C57M70N0 - Four combiné micro-ondes NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C57M70N0 NEFF au format PDF.
| Type d'appareil | Micro-ondes |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Fonctions | Chauffage, décongélation, cuisson |
| Commandes | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Sécurité | Informations importantes fournies |
| Accessoires | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Langues du manuel | Allemand, Français, Italien, Néerlandais |
| Service client | Disponible via numéro et email |
FOIRE AUX QUESTIONS - C57M70N0 NEFF
Questions des utilisateurs sur C57M70N0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four combiné micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C57M70N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C57M70N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI C57M70N0 NEFF
Mode d'emploi 71-140
Vous venez d’acquérir un nouvel appareil micro-ondes Neff. Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et espérons que vous aurez beaucoup de plaisir en cuisinant et que cet élément essentiel de votre cuisine vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation qui vous permettra de profiter au maximum de tous les avantages techniques de votre appareil micro-ondes.
Le sommaire détaillé vous conduira rapidement à toutes les informations importantes : Régler
La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprendrez à connaître votre nouvel appareil en détail. ■ Nous vous expliquons étape par étape comment le régler. Dans les tableaux, vous trouvez de nombreuses recettes courantes et les valeurs de réglage. Tout a été testé dans notre laboratoire. Si une panne avait survenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettront de remédier vous-mêmes aux petites pannes.
Consignes de sécurité 75
Avant l'encastrement 75
Indications pour votre sécurité 75
Indications concernant les micro-ondes 78
Votre nouvel appareil 82
Bandeau de commande 82
Sélecteur du mode de fonctionnement 82
Modes de fonctionnement 83
Niveau d'enfournement 83
Accessoire 84
Avant la première utilisation 87
Réglage de l'heure 87
Utilisation de l'ordinateur 89
Réglage du mode de fonctionnement et de la température 90
Régler le chauffage rapide 91
Les micro-ondes 93
Conseils pour les récipients 93
Puisances micro-ondes 94
Réglage des micro-ondes 95
Table des matières
Mode MicroCombi 96
Régler le mode Combiné 97
Mode séquentiel 1,2,3 98
Réglage du mode séquentiel 98
Horloge électronique 100
Affichage de l'heure 100
Minuterie 102
Durée de fonctionnement 102
Réglage de l'heure 103
Programmes automatiques 104
Réglage du programme 104
Conseils pour la programmation automatique. 106
Tableau des programmes 108
Sécurité-enfants 110
Modifier les réglages de base 111
Réglages de base 111
Entretien et nettoyage 112
Nettoyants 112
Pannes et réparations 115
Tableau de dérangements 115
Changer la lampe du four 117
Service après-vente 118
Caractéristiques techniques 119
Testés pour vous dans notre laboratoire 120
Tableaux 121
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes 126
Gâteaux et pâtisseries 127
Conseils pour la pâtisserie 130
Rôtir et griller 131
Conseils pour les rôts et grillades 135
Soufflés, gratins 135
Plats cuisés surgelés 136
Plats testés 137
L'acrylamide dans certains aliments 140
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Transporter l'appareil
Branchement électrique
Installation et branchement
Indications pour leur sécurité
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Ne pas transporter ou porter l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et peut se casser.
Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.
Veuillez respecter la notice de montage spécifique.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Ne jamais toucher les surfaces chaudes des appareils de chauffage et de cuisson. Ne jamais toucher les surfaces internes chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte du compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.
Risque d'incendie!
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson.
Ne jamais ouvrir la porte du compartiment de cuisson en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque de court-circuit!
Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude du compartiment de cuisson. L'isolation du câble peut fondre.
Risque de brûlures!
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool risquent de s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson.
Accessoires chauds
Risque de brûlures!
Ne jamais retirer les accessoires chauds de l'appareil sans utiliser des maniques.
Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e)
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil uniquement une fois réparé.
Surfaces rouillées
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.
Boîtier ouvert
Risque d'électrocution! Ne jamais enlever le boîtier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Ne jamais enlever le boîtier. Il protège de l'échappement de l'énergie de micro-ondes.
Environnement chaud ou humide
Risque de court-circuit! Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Risque d'électrocution! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et de remplacer des câbles d'alimentation défectueux.
Ne jamais ouvrir le boîtier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension. Le boîtier protège de l'échappement des micro-ondes.
Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service après-vente.
Préparation d'aliments
Risque d'incendie!
Utilisez les micro-ondes uniquement pour préparer des aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer encore après plusieurs heures.
Récipients
Risque de blessures!
La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut désigner des microporosités dans les poignées et le couvercle. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.
N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux micro-ondes.
Risque de brûlures!
Des aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous toujours de maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du département de cuisson.
Puissance et temps des micro-ondes
Risque d'incendie!
Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et endommager l'appareil. Suivez les indications dans cette notice d'utilisation.
Emballages
Risque d'incendie!
Ne rechauffez jamais les mets dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne rechauffez jamais des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Risque de brûlures!
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.
Boissons
Risque de s'ébouillanter!
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous rechauffez un liquide. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.


Risque d'explosion!
Ne chauffez jamais des boissons ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne jamais chauffer trop les boissons alcoolisées.
Aliments pour bébé
Risque de brûlures!
Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la tétine.
Après réchauffage, remuez ou secouez
Énergiquement. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme.
Vérifiez la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Aliments avec coquille ou peau
Risque de brûlures!
Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne jamais réchauffer des œufs durs. Ils pourraient éclater avec une violence à la limite de l'explosion, même après le fonctionnement des micro-ondes. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés.
Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percez leur jaune.
En cas d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Deshydrater des aliments
Risque d'incendie!
Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Aliments avec une faible teneur en eau
Risque d'incendie!
Ne pas décongeler ou réchauffer à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments avec une faible teneur en eau, comme du pain.
Huile alimentaire
Risque d'incendie!
Ne chauffez pas aux micro-ondes exclusivement de l'huile alimentaire.
Causes de dommages
Eau dans le compartiment de cuisson chaud
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionnellement des dommages sur la plaque de fond en céramique.
Jus de fruit
Ne pas trop garnir la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives.
Défaillance technique
Ne jamais utiliser la plaque à pâtisserie émaillée lors du fonctionnement avec les micro-ondes. Cela conduirait à une défectuosité technique.
Refroidissement avec la porte de l'appareil fermée
Laisser refroidir le compartiment de cuisson exclusivement avec la porte fermée. Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est ouverte qu'un petit peu, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées avec le temps.
Joint fortement encrassé
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façons des meubles voisins risque d'être endommagée. Veiller à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets
Ne pas monter ni s'asseoir sur la porte de l'appareil ouverte. Ne pas déposer des récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Fonctionnement des micro-ondes sans aliments
Utilisez les micro-ondes uniquement avec des aliments dans le compartiment de cuisson. Sans aliments, l'appareil peut subir une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à cette règle (voir Conseils pour les récipients).
Aliments humides
Ne pas conserver des aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Élimination écologique

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Votre nouvel appareil
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
Le bandeau de commande, les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement, les accessoires.

