C1CMG84N0 - Four combiné micro-ondes NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C1CMG84N0 NEFF au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes combiné |
| Capacité | 44 litres |
| Dimensions approximatives | H 38,2 cm x L 59,5 cm x P 54,8 cm |
| Poids | 38 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1200 W |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, cuisson par convection |
| Contrôle | Panneau de commande électronique avec affichage LED |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées selon le modèle |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires de cuisson NEFF |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - C1CMG84N0 NEFF
Questions des utilisateurs sur C1CMG84N0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four combiné micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C1CMG84N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C1CMG84N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI C1CMG84N0 NEFF
Ton ouverture de boîte Ton ouverture des dipoles voixews ton ouovc evoiewv.
1 Sécurité 40 2 Prévention des dégâts matériels 43 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 44 4 Description de l'appareil 45 5 Accessoires 48 6 Avant la première utilisation 49 7 Utilisation 49 8 Micro-ondes 50 9 Programmes automatiques 53 10 Fonctions de temps 55 11 Réglages de base 55 12 Nettoyage et entretien 56 13 Dépannage 58 14 Mise au rebut 60 15 Comment faire 60 16 Service après-vente 74

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications générales
Lisez attentivement cette notice. - Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau contrôle. - Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l'appareil uniquement :
- pour préparer des aliments et des boissons.
- ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hôtels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-déjeuner.
- à une hauteur maximale de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été expliquée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Avertissement - risque d'incendie!
Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu.
- N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation, stériliser les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Une surchauffe de l'appareil peut provoquer un incendie. Si l'appareil est installé derrière une porte décorative ou de meuble, il se produit une accumulation de chaleur en cours de fonctionnement lorsque la porte décorative ou de meuble est fermée.
Utilisez uniquement l'appareil lorsque la porte décorative ou de meuble est ouverte.
Avertissement - risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes. - Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans.
Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du compartiment de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud.
Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité. - Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
Avertissement - risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
- Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. - Ne jamais verser d'eau dans le de cuisson chaud.
Avertissement - risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
- Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Avertissement - risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilitée à le remplacer.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
- Ne pliez, n’écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un appareil endommagé. - Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou cassée. - Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. - Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. "Appelez le service après-vente." Page 74
Avertissement - risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de les mettre sur la tête et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE
Avertissement - risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, dépons, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Les aliments, leurs emballages et leurs récipients peuvent s'enflammer.
- Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
- Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes tropées. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
- Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
- Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
Avertissement - risque d'explosion!
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent facilement exploser.
- Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés.
Avertissement - risque de brûlures !
Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
- Ne jamais faire cuire les œufs dans leur coquille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
- Ne jamais réchauffer des aliments pour bébés dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine.
- Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du de cuisson.
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. - Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
- Ne touchez jamais les éléments chauds. Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, déPONGes, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Avertissement - risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Avertissement - risque de blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut développer des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le réseau.
Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson.
Avertissement - risque d'électrocution!
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
Avertissement - risque de préjudice grave pour la santé !
L'énergie des micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
- Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
- Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
Attention!
La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson.
- Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. La présence prolongée d'humidité dans le compartiment de cuisson entraîne la formation de corrosion.
- Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson.
- Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue période.
- Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson.
Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte endommage avec le temps les façades de meubles adjacents.
- À propos d'un mode de fonctionnement à haute température, laisser refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
Attention!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit être couvert à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles. - Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un réseau.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé. Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une assiette en verre.
L'alimentation en micro-ondes est endommagée par le retrait du cache.
- Ne jamais enlever le cache de l'alimentation en micro-ondes dans le compartiment de cuisson.
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont écologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière.

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Préchauffer l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage le préconisent.
Si vous ne préchauffez pas l'appareil, vous économisez jusqu'à 20% d'énergie. Utiliser des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. - Ces types de moules absorbent particulièrement bien la chaleur. Ouvrir le moins possible la porte de l'appareil pendant qu'il fonctionne. La température dans le compartiment de cuisson est maintenue et l'appareil ne doit pas rechauffer.
Faire cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou parallèlement.
- Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant.
Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
- La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de cuire le mets.
Retirer les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson.
- Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauffés.
Laisser décongeler des mets surgelés avant de les préparer.
- De l'énergie pour le mode décongélation des mets est ainsi économisée.
4.1 Éléments de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

Selon le type d'appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme.
1 Sélecteur de fonctions Champs tactiles 3 Affichage 4 Sélecteur rotatif
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Sur certaines variantes d'appareils, le sélecteur de fonctions est escamotable.
Lorsque vous tournez le sélecteur de fonctions de la position zéro à une fonction, quelques secondes s'écoulent avant que la fonction concernée ne soit disponible.
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de réglage qui apparaissent sur l'affichage.
Sur certaines variantes d'appareils, le sélecteur rotatif est escamotable.
Pour certaines listes de sélection, par ex. programmes, le premier point réapparaît après le dernier.
Pour certaines valeurs, par ex. le poids, vous devez ramener le sélecteur rotatif en arrêté dès que la valeur minimale ou maximale est atteinte.
Champs tactiles
Les champs d’effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ correspondant.
| Symbole | Nom | Utilisation |
| ∞∞ | Micro-ondes | Sélectionner les niveaux de puissance du micro-ondes ou activer la fonction micro-ondes pour un mode de cuisson. |
| P | Programmes automatiques | Appeler la sélection de programmes automatiques. |
| ⊕ | Fonctions de temps | Régler la minuterie, la durée ou l'heure. |
| °C | Température | Sélectionner le réglage de la température. |
| kg | Poids | Sélectionner le réglage du pounds. |
| DII | Touche start/stop | Pression brève : démarrer ou arrêtier le fonctionnement. Pression longue :mettre fin au fonctionnement. Les régages sont réinitialisés. |
Affichage
L'écran affiche les valeurs de réglage actuelles ou les options de sélection.

| Valeur ac- tive | La valeur directement réglable est mise en surbrillance en blanc et sou lignée d'une barre rouge. Vous pouvez modi- fier la valeur active à l'aide du sélecteur rotatif. |
| Valeur pas- sive | You ne pouvez pas modifier direct- ment les valeurs représentées sans pa- renthèses. Lorsque vous désirez modi- fier une valeur, vousdez evez d'abord acti- ver la valeur. |
Éléments d'affichage
Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage.
| Symbole | Nom | Signification |
| ♀ | Minuterie | Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique le temps de la minute-rie. |
| I→I | Durée | Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique la durée. |
| ♂ | Heure | Lorsque le symbole est coché, l'affi-chage indique l'heure. |
| h:min | Heures/minutes | Le temps s'affiche en heures et en minutes. |
| min:sec | Minutes/seconds | Le temps s'affiche en minutes et en secondes. |
| ♀♀ | Chauffage rapide | Lorsque le symbole est coché, lechauffage rapide est activé. |
| °C | Température | La température s'affiche en °C. |
| kg | Poids | Le poids s'affiche en kilogramme. |
Affichage de la température
L'affichage de la température indique la progression de chauffe.

Après la mise en route, le thermomètre s'allume et les barres situées à côté se remplissent pour indiquer la progression de chauffe de la température du de cuisson. L'appareil est chauffé lorsque toutes les barres sont remplies. Pour le grill, les barres sont immédiatement remplies.
Pour le micro-ondes, il n'y a pas d'affichage de la température.
Due à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
Mode nuit
Pour économiser de l'énergie, la luminosité du bandeau de commande se réduit automatiquement entre 22h et 5h59.
4.2 Modes de cuisson
Vous trouvez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson.
| Symbole | Nom | Température/niveau | Utilisation |
| XXX | Micro-ondes | Puisances du micro- ondes : ■ 90 W ■ 180 W ■ 360 W ■ 600 W ■ 900 W | Pour décongeler, cuire et réchauffer des mets et des liquides. |
| ♀ | Chaleur tournante | 40 °C 100-230 °C | Pour laisser lever de la pâte à la levure de boulan- ger, décongeler des tartes à la crème fraîche. Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. |
| ♂ | Gril air pulsé | 100-230 °C | Pour cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. |
| Ξ | Préchauffage | 30-70 °C | Pour préchauffer la vais- selle. |
| XXX | Gril | Positions de gril : ■ 1 = faible ■ 2 = moyen ■ 3 = fort | Pour la grillade de mets peu écais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Pour gratiner des mets. |
| P | Programmes | - | Il existe des réglages pré-programmés pour de nom-breux plats. |
4.3 Compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint à nouveau.
Dans la plupart des modes de fonctionnement, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume lors du démarrage du mode de fonctionnement. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner.
