BFL524MS0 - Micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFL524MS0 BOSCH au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable à micro-ondes |
| Caractéristiques techniques principales | Micro-ondes avec fonction grill, capacité de 20 litres, puissance de 800 W |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 38,2 x 59,4 x 31,8 cm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables standards |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation, grill |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage intérieur à l'aide d'un chiffon humide, surface extérieure à nettoyer avec un produit doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - BFL524MS0 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BFL524MS0 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFL524MS0 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFL524MS0 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BFL524MS0 BOSCH
1 Sécurité 24
2 Prévention des dégats matériels 28
3 Protection de l'environnement et economies d'énergie 28
4 Description de l'appareil 29
5 Avant la première utilisation 30
6 Utilisation 31
7 Fonction mémoire 32
8 Programmes 33
9 Reglages de base 34
10 Nettoyage et entretien 35
11 Dépannage 36
12 Mise au rebut. 37
13 Service après-venture 38
14 Comment faire 38
15 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 42
15.1 Installation en toute sécurité 42

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications generales
Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultétrieure ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé. Utilisez l'appareil uniquement :
- pour préparer des aliments et des boissons.
■ sous surveillance. Surveillance constament les processus de cuisson de courte durée. - dans un usage domestique et similaire tel que : dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnelnels ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hotels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-dejeuner.
- à une hauteur maximal de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l' apparéil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les objets inflammables stockés dans le compartment de cuisson peuvent prendre feu.
- N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartment de cuisson.
En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourrait être presents.
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation,steroler les grosses salissures presentes dans le compartment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
Une surchauffe de l'appareil peut provoquer un incendie. - N'installez jamais l'appareil derrière une porte de meuble ni derrière une porte décorative.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Les recipients ou les accessoires deviennent très chauds.
Toujours utiliser des maniques pour-retirer le récipient ou l'accessoire chaud du département de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un département de cuisson chaud.
Si vous plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chaudspendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
- Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
- Ne jamais verser d'eau dans le组成部分 de cuisson chaud.
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
- Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
La présence de fêlures, déclats ou de cassures sur le plateau tournant est dangereuse.
- Ne cognez jamais le plateau tournant contre des objets durs.
Manipuez le plateau tournant avec précaution.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
- Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITE IMPORTANTES ET LES CONSER-VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIÉURE
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
- Ne jamais secher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, cousins de graines ou de céréales, dépONGes, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Les aliments, leurs emballages et leurs écipients peuvent s'enflammer.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
- Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes tropées. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des alimentents aux micro-ondes.
- Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
- Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des reci-pients hermétiquement fermés peuvent facilement exposer.
- Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquèment fermés.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Les alimentés comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après.
- Ne jamais faire cuire les oeufs dans leur co-quille ou faire chauffer des oeufs durs dans leur coquille.
- Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs pochés,incerer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
- Ne jamais réchauffer des alimentés pourbé dans des recipients fermés.
Toujours retirer le couvercle et la tétine. - Àprous réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur.
Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le récipient ou l'accessoire du组成部分 de cuisson.
Si les aliments sont hermétiquement emballes, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du département de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chaudspendant le fonctionnement.
- Ne touchez jamais les éléments chauds.
Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
- Ne jamais secher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, dépONGes, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chaffenez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillere dans le recipient que vous faitesCHAuffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le réseau.
Utiliser uniquement de la vaiselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les recipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de recipients métalliques.
Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
AVERTISSEMENT - Risque de préjudice grave pour la santé !
Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes.
- Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments.
Veillez à ce que le compartment de cuisson, la porte et la butée de porte restent toujours propres.
"Nettoyage et entretien", Page 35
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson est endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
- Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson ou le cadre en plastique de la porte est endommagé.
- Confier la réparation uniquement au service après-venture.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
- Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
- Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
2 Prévention des dégats matériels
2.1 De manière générale
ATTENTION!
La présence prolongée d'humidité dans le组成部分 de cuisson entraine la formation de corrosion.
- Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson.
- Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartmentement de cuisson pendant une longue période.
- Ne pas stocker de mets dans le compartment de cuisson.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre intérieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surcharge.
- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un récipient.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevé, vous risquez d'endommager le compartment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
- Réglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-siete en verre.
L'alimentation en micro-ondes est endommagée par le retrait du cache.
- Ne jamais enlever le cache de l'alimentation en micro-ondes dans le compartment de cuisson.
Le retrait du film plastique de l'intérieur de la porte endommagera la porte de l'appareil.
- Ne jamais retireur le film plastique sur le côte interieur de la porte.
L'infiltration de liquide à l'intérieur de l'appareil peut endommager l'entrainment du plateau tournant.
Surveillance le processus de cuisson.
- Commencez par une durée plus courte et, si nécessaire, prolongez-la.
N'utilise jamais l'appareil sans plateau tournant.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont ecologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre apparéil consommera moins de courant.
Masquer l'heure en mode veille.
L'appareil vous économique de l'énergie en mode veille.
Remarque :
L'appareil consomme :
max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé
max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint
4 Description de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.
Remarque : Selon le type d'appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.