Sélecteur du mode de fonctionnement
Le sélecteur du mode de fonctionnement est escamotable. Appuyez sur le sélecteur pour l'enclencher et le désenclencher.
Le mode micro-ondes fonctionne uniquement si vous appuyez sur le sélecteur. Le symbole 0 s'allume.
Modes de fonctionnement
Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre appareil.
| Modes de fonctionnement | Application |
| Chaleur tournante | Pour des génoises dans des moulés, des tartes en pâté à biscuit, des tartes au fromage blanc ainsi que des gâteaux, des pizzas et des petites pâtisseries sur la plaque à pâtisserie. |
| Gril convection | Pour de la volaille et de gros morceaux de viande. |
| Gril air pulsé | Pour le rôtissage de morceaux de viande. |
| Gril, grande surface | Pour griller de grandes quantités de mets peu écais et de petite taille (p.ex. steaks, saucisses). |
| Gril, petite surface | Pour griller de petites quantités de mets peu écais et de petite taille (p.ex. steaks, toasts). |
Niveau d'enfournement
Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents.
Vous pouvez placer la vaisselle aussi sur la sole du four (niveau 0).

Accessoire
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :

Grille
pour de la vaisselle, des moules à gâteau, grillades et plats surgelés.
Vous pouvez retirer la grille à deux tiers, sans qu'elle ne bascule. Les plats peuvent être retirés plus facilement.

Plaque à pâtisserie émaillée
pour gâteaux et petits fours.
Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu'en butée, partie inclinée en direction de la porte de l'appareil.
Attention!
La plaque à pâtisserie émaillée n'est pas appropriée au mode combiné avec micro-ondes.

Grille à pâtisserie pour micro-ondes
pour cuire des gâteaux dans des moules en métal en mode combiné.
Poser la grille à pâtisserie pour micro-ondes sur la grille. Placer le moule en métal sur la grille à pâtisserie.
Veillez ainsi à la formation d'étincelles entre la grille et le moule.
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil possède un ventilateur de refroidissement.
Le ventilateur de refroidissement se met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Attention! Ne pas couvrir les fentes d'aération.
Après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois, le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la valve de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Mettre l'appareil en service et hors service
| Vous mettez l'appareil micro-ondes en service et hors service au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement. | |
| Mise en service | Appuyer sur le sélecteur et désir une fonction. Le symbole ① s'allume. |
| • Touche 90, 180, 360, 600 ou 1000 W pour une puissance micro-ondes | |
| • Touche ② = mode séquentiel | |
| • Réglage d'un mode de fonctionnement et d'une température | |
| • Touche ③ = programmes automatiques | |
| Vous pouvez dire dans les différents chapitres comment procéder aux réglages. | |
| Mise hors service | Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position hors service et l'escamoter. L'appareil se met hors service, l'heure apparait dans l'affichage de l'heure. |
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre appareil comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation
Réglage de l'heure
0:00 et les symboles sont allumés dans l'affichage.

Modifier l'heure
- Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur la touche de fonction d'horloge
Votre réglage est validé.
Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge , jusqu'à ce que les symboles et s'allument. Modifier l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque
Pour réduire la consommation de votre appareil en veille, vous pouvez désactiver l'affichage de l'heure. Pour ce réglage, consultez le chapitre Horloge électronique.
Afin d’éliminer l’odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez sur Chaleur tournante et 240 °C.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de restes d'emballage dans le compartiment de cuisson.
- Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur Chaleur tournante.
- Régler le thermostat sur 240°C.
- Appuyer sur la touche Start
Au bout de 60 minutes, mettre l'appareil hors service au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement. L'heure actuelle s'affiche.
Nettoyer le compartiment de cuisson refroidi avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
Pré-nettoyage des accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.
Utilisation de l'ordinateur
Dans ce chapitre, vous apprendrez
Quels modes de fonctionnement sont à disposition pour votre four ? Comment sélectionner un mode de fonctionnement et une température ? Comment régler le chauffage rapide ?
Pour votre four, vous disposez des modes de fonctionnement suivants. Lorsque vous réglez, une température de référence apparaît dans l'affichage.
| Mode de fonctionnement | Température de référence en °C, position gril | Plage de tempé-rature en °C, positions gril | |
| Étchaleur tournante | Chaleur tournante | 160 | 40 - 250 |
| Étchaleur | Grill convection | 160 | 100 - 250 |
| Étchaleur | Grill air pulsé | 160 | 100 - 250 |
| Étchaleur | Grill, grande surface | 3 | 2, 1 |
| Étchaleur | Grill, petite surface | - | - |
Réglage du mode de fonctionnement et de la température
Exemple dans l'illustration : Chaleur tournante 190 °C.
- Régler le mode de fonctionnement au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement.

- À l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.