Dans les réglages de base, vous pouvez définir si l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume pendant le fonctionnement. Page 55
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
Attention!
La couverture des fentes d'aération entraîne une surchauffe de l'appareil.
- Ne pas couvrir les fentes d'aération.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en
Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
4.4 Porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonctionnement, l'appareil cesse de fonctionner. Si la porte de l'appareil est fermée, vous pouvez poursuivre le fonctionnement.
5 Accessoires
Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation.
| Accessoires | Utilisation |
| Grille | ■ Grille pour cuire et rôtir au four en mode de four. ■ Grille pour les grillades, par ex. steaks, saucisses ou toast ■ Grille comme surface de support, par ex. pour plats à gratin |
5.1 Autres accessoires
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet.
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.neff-international.com
Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente.
Cocotte en verre
Utilisation
Ragoûts - Soufflés/gratins
Plaque à pizza
Utilisation
Gâteau cuit sur une plaque Petits gâteaux secs
5.2 Accrochage des accessoires
Les accessoires peuvent être accrochés dans deux positions.
- Accrocher les accessoires de sorte qu'ils ne touchent pas la porte de l'appareil.
| - | Accrocher l'accessoire en haut. |
| - | Accrocher l'accessoire en bas. |
La photo montre la position d'accrochage
La photo montre la position d'accrochage
6 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
6.1 Première mise en service
Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de courant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse.
- Brancher l'appareil sur le secteur. La valeur 12:00 clignote sur l'affichage et s'allume.
Réglage de l'heure
- Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur . L'heure est réglée.
Remarque : Pour réduire la consommation de votre appareil en veille, vous pouvez masquer l'heure.
6.2 Nettoyage de l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
- Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
- Fermer la porte de l'appareil.
- Régler le sélecteur de fonctions sur chaleur tournante L.
- Régler la température à 180°C au moyen du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur DII. L'appareil se met en marche.
- Au bout d'une heure, appuyer sur I.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. L'appareil est nettoyé. L'appareil est éteint.
6.3 Nettoyage des accessoires
Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce.
7.1 Enclenchement de l'appareil
- Tournez le sélecteur de fonctions pour allumer l'appareil. L'appareil est prêt à fonctionner.
- Une valeur de référence apparait sur l'affichage.
7.2 Coupure de l'appareil
Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. L'appareil interrompt les fonctions en cours. L'écran affiche l'heure. Certains affichages restent aussi visibles à l'écran même si l'appareil est.
7.3 Réglage du mode de cuisson et de la température
- Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide du sélecteur de fonctions.
- Une valeur de référence apparait sur l'affichage.
- Si nécessaire, modifier les réglages. Pour ce faire, appuyer sur le champ correspondant et modifier la valeur à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur L'appareil se met en marche. V Dll s'allume. ν Pour un mode de cuisson avec température, l'affichage de température se remplit.
- Au besoin, modifier la température en cours de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif. En cours de fonctionnement, vous ne pouvez pas régler la température sur 40°C.
7.4 Interruption du fonctionnement
Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
- Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. ν Le fonctionnement s'arrête. ν Dll clignote.
- Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur I. Le fonctionnement se poursuit. Dll s'allume.
7.5 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. L'appareil interrompt les fonctions en cours.
7.6 Chauffage rapide
Afin d'économiser du temps, vous pouvez raccourcir la durée de chauffe pour certains modes de cuisson à partir d'une température de 100°C.
Pour ces modes de cuisson, vous pouvez utiliser le chauffage rapide :
Chaleur tournante, excepte chaleur tournante 40°C
Gril air pulsé
Réglage du chauffage rapide
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfourner l'accessoire ou le plat cuisine uniquement après le chauffage rapide. Régalez une durée seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
- Régler un mode de cuisson approprié et une température à partir de 100°C.
- Appuyer sur s'allume dans l'affichage.
- Appuyer sur II. Le chauffage rapide démarre. Dll s'allume. Lorsque la température régée est atteinte, le chauffage rapide prend fin. Un signal retentit et s'éteint sur l'affichage. Notre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température régés. Le chauffage rapide est désactivé automatiquement après 15 minutes maximum.
Annulation du chauffage rapide
Appuyez sur ν § ≡ s'eteint sur l'affichage. Votre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température régles.
7.7 Interrupteur de sécurité
Pour votre protection, l'appareil est doté d'un interrupteur de sécurité. L'appareil s'éteint automatiquement en cas de fonctionnement prolongé.
La durée de fonctionnement jusqu'à l'extinction dépend du réglage :
Chaleur tournante 40°C et préchauffage : 24 heures Chaleur tournante 100-230 °C et grill air pulsé : 5 heures Gril : 90 minutes
Si l'appareil a été désactivé par l'interrupteur de sécurité, l'affichage indique £2. Vous pouvez valider ce message en appuyant sur II.
8 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de faire chauffer, cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec un mode de cuisson.
8.1 Puissances du micro-ondes
Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation.
| Puisance du mi-cro-ondes en watts | Durée maximale | Utilisation |
| 90 W | 1h30 | Décongeler des alimentés délicats. |
| 180 W | 1h30 | Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments. |
| 360 W | 1h30 | Cuire du poisson et de la viande et réchauffer des mets délicats. |
| 600 W | 1h30 | Chauffer et cuire des mets. |
| 900 W | 30 minutes | Chauffer des liquides.La puissance maximale n'est pas prévue pour chauffer des mets. |
Valeurs de référence
Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil propose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la valeur de référence dans la plage respective.
8.2 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un récipient et les accessoires appropriés.
Avant d'utiliser les récipients pour le micro-ondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du récipient. "Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes" → Page 51
Convenient pour micro-ondes
Récipients et accessoires Motif
| Récipient en matériel ré-sistant à la chaleur et au micro-ondes : | Le matériel résistant à la chaleur n'est pas endom-magé par les micro-ondes. |
| ■ Verre | ■ Vitrocéramique |
| ■ Porcelaine | ■ Plastique résistant aux températures |
| ■ Céramicque entière-ment émaillée sans fis-sures | ■ Céramicque entière-ment émaillée sans fis-sures |
| Récipients et accessoires | Motif |
| Accessoires fournis : grille | La grille fournie est conçue pour l'appareil et donc adaptée pour le micro-ondes. |
| Couverts en métal | Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre.Remarque : Le métal peut produit des étincelles susceptibles d'endomage le compartment de cuisson et le verre de la porte interieure. Le métal doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du部分内容 de cuisson et de l'intérieur de la porte. |
Ne convenant pas pour micro-ondes
| Récipients et accessoires | Motif |
| Les recipients en métal | Le métal n'est pas imperméable aux micro-ondes.Les mets ne sont pas ou à peine réchauffés. |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les écors en or et en ar-gent peuvent être endom-mages par les micro-ondes. Utiliser uniqu-ment si le fabricant garantit que le recipient est appropié pour micro-ondes. |
Convenient pour micro-ondes en mode microcombi
En mode MicroCombi, une puissance de micro-ondes jusqu'à 600 W peut être activée pour un mode de cuisson. Voilà pourquoi vous pouvez utiliser des moules en métal en mode MicroCombi.
| Récipients et accessoires | Motif |
| Accessoires fournis | Les accessoires livrés avec l'appareil ne produit pas d'étincelles en mode MicroCombi, par ex. grille. |
| Moules en métal | Les gâteaux brunissent également par le bas car les moules en métal conduitents moins la cha- leur.Remarque: Le métal peut produit des étincelles susceptibles d'endom-mage le compartment de cuisson et le verre de la porte interieure. Le métal doit se couver à une dis-tance d'au moins 2 cm des parois du comparti-ment de cuisson et de l'intérieur de la porte. |
8.3 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient.
