TE1120P - Sèche-linge ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE1120P ELECTROLUX au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-linge à tambour |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Type de séchage | Condensation ou évacuation (non précisé) |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation électrique | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TE1120P ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur TE1120P ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE1120P - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE1120P de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI TE1120P ELECTROLUX
Notice d'utilisation
Sèche-linge
Merci d'avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :



Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
⚠️ Avertissement/Consignes de sécurité
i Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. ⚠️ INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Installation
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation commerciale.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
- Vérifiez que l'appareil est stable durant son transport.
- L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
- N'installez pas l'appareil sur une plateforme mobile (par exemple sur un bateau).
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
- Veillez à ce que l'appareil soit débranché de l'alimentation électrique durant l'installation, la maintenance et les réparations, et qu'il ne soit pas rebranché tant que toutes les opérations ne sont pas terminées.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible.
- Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
- L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
- AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
1.3 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être correctement relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des conséquences d'un système de mise à la terre inadapté.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362) (Royaume-Uni et Irlande uniquement).
1.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Respectez la charge maximale de 8,0 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels.
- Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
- N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
- AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
- Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour.
- Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
- AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
- Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage.
- Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles.
- Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage.
- N'utilisez pas l'eau de condensation/distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
- Ne montez pas sur la porte ouverte de l'appareil et ne vous asseyez pas dessus.
- N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil.
1.5 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Rayonnement LED visible, ne fixez pas directement le faisceau.
- Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé.
1.6 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
1.7 Service
- Seules les pièces de rechange d'origine peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil.
- Seules les réparations effectuées par un technicien d'un service après-vente agréé d'Electrolux sont couvertes par la garantie.
1.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bac d'eau de condensation
2 Bandeau de commande
3 Éclairage intérieur
4 Hublot de l'appareil
5 Filtre
6 Bouton du volet du condenseur
7 Fentes de circulation d'air
8 Pieds réglables
9 Volet du condenseur
10 Cache du condenseur
11 Verrous du couvercle du condenseur
12 Plaque signalétique

Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.)
3. ACCESSOIRES
3.1 Kit de superposition

Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge indiqués dans le livret. Reportez-vous au livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
3.2 Kit d'évacuation

Il est disponible chez votre magasin vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèche-linge)
L'accessoire est destiné à la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation, le bac d'eau de condensation
est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appareil.
Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau.
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
3.3 Socle à tiroir

Il est disponible auprès de votre magasin vendeur agréé.
Sert à surélever l'appareil à un niveau permettant la charge et le retrait aisés du linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
3.4 Machine à pièces

Si l'appareil se trouve dans un lieu public, il peut être raccordé à une machine à pièces.

Le monnayeur est uniquement distribué et installé par le service Electrolux agréé.
4. BANDEAU DE COMMANDE

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Rectangle"]
C["①"] --> D["Box 4"]
E["②"] --> F["Box 3"]
G["▶/□"] --> H["Box 2"]
1 Affichage
2 ▶/II Touche Départ/Pause
3 Touches de programmes
4 ① Touche MARCHE / ARRET avec la fonction Auto Off.
4.1 Affichage

| Symbole sur l'affichage | Description du symbole |
| Davail | Niveau de température normal/moyen |
| Davail | Niveau de température Entretien facile |
| Davail | Température de séchage |
| Davail | Température de séchage entretien facile |
| Davail | voyant : vidangez le bac à eau |
| Davail | voyant : nettoyez le filtre |
| Davail | voyant : vérifiez le condenseur thermique |
| Davail | voyant : phase de séchage |
| Davail | voyant : phase de refroidissement |
| Davail | voyant : phase anti-froissage |
| Davail | indication de la durée du cycle |
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Le tableau suivant indique les programmes disponibles et une courte description :
| Programmes automatiques | Charge 1) | Description |
| [02HT] Normal/Moyen | 8,0 kg | Coton et tissu éponge.Température normale/moyenne. |
| [XWBS] Entretien facile | 8,0 kg | Coton et tissu éponge.Niveau de température Entretien facile. |
1) Poids maximal des articles secs.
6. MACHINES À PIÈCES
- Sélectionnez le programme que vous
souhaitez lancer 📌 Normal/Moyen
ou la température ☐ Entretien facile
- Insérez le bon nombre de pièces.
Lorsque vous insérez les pièces, l'affichage indique le décompte
jusqu'à : □□ et la machine sera prête à démarrer.
- Appuyez sur la touche ▶/III Départ/Pause pour mettre la machine en marche
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour sécher des articles :
- Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide.
- Lancez un programme d'une heure avec du linge humide.
8. UTILISATION QUOTIDIENNE
8.1 Préparation du linge

Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés. Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n'est pas efficace. Pour garantir un flux d'air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge.
Pour garantir un processus de séchage approprié :
• Fermez le fermetures à glissière.
- Fermez les boutons des housses de couette.
- Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme.
- Videz les poches.
- Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le
revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur.
- Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge.
- Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.
- Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent.
- Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage.
- Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements.
- Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement.
- Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d'humidité à l'intérieur du tissu après le cycle de séchage.
| Étiquette d'entre-tien du textile | Description |
| Linge adapté au sèche-linge. | |
| Linge adapté au sèche-linge à haute température. | |
| Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. | |
| Linge non adapté au sèche-linge. |
8.2 Chargement du linge

ATTENTION!
Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.
- Ouvrez le hublot de l'appareil.
- Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois.
- Fermez le hublot de l'appareil.
8.3 Activation de l'appareil
Pour allumer l'appareil :
Appuyez sur la touche Ⓐ MARCHE / ARRET.
Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.
8.4 Fonction Auto Off
Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil :
• si vous n'appuyez pas sur la touche
▶/II Départ/Pause dans les
5 minutes.
- 5 minutes après la fin du cycle.
Appuyez sur la touche Ⓐ MARCHE / ARRET pour allumer l'appareil.
Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.
8.5 Réglage d'un programme

Utilisez la touche de programme pour sélectionner le programme.
La durée du cycle ou le prix pour commencer s'affichent.
8.6 Départ d'un programme

Pour lancer le programme :
- Insérez le nombre de pièces indiqué sur l'affichage.
- Appuyez sur la touche ▶/III Départ/Pause.
L'appareil démarre et le voyant au-dessus de la touche cesse de clignoter et reste fixe.
8.7 Modification de programme
Pour modifier un programme :
- Appuyez sur la touche Ⓐ MARCHE / ARRET pour éteindre l'appareil.
- Appuyez à nouveau sur la touche ① MARCHE / ARRET pour allumer l'appareil.
- Sélectionnez un nouveau programme.
8.8 Fin du programme

Nettoyez le filtre et vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.)
Si le cycle de séchage est terminé, le symbole □ clignote sur l'affichage et le signal sonore retentit par intermittence pendant 1 minute.

Si vous n'éteignez pas l'appareil, la phase anti-froissage démarre. Pendant cette phase, vous pouvez retirer le linge.
Pour sortir le linge :
- Appuyez sur la touche Ⓐ MARCHE / ARRET pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil.
-
Ouvrez le hublot de l'appareil.
-
Sortez le linge.
9. CONSEILS
9.1 Conseils écologiques
- Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
- Ne dépassez pas les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes.
- Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
- N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge.
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
10.1 Nettoyage du filtre
À la fin de chaque cycle, le symbole 🌿 Filtre s'affiche et vous devez nettoyer le filtre.

Le symbole ⚙ clignote sur l'affichage - le filtre n'est pas installé. Le sèche-linge ne peut pas démarrer.

Le filtre recueille les peluches. Des peluches apparaissent lors du séchage des textiles dans le sèche-linge.

Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez le filtre régulièrement ; un filtre obstrué allonge les cycles et augmente la consommation d'énergie. Utilisez votre main pour nettoyer le filtre et, si nécessaire, un aspirateur.

ATTENTION!
Évitez d'utiliser de l'eau pour nettoyer le filtre. Jetez plutôt les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre de plastique dans l'eau ambiante).
Pour nettoyer le filtre :
-
Fermez le hublot de l'appareil.
-
L'eau provenant du bac d'eau peut être utilisée pour repasser les vêtements. Vous devez d'abord filtrer l'eau pour éliminer les fibres textiles restantes (un filtre à café simple convient).
- Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air en bas de l'appareil.
-
Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.
-
Ouvrez la porte. Retirez le filtre.