- Appuyer sur la touche . Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans l'affichage de la température.
| Mise hors service | Lorsque le mets est prét, éteindre le four à l'aide du sélecteur du mode de fonctionnement ou procéder à un nouveau réglage. |
| Ouvrir la portedu fourpendant le fonctionnement | Le fonctionnement s'arrête. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte. Le fonctionnementcontinue. |
| Arrêté le fonctionnement | Appuyer sur la touche Stop, le fonctionnement s'arrête. Appuyer sur la touche Start, le fonctionnement continue. |
| Modifier la températureou la position grill | Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position grill à l'aide du sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche Start, le fonctionnementcontinue. |
| Annuler le fonctionnement | Appuyer sur la touche Stop et régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position hors service.Remarquési vous réglez en plus une durée de fonctionnement, le fonctionnement régle s'arrête automatiquement après ce temps. Voir le chapitre Horlogé électronique. |
| Régler le chauffagerapide | Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de fonctionnement. |
| Modes de fonctionnementappropriés | Chaleur tournanteGril convectionGrill air pulsé |
| Températures appropriées | Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °CSi la température dans le compartment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la températureréglée, le chauffage rapide n'est pas nécessaire.II ne se met pas marche. |
Régler le chauffage rapide
Condition préalable : Un mode de fonctionnement et une température doivent être réglés.
- Régler le mode de fonctionnement et la température.
- Appuyer sur la touche (Start). L'appareil chauffe.
- Appuyer successivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « et » s'allument et que BFF apparaisse dans l'affichage de l'heure.
- Tourner le sélecteur rotatif à droite.
Un ":" s'affiche dans l'affichage de l'heure et le symbole "iii" s'allume. Le chauffage rapide est enclenché.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Le chauffage rapide est terminé
Le chauffage rapide se coupe lorsque l'température régée est atteinte. Le symbole s'éteint. Enfournez votre plat.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer successivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que On apparaissent dans l'affichage de l'heure.
Tourner le sélecteur rotatif à gauche jusqu'à ce que OFF apparaisse dans l'affichage de l'heure. Le symbole s'éteint dans l'affichage de l'heure.
Remarques
Si vous modifiez un mode de fonctionnement, le chauffage rapide sera annulé.
Une durée réglementée de fonctionnement s'écoule immédiatement après le démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Les micro-ondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson.
Dans ce chapitre, vous trouverez
des informations concernant les ustensiles comment régler les micro-ondes
Remarque
Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples pour la décongélation, le réchauffage et la cuisson aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Des récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal les mets restent froids.
Attention! Du métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déteriorer la vitre de la porte.
Ne jamais enclencher les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisseau suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant : Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la température. Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié.
Puisances micro-ondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes désirée.
| 90 W | Pour déconceler des mets délicats. |
| 180 W | Pour déconceler et poursuivre la cuisson. |
| 360 W | Pour faire cuire de la viande et pour réchauffer des mets délicats. |
| 600 W | Pour réchauffer et faire cuire des mets. |
| 1000 W | Pour réchauffer des liquides. |
Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume.
Remarque
Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 1000 Watts pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes.
Réglage des micro-ondes
Puissance micro-ondes 600 W, durée 15 minutes.
Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
- Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée. La puissance sélectionnée s'allume et une durée de référence s'affiche.
- Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur la touche Start. Le mode micro-ondes démarre. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. Éteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage. Vous avez arrêté le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge.
Ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Appuyer sur la touche [Start] après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Modifier la durée
Cela est possible à tout moment. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Modifier la puissance micro-ondes
Appuyer sur la touche de la nouvelle puissance micro-ondes. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif et redémarrer.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche allumée de la puissance micro-ondes régée. Procéder à un nouveau réglage ou éteindre l'appareil.
Remarques
Lorsque vous régalez, la puissance micro-ondes maximale s'allume toujours comme valeur de référence.
Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur est susceptible de continuer à fonctionner.
Mode MicroCombi
| Dans ce cas, un mode de fonctionnement fonctionné en même temps que les micro-ondes. Avec les micro-ondes, vos mets seront prêts plus+tôt, tout en étant bien dorés.Dans ce chapitre, vous apprendrezquels modes de fonctionnement et quelsepuisance micro-ondes sont appropriéscomment régler le mode MicroCombi.Modes de fonctionnement appropriés Chaleur tournanteGril convectionGril air pulséLe chauffage rapide ne peut pas être enchenuché enmode MicroCombi.Puisances micro-ondesapproPRIÉES若您 pouvez combiner toutes les puissancesmicro-ondes avec un mode de fonctionnement, saufla puissance 1000 W. |
Régler le mode combiné
Exemple : Micro-ondes 360 W, 17 minutes et grill air pulsed 180 ^ C
- Régler le mode de fonctionnement au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement.
- Régler la température avec le thermostat.
- Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée.
20:00 min apparaît dans l'affichage de l'heure.
- Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
- Appuyer sur la touche [Start].
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode MicroCombi est terminé. Vous pouvez couper le signal sonore prématurément au moyen de la touche . Mettre l'appareil hors service ou procéder à un nouveau réglage.
Ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner.
Appuyer sur la touche [Sta] après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Modifier la température ou la durée
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la durée à l'aide du thermostat ou du sélecteur rotatif.
Modifier la puissance micro-ondes
Appuyer sur la touche de la nouvelle puissance micro-ondes. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif et redémarrer.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche allumée de la puissance micro-ondes régée. Procéder à un nouveau réglage ou éteindre le four.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche ①. Le mode micro-ondes est interrompu. Appuyer sur la touche l, le fonctionnement continue.
Mode séquentiel 1,2,3
En mode séquentiel vous pouvez régler jusqu'à trois réglages différents successifs et les démarrer ensuite.
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler le mode séquentiel.
Sont appropriés
tous les modes de fonctionnement, toutes les puissances micro-ondes
Ustensiles
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistants à la chaleur.
Réglage du mode séquentiel
Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
- Appuyer sur la touche []
Le pour le premier fonctionnement séquentiel apparait.
- Régler la première puissance micro-ondes et la première durée.
- Réappuyer sur la touche
Le pour le deuxième fonctionnement séquentiel apparait.
- Régler la deuxième puissance micro-ondes et la déquête durée.
- Réappuyer sur la touche
Le pour le troisième fonctionnement séquentiel s'allume.
- Régler la troisième puissance micro-ondes et la troisième durée.
- Appuyer sur la touche [Start]
Le fonctionnement démarre. Dans l'affichage de l'heure, la durée totale est affichée et le fonctionnement séquentiel actif est allumé.
La durée est écoulée. Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche . Eteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage.
Ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant le fonctionnement. Reappuyer sur la touche après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Modifier le réglage Une modification peut uniquement être effectuée avant le démarrage. Atteindre le réglage désiré au moyen de la touche 123 et modifier. Annuler le fonctionnement Appuyer sur la touche allumée de la puissance micro-ondes réglée. Procéder à un nouveau réglage ou mettre l'appareil hors service. Arrêter le fonctionnement Appuyer brièvement sur la touche ①. Appuyer sur la touche l, le fonctionnement continue.
Remarque
Vous pouvez aussi combiner un mode de cuisson avec le mode séquentiel. Réglez d'abord le mode séquentiel.
Horloge électronique
Votre appareil possède différentes fonctions d'horloge. Dans ce chapitre, nous vous expliquons
La visualisation de l'heure Comment régler la minuterie Comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de fonctionnement) Comment régler ou modifier l'heure.
Affichage de l'heure

| Fonction d'horloge | Usage | |
| Minuterie | Vous peuvent utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. | |
| L'appareil ne s'éteint pas automatiquement. | ||
| Durée de fonctionnement | L'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement réglée (p.ex. 1:30 heures). | |
| Heure | Réglage de l'heure | |
| Chauffage rapide | Réduire la durée de chauffe | |
Remarques
Entrez 22:00 et 5:59 heures, l'affichage de l'heure sera assombri si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée. Lors des fonctions d'horloge Minuterie et Durée de fonctionnement, un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole correspondant clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge. - Vous pouvez appeler vos réglages à tout moment. Appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume. En cas de besoin, vous pouvez corriger le réglage au moyen du sélecteur rotatif. Si vous voulez effacer un réglage, ramenez le temps réglé à 0:00 et éteignez l'appareil.
Activer et désactiver l'affichage de l'heure
- Maintenir la touche de fonction d'horloge appuyée pendant quelques secondes.
L'affichage de l'heure sera désactivé. Si une fonction est active, le symbole correspondant reste allumé.
- Maintenir la touche de fonction d'horloge appuyée pendant quelques secondes.
L'affichage de l'heure s'allume.
Minuterie
- Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « et s'allument.

- Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif (p. ex. 5:00 minutes).
Le réglage est automatiquement validé.
Durée de fonctionnement
Arrêt automatique après une durée définie.
- Régler le mode de fonctionnement et la température.
- Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et I I s'allument.

- Régler la durée de fonctionnement au moyen du sélecteur rotatif (p. ex. 1:03 heures).
- Appuyer sur la touche . L'appareil chauffe.
L'appareil se met automatiquement hors service après écoulement de la durée de fonctionnement.
Réglage de l'heure
- Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que les symboles « et s'allument.

Modifier l'heure
- Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur la touche de fonction d'horloge ⇔. Votre réglage sera validé.
P. ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver. Effectuez les réglages indiqués aux points 1 et 2.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous pouvez préparer des mets très facilement. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Vous pouvez choisir parmi 15 programmes.
Réglage du programme
Après avoir choisi un programme, réglez le four.
Condition préalable : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
Exemple dans l'illustration : Programme 2 avec un poids de 1 kilogramme.
- Appuyer sur la touche .
Le premier programme apparait.