| 1 | Ouverture de porte automatique | Ouvrir la porte automatiquement. |
| 2 | Champs tactiles | Sélectionner fonctions. |
| 3 | Sélecteur rotatif | Régler l'heure, la durée ou le programme automatique. |
| 4 | Affichage | Afficher l'heure ou la durée. |
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de réglage que l'écran affiche.
Le sélecteur rotatif est escamtable. Pour bloquer ou débloquer le sélecteur rotatif, appuyez dessus.
Ouverture de porte automatique
Lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique, la porte de l'appareil sort de ses gonds. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
Remarques
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
- Si vous ouvre la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, celui-ci s'interrrompt.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le programme ne se poursuit pas automatiquement. Vous doivent le démarrer manuellement.
- Si l'appareil est eteint pendant une longue durée, la porte de l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
4.2 Modes de cuisson
Voutrouvezici un aperçu des modes de cuisson. Vou obtenez des recommendations sur l'utilisation des modes de cuisson.
| Symbole | Nom | Utilisation |
| 90-800 | Micro-ondes | Déconceler, cuire ou réchauffer des mets et des liquides. |
4.3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoin.
Le compartment de cuisson reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche.
Remarque : Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner même si vous avez deja eteint l'appareil.
4.4 Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. ÀpRES la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
5 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
5.1 Première mise en service
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
Remarque : ÀpRES le raccordement électrique de l'appareil ou une panne de courant, un signal retentit et plusieurs zéros s'affichent sur l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce qu'un autre signal reten-tisse et que vous puissiez régler l'heure.
- Appuyer sur
12:00 s'affiche sur l'écran. Levoyant lumineux situé au-dessus de ⑤ est allumé. - Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur .
5.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.
- Assurez-vous que le compartment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.
-
Nettoyer les surfaces lisses du compartment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
-
Afind'éliminer l'odeur de neuf, nettoyer le组成部分 de cuisson vide avec un produit de nettoyage chaud.
"Nettoyage du compartment de cuisson", Page 35
5.3 Mise en place du plateau tournant
Utilisez votre apparéil uniquement avec le plateau tournant en place.
- Placer l'anneau à roulettes dans le creux situé dans le compartment de cuisson.

- Engager le plateau tournant dans l'entrainement au centre du fond du compartment de cuisson.
- Vérifier si le plateau tournant soit correctement engagé.
Remarque: Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.
6 Utilisation
6.1 Puissances du micro-ondes
Vous trouvrez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation.
| Puisance du micro-ondes en watts | Utilisation |
| 90 | Décongeler des aliments déli-cats. |
| 180 | Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments. |
| 360 | Cuire du poisson et de la viande et réchauffer des mets délicats. |
| 600 | Chauffer et cuire des mets. |
| 800 | Chauffer des liquides. |
Remarque :
Vous pouvez régler les puissances du micro-ondes pour une certaine durée :
800 W pendant 30 minutes
- 600 W pendant 60 minutes
90 W, 180 W et 360 W pendant 99 minutes
6.2 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes
Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un réseau et les accessoires appropriés.
Remarque : Avant d'utiliser les recipients pour le microondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du recipient.
Convient au micro-ondes
| Récipients et accessoires | Motif |
| Récipient en matière ré-sistant à la chaleur et au micro-ondes : ■ Verre ■ Vitrocéramique ■ Porcelaine ■ Plastique résistant aux températures ■ Céramique entière-ment émaillée sans fisesures | Ces matières liassent passer les microondes. Les micro-ondes n'en-dommagent pas les réci-pients résistants à la cha-leur. |
| Couverts en métal | Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des cou-verts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détiériorer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Ne convient pas au micro-ondes
| Récipiens et accessoires | Motif |
| Les récipiens en métal | Le métal ne laisse pas passer les microondes. Les mets ne s'échauffent presque pas. |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les micro-ondes peuvent endommager les décorns en or et en argent. Conseil : Vous pouvez utiliser le rècipient si le fabricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. |
6.3 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un réseau au micro-ondes avec un test de réseau. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de réseau.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
-
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants. -
Placez le écipient vide dans le compartment de cuisson.
-
Régler l'appareil pendant 12 - 1 minute sur la puissance du micro-ondes maximale.
-
Mettre l'appareil en marche.
-
Contrôler le récipient plusieurs fois :
-
Si le recipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produit, interrompree le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
6.4 Régler le micro-ondes
ATTENTION!
Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surcharge.
- Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un réseau.

Conseil : Afin de pouvoir utiliser votre apparéil de manière optimale, reférez-vous aux indications figurant dans les recommendations de réglage.
"Comment faire", Page 38
- Respecter les consignes de sécurité. Page 26
- Respecter les indications pour éviter des documents matériels. → Page 28