Avertissement - risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants.
- Placer le récipient vide dans le compartiment de cuisson.
- Régler l'appareil à la puissance maximale pendant 12 - 1 minute.
- Démarrer le fonctionnement avec II.
- Contrôler le récipient plusieurs fois :
- Si le récipient est froid ou tiède, il est approprié pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
8.4 Réglage du micro-ondes
Pour différents types de mets et de préparations, vous disposez de différentes puissances et de réglages.
Attention!
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surcharge.
- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester brièvement un récipient.

- Respecter les "Consignes de sécurité" → Page 42 et les "Remarques pour éviter des dommages matériels" → Page 44.
- Respecter les remarques concernant les récipients et accessoires adaptations au micro-ondes. → Page 50
- Réglerez le sélecteur de fonctions sur .
- Pour régler la puissance micro-ondes désirée, appuyer sur
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
- Démarrer le fonctionnement avec. Vous pouvez modifier la durée à tout moment pendant le fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif. La durée s'écoule et le mode micro-ondes démarre. Lorsque la durée est écoulée, le mode micro-ondes prend fin et un signal sonore retentit.
- Lorsque le plat est prêt, tourner le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
8.5 Intervalles des réglages de temps
L'intervalle lors du réglage d'une durée en mode micro-ondes se modifie avec la longueur de la durée.
| Durée de fonctionnement | Intervalle |
| 0-1 minute | 5 secondes |
| 1-3 minutes | 10 secondes |
| 3-15 minutes | 30 secondes |
| 15 minutes - 1 heures | 1 minute |
| 1 heures - 1 heures 30 min- nutes | 5 minutes |
8.6 Modification de la puissance du micro-ondes
Appuyer sur Plusieurs pressions ont pour effet de passer de la puissance de micro-ondes la plus élevée à la plus faible. Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement à l'aide de DII.
8.7 Interruption du fonctionnement
Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
- Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. ν Le fonctionnement s'arrête. ν Dll clignote.
- Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur II. Le fonctionnement se poursuit. Dll s'allume.
8.8 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. L'appareil interrompt les fonctions en cours.
8.9 Microcombi
Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utiliser certains modes de cuisson en combinaison avec le micro-ondes.
Le mode MicroCombi est possible avec les modes de cuisson suivants :
Chaleur tournante Gril air pulsé Gril
Exceptions :
Puissance de micro-ondes 900 W Chaleur tournante 40° C Préréchauffer la vaisselle
Réglage du mode microcombi
Branchez le micro-ondes sur un mode de cuisson.
- Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson combinable. Une valeur de référence pour la température apparait.
- Régler la température au moyen du sélecteur rotatif.
- Pour régler la puissance micro-ondes désirée, appuyer sur.
- Une valeur de référence pour la durée apparaît.
- Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
- Démarrer le fonctionnement avec II. ν La durée s'écoule et le mode MicroCombi démarre. Lorsque la durée est écoulée, le mode MicroCombi prend fin et un signal sonore retentit.
Modification de la puissance du micro-ondes
Appuyersur
Plusieurs pressions ont pour effet de passer de la puissance de micro-ondes la plus élevée à la plus faible.
Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement à l'aide de I.
Interruption du fonctionnement
Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
- Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appareil. ν Le fonctionnement s'arrête. ν Dll clignote.
- Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur II. Le fonctionnement se poursuit. Dll s'allume.
Annulation du fonctionnement
Oubliezannulerlefonctionnementatotalment.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. L'appareil interrompt les fonctions en cours.
8.10 Réchauffement et séchage du compartiment de cuisson
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
- Éliminer immédiatement les grosses salissures représentées dans le compartiment de cuisson.
- Essuyer l'humidité du fond du compartiment de cuisson.
- Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonctions.
- Appuyer sur °C
- Régler la température sur 150°C à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer deux fois sur S. I → I est coché dans l'affichage.
- Régler une durée de 15 minutes à l'aide du sélecteur rotatif.
- Démarrer le fonctionnement avec II. Le séchage est lancé et se termine après 15 minutes.
- Ouvrir la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper.
8.11 Séchage du compartiment de cuisson à la main
Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
- Laisser l'appareil refroidir.
- Éliminer les grosses salissures générées dans le compartiment de cuisson.
- Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge.
- Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement.
9 Programmes automatiques
La fonction de programmes automatiques vous aide à préparer différents plats et sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
9.1 Remarques concernant les réglages pour Mets
Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consignes.
Utiliser uniquement des aliments de qualité irreprochable. Utiliser uniquement de la viande à la température du réfrigérateur.
Utiliser uniquement des plats surgelés sortant directement du congélateur. - Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le plus ou vers le moins. - Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid. Utiliser uniquement des récipients appropriés au micro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique.
9.2 Aperçu des mets
L'appareil vous invite à indiquer le poids. Vous pouvez régler des poids uniquement à l'intérieur de la fourchette de poids prévue.
Décongélation
| N° | Mets | Accessoires | Hauteur d'accrochage | Fourchette de poids en kg | Remarques |
| P01 | Vande hachée | récipient ouvert, plat | — | 0,2-1,0 | En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir returné la viande. |
| P02 | Morceaux de viande | récipient ouvert, plat | — | 0,2-1,0 | En returnant les alimentés, retirez le li-que. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entre en contact avec d'autres alimentés. |
| P03 | Poulet, morceaux de poulet | récipient ouvert, plat | — | 0,4-1,8 | En returnant les alimentés, retirez le li-que. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entre en contact avec d'autres alimentés. |
| P04 | Pain | récipient ouvert, plat | — | 0,2-1,0 | Pour du pain, déconceler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite. Séparez les tranches si possible. |
Programmes de cuisson
| N° | Mets | Accessoires | Hauteur d'accrochage | Fourchette de poids en kg | Remarques |
| POS | Riz | récipient fermé | — | 0,05-0,2 | Ne pas utiliser de riz en sachet. Le riz produit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans li-que). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide. |
| POS | Pommes de terre | récipient fermé | — | 0,15-1,0 | Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g. |
| POS | Légumes | récipient fermé | — | 0,15-1,0 | Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g. |
Programmes de cuisson combinée
| N° | Mets | Accessoires | Hauteur d'accrochage | Fourchette de poids en kg | Remarques |
| P08 | Gratin, congelé | récipient ouvert | ─ | 0,4-1,2 | Le gratin ne doit pas dépasser 3 cm d'épaisseur. |
| P09 | Poulet, entier | récipient ouvert | ─ | 0,5-2,0 | Côté poitrine vers le bas. |
| P10 | Rosbif, à point | récipient ouvert | ─ | 0,5-1,5 | |
| P11 | Rôti d'échine de porc | récipient fermé | ─ | 0,5-2,0 | |
| P12 | Agneau, mé-dium | récipient fermé | ─ | 0,8-2,0 | Épaule d'agneau ou gigot d'éagneau sans os |
| P13 | Pain de viande hachée | récipient ouvert | ─ | 0,5-1,5 | Le pain de viande hachée ne doit pas dépasser 7 cm d'épaisseur. |
| P14 | Poisson, entier | récipient ouvert | ─ | 0,3-1,0 | Incisez aufarvant la peau du poisson. Placez le poisson dans le récipient en « position à la nage ». |
| P15 | Potée à base de riz, ingré-dients frais | Récipient haut, fermé | ─ | 0,05-0,2 | Ajoutez trois fois la quantité d'eau et quatre fois la quantité de légumes pour une portion de riz. Utilisez exclusivement des ingrédients frais. Program-mez uniquement le poids du riz. |
9.3 Réglage d'un plat
- Régler le sélecteur de fonctions sur P. Le premier numéro de plats et un poids de référence apparaisent dans l'affichage.
- Régler le plat souhaité à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur kg.
- Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif. Avant de démarrer, les touches P et kg permettent de commuter entre le plat et le poids. L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids.
