.
- Ne pas calibrer la boussole dans une zone fortement magnétique.
- Éloignez les matériaux ferromagnétiques quand vous calibrez la boussole, comme les clés, les téléphones portables, etc.
Les procedures de calibrage de la boussole
Suivez les procédures de calibrage avant le premier vol.
1). Poussez le stick de l'accélérateur vers la gauche et poussez le stick d'Aileron de gauche à droite rapidement jusqu'à ce que le transmetteur affiche « Set Compass 1 » (Mode 2). Poussez le baton de l'accélérateur vers la gauche et poussez le stick d'Aileron de gauche à droite rapidement jusqu'à ce que le transmetteur affiche « Set Compass 1 » (Mode 1). 2). Tournez le X4 horizontalement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'écran de LCD affiche « Set Compass 2 ». 3). Prenez le X4 vers le bas et le tournez verticalement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que « Set Compass 2 » disparaisse sur l'écran. 4). Calibrage terminé.

Commencez. Poussez l'accélérateur vers le coin gauche Mode2. Poussez l'accélérateur vers le coin gauche Mode1. Poussez le stick d'Aileron vers le centre et le poussez de gauche à droite rapidement jusqu'à « Set Compass 1 » s'affiche sur l'écran de LCD. Tournez le quadcopter horizontalement jusqu'à « Set Compass 2 » disparaît. Tournez le quadcopter verticalement jusqu'à « Set Compass 2 » disparaît. Calibrage terminé.
Voler près d'une zone magnétique peut créer des interférences, il est nécessaire de recalibrer la boussole après le vol.
10. Le calibrage du transmetteur
Mode 1: Poussez le stick gauche vers le coin supérieur gauche et le stick droit vers le coin supérieur droit et allumez le transmetteur simultanément. L'écran LCD affichera « OH », puis tournez trois fois les deux sticks en rond, libérez les sticks et appuyez sur n'importe quel régulateur pendant 1.5 secondes jusqu'au « Beep » sonore qui indique un calibrage avec succès.
Le mode du transmetteur peut changer selon l'opération ci-dessus.
Mode 2 : Poussez les deux sticks vers le coin supérieur gauche et allumez le transmetteur simultanément. L'écran LCD affichera « OH », puis tournez trois fois les deux sticks en rond, libérez les sticks et appuyez sur n'importe quel régulateur pendant 1.5 secondes jusqu'au « Beep » sonore qui indique un calibrage avec succès.
En vertu des règles de FCC article 15, cet appareil est déjà examiné et est considéré comme un équipement digital de Class B. L'appareil est designé pour fournir la protection raisonnable contre l'interférence nocive dans les milieux résidentiels. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des fréquences radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nocives pour la communication de radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que l'interférence n'arrivera pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nocives qui peuvent être déterminées lors de l'allumage et l'arrêt de l'appareil que ce soit pour la radio ou la réception de la télévision, les utilisateurs sont encouragés d'essayer de corriger l'interférence selon une ou plusieurs des mesures ci-dessous:
Réorientez ou délocalisez l'antenne de réception. Augmentez la séparation entre cet appareil et le récepteur. - Connectez cet appareil sur une fréquence différente - Demandez l'aide d'un revendeur local ou d'un technicien expérimenté de radio/TV.
Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règles FCC. Son usage est subordonné à deux conditions : (1) cet appareil ne cause pas d'interférence nocive, et (2) cet appareil doit accepter n'importe quelle interférence, y compris l'interférence qui peut causer des effets indésirables.
Lesieux appareils électriques doivent être triés séparation des déchets habituels. Il existe des points de collecte un peu partout dans les villes. Le propriétaire de ces appareils a pour responsabilité d'emporter ces appareils à des sites de collecte ou d'autres sites de collecte similaires. Avec les petits efforts personnels, vous contribuez à recycler les matières premières de valeur et le traitement des matières toxiques.
La directive WEEE et fin de vie du produit
À la fin de sa vie, ce produit ne peut pas être considéré comme des déchets ménagers ou des déchets en général. Le produit doit être déposé dans des sites de collecte spécialisés ou rapporté au revendeur.
Batteries Intérieures / Fournies
Ce symbole sur la batterie montre qu'elle doit être triée. Cette batterie est désignée pour la collecte sélective dans un site approprié.
Le manuel d'utilisateur peut changer selon les améliorations apportées : Vous pouvez télécharger la dernière version sur : WWW.HUBSAN.COM
Notice Facile