ROB3201AOR - Aspirateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROB3201AOR ELECTROLUX au format PDF.

Page 25
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ROB3201AOR

Catégorie : Aspirateur

Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Nombre de fonctions de cuissonNon précisé
Type de commandesNon précisé
Type de nettoyageNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurNon précisé
Type d'installationEncastrable
Type de chaleurChaleur tournante possible
Type d'affichageNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
PoidsNon précisé
Sécurité enfantNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - ROB3201AOR ELECTROLUX

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de l'aspirateur ELECTROLUX ROB3201AOR ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement chargé. Assurez-vous que la batterie est pleine et que l'appareil est bien connecté à la prise de charge.
Que faire si l'aspirateur ne nettoie pas correctement ?
Vérifiez les brosses et les filtres pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués par des débris. Nettoyez-les si nécessaire.
Pourquoi l'aspirateur fait-il un bruit étrange pendant son utilisation ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet coincé dans l'aspirateur. Arrêtez l'appareil et vérifiez les brosses et le conduit d'aspiration.
Comment puis-je réinitialiser mon aspirateur ELECTROLUX ROB3201AOR ?
Pour réinitialiser l'aspirateur, éteignez-le et débranchez-le pendant une minute, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'aspirateur ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 60 minutes sur une seule charge.
Que faire si l'aspirateur ne se recharge pas ?
Vérifiez que le chargeur fonctionne correctement et qu'il est branché sur une prise fonctionnelle. Essayez de nettoyer les contacts de charge de l'aspirateur.
Comment puis-je nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel d'utilisateur. Lavez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
L'aspirateur a-t-il une fonction de détection d'obstacles ?
Oui, l'aspirateur ROB3201AOR est équipé de capteurs qui l'aident à éviter les obstacles pendant le nettoyage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de revendeurs agréés ou sur le site officiel d'ELECTROLUX.
Comment puis-je contacter le service client d'ELECTROLUX ?
Vous pouvez contacter le service client d'ELECTROLUX via leur site Web ou par téléphone. Les coordonnées exactes se trouvent dans le manuel d'utilisateur.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROB3201AOR - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROB3201AOR de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ROB3201AOR ELECTROLUX

Notice d'utilisation Four

Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Web pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour

responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Consignes générales de sécurité

L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. FRANÇAIS

Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • •

Retirez l'intégralité de l'emballage.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.

Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.

Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

Hauteur minimale du meu‐ ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail)

Largeur du meuble Profondeur du meuble

Hauteur de l’avant de l’ap‐ pareil

Hauteur de l’arrière de l’ap‐ pareil

Largeur de l’avant de l’ap‐ pareil

Largeur de l’arrière de l’ap‐ pareil

Profondeur de l'appareil

Profondeur d’encastrement de l’appareil

Profondeur avec porte ou‐ verte

Dimensions minimales de l’ouverture de ventilation.

Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière

Longueur du câble d’ali‐ mentation secteur. Le câ‐ ble est placé dans le coin droit de la face arrière

2.2 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • •

Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.

L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation.

FRANÇAIS Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.

Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'instal‐ lation ou le remplacement pour l’Europe :

Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique.

Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380

Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • •

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

– ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.

La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • •

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! •

Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils

électroménagers, telles que la FRANÇAIS

température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à

être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. •

Débranchez l'appareil de l'alimentation

électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg

3.2 Fixation du four au meuble

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Présentation générale 1

Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson

1 Bandeau de commande

2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Minuteur analogique 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Élément chauffant 8 Éclairage 9 Ventilateur 10 Bac de nettoyage Aqua Clean 11 Support de grille, amovible 12 Position des grilles

Pour les gâteaux et les biscuits.

Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.

1. Réglez la fonction . Réglez la température maximale.

2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 6. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Modes de cuisson

Chaleur tournante humide

Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydra‐ ter des aliments.

Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tempé‐ rature à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d’infor‐ mations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Re‐ marques sur : Chaleur tournante humide. Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.

Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour faire griller du pain.

Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Reportez-vous au chapitre « En‐ tretien et nettoyage » pour obte‐ nir plus d'informations sur : Aqua Clean.