- Ramassez à la main les peluches provenant des parties internes du filtre.

Jetez les peluches à la poubelle.
- Si nécessaire, nettoyez le filtre à l'aide d'un aspirateur. Refermez le filtre.
- Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. Insérez le filtre dans son logement.

10.2 Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le symbole Réservoir s'affiche et vous devez vidanger le bac d'eau de condensation.
Pour vidanger le bac d'eau de condensation :
- Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale.

- Sortez le raccord en plastique et vidangez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équivalent.

- Remettez le raccord en plastique et le bac d'eau de condensation en position.
- Pour faire repartir le programme, appuyez sur la touche ▶/■■ Départ/Pause.
10.3 Nettoyage du condenseur
Si le symbole ➞ Condenseur clignote sur l'affichage, le condenseur et son compartiment doivent être nettoyés.
Pour nettoyer le condenseur et son compartiment :
- Ouvrez le hublot.
- Déplacez le curseur de verrouillage situé en bas du hublot et ouvrez la porte du condenseur.

- Tournez les 2 loquets pour déverrouiller le couvercle du condenseur.

- Abaissez le couvercle du condenseur.

- Saisissez la poignée et sortez le condenseur du compartiment inférieur. Placez le condenseur en position horizontale pour éviter de renverser l'eau restante.

- Nettoyez le condenseur en position verticale au-dessus d'une cuvette ou d'un bac. Rincez-le avec une douchette à main.

- Replacez le condenseur à l'intérieur du compartiment inférieur.
- Fermez le couvercle du condenseur.
- Verrouillez les 2 loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic.
- Fermez la porte du condenseur.
10.4 Nettoyage du tambour

AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!
N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
10.5 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe
Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
10.6 Nettoyage des fentes de circulation d'air
Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51) : Éteignez et rallumez le sèche-linge. Sélectionnez le nouveau programme. Appuyez sur la touche ▶/■■ Départ/Pause. Ne fonctionne pas ? -Contactez le service après-vente et indiquez le code d'erreur.
2) Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11. DÉPANNAGE
3) Suivez la description du programme ; reportez-vous au TABLEAU PROGRAMMES
| Problème 1) | Cause probable | Solution |
| Le sèche-linge ne fonctionne pas. | Le sèche-linge n'est pas branché à l'alimentation électrique. | Branchez-le à la prise secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusi-bles (installation domestique). |
| La porte est ouverte. | Fermez la porte. | |
| Le bouton 1 MARCHE / ARRET n'a pas été enclenché. | Appuyez sur le bouton 1 MAR-CHE / ARRET. | |
| Le bouton ▶/ ||Départ/Pause n'a pas été enclenché. | Appuyez sur le bouton ▶/ ||Départ/Pause. | |
| L'appareil est en mode veille. | Appuyez sur le bouton 1 MAR-CHE / ARRET. | |
| Le filtre est manquant ou mal positionné. | Insérez le filtre dans la bonne position. | |
| Code d'erreur E10 affiché : filtre obstrué. | Nettoyez le filtre.2) | |
| Code d'erreur E59 affiché : sè-che-linge surchargé. | Décharger une partie du linge. Respectez la charge maximale. | |
| Résultats de sé-chage insatisfai-sants. | Sélection du programme incorrecte. | Sélectionnez un programme adapté.3) |
| Code d'erreur EF0 affiché : filtre anormalement sale. | Nettoyez le filtre.2) | |
| Le filtre est obstrué. | Nettoyez le filtre.2) | |
| Charge trop importante. | Respectez le volume de charge maximal. | |
| La grille d'aération est obstruée. | Nettoyez la grille d'aération qui se trouve en bas de l'appareil. | |
| Saletés sur le capteur d'humidité dans le tambour. | Nettoyez la surface avant du tam-bour. | |
| Degré d'humidité résiduelle du lin-ge incorrect. | Réglez le degré d'humidité rési-duelle du linge.4) | |
| Le condenseur est obstrué. | Nettoyez le condenseur.2) | |
| Le hublot ne ferme pas | Le filtre n'est pas verrouillé dans sa position. | Placez le filtre dans la bonne position. |
| Le linge est coincé entre la porte et le joint. | Placez la charge correctement dans le tambour. | |
| Erreur Err affi-chée. | Vous avez essayé de modifier le programme ou l'option alors que le cycle avait commencé. | Éteignez et rallumez le sèche-lin-ge. Sélectionnez une nouvelle option. |
| L'option que vous essayez d'acti-ver n'est pas compatible avec le programme sélectionné. | Éteignez et rallumez le sèche-lin-ge. Sélectionnez une nouvelle option. | |
| Pas d'éclairage du tambour | Éclairage du tambour défectueux. | Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tambour. |
| Durée anormale du temps écou-lé à l'écran. | Le temps restant est calculé en fonction du volume et de l'humi-dité du linge. | Procédure automatique : il ne s'agit pas d'une anomalie de l'ap-pareil. |
| Programme inactif. | Le bac d'eau est plein. | Videz le bac d'eau, appuyez sur la touche ▶/□□Départ/Pause. 2) |
| Cycle de sécha-ge trop long 5) | Le filtre est obstrué. | Nettoyez le filtre. |
| Charge de linge trop importante. | Respectez la charge maximale. | |
| Le linge n'est pas suffisamment essoré. | Essorez correctement le linge. | |
| Température ambiante très éle-vée ; il ne s'agit pas d'une ano-malie de l'appareil. | Si possible, diminuez la tempéra-ture ambiante. | |
4) Reportez-vous au chapitre CONSEILS
5) Remarque : Au bout de 5 heures maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement.
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x Largeur x Profondeur
850 x 600 x 605 mm (maximum 648 mm)
| Profondeur max. avec le hublot de l'appareil ouvert | 1072 mm |
| Largeur max. avec le hublot de l'appareil ouvert | 950 mm |
| Hauteur réglable | 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) |
| Capacité du tambour | 118 l |
| Charge maximale | 8,0 kg |
| Niveau de pression acoustique des émissions de l'appareil, conformément à la norme EN ISO 11204/11203 | 67 dB |
| Tension | 220-240 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Fusible nécessaire | 16 A |
| Puissance totale | 2800 W |
| Classe d'efficacité énergétique | B |
| Consommation énergétique ^1) | 4,77 kWh |
| Consommation énergétique annuelle ^2) | 560,00 kWh |
| Puissance absorbée en mode « Veille » | 0,12 W |
| Puissance absorbée en mode éteint | 0,12 W |
| Température ambiante autorisée | + 5 °C à + 35 °C |
| Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
1) En référence à la norme EN 61121. 8,0 kg de coton essoré à 1 000 tr/min.
2) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme coton standard, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (RÈGLEMENT (UE) No 392/2012).
13. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE
| Fiche d'informations produit | |
| Marque | Electrolux Professional |
| Modèle | TE1120P PNC916098136 |
| Capacité nominale en kg | 8,0 |
| Sèche-linge à évacuation ou à condensation | Condenseur |
| Classe d'efficacité énergétique | B |
| Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | 560,00 |
| Sèche-linge automatique ou non automatique | Automatique |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge complète | 4,77 |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge partielle | 2,53 |
| Consommation d'énergie en mode arrêt en W | 0,12 |
| Consommation d'énergie en mode laissé sur marche en | 0,12 |
| Durée en mode Veille en minutes | 10 |
| Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. Il est adapté au séchage du linge en coton normalement humide et est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. | |
| Durée pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » en minutes | 99 |
| Durée du « programme standard pour le coton avec une charge complète » en minutes | 135 |
| Durée du « programme standard pour le coton avec une charge partielle » en minutes | 72 |
| Classe d'efficacité de la condensation sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace) | B |
| Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge complète, en pourcentage | 85 |
| Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge partielle, en pourcentage | 85 |
| Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » | 85 |
| Niveau sonore en dB | 67 |
| Appareil intégrable O/N | Non |
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole 📊. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.