- Sélectionner le programme souhaité au moyen du thermostat.

- Réappuyer sur la touche P_g. Un poids de référence apparaît dans l'affichage de la température.

- Régler le poids avec le thermostat.

- Appuyer sur la touche . Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer.
Dans l'affichage apparaît 00:00.
Eteindre le four ou procéder à un nouveau réglage.
Modifier le programme
Après la mise en marche, il n'est plus possible de modifier le numéro de programme et le poids.
Annuler le programme
Appuyer sur la touche ① et régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position hors service.
Conseils pour la programmation automatique
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Déposez l'aliment sur un récipient plat, adapté aux micro-ondes, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine et ne mettez pas de couvercle.
Placez les aliments dans le four froid.
À la suite de ces indications, vous trouvez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Le réglage de poids en dehors de la fourchette de poids n'est pas possible.
Lors de nombreux plats vous entendez un signal après un certain temps. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongélation
Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18°C.
Placez l'aliment surgelé dans un récipient plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
Après la décongélation, laissez encore l'aliment décongeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En retournant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.
Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.
En cas de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées lorsque vous retournez la viande.
Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peu vers le bas.
Légumes
Légumes, frais : Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes, surgelés : Seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Les légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Pommes de terre à l'anglaise
Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Riz
N'utilisez pas de riz en sachet.
Ajoutez au riz deux fois à deux fois et demi la quantité d'eau.
Poisson
Filet de poisson, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillères à soupe d'eau ou de jus de citron.
Vande
Le rôti doit recouvrir aux deux-tiers le fond du récipient. Ajoutez 50-100 ml de liquide.
Volaille
Placez le poulet dans la vaisselle, le côté blanc vers le bas.
Placez les morceaux de poulet dans la vaisselle, côté chair vers le bas.
Pizza, surgelée
Temps de repos
Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites, surgelées.
Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le four après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite. |
| Riz | 5 à 10 minutes |
| Rôti de porc, rôti de viande hachée | 10 minutes |
Tableau des programmes
| Nr. de progr. | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipiens/ accessoires, niveau d'enfournement | |
| Décongélation | ||||
| 1 | Pain entier* | Pain de froment, pain bis, pain complet | 0,20 - 1,50 | Récipient plat ouvert fond du compartment de cuisson |
| 2 | Vande hachée* | Vande hachée de boeuf, d'agneau, porc | 0,20 - 1,00 | Récipient plat ouvert fond du compartment de cuisson |
| 3 | Volaille entière* | Poulet, canard | 0,60 - 2,00 | Récipient plat ouvert fond du compartment de cuisson |
| 4 | Filet de poisson* | Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre | 0,20 - 1,00 | Récipient plat ouvert fond du compartment de cuisson |
- Observer les signaux pour retourner l'aliment.
| Nr. de progr. | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipients / accessoires, niveau d'enfournement | |
| Cuire | ||||
| 5 | Légumes, frais* | Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poirreau, poivron, courgette | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| 6 | Légumes, surgelés* | Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| 7 | Pommes de terre à l'anglaise* | Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| 8 | Riz, riz long grain* | 0,10 - 0,50 | Récipient haut fermé fond du compartment de cuisson | |
| 9 | Filet de poisson frais à l'étuvée | Filet de brochuret, cabillaud, sébaste, colin, sandre | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| * Observer le signal pour remuer. | ||||
| Cuisson combinée | ||||
| 10 | Pizza, surgelée | Pizza à fond mince, précuite | 0,15 - 0,55 | Grille niveau 3 |
| 11 | Lasagne bolonaise, surgelée | 0,40 - 1,00 | Récipient ouvert fond du compartment de cuisson | |
| 12 | Poulet, frais* | Poulet entier | 0,80 - 1,80 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| 13 | Morceaux de poulet, frais | Cuisses de poulet, demi-poulets | 0,40 - 1,60 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| 14 | Rôti de viande hachée | Env. 8 cm d'épaisseur | 0,80 - 1,50 | Récipient ouvert fond du compartment de cuisson |
| 15 | Rôti de porc, frais* | Rôti d'échine désossé, rôti roulé | 0,80 - 2,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| * Observer le signal pour returner l'aliment. | ||||
Sécurité-enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment verrouiller et déverrouiller votre appareil
Verrouiller l'appareil
- Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement. Votre appareil est prêt à fonctionner.
- Maintenir la touche i appuyée. C / / apparait dans l'affichage de l'heure.
- Tourner le thermostat à droite. ε 12 apparaît dans l'affichage de l'heure.
- Maintenir la touche i appuyée jusqu'à ce que le symbole s'allume.
Déroverrouiller l'appareil
- Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement. Votre appareil est prêt à fonctionner.
- Maintenir la touche i appuyée. c 12 apparait dans l'affichage de l'heure.
- Tourner le thermostat, jusqu'à ce que cela s'arrête.
- Maintenir la touche i appuyée, le symbole s'éteint.
Modifier les réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier ses réglages de base selon les besoins.
Réglages de base
Dans le tableau vous trouvez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
| Réglage de base | Possibilités | Explication | |
| c 1 | Sécurité-enfants = Off | 2 = 0n | Active automatiquement la sécurité-enfants |
| c 2 | Durée du signal 2 = moyenne = 2 minutes | 1 = courte = 10 secondes 3 = longue = 5 minutes | Signal après écoulement d'une durée |
| c 3 | Volume du signal sonore 2 = moyen | 1 = faible 3 = fort | Volume du signal |
| c 4 | Sonorité des touches : 1 = 0n | Sonorité des touches : 2 = Off | Signal sonore de confirmation lors de la pression d'une touche |
Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement. Votre appareil est prêt à fonctionner.
- Appuyer quelques secondes sur la touche i. Le premier réglage de base apparait dans l'affichage de l'heure.
- Appuyer successivement sur la touche i jusqu'à ce que le réglage de base correspondant apparaisse.
- Procéder au réglage désiré à l'aide du thermostat.
- À la fin, maintenir la touche i appuyée pendant quelques secondes.
Tous les réglages sont validés.
Vous pouvez modifier vos réglages à tout moment.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes, il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera intact. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Risque de court-circuit!
N'utilise jamais de nettoyeurs à haute pression ou à vapeur.
Risque de brûlures !
Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. Laisser refroidir l'appareil.
Remarques
Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
Il est très facile de débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère à café dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximum.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
Ne'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants, de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte, de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Niveau | Nettoyants |
| Façade de l'appareil | Eau chaude additionné de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Inox | Eau chaude additionné de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé. |
| Compartment de cuisson | Eau chaude additionné de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : produit de nettoyage pour four, utiliser uniquement dans le four froid. |
| Compartment de cuisson en inox | N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récurant et des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures. |
| Cache en verre de la lampe dans le compartment de cuisson | Eau chaude additionné de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. |
| Vitres de la porte | Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. |
| Joint de porte Ne pas l'enlever ! | Eau chaude additionné de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette, ne pas récurer. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Accessoire | Eau chaude additionné de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. |
Pour faciliter le nettoyage
Nettoyage du cache en verre
Surface autonettoyante dans le compartiment de cuisson
Vous pouvez allumer la lampe du four. Pour cela, ouvrez la porte de l'appareil.
Sur la paroi latérale dans le four est situé le cache en verre de la lampe du four. Desserrez la vis sur le cache. Vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
La paroi arrière dans le four est revêtue d'email autonettoyant. Elle se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement du four. Des projections plus importantes disparaissent parfois seulement après plusieurs utilisations du four. Vous pouvez enlever les résidus d'épices etc. à l'aide d'un chiffon sec ou d'une brosse douce.
Recommandations importantes
Ne jamais traiter la surface autonettoyante avec un produit de nettoyage pour four.
Si un produit de nettoyage pour four arrive accidentellement sur la paroi arrière, essuyez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau.
Ne jamais utiliser des produits de nettoyage récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
Ne jamais traiter la surface autonettoyante avec unespirale à récurer.
Une légère décoloration de l'email n'a aucune influence sur l'autonettoyage.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voute et des parois latérales
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassement important, utilisez de préférence du produit de nettoyage pour four. Utilisez du produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le four est froid.
Pannes et réparations
L'appel du service après-vente n'est pas toujours nécessaire. Dans certaines situations, vous pouvez vous-mêmes effectuer une réparation. Vous trouvez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant.