6.2 Remarques sur : Chaleur tournante humide

Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four Économie d'énergie ».

6.3 Comment régler : Mode de cuisson

Tournez la manette des modes de cuis‐ son pour sélectionner un mode de cuis‐ son.

Tournez la manette pour sélectionner la température.

Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour

Pour cuire des pizzas. Pour do‐ rer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Réglez la température sur 230 °C.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Minuteur A. Fenêtre de réglage de l’horloge B. Manette de réglage

7.2 Comment régler : Heure

Pour régler l'heure du jour. Étape 1

Poussez et tournez la manette de réglage vers la gau‐ che pour régler l’heure.

Laissez la manette de réglage retourner à sa position initiale ou remettez-la doucement en place.

Ne tournez pas la manette de réglage vers la droite.

7.3 Comment régler : Fin de cuisson

Pour programmer une heure d’arrêt. La durée maximale pouvant être définie est de 180 minutes. Étape 1

Sélectionnez la fonction du four et la température.

Tournez la manette de réglage vers la gauche jusqu’à ce que la fenêtre de réglage de l’horloge indique l’heure d’arrêt choisie.

Lorsque la durée définie est écoulée, le signal sonore retentit et le four s'éteint.

Pour annuler le signal, tournez la manette de réglage vers la gauche jusqu’à ce que la fenêtre de réglage de l’horloge indique :

Pour désactiver la fonction, tournez la manette de ré‐ glage vers la gauche jusqu’à ce que la fenêtre de régla‐

ge de l’horloge indique :

8. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le

rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plateau de cuisson /Lèchefrite:

Poussez le plateau entre les rails du support de grille.

Grille métallique, Plateau de cuisson /Lèchef‐ rite:

Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

9.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.

9.2 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une FRANÇAIS

10. CONSEILS ET ASTUCES

10.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini.

Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.

Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.

10.2 Rôtissage et cuisson

TEAUX Chaleur tournante

Recettes avec un fouet

Cheesecake au babeurre

Moule à gâ‐ teau, Ø 26 cm

Tarte à la confiture 170

Moule à gâ‐ teau, Ø 26 cm

Gâteau de Noël, préchauffer le four

Moule à gâ‐ teau, Ø 20 cm

175 nes, préchauffer le four à vide

Muffins, deux ni‐ veaux

Muffins, trois ni‐ veaux

Biscuits, deux ni‐ veaux

Biscuits, trois ni‐ veaux

Meringues, deux niveaux, préchauf‐ fer le four à vide

Petits pains, pré‐ chauffer le four à vide

Éclairs, deux ni‐ veaux

Moule à gâ‐ teau, Ø 20 cm

Gâteau avec beaucoup de fruits

Moule à gâ‐ teau, Ø 24 cm

Préchauffez le four à vide.

Pain blanc, 1 à 2 piè‐ ces, 0,5 kg chacune

Pain de seigle, le pré‐ chauffage n’est pas nécessaire

Préchauffez le four à vide.

Utilisez le moule à gâteaux. Chauffage Haut/ Bas

Flan de pâtes, le préchauffage n’est pas nécessaire

Flan de légumes, le préchauffa‐ ge n’est pas nécessaire

Utilisez le deuxième niveau de la grille.

Utilisez la grille métallique.

VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournan‐ te

Rôti de bœuf, saignant

Rôti de bœuf, cuit à point

FRANÇAIS Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournan‐ te

Rôti de bœuf, bien cuit

Palette de porc, avec couenne

Utilisez le deuxième niveau de la grille.

Préchauffez le four à vide. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez le gril à la température maximale.

Filets de bœuf, tranches, 4 morceaux

Steak de bœuf, 4 morceaux

Côtelettes de porc, 4 morceaux

Blanc de poulet, 4 morceaux

Filet de poisson, 4 morceaux

Sandwiches toastés, 4 - 6

Durée de décon‐ Décongélation com‐ gélation (min) plémentaire (min)

Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, po‐ sée sur une grande assiet‐ te. Retournez à la moitié du temps.