- Appuyer sur DII. Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus possible de modifier le plat ni le poids. Le poids regle peut etre affiché à I'aide de kg. L'appareil se met en marche. VII s'allume. Le temps de cuisson s'ecoule de maniere visible. Avec certains programmes, un signal bref retentit si vous doivent remuer ou returner le mets.
- Lorsque la durée est écoulée :
- Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
9.4 Interruption du fonctionnement
Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.
- Appuyer sur Dl ou ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Dll clignote.
- Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur II. Le fonctionnement se poursuit. Dll s'allume.
9.5 Annulation du fonctionnement
Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.
Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner.
L'appareil interrompt les fonctions en cours.
10 Fonctions de temps
Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi que la minuterie.
10.1 Interroger les fonctions de temps
Condition : Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés. La minuterie et la durée sont disponibles en cours de fonctionnement. La minuterie et l'heure sont disponibles en mode veille.
Appuyer sur ① jusqu'à ce que ②, ④ ou l'ois soit focalisé. La valeur respectée est indiquée sur l'affichage.
10.2 Modification de l'heure
Condition : L'appareil doit être éteint pour pouvoir modifier l'heure.
- Appuyer deux fois sur ⑤. ⑤ et l'heure apparaisent sur l'affichage.
- Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur L'heure est réglée. Si n'est pas enfoncé, la valeur réglée est validée au bout de quelques secondes.
Remarque : Pour réduire la consommation de votre appareil en veille, vous pouvez masquer l'heure.
10.3 Durée
Vous pouvez définir un intervalle de temps au bout duquel le fonctionnement s'arrête automatiquement. La durée réglée peut être de maximum 23h59.
Réglage de la durée
- Réglage du mode de cuisson et de la température.
- Appuyer sur jusqu'à ce que || soit focalisé.
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
- Appuyer sur II. L'appareil se met en marche. Dll s'allume. Le temps de cuisson s'écoule de manière visible.
Fin de la durée
Condition : Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. Sur l'affichage apparait 00:00.
- Appuyez sur G Le signal s'éteint.
- Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. L'appareil est éteint.
Modification de la durée
Modifier la durée à l'aide du sélecteur rotatif. La durée modifiée apparait sur l'affichage au bout de quelques secondes. Le temps de cuisson s'écoule de manière visible.
Suppression de la durée
- Si la fonction minuterie est réglée, appuyer sur
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée sur 00:00. La durée s'efface au bout de quelques secondes. L'appareil n'interrrompt pas le fonctionnement.
10.4 Minuterie
Vous pouvez définir un temps de minuterie au bout duquel un signal retentit. Vous pouvez régler un temps de minuterie de maximum 24 heures.
La fonction est active indépendamment du fonctionnement et des autres fonctions de temps. Le signal de minuterie se distingue des autres signaux.
Réglage de la minuterie
- Appuyer sur O jusqu'à ce que O soit focalisé.
- Régler le temps de minuterie souhaité à l'aide du sélecteur rotatif. L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes. La minuterie se met en marche. s'allume sur l'affichage. Le temps de la minuterie s'écoule de manière visible.
Fin de mise en service
Condition : Un signal retentit. Sur l'affichage apparaît 00:00.
- Appuyer sur un symbole quelconque. La minuterie est désactivée.
Modification de la minuterie
- Modifier le temps de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes.
Suppression de la minuterie
- À l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de la minuterie sur 00:00. La minuterie est désactivée.
11 Réglages de base
L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins personnels.
11.1 Vue d'ensemble des réglages de base
Vous trouvez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l'équipement de votre appareil.
| Affichage | Réglage base | Sélection | Description |
| c01 | Durée du signal | i = court = 10 secondes | Régler la durée de signal après écoulement d'une durée ou de la minuterie. |
| 2 = moyen = 30 secondes1 | |||
| 3 = long = 2 minutes | |||
| c02 | Tonalité touches | 0 = arrêt | Activer ou désactiver les tonalités de touches. |
| i = marche1 | |||
| c03 | Luminosité de l'affichage | i = faible | Réglage de la luminosité de l'affichage. |
| 2 = moyenne1 | |||
| 3 = élevé | |||
| c04 | Affichage de l'heure | 0 = arrêt | Afficher l'heure. |
| i = marche1 | |||
| c05 | Éclairage du compartment de cuisson | 0 = arrêt | Allumer ou êtreindre l'éclai-rage du compartment de cuisson. |
| i = marche1 | |||
| c06 | Réglage usine | 0 = arrêt1 | Réinitialiser les réglages modifiés sur les réglages usine. |
| i = marche | |||
| c07 | Mode démo | 0 = arrêt1 | Activer ou désactiver le mode Démo. |
| i = marche | Remarque: Le mode Dé-mo est uniquement visible pendant les 5 premières minutes suivant la connexion de l'appareil. | ||
| c08 | Volume signal sonore | i = faible | Régler le volume du signal sonore. |
| 2 = moyen1 | |||
| 3 = élevé |
1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
11.2 Modification des réglages de base
Condition : L'appareil doit être.
- Maintenir 0 enfoncé pendant quelques secondes. L'affichage indique le premier réglage de base.
- Modifier le réglage de base à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur . L'affichage indique le réglage de base suivant.
- À l'aide de , sélectionner tous les réglages de base souhaités et modifier les valeurs.
- Pour mémoriser les modifications, maintenir © enfoncé pendant quelques secondes.
Remarque : Les réglages de base modifiés sont maintenus après une panne de courant.
11.3 Annulation de la modification des réglages de base
Tourner le sélecteur de fonctions. Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées.
12 Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
Avertissement - risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Attention!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspondante. Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus de la fabrication. - Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvrez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces.
12.2 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
Avertissement - risque de brûlures !
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
Il convient d'être prudent afin d’éviter tout contact avec les résistances chauffantes. Veuillez tenir à l’écart les enfants âgés de moins de 8 ans.
Avertissement - risque d'incendie!
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. - Avant utilisation, stériliser les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Avertissement - risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface. 1. "Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage." → Page 56 2. Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil. 3. Sauf indication contraire : - Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette. - Sécher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
12.3 Nettoyage du compartiment de cuisson
- Respecter les remarques concernant les produits de nettoyage, page 56.
- Utiliser un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée pour le nettoyage.
- En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four. Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le four est froid.
Ne pas utiliser d'aérosol pour four ni d'autres produits de nettoyage pour four agressifs ou d'éponges à dos récurant.
Pour éviter les rayures sur la surface, ne pas utiliser de tampons à récurer, d'éponges rugueuses ou d'éponges métalliques.
Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Nettoyage du fond en du verre
- Respecter les remarques concernant les produits de nettoyage, page 56.
- Nettoyer le fond en verre avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce. Ne pas utiliser de racquettes à verre ou métalliques pour le nettoyage. Ne pas récurer.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Attention!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
- Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage. Pour éviter la corrosion sur les façades en acier in
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 56
- Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage doux et d'une lavette.
Remarque : De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Attention!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
- Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 56
- Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibre ou un chiffon doux, humide.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
12.6 Nettoyage des accessoires
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 56
- Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de nettoyage chaud.
- Nettoyer les accessoires avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce ou une brosse douce.
- Nettoyer la grille combinée avec un produit de nettoyage pour acier inox ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à recycler ou un produit de nettoyage pour four.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Conseils d'entretien
Voici quelques conseils d'entretien qui vous permettront de profiter de votre appareil à long terme.
| Mesure | Avantage |
| Maintenir l'appareil tous jours propre et éliminer immédiatement la saleté. Nettoyer le compartment de cuisson après chaque utilisation. | Les salissures ne s'at-tachent pas et ne brûlent pas. |
| Éliminer immédiatement les dépôts de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. | Éviter la corrosion. |
| Pour des gâteaux très humides, utiliser la plaque à pizza. | Le compartment de cuis-son se salit moins. |
| Pour le rôttage, utiliser un récipient approprié, par ex. un faitout. | Le compartment de cuis-son se salit moins. |
| Des produits de nettoyage et d'entretien parti-culièrement appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez à ce propos les in-dications respectives du fabricant. |
Attention!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
- Ne pas utiliser de racloir pour verre.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. → Page 56
- Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque: Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
Avertissement - risque de brûlures !