Risque d'électrocution!
- Les opérations sur la partie électronique de l'appareil ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Couper absolument l'alimentation électrique de l'appareil avant d'intervenir sur la partie électronique. Actionner le coupe-circuit automatique ou retirer le fusible à l'intérieur du boîtier à fusibles de votre appartement.
Tableau dérangements
Si un met n'est pas réussi de façon optimale, veuillez consulter le chapitre Testsés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
| Panne | Cause possible | Remède/Remarques |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche n'est pas connectée. | Connector la fiche. |
| Panne de courant. | Vérifier si la lumière fonctionne dans la cuisine. | |
| Fusible défectueux. | Vérifier dans le boîtier à fusibles si le fusible pour l'appareil est en bon état. | |
| Fausse manoeuvre. | Déactiver le fusible dans la boîte à fusibles. Réenclencher au bout d'env. 10 secondes. | |
| Trois zéros clignotent dans l'affichage. | Panne de courant. | Régler l'heure à nouveau. |
| L'appareil n'est pas en marche.L'affichage indique une durée. | La touche [Start] n'a pas été pressée après le réglage. | Appuyez sur la touche [Start] ou mettez l'appareil hors service. |
| Le micro-ondes ne s'enclenchepas. | La portecn'est pas complètement fermée. | Vérifiez si des résidualse alimentaires ou un corps étranger coincent la portec. |
| La touche [Start] n'a pas été pressée. | Appuyez sur la touche [Start]. | |
| Les mets chauffent plus lentementqu'avant. | Vouves avez régèle une puissance micro-ondes trop faible. | Choisissez une puissance de micro-ondes plus élevé. |
| Vouves avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. | Double quantité - quasimentdouble durée. | |
| Un signal retentit. Le deux-points clignote dans l'affichage. | L'appareil est en mode Démoc. | 1. Appuyer sur la touche [Start].2. Maintenir la touche [Start] appuyée pendant 3 secondes. Le mode Démoc sera désactivé. |
| Le message d'erreur « Er1 » ou « Er4 » apparait dans l'affichage. | La sonde de température est en panne. | Appelez le service après-vente. |
| Le message d'erreur « Er11 » « Touche coincée » apparait dans l'affichage. | Les touches sont encrassées ou la mécanique est bloquée. | Appuyez plusieurs fois sur toutes les touches; si le dérangement persisté, appelezle service après-vente. |
| Le message d'erreur « Er19 » apparait dans l'affichage. | Il y a une surchauffe extrème (évtl. feu à l'intérieur).Puisance micro-ondes tropforte. | N'ouvre pas la portec, retirez la fiche de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier àfusibles, laissez refroidir. |
| Le message d'erreur « Er17 », « Er18 » ou « Er20 » apparait dansaffichage de texete en clair. | Défaillance technique. | Appelez le service après-vente. |

Risque de choc électrique!
Les réparations non expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules de rechange de 25 W, 240 V, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès de notre service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Enlevez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saississant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
- Couper le fusible dans le boîtier à fusibles ou retirer la fiche secteur.
- Ouvrir la porte de l'appareil. Dévisser les deux vis à droite et à gauche au four.
- Étaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. Retirer prudemment l'appareil en le boulevant.
- Desserrer la vis au cache de l'ampoule sur la paroi latérale gauche et pTRer le cache. (Fig. A) Retirer l'ampoule halogène. (Fig. B)

- Mettre en place l'ampoule halogène neue. (Fig. C)

- Visser le cache de la lampe.
Remettre l'appareil en place en procédant dans l'ordre inverse.
- Enlever le torchon à vaisselle. Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnecter la fiche secteur.
Changer le cache en verre
Si le cache en verre dans le four est endommagé, il doit être remplacé. Vous pouvez vous procurer des caches auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Le numéro de téléphone et l'adresse du service après-vente le plus proche figure dans l'annuaire téléphonique. Aussi les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de votre appareil.
Vous trouvez la plaque signalétique avec les numéros lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
| N° E | N° FD |
Service après-vente
Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Caractéristiques techniques
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Puisance connectée totale max. | 3100 W |
| Puisance micro-ondes | 1000 W (IEC 60705) |
| Gril | 2000 W |
| Chaleur tournante | 1950 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Fusible | 16 A |
| Dimensions (HxLxP) | |
| - apparéil | 45,9 x 59,6 x 56,3 cm |
| - compartment de cuisson | 24,2 x 44,5 x 34,7 cm |
| Conformé aux normes VDE | oui |
| Signe CE de conformité | oui |
Cet appareil répond à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.
C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments.
Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Là vous trouverez un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson, la température ou la puissance micro-ondes les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quelle hauteur vous devez l'enfournier, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendant toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson vide et froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Recouvre l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires comme accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour le micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la vaisselle, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent fréquemment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. Ici s'applique une règle générale :
Double de la quantité indiquée - presque le double du temps,
moitié de la quantité indiquée - demi-durée.
Vous pouvez placer la vaisselle au centre de la grille ou sur la sole du four. Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur la sole du four.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts avec de petits morceaux de feuille d’aluminium. La feuille ne doit pas toucher les parois de l’appareil. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez enlever la feuille d’aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1-2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, enlevez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10-60 minutes à la température ambiante, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors stérer les abats.
| Quantité | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques | |
| Vande de boeuf, porc, veau en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 mn. + 90 W, 15 - 25 mn. | Retournez plusieurs fois. |
| 1000 g | 180 W, 15 mn. + 90 W, 25 - 35 mn. | ||
| 1500 g | 180 W, 20 mn. + 90 W, 25 - 35 mn. | ||
| Vande de boeuf, porc, veau en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 4 - 6 mn. | Sépârez les morceaux de viande lorsque vous les returnnez. |
| 500 g | 180 W, 10 mn. + 90 W, 5 - 10 mn. | ||
| 800 g | 180 W, 10 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | ||
| Vande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 15 mn. | La congefer à plat, si possible. |
| 500 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | Entre–temps, returnez-la plusieurs fois et enlevez la viande déjà décongelée. | |
| 800 g | 180 W, 10 mn. + 90 W, 15 - 20 mn. | ||
| Volaille ou volaille en quartiers | 600 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | Retournez une fois entre–temps. |
| 1200 g | 180 W, 10 mn. + 90 W, 20 - 25 mn. | ||
| Canard | 2000 g | 180 W, 20 mn. + 90 W, 30 - 40 mn. | Retournez plusieurs fois. |
| 4500 g | 180 W, 30 mn. + 90 W, 60 - 80 mn. | Retournez toutes les 20 minutes. Enlevez le liquide produit. | |
| Poisson en filets, darnes, tranches | 400 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | Sépârez les pièces déjà décongelées. |
| Poisson entier | 300 g | 180 W, 3 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | Retournezentre–temps. |
| 600 g | 180 W, 8 mn. + 90 W, 15 - 25 mn. | ||
| Légumes, p.ex. petits-pois | 300 g | 180 W, 10 - 15 mn. | Remuezdélicatement entre–temps. |
| 600 g | 180 W, 10 mn. + 90 W, 8 - 13 mn. | ||
| Fruits, p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 7 - 10 mn. | Entre–temps, remez délicatement et sépârez les parties décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 mn. + 90 W, 5 - 10 mn. | ||
| Beurre, légèrement décongeler | 125 g | 90 W, 6 - 8 mn. | Enlevez l'emballage complètement |
| 250 g | 180 W, 2 mn. + 90 W, 3 - 5 mn. | ||
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 3 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | Retournezentre–temps. |
| 1000 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 15 - 25 mn. | ||
| Gâteau, sec p.ex. généoise | 500 g | 90 W, 10 - 15 mn. | Sépârez les morceaux de gâteau. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche. |
| 750 g | 180 W, 3 mn. + 90 W, 10 - 15 mn. | ||
| Gâteau, fondant p.ex. gâteaux aux fruits, au fromage blanc | 500 g | 180 W, 5 mn. + 90 W, 15 - 20 mn. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gelatine. |
| 750 g | 180 W, 7 mn. + 90 W, 15 - 20 mn. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient allant au micro-ondes, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le récipient, pour qu'ils soient peu épais. N'empilez pas les aliments.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 - 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
| Quantité | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisine (à 2-3 ingrédents) | 300-400 g | 600 W, 11-15 mn. | couvert |
| Potages | 400-500 g | 600 W, 8-13 mn. | récipient fermé |
| Potées/ragoûts | 500 g | 600 W, 10-15 mn. | récipient fermé |
| 1000 g | 600 W, 20-25 mn. | ||
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g | 600 W, 12-17 mn. | récipient fermé |
| 1000 g | 600 W, 25-30 mn. | ||
| Poisson, p.ex. filets | 400 g | 600 W, 10-15 mn. | couvert |
| 800 g | 600 W, 20-25 mn. | ||
| Garnitures, p.ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 2-5 mn. | récipient fermé, ajouter du liquide |
| 500 g | 600 W, 8-10 mn. | ||
| Légumes, p.ex. petits pois, broccoli, carottes | 300 g | 600 W, 8-10 mn. | récipient fermé, ajouter 1 c.à.s. d'eau |
| 600 g | 600 W, 14-17 mn. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11-16 mn. | faire cuire sans ajouter de l'eau |
Réchauffer des mets
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient allant au micro-ondes, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Lorsque vous chauffez des liquides, placez tous une cuillère à café dans le récipient pour éviter le retard d’ébullition. Lors de l’ébullition tardive, le liquide atteint la température d’ébullition sans que des bulles de vapeur ne se forment. Rien qu’une légère secousse du récipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant. Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre plat, prenez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisancemicro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisiné(2 - 3 ingrédents) | 350 - 500 g | 600 W, 4 - 8 | couvert |
| Boissons | 150 ml | 1000 W, 1 - 2 | Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop des boissons alcoolisées. Contrôleter entre-tremps. |
| 300 ml | 1000 W, 2 - 3 | ||
| 500 ml | 1000 W, 4 - 5 | ||
| Aliment pour bébé,p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, 1½ - 1 | Sans tétine ou couvercle. Toutjours bien agiter après l'avoir réchauffé. |
| 100 ml | 360 W, 1½ - 1½ | ||
| 200 ml | 600 W, 1 - 2 | Contrôlez impératifement la température! | |
| Potage, 1 tasse | à 175 g | 600 W, 2 - 3 | |
| 2 tasses | à 175 g | 600 W, 3 - 4 | |
| 4 tasses | à 175 g | 600 W, 6 - 8 | |
| Viandes en sauce | 500 g | 600 W, 8 - 11 | couvert |
| Ragoût | 400 g | 600 W, 6 - 8 | Vaisse l'ermée |
| 800 g | 600 W, 8 - 11 | ||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2 - 3 | Ajoutez un peu de liquide. |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3 - 5 |
Curdresmets
Faites cuire les mets dans des récipients fermés.
Remuez ou retournez-les pendant la cuisson.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc employer du sel et des épices avec modération.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le récipient, pour qu'ils soient peu épais. Dans la mesure du possible, n'empilez pas les alimentés.
Une fois cuits, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, W Durée, minutes | Remarques | |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25 - 30 | Retournez-le à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7 - 12 | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 6 - 10 | Coupez les légumes en morceau de même grosseur. Ajoutez 1 - 2 cuillères à soupe d'eau par 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10 - 15 | ||
| Accompagnements, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8 - 10 | Coupez les pommes de terre en morceau de même grosseur. |
| 500 g | 600 W, 12 - 15 | ||
| 750 g | 600 W, 15 - 22 | Ajoutez env. 1 cuillère d'eau dans le récipient, remuez. | |
| p.ex. riz | 125 g | 600 W, 4 - 6 + 180 W 12 - 15 | Ajoutez deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6 - 8 + 180 W 15 - 18 | ||
| Entremets, p.ex. pudding (instantané), fruits, compte | 500 ml | 600 W, 6 - 8 | Entre-temps, remuez bien le pudding 2 - 3 fois avec un fouet. |
| 500 g | 600 W, 9 - 12 |
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes
| Les quantités de mets préparées ne sont pas accompaniesées de données de réglage. | Allongez ou réduisez les temps de cisson en suivant la règle approximative suivante:Double quantité = quasiment double duréeDemi-quantité = durée divisée par deux |
| Le mets est trop sec. | La fois suivante, règlez une plus courte durée de cisson ou sélectionner une puissance micro-ondes plus faible. Couvrez le mets et ajoutez plus de liquide. |
| Une fois la durée éçoulée, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit. | Réglez le temps de cisson plus long. Des quantités plus importantes et des mets plus hauts demandent une durée de cisson plus longue. |
| Une fois le temps de cisson éçoulé, les bords du mets sont brûlés alors que le centre n'est pas cuit. | Remuez de temps en temps; la fois suivante, sélectionnez une puissance moins forte et allongez le temps de cisson. |
| Après la décongélation, la viande ou la volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au centre. | La fois suivante, sélectionner une puissance micro-ondes moins forte. En cas de grandes quantités, returnez plusieurs fois l'aliment à décongeler. |
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
Si vous enclenchez en plus les micro-ondes, utilisez la grille à pâtisserie pour micro-ondes ou utilisez des moules en verre, céramique ou plastique. Ils doivent résister à des températures jusqu'à 250°C. Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés.
Tableaux
Les temps indiqués s'entendent pour un enfournement dans le four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, réglez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée «Conseils pour la pâtisserie» faisant suite aux tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
| Gâteaux | Vaissselle | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée en minutes |
| Génoise simple, Génoise fine (p. ex. sablés)* | Moule à kouglof/ à savarin/ à cake | 1 | # | 160-170 | 60-80 |
| 1 | 150-160 | 60-70 | |||
| Fond de tarte avec bord en pât brisée | Moule démontable | 1 | # | 160-170 | 35-45 |
| Fond de tarte, génoise | Moule pour fond de tarte aux fruits | 1 | # | 160-170 | 35-45 |
| Tarte en pât à biscuit (biscuit à l'eau) | Moule démontable | 1 | # | 170-180 | 45-50 |
| Gâteau avec garniture sèche (pât à cake) | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 160-170 | 30-40 |
| Gâteau avec garniture fondante p.ex. pâté à la levure de boulanger garnie de pommes et de grains sablés | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 150-160 | 50-60 |
| Brioche tressée, avec 500 g de farine | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 160-170 | 30-40 |
| Gâteau de Noël, avec 500 g de farine | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 170-180 | 60-70 |
| Pizzas | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 200-210 | 25-35 |
| Pain à la levure de boulanger 1 kg** | Plaque à pâtisserie | 2 | # | 180-190 | 50-60 |
| * Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Ne versez pas d'eau directement dans le four chaud. | |||||
| Gâteaux | Vaissette | Hauteur | Puisance micro-ondes, watt | Durée en minutes | Mode de cuisson | Tempé-rature °C |
| Gâteau aux noiséttes | Moule démontable | 1 | 90 W | 30-35 | ® | 170-180 |
| Tarte aux fruits ou au fromage blanc en pât brisée* | Moule démontable | 2 | 360 W | 40-50 | ® | 150-160 |
| Gâteaux aux fruits, pât levée fine | Moule à kouglof ou moule démontable | 1 | 90 W | 30-45 | ® | 170-190 |
| Gâteaux salés (p. ex. quiche/tarte aux oignons) | Moule démontable ou moule à quiche | 2 | 90 W | 50-70 | ® | 160-180 |
En cas de moules en métal : Poser la grille à pâtisserie pour micro-ondes sur la grille. Placer le moule sur la grille à pâtisserie. * Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
| Petites pâtisseries | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée en minutes | |
| Petits gâteaux secs | Plaque à pâtisserie | 2 | 品 | 150-170 | 20-35 |
| Meringue | Plaque à pâtisserie | 2 | 品 | 100 | 90-120 |
| Macarons | Plaque à pâtisserie | 2 | 品 | 110 | 35-45 |
| Pâte feuilletée | Plaque à pâtisserie | 2 | 品 | 170-180 | 35-45 |
| Petits pains (par ex. petits pains de seigle) | Plaque à pâtisserie | 2 | 品 | 180-190 | 35-45 |
Conseils pour la pâtisserie
| Vous foulez utiliser votre propre recette. | Orientez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. |
| Vérifiez si vous gâteau à pâte levée est complètement cuit. | A l'aide d'un bâttonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâttonnet. |
| Le gâteau s'affaisse en le sortant du four. | La fois suivante, veiliez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température dans l'enceinte de cuisson de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratisse que le fond du moule démontable. ÀpRES la cuisson, démoulez soignement le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le gâteau est trop cuit. | Choisissez une température plus BASSE et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Versez sur le gâteau du jus de fruit ou du liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 °C et réduisez les temps de cuisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant, veiliez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de chapelure puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. |
| Le gâteau ne se démoule pas. | Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. S'il refuse toujours de se démouler, décollez les bords avec précaution à l'aide d'un couteau. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvre plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. Pour le gâteau suivant, beurrez généreusement le moule et saupoudrez-le de chapelure. |
| Vous avez mesuré la température de l'enceinte de cuisson avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence. | Le fabricant mesure la température de l'enceinte de cuisson au moyen d'une grille d'essai enfournée un temps fixe en milieu de l'enceinte de cuisson. Chaque ustensile et accessoire infuse sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence. |
| Des étincelles se produit entre le moule et la grille. | Vérifie que l'extérieur du moule est propre. Changez la position du moule dans le four. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivre la cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. |
Concernant les tableaux
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des mets. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, réglez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée « Conseils pour les rôts et les grillades » faisant suite aux tableaux.
Vous pouvez utiliser tout récipient approprié aux micro-ondes et résistant à la chaleur. Les plats à roti en métal sont uniquement appropriés au rotissage sans les micro-ondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour lesrots
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utiliser un plat à rôtir à bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Viande: Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide.
Retournez les pièces de viande à mi-cuisson. Une fois que le rôti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de moins se répartir dans la viande.
Volaille : Retournez les pièces de volaille après les 2 13 du temps.
Conseils pour les grillades
Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans préchauffage.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et sèchera.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite qu'une viande blanche comme du volaille ou du porc.
Des morceaux de viande blanche ou du poisson à griller ne sont souvent que légèrement dorés à la surface, mais à l'intérieur ils sont cuits et juteux.
La résistance du grill s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position grill sélectionnée.
Conseils pour la cuisson à l'étuvée
Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
| Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Hau- teur | Mode de cuisson | Tempéra- ture °C, position gril | Remarques | |
| Rôti de boeuf à braiser env. 1000 g | 180 W, 80-90 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 160-170 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. |
| Rosbif, à point env. 1000 g | 180 W, 30-40 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 180-200 | Récipient ouvert. Le returner à mi-cuisson. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Viane de porc sans couenne, env. 750 g, p.ex. échine | 360 W, 35-45 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 170-180 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Viane de porc avec couenne* env. 1 kg, p.ex. épaule | 180 W, 80-90 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 170-180 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. Ne pas la returner. |
| Filet de porc, env. 500-600 g | 180 W, 35-40 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 180-190 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Rôti de vande hachée env. 750 g | 360 W, 30-35 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 200-210 | Récipient ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Poulet entier env. 1000-1200 g | 360 W, 30-40 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 230-250 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. Le placer côté blanc vers le haut. Ne pas le returner. |
| Morceaux de poulet, p.ex. quartiers env. 800 g | 360 W, 20-30 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 230-250 | Récipient ouvert. Les placer côté peu vers le haut. Ne pas les returner. |
| Canard 1500-1700 g | 180 W, 70-80 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 220-240 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. Ne pas le returner. |
| Magret de canard env. 500 g Magret de canard 2 pièces de 250-300 g | 180 W, 15-20 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 3 | Récipient ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Le(s) placer côté peu vers le haut. Ne pas le(s) returner. |
| Filet d'oise, ciusses d'oise 700-900 g | 180 W, 30-40 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 2 | Récipient haut ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Ne pas le(s) returner. |
| Poisson, gratiné env. 500 g | 600 W, 10-15 min. | 0 | \( \overline{\mathbf{X}} \) | 3 | Récipient ouvert. Déconceler au préalable le poisson surgelé. |
- Entailliez la couenne de la viande de porc.
| Quantité | Poids | Hauteur | Mode de cuisson | Posi-tion gril | Durée en minutes | |
| Steaks | 2 - 3 pièces | d'env. 200 g | 1+3** | ⓷ | 3 | 1. face : env. 10 - 15 |
| 2 - 3 cm d'épaissur | 3 | 2. face : env. 5 - 10 | ||||
| Côtes d'échine | 2 - 3 pièces | d'env. 120 g | 1+3** | ⓹ | 2 | 1. face : env. 15 - 20 2. face : env. 10 - 15 |
| 2 - 3 cm d'épaissur | 2 | 1. face : env. 10 - 15 | ||||
| Saucisses à griller | 4 - 6 pièces | d'env. 150 g | 1+3** | ⓹ | 3 | 2. face : env. 5 - 10 |
| Darné de poisson* | 2 - 3 pièces | d'env. 150 g | 1+3** | ⓹ | 3 | 1. face : env. 10 - 12 |
| 3 | 2. face : env. 8 - 12 | |||||
| Poisson entier* | 2 - 3 pièces | d'env. 300 g | 1+3** | ⓹ | 2 | 1. face : env. 10 - 15 |
| p.ex. truites | 2 | 2. face : env. 10 - 15 | ||||
| Toast | 12 tranches | - | 3 | ⓹ | 3 | 1. face : env. 3 - 5 |
| 3 | 2. face : env. 2 - 3 | |||||
| Toast | 4 tranches*** | - | 3 | ⓹ | - | 1. face : env. 5 - 6 |
| 2. face : env. 3 - 4 | ||||||
| Gratiner des toasts | 2 - 4 tran-ches**** | - | 1+3** | ⓹ | 3 | Selon la garniture : 8 - 10 |
- Huiler la grille au préalable. Enfournier la grille au niveau 3 et la plaque à pâtisserie au niveau 1. Disposer les tranches de toast côte à côte au milieu de la grille. Griller les tranches de toast au préalable.
Conseils pour les rôts et grillades
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Pour des petits morceaux de rôti,CHOISSEZ une température plus haute et une durée de cuisson plus courte. En cas de gros morceaux de rôti,CHOISSEZ une température plus BASSE et une durée de cuisson plus longue. |
| Comment pouvez-vous savoir si le rôti est cuit? | Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. |
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. |
| Le rôti n'est pas entièrement cuit. | Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminatez la cuisson uniquement avec le micro-ondes. |
Soufflés, gratins
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux micro-ondes puis déposez-le sur le fond du compartiment de cuisson.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets nécessitant plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Laissez cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le four éteint.
| Plat | Quantité | Récipients | Hauteur | Micro-ondes, watt | Durée en minutes | Mode de cuisson | Temp. °C |
| Soufflés sucrés (p. ex. souffés au fromage blanc avec des fruits) | env. 1500 g | Plat à gratin 4-5 cm | 0 | 180 W | 25-35 | ® | 130-150 |
| Soufflés salés à base d'ingréductifs cuits (p. ex. gratin aux pâtes) | env. 1000 g | Plat à gratin 4-5 cm | 0 | 600 W | 20-30 | ® | 160-190 |
| Soufflés salés à base d'ingréductifs crus (p. ex. gratin de pommes de terre) | env. 1100 g | Plat à gratin | 0 | 600 W | 25-35 | ® | 170-180 |
Plats cuisinés surgelés
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Les valeurs du tableau s'entendant pour un enfournement à four froid.
| Plat | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, minutes | |
| Strudel fourré aux fruits | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 180-200 | 40-50 |
| Frites | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 180-200 | 25-35 |
| Pizza | Grille | 2 | ® | 180-200 | 10-20 |
| Pizza-baguette | Grille | 2 | ® | 160-190 | 15-20 |
| Croquettes | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 180-200 | 25-35 |
| Röstis | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 180-200 | 25-35 |
Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705
DIN 44547 et EN 60350
Décongeler avec les micro-ondes Cuisson avec les micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Viande | 180 W, 7+ 90 W, 8-12ou programme 2, 500g | Placer le moule en pyrex Ø 22 cm sur la sole du four. |
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs, 1000 g | 600 W, 11-12 + 180 W, 15-20 | Placer le moule en pyrex sur la sole du four. |
| Biscuit, 475 g | 600 W, 8-10 | Placer le moule en pyrex Ø 22 cm sur la sole du four. |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 | Placer le moule en pyrex sur la sole du four. |
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
| Plat | Puissance micro- ondes Watt, durée en minutes | Mode de cuisson | Tempé- rature °C, position grill | Remarques |
| Gratin dauphinois | 360 W, 30-35 | ⓷ | 1 | Placer le moule en pyrex ∅ 22 cm sur la sole du four. |
| Gâteau | 180 W, 20-25 | ⓸ | 190-200 | Placer le moule Pyrex ∅ 22 cm sur la grille, hauteur 1. |
| Poulet | 360 W, 30-35 | ⓹ | 240 | Disposer le poulet dans un récipient haut ouvert, côte blanc au contact du plat. Placer le récipient sur la sole du four. Le returner à mi-cuisson. |
Selon les normes DIN 44547 et EN 60350
Les valeurs du tableau s'entendant pour un enfournement à four froid.
Cuire du pain et des pâtisseries
| Récipients et recommandations | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes | |
| Biscuiterie dressée | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 160-170 | 30-35 |
| Petits gâteaux* | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 160-170 | 25-30 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable sur la grille | 1 | ® | 170-180 | 45-50 |
| Gâteau à la levure de boulanger sur la plaque | Plaque à pâtisserie | 2 | ® | 150-160 | 50-60 |
| Tourte aux pommes | Moule démontable en fer-blanc Ø 20 cm directement sur la grille | 2 | ® | 170-190 | 80-100 |
| * Préchauffer le four 5 minutes | |||||
| Plat | Accessoire | Hauteur | Gril, grande surface | Durée, minutes |
| Brunir des toasts | Grille | 3 | 3 | 4-5 |
| Beefburger 12 pieces* | Grille et plaque à pâtisserie | 3 | 3 | 30-35 |
| 1 | ||||
| * Leseturner après 1/2 du temps. | ||||
L'acrylamide dans certains aliments
Quels aliments sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries (biscuits, pain d'épices, speculatius).
| Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide | |
| En général | Réduire les temps de cuisson à un minimum. Faire uniquement dorer les alimentés, ne pas les faire trop brunir. Un alimenté gros et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuire de la pâtisserie | En mode convection naturelle max. 200 °C, en mode chaleur tournante 3D ou chaleur tournante max. 180 °C. |
| Petits gâteaux secs | En mode convection naturelle max. 190 °C, en mode chaleur tournante 3D ou chaleur tournante max. 170 °C. Des oeuls ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une seule couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin d'éviter que les frites se dessèchent. |
Cher client,