Retournez à la moitié du temps.

La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée.

10.5 Déshydratation - Chaleur tournante

Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. 40

FRANÇAIS Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.

Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.

Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.

Réglez la température sur 60 - 70 °C.

10.6 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés

Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

Sombre, non réfléchissant

Sombre, non réfléchissant

8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur

Moule pour fond de tarte

Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm

10.7 Chaleur tournante humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous.

Petits pains sucrés,

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Petits pains, (9 piè‐ ces)

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

ramequins en céramique sur une grille métallique

Fond de tarte en gé‐ noise

moule à tarte sur une grille métallique

Plat de cuisson sur la grille métallique

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

plaque à pizza sur la grille mé‐ 170 tallique

Viande pochée, 0,25 kg

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Cookies, (16 pièces)

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Muffins, (12 pièces)

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Biscuits à pâte brisée, Plateau de cuisson ou plat à

Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

Omelette végétarien‐ ne

plaque à pizza sur la grille mé‐ 180 tallique

Légumes méditerra‐ néens, 0.7 kg

Plateau de cuisson ou plat à rôtir

10.8 Informations pour les instituts de test

Tests conformément à la norme IEC 60350-1. 42

Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau

Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau

Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau

Génoise, moule à gâ‐ teau de

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Génoise, moule à gâ‐ teau de

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Génoise, moule à gâ‐ teau de

Préchauffez le four pendant 10 minutes.

Toasts, 4 6 morceaux

2 à 3 minutes sur la première face ;

2 à 3 minutes sur la seconde face.

Préchauffez le four pendant 3 minutes.

Grille métal‐ lique et lè‐ chefrite

Placez la grille métalli‐ que sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les aliments à mi-cuisson.

Préchauffez le four pendant 3 minutes.

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant l'entretien

Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Net‐ toyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents nettoy‐ ants

Nettoyez les taches avec un détergent doux.

Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.

Utilisation quoti‐ dienne

De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour dimi‐ nuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.

Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

11.2 Comment enlever : Supports de grille

Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1

Éteignez le four et attendez qu’il soit froid.

Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le sup‐ port.

Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

11.3 Comment utiliser : Nettoyage

Aqua Clean Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four. Étape 1 Étape 2

Versez de l’eau dans le bac de la cavi‐ té : 300 ml.

Réglez la fonction :

Réglez la température sur 90 °C.

Laissez le four fonctionner pendant

Attendez que le four ait refroidi. Séchez la cavité avec un chiffon doux.

11.4 Comment démonter et installer : Porte

La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. Étape 1

Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

Soulevez et faites tourner les leviers sur les

Fermez la porte du four à la première posi‐ tion d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

Déposez la porte sur une surface stable re‐ couverte d'un tissu doux.

Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer.

Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirez-le doucement.

Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.

Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.

La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la por‐ te. Après l'installation, vérifiez que la surface du pan‐ neau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).

Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.

11.5 Comment remplacer :

A Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule.

Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage :

Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.

Débranchez le four de l'alimentation secteur.

Placez un chiffon au fond de la cavi‐ té.

FRANÇAIS Lampe arrière

Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.

Nettoyez le diffuseur en verre.

Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C.

Remettez en place le diffuseur en verre.

12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service aprèsvente agréé. Problème

Le four ne chauffe pas.

Le fusible a disjoncté.

Le joint de la porte est endommagé.

N'utilisez pas le four.

Contactez un service après-vente agréé.

Heure de fin de cuisson n’est pas réglé.

Réglez : Heure de fin de cuisson. Consultez

« Fonctions de l'horlo‐ ge ».

L'éclairage ne fonctionne pas.

L’ampoule est grillée.

12.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :

Référence du produit (PNC)

Numéro de série (S.N.)

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur

Identification du modèle

Index d'efficacité énergétique

Classe d’efficacité énergétique

A Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradition‐ nel

Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé

* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.

Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.

13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.

FRANÇAIS Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.

Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.

Chaleur tournante humide

Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils

portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Apfelku‐ chen, 2 For‐ men à Ø 20 cm

Apfelku‐ chen, 2 For‐ men à Ø 20 cm