L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
- Enlever les salissures dans le compartiment de cuisson.
- Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
- Laisser la porte de l'appareil ouverte jusqu'à ce que le compartiment de cuisson soit totalement sec.
12.10 Easyclean
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
Régler l'aide au nettoyage
- Versez quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau.
- Placez une cuillère dans la tasse pour éviter l'ébullition tardive.
- Placez la tasse au milieu du compartiment de cuisson.
- Réglez la puissance du micro-ondes sur 600 W.
- Réglez une durée de 5 minutes.
- Démarrer le micro-ondes.
- Une fois la durée écoulée, laissez la porte fermée pendant 3 minutes supplémentaires.
- Essuyez le compartiment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laissez sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte.
13 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
Avertissement - risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
Avertissement - risque d'électrocution !
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. - Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilitée à le remplacer.
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. ► Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible est défectueux. ► Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombé en panne. ► Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. ► Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparaît. 3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l' appel, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 74 | |
| L'appareil ne chauffe pas, deux points clignotent dans l'affichage. | Le mode Démo est activé dans les régliages de base. 1. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brievement le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Dans les régliages de base, désactivez le mode démonstration dans les 3 minutes. |
| Le mode micro-ondes est interrompu. | Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. ► Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparaît. 3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l' appel, indiquez le message d'erreurexact. → "Service après-vente", Page 74 |
| Les mets chauffent plus lente-ment qu'avant. | Vous avez réglé une puissance de micro-ondes trop faible. ► Choisir une puissance de micro-ondes plus élevée. |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. ► Régler une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. | |
| Les aliments refroid issent plus vite qu'avant. ► Remuer ou returner les mets de temps en temps. | |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La portecnest pas complètement fermée. ► Vérifier si des résidus alimentaires ou un corps étranger coince la portec. |
| Il n'a pas été enforcée. ► Appuyer sur Il . | |
| Sur l'affichage, 12:00 clignote et le symbole Ⓞ s'allume. | L'alimentation électrique est tombé en panne. ► Réglez à nouveau l'heure. → "Réglage de l'heure", Page 49 |
| L'appareil n'est pas en marche. Un temps de cuisson est indiqué sur l'affichage. | Il n'a pas été enforcée. ► Appuyer sur Il . |
13.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
| Défaut | Cause et dépannage |
| Un message avec "D" ou "E" apparaît sur l'affichage, par ex. D0111 ou E0111. | Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. ✔ Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparaît. 3. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appoint, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 74 |
| Le message É2 apparait sur l'affichage. | La coupure de sécurité automatique a été activée. ► Appuyer sur une touche quelconque. |
| Le message ÉH apparait sur l'affichage. | Humidité dans le bandeau de commande. ► Laisser sécher le bandeau de commande. |
14 Mise au rebut
Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés.
14.1 Mettre au rebut un appareil usage
La destruction dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.
- Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une回收请注意,我需要您仅返回纠正后的文本部分,不包括任何额外的说明或上下文。请允许我重新开始以确保遵守指示: Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
15 Comment faire
Vous trouverez ici les réglages ajustés ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les commandations de manière optimale à votre appareil.
15.1 Procéder de préférence comme suit
Vous découvrirez ici comment procéder au mistre étape par étape, pour pouvoir utiliser les recommandations de réglage de manière idéale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux plats avec des informations et des conseils sur la manière d'utiliser et de régler l'appareil de manière idéale « manuellement »
Conseil : Notre appareil possède des réglages programmés pour un certain nombre de plats. Si vous désirez vous laisser guider par l'appareil, utilisez le programme automatique.
- Sélectionner un plat ajustat dans les aperçus.
Conseils
Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, tenez compte des informations essentielles :
- → Sécurité, Page 40
- → "Économies d'énergie", Page 44
- → "Eau de condensation", Page 48
Si vous ne trouvez pas exactement le plat ou l'application que vous souhaitez préparer ou exécuter, réferez-vous à un plat similaire.
- Retirer les accessoires du compartiment de cuisson.
- Sélectionner des accessoires et récipients appropriés.
Utilisez les récipients et les accessoires indiqués dans les recommendations de réglage.
- Préchauffer l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage l'indiquent.
- Régler l'appareil conformément aux recommandations de réglage.
- AVERTISSEMENT - Risque de brûlure!
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Éloignez les enfants.
Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil.
15.2 Conseils pour la préparation pauvre en acrylamides
L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque vous préparez des produits à base de céréales et de pommes de terre à très haute température.
| Mets | Conseil |
| Généralités | Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possibleFaites uniquement do-rer légèrement les plats, sans trop les brunir UTILiser des alimentés volumineux et écais. Ils contiennent moins d'acrylamide. |
| Pâtisseries et petits gâ-teaux secs | Régler la température avec chaleur tournante sur max. 180 °C.Badgeonner les pâtis-series et petits gâteaux secs avec de l'œuf ou du jaune d'œuf. Ceci réduit la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Répartir les frites un-formément et en une seule couche sur la plaque.Cuire au moins 400 g par plaque afin que les frites ne se desschent pas. |
15.3 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes
Recommandations de réglage pour décongeler, chauffer et cuire au micro-ondes.
La durée dépend du plat et de la température, de la nature et de la quantité du plat de l'aliment. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes.
| Questions | Conseil |
| Vous poulez préparer une autre quantité que celle indiquée dans le tableau. | All longer ou réduire les temps de cuisson selon la règle générale suivante :Double quantité = presque double duréeDemi quantité = demi durée |
Remarque :
Instructions de préparation
Utiliser de la vaisselle ouverte conque pour aller au micro-ondes. Remuer ou retourner les aliments 2 à 3 fois. Enlever le liquide de congélation lorsque vous tournez le mets. Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. - Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, tels que les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille d'aluminium ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 800°g | Récipient ouvert | ─ | 1. 1802. 90 | 1. 152. 10-20 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,0°kg | Récipient ouvert | ─ | 1. 1802. 90 | 1. 202. 15-25 |
1 Séparer les pièces décongelées. Enlever la viande déjà décongelée. 3 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gelatine, ni crème.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accrochage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,5°kg | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 302. 20-30 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 200°g1 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 32. 10-15 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 500 g1 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 52. 15-20 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 800 g1 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 82. 15-20 |
| Vande hachée, mixte, 200 g2 | Récipient ouvert | - | 90 | 10-15 |
| Vande hachée, mixte, 500 g2 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 52. 10-15 |
| Vande hachée, mixte, 800°g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 102. 5-10 |
| Volaille ou morceaux de volaille, 600 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 82. 10-15 |
| Volaille ou morceaux de volaille, 1,2 kg | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 152. 25-35 |
| Canard, 2,0 kg | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 202. 30-40 |
| Filets, darnes ou tranches de poisson, 400 g1 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 52. 10-15 |
| Poisson entier, 300 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 32. 10-15 |
| Poisson entier, 600 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 82. 10-15 |
| Légumes, par ex. petits.POIS, 300 g | Récipient ouvert | - | 180 | 10-15 |
| Légumes, par ex. petits POIS, 600 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 82. 5-10 |
| Fruits, par ex. framboises, 300 g1 | Récipient ouvert | - | 180 | 7-10 |
| Fruits, par ex. framboises, 500 g1 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 82. 5-10 |
| Beurre, dégeler, 125 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 12. 2-4 |
| Beurre, dégeler, 250 g | Récipient ouvert | - | 1. 3602. 90 | 1. 12. 2-4 |
| Pain entier, 500 g | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 62. 5-10 |
| Pain entier, 1,0 kg | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 122. 15-25 |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 500 g3 | Récipient ouvert | - | 90 | 15-25 |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 750 g3 | Récipient ouvert | - | 1. 1802. 90 | 1. 52. 10-15 |
1 Séparer les pièces décongelées. Enlever la viande déjà décongelée. 3 Dé
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 500 g3 | Récipient ouvert | ─ | 1. 180 | 1. 5 |
| 2. 90 | 2. 10-15 | |||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 750 g3 | Récipient ouvert | ─ | 1. 180 | 1. 7 |
| 2. 90 | 2. 10-15 |
1 Séparer les pièces décongelées. 2 Enlever la viande déjà décongelée. 3 Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.
Remarque :
Instructions de préparation
Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécial micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. Remuer ou retourner les mets 2 à 3 fois. - Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. - Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Menu, plat, plat cuisine, 300-400 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Potage, 400 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 8-15 |
| Ragoût/potée, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Ragoût/potée, 1 kg | Récipient fermé | ─ | 600 | 20-25 |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 25-30 |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 1 kg | Récipient fermé | ─ | 600 | 25-30 |
| Poisson, par ex. morceaux de filet, 400 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Poisson, par ex. morceaux de filet, 800 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 18-20 |
| Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 250 g1 | Récipient fermé | ─ | 600 | 2-5 |
| Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 500 g1 | Récipient fermé | ─ | 600 | 8-10 |
| Légumes, p.ex. petits.POIS, brocolis, carottes, précuits, 300 g1 | Récipient fermé | ─ | 600 | 5-8 |
| Légumes, p.ex. petits.POIS, brocolis, carottes, précuits, 600 g1 | Récipient fermé | ─ | 600 | 14-17 |
| Épinards à la crème, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 11-16 |
1. Ajouter un peu d'eau au met.
Avertissement - risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
Typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.

Attention!
Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit être couvert à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Remarque :
Instructions de préparation
Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécifique micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. - Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments égaux. Remuer ou retourner les mets 2 à 3 fois. - Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. - Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Aliments pour bébé :
- Placer le biberon sans tétine ni couvercle sur la grille.
- Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
- Contrôler impérativement la température des aliments pour bébé.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Menu, plat, plat cuisine, env. 400 g | Récipient ouvert | ─ | 600 | 5-10 |
| Boissons, 200 ml | Verre Placer une cuillère dans le verre | ─ | 900 | 1-2 |
| Boissons, 500 ml | Verre Placer une cuillère dans le verre | ─ | 900 | 2-4 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait, 150 ml1 | Placer le biberon sans tétine ni cou-vercle sur le fond du compartment de cuisson | ─ | 360 | 1-2 |
| Potage, 2 tasses, de chacune 175 g | Récipient ouvert | ─ | 900 | 4-5 |
| Potage, 4 tasses, de chacune 175 g | Récipient ouvert | ─ | 900 | 5-6 |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Ragoût/potée, 400 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 5-10 |
| Ragoût/potée, 800 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Légumes, 150 g2 | Récipient ouvert | ─ | 600 | 2-3 |
| Légumes, 300 g2 | Récipient ouvert | ─ | 600 | 3-5 |
1 Après réchauffement, secouer ou remuer. Contrôler la température. 2 Ajouter un peu d'eau au mets.
Remarque :
Instructions de préparation
Utiliser un récipient ouvert conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez aussi utiliser une assiette ou du film spécifique micro-ondes pour couvrir. Retirer les plats cuisinés de leur emballage. Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments écais. - Avant leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. - Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. - Les aliments gardent leur goût propre. Utiliser modérément de sel et d'épices. Couper les légumes et les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 à 2 c. à s. d'eau pour 100 g. Remuer pendant la cuisson.
Pour le riz, ajouter deux fois son volume de liquide.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Poulet entier, frais, sans abats, 1,3 kg | Récipient fermé | ─ | 600 | 30-35 |
| Filet de poisson, frais 400 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Légumes, frais, 250 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 5-10 |
| Légumes, frais, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Pommes de terre, 250 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 8-10 |
| Pommes de terre, 500 g | Récipient fermé | ─ | 600 | 10-15 |
| Riz 125 g + 250 ml d'eau | Récipient fermé | ─ | 1. 600 | 1. 7-9 |
| 2. 180 | 2. 15-20 | |||
| Riz 250 g + 500 ml d'eau | Récipient fermé | ─ | 1. 600 | 1. 8-10 |
| 2. 180 | 2. 20-25 | |||
| Entremets, par ex. flan (instant.), 500 ml1 | Récipient fermé | ─ | 600 | 6-8 |
1 Remuer entretemps 2 à 3 fois avec un fouet.
Remarque :
Instructions de préparation
Utiliser un récipient en verre plat, résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de porcelaine ou d'assiettes très creuses. Toujours placer le récipient en verre sur la grille. Adapter la durée selon la quantité. Pour que le pop corn ne brûle pas, retirer le cornet de pop corn après 1 minute et 30 secondes et le secouer. Attention, c'est chaud!
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Pop-corn pour micro-ondes, 100 g | GrilleBac en verre | ─ | 600 | 3-5 |
Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, rechauffement et cuisson au micro-ondes.
| Questions | Conseil |
| Votre mets est trop sec. | Réduire la durée ou désirsir une plus faible puissance du micro- ondes. Couvir les alimentés et ajouter plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, vos alimentés ne sont pas encore déconge-lés, réchauffés ou cuits. | Prolonger la durée. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Questions | Conseil |
| Après écoulement du temps,Vote mets n'est pas encore préts à l'intérieur, mais deja trop cuit à l'extérieur. | Remuer pendant la cuisson.Réduire la puissance du micro-ondes et la durée. |
| Après la décongélation,Vote viande ou volaille a commencé à cuire à l'intérieur, mais l'intérieur n'est pas encore décon-gelé. | Réduire la puissance du micro-ondes.Retourner plusieurs fois les grands mo-ceaux à décongeler. |
15.4 Gâteaux et pâtisseries
Recommandations de réglage pour les gâteaux et les pâtisseries.
La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément.
Conseils pour la pâtisserie
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, voici quelques conseils.
| Questions | Conseil |
| Votre gâteau doit lever de manière uniforme. | ■ Graisser uniquement le fond du moule dé-montable. ■Après la cuisson, déta-cher soigneusement le gâteau du moule à l'aide d'un couteau. |
| Lors de la cuisson, les petites pâtisseries ne doivent pas coller les unes aux autres. | Laisser une distance mini-male de 2 cm avant de chaque piece de pâtisse-rie. Les pâtisseries auront ainsi suffisamment de place pour lever et dorer de tous les côtsés. |
| Questions | Conseil |
| Vérifier si le gâteau est bien cuit. | Piquer dans le gâteau avec un bâtonnet de bois à l'endroit le plus élevé. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet de bois. |
| Vous poulez utiliser votre propre recette. | Se baser sur une pâtisse-rie similaire dans les ta bleaux de cuisson. |
| Utiliser des moules en sili-cone, verre, plastique ou céramique. | ■ Le moule doit résister à des températures al-lant jusqu'à 250°C.■ Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés.■ Avec le micro-ondes, la durée sera évientuel-lement plus courte que cette indiquée dans le tableau. |
Remarque :
Instructions de préparation - Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. - Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et résistant à la chaleur. - Les moules à gâteaux en métal sont uniquement appropriés pour la cuisson sans micro-ondes. - Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
| Mets | Accessoires/ réciements | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en °C | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Gâteau quatre-quarts, simple1 | Moule à sava- rin ou à cake | ─ | ◇ | 170-180 | 90 | 40-50 |
| Gâteau quatre-quarts fin, par ex. gâteau sablé1 | Moule à sava- rin ou à cake | ─ | ◇ | 150-170 | - | 70-90 |
| Fond de tarte en pâté à cake | Moule à tarte | ─ | ◇ | 160-180 | - | 30-40 |
| Gâteau aux fruits, fin, en pâté à cake | Moule démon- table ou à kou- glof | ─ | ◇ | 170-190 | 90 | 30-45 |
| Tarte génoise, 3 oeuls | Moule démon- table Ø 26 cm | ─ | ◇ | 170-180 | - | 30-40 |
| Tarte aux fruits ou au fro- mage blanc avec fond en pâté brisée1 | Moule démon- table Ø 26 cm | ─ | ◇ | 170-180 | 180 | 35-45 |
| Pizza | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 220-230 | - | 15-25 |
| Gâteaux salés, par ex. quiche | Moule démon- table Ø 26 cm | ─ | ◇ | 200-220 | - | 50-70 |
| Gâteau aux noix | Moule démon- table Ø 26 cm | ─ | ◇ | 170-180 | 90 | 30-35 |
| Pâté levée avec garniture fondante | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 170-190 | - | 55-65 |
| Brioche tressée avec 500 g de farine | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 170-190 | - | 35-45 |
Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
- Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille.
- Les moulés en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'ac-crochage | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en min. |
| Petits gâteaux secs | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 150-170 | 20-35 |
| Macarons | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 110-130 | 35-45 |
| Meringue | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 100 | 80-100 |
| Muffins | Plaque à muffins sur la grille | ─ | ◇ | 160-180 | 35-40 |
| Feuilletés | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 190-200 | 35-45 |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
- Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille.
- Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'ac-crochage | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en min. |
| Pain, 1,5 kg | Moule à cake | ─ | ◇ | 1. 230 | 1. 10-15 |
| 2. 200-210 | 2. 40-50 | ||||
| Petits pains, par ex. petits pains blancs | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 210-230 | 25-35 |
Conseils pour la cuisson suivante
Si la cuisson de pâtisseries ne réussit pas, voici quelques conseils.
| Questions | Conseil |
| Votre gâteau s'affaisse. | ■ Vérifier les ingrédients et les instructions de préparation indiqués dans la recette.■ Utiliser moins de li-que.À:■ Réduire la température de cuisson de 10 °C et rallonger le temps de cuisson. |
| Votre gâteau est trop sec. | Augmenter la température de cuisson de 10 °C et raccourcir le temps de cuisson. |
| Questions | Conseil |
| Votre gâteau est trop clair dans l'ensemble. | ■ Vérifier la hauteur d'en-fournement et l'accessoire.■ Augmenter la tempéra-ture de cuisson de 10 °C. Ou :■ Allonger le temps de cuisson. |
| Votre gâteau est trop clair sur le dessus mais trop foncé en-dessous. | Enfourner le gâteau à un niveau supérieur. |
| Votre gâteau est trop fon-cé sur le dessus mais trop clair en-dessous. | ■ Enfourner le gâteau à un niveau inférieur.■ Réduire la températe de cuisson et pallonger le temps de cuisson |
| Votre gâteau a doré de manière irrégulière. | Réduire la température de cuisson.Découper le papier de cuisson de manière adéquate.Placer le moule au centre.Form des petites pâtisseries de mêtes tailles et épaisseurs. |
| Le gâteau est cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. | Réduire la température de cuisson et pallonger le temps de cuisson.Ajouter moins de liquide.Pour gâteau avec garniture fondante:Précuire le fond(PCarsemer le fond cuit avec des amandes ou de la chapelure).Placer la garniture sur le fond. |
| Votre gâteau ne se dé-moule pas une fois ren- versé. | Après la cuisson, fais-ser refroidir le gâteau 5 - 10 minutes.Détacher les bords du gâteau avec précaution à l'aide d'un cou-teau.Renverser à nouveau le gâteau et couvir le moule plusieurs fois d'une serviette humide et froide.A la cuisson suivante, graisser le moule et parsemer de chape-lure. |
| Des étincelles se pro-duisent entre le moule et la grille. | Vérifier si l'extérieur du moule est propre.Modifier la position du moule dans le compar-timent de cuisson.ContINUE la cuisson sans micro-ondes et all longer la durée de cuisson. |
15.5 Rôtissage et grillade
Recommandations de réglage pour le rôtissage et la grillade
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Cuisson dans un récipient
Si vous préparez des plats dans le récipient, vous pouvez retirer du compartiment de cuisson et servir directement dans le récipient. Lors de la préparation dans un récipient fermé, le compartiment de cuisson reste propre.
Généralités pour le rôtissage dans un récipient
Utiliser un réseau approprié au micro-ondes et résistant à la chaleur. - Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans micro-ondes. - Placer le récipient sur la grille. - Vérifier tout d'abord si le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. - Un récipient en verre est le plus approprié. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre risque de se fissurer. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques pour le sortir du four. - Respecter les indications du fabricant du récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Utiliser un plat à roti à bord haut.
Récipient fermé
Utiliser un couvercle approprié à fermeture hermétique. Pour de la viande, l'espace entre la pièce à rôtir et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. La viande, la volaille ou le poisson peuvent également devenir croustillants dans un faitout fermé. Utilisez à cet effet un faitout avec couvercle en verre. Réglez une température plus élevée.
Avertissement - risque de brûlure!
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Selon la température, la vapeur n'est pas visible.
- Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échapper la vapeur chaude loin de vous. Éloignez les enfants.
Remarques
Viande maigre ou roti à braiser
- Verser env. 1/2 cm de haut de liquide dans le récipient, par ex. de l'eau, du vin, du vinaigre ou un liquide similaire.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériel du récipient et de l'utilisation ou non d'un couvercle.
Dans un plat émaillé ou en métal, une plus grande quantité de liquide est nécessaire que dans un récipient en verre.
Pour du rôti à braiser, ajouter un peu plus de liquide.
- Le liquide s'évapore pendant le rôtissage. Si nécessaire, rajouter du liquide avec précaution.
- Retourner les pièces de viande à mi-cuisson.
■ Poisson
Pour cuire du poisson à l'étuvée, ajouter 1 à 3 cuillères à soupe de liquide dans le récipient, par ex. de jus de citron ou de vinaigre.
Griller
Faites griller des mets qui doivent être croustillants.
- Toujours griller avec la porte de l'appareil fermée. Ne pas préchauffer. Utiliser des morceaux à griller d'épaisseur et de poids similaires.
Elles doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien juteuses.
Déposer les morceaux à griller directement sur la grille. Tourner les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera. - Salez les morceaux à griller seulement après les avoir fait griller.
Le sel absorbe l'eau de la viande.
Remarque : La viande rouge, par ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche, par ex. veau ou porc. Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur.
La résistance du grill s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. La fréquence dépend de la position du grill réglée.
La cuisson au grill peut générer de la fumée.
Astuces pour rotir et braiser
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats pour le rôtissage et le braisage.
| Questions | Conseil |
| La viande maîgre ne doit pas se dessécher. | Badigeonner la viande maîgre à votre convenance avec de laGRAISSÉ ou recouvrir de tranches de lard. |
| Vous foulez préparer des morceaux de rôti avec la couenne. | Inciser la couenne en croix.Faire cuire le rôtid'abord avec la couenne orientée vers le bas. |
| Le compartment de cuisson doit rester aussi propre que possible. | Préparer le plat cuisine dans un faitout fermé à une température plus élevé. |
| La viande doit rester chaude et juteuse, par ex.rosbif. | Une fois le rôti prét, le laisser reposer 10 minuities dans le compa-timent de cuisson fer-mé et étéint. Le jus de viande sera mistrés ré-parti. Le temps de re-pos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indi-qué.Envelopper le plat cui-siné dans du papier aluminium après la cuisson. |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. Tournez le rosbif et les steaks de bœuf à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer les mets encore env. 10 minutes.
| Mets | Accessoires/ réciements | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en°C/position gril | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Rôti de bœuf à braiser, env. 1 kg | Grille Récipient fer- mé | ─ | ♀ | 180-200 | 180 | 120-145 |
| Rosbif, Médium, env. 1 kg | Grille Récipient ou- vert | ─ | ♀ | 210-230 | 180 | 30-40 |
| Bifteck, Médium, 2-3 cm d'épaissur, 2-3 pièces, chacune de 200 g | Grille Bac en verre | ─ | ─ | 3 | - | 20-30 |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
- Retournez le rôti sans couenne à la mi-cuisson. À la fin, laissez reposer le rôti encore env. 10 minutes.
- Placer le roti dans le récipient avec la couenne orientée vers le haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le roti. À la fin, laissez reposer le roti encore env. 10 minutes.
- Retournez les côtes d'échine après 2/3 du temps de cuisson.
| Mets | Accessoires/ récients | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en°C/position gril | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Rôti sans couenne, par ex. échine, env. 750 g | Grille Récipient fer- mé | ─ | ─ | 220-230 | 180 | 40-50 |
| Rôti avec couenne, par ex. épaule, env. 1 kg | Grille Récipient ou- vert | ─ | ─ | 190-210 | - | 130-150 |
| Côte d'échine, 2-3 pièces, 2-3 cm d'épaisseur | Grille Bac en verre | ─ | ─ | 3 | - | 25-35 |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
- À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée encore env. 10 minutes.
- Retournez les saucisses après les 2/3 du temps.
| Mets | Accessoires/ récients | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en°C/position gril | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Rôti de viande hachée, env. 750 g | Grille Récipient ou- vert | ¯ | ¯ | 180-200 | 600 | 15-20 |
| Saucisses à grillier, 4 à 6 pièces, chacune d'env. 150 g | Grille Bac en verre | ¯ | ¯ | 3 | - | 25-35 |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
- Placer les poulets entiers avec le côté blanc vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson.
- Placez les morceaux de poulet et le magret de canard avec le côté peu vers le haut. Ne retournez pas les mets.
- Retournez les cuisses d'oise à mi-cuisson. Piquez la peau.
| Mets | Accessoires/ réciements | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en°C/position gril | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Poulet, entier, env. 1,2 kg | Grille Récipient fer- mé | ─ | ✕ | 220-230 | 360 | 35-45 |
| Morceaux de poulet, env. 800 g | Grille Récipient ou- vert | ─ | ✕ | 210-230 | 360 | 20-30 |
| Magret de canard, env. 500 g | Grille Bac en verre | ─ | ✕ | 3 | 90 | 20-30 |
| Magret d'oie, cuisses d'oie, 700-900 g | Grille Récipient ou- vert | ─ | ✕ | 210-230 | 90 | 30-40 |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. Pour faire griller un poisson entier, par ex. saumon ou truite, le placer au centre de la grille. Huilez la grille au préalable.
| Mets | Accessoires/réci-piens | Hauteur d'ac-crochage | Mode de cuisson | Position gril | Durée en min. |
| Darné de poisson, 2-3 pièces, chacune de 150 g | GrilleBac en verre | 3 | 20-25 | ||
| Poisson entier, 2-3 pièces, cha-cune de 300 g | GrilleBac en verre | 3 | 20-30 |
Conseils pour le rôtissage suivant
Si le rôtissage ne réussit pas tout de suite, voici quelques conseils.
| Questions | Conseil |
| Votre rôti est trop cuit et la croûte est brûlée par endroits. | ■ Sélectionner une température inférieure. ■ Réduire la durée de cuisson. |
| Votre rôti est trop sec. | ■ Sélectionner une température inférieure. ■ Réduire la durée de cuisson. |
| La croûte de votre rôti est trop fine. | ■ Augmenter la température. Ou : ■Après la fin de la durée de cuisson, allumer brièrement le grin. |
| Votre de sauce pour rôti est brûlée. | ■ Choisir un-scriptent plus petit. ■ Ajouter plus de liquide lors de la cuisson. |
| Questions | Conseil |
| Votre sauce du rôti est trop claire et aquareuse. | ■ Choiser un réseau plus grand pour une évaporation plus importante de liquide. ■ Ajouter moins de li-quine lors de la cuisson. |
| Lorsque vous braisez de la viande, celle-ci brûle. | ■ Vérifier si le plat à rôti et le couvercle sont compatibles et se ferment bien. ■ Réduire la tempéra-ture. ■ Ajouter du liquide pen-dant le braisage. |
| Votre rôti n'est pas entièrément cuit. | ■ Découper le rôti. ■ Préparer la sauce dans le plat à rôtir. ■ Disposer les tranches de rôti dans la sauce. ■ Terminer la cuisson des tranches de rôti avec le micro-ondes. |
Remarque :
Instructions de préparation
- Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. Pour des soufflés et des gratins de pommes de terre, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm adaptés au micro-ondes et résistants à la chaleur. Laissez continuer les soufflés et gratins cuire encore 5 minutes dans le four étant. Grillez les tranches de pain de mie au préalable.
| Mets | Accessoires/ récients | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en°C/position gril | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Gratin sucre, env. 1,5 kg | Récipient ou- vert | ─ | ─ | 140-160 | 360 | 25-30 |
| Gratin sale, à base d'ingré- dients cuits, env. 1 kg | Récipient ou- vert | ─ | ─ | 150-170 | 600 | 20-25 |
| Gratin dauphinois à base d'ingrésients crus, env. 1,1 kg | Récipient ou- vert | ─ | ◇ | 210-220 | 600 | 20-25 |
| Gratiner des toasts, 4 pièces | Grille | ─ | ─ | 3 | - | 8-10 |
Remarque :
Instructions de préparation
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. - Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. - Ne pas superposer les frites, les croquettes et les rosts et les retourner à mi-cuisson.
| Mets | Accessoires/ réciements | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en °C | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Pizza à fond mince | Grille | ─ | ◇ | 220-230 | - | 10-15 |
| Pizza-baguette | Grille | ─ | ◇ | 1. - 2. 220-230 | 1. 600 2. - | 1. 2 2. 13-18 |
| Frites | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 220-230 | 90 | 10-15 |
| Croquettes | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 210-220 | - | 10-15 |
| Rösti, pommes de terre far- cies | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 200-220 | 90 | 15-20 |
| Strudel | Plaque ronde à pizza | ─ | ◇ | 220-230 | - | 20-30 |
| Soufflés, par ex. lasagnes, env. 450 g | Réçipient fer- mé | ─ | ◇ | 220-230 | 600 | 10-15 |
15.8 Plats testés
Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Décongélation au micro-ondes
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en wattis | Durée en min. |
| Vande, 500 g | Récipient ouvert | Fond du com-partiment de cuisson | 1. 1802. 90 | 1. 52. 10-15 |
Recommandations de réglage pour cuire des plats tests au micro-ondes.
Cuisson au micro-ondes
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'accro-chage | Puisance du micro-ondes en watts | Durée en min. |
| Crème aux oeuls, 1 kg | Récipient ouvert | Fond du com-partiment de cuisson | 1. 6002. 180 | 1. 10-132. 20-30 |
| Tarte généoise, 475 g | Récipient ouvert | Fond du com-partiment de cuisson | 600 | 8-10 |
| Rôti de vande hachée, 900 g | Récipient ouvert | Fond du com-partiment de cuisson | 18-23 | 18-23 |
Remarque :
Instructions de préparation
Pour le poulet, utilisez un récipient à bord haut. - Placez le poulet avec le côté blanc vers le bas. Retournez-le à mi-cuisson.
| Mets | Accessoires/ réciements | Hauteur d'accro- chage | Mode de cuisson | Température en °C | Puisance du micro- ondes en watts | Durée en min. |
| Gratin de pommes de terre | Grille Récipient ou- vert | ─ | ─ | 210-220 | 600 | 25-30 |
| Gâteau | Grille Récipient ou- vert | ─ | ─ | 190-200 | 180 | 20-27 |
| Poulet | Grille Récipient ou- vert | ─ | ─ | 190 | 360 | 30-45 |
Cuisson
Remarque : Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.
| Mets | Accessoires/réci-piens | Hauteur d'ac-crochage | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en min. |
| Biscuit à l'eau | Grille Moule démon-table Ø 26 cm | ─ | ◇ | 170-180 | 30-40 |
| Tourte aux pommes | Grille Moule démon-table Ø 20 cm | ─ | ◇ | 170-190 | 80-100 |
| Biscuiterie dressée | Bac en verre | ─ | ◇ | 160-170 | 30-35 |
| Petits gâteaux | Bac en verre | ─ | ◇ | 160-170 | 25-30 |
Remarque : Retournez le hamburger de bœuf à mi-cuisson.
Grillade
| Mets | Accessoires/réci-pients | Hauteur d'ac-crochage | Mode de cuisson | Position gril | Durée en min. |
| Dorer des toasts | Grille | ─ | ─ | 3 | 4-5 |
| Hamburger de bœuf, 9 pièces | Grille | ─ | ─ | 3 | 35-45 |
| Bac en verre |
16 Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous n'avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Ce produit contient des sources de lumière de la classe d'efficacité énergétique G. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié.
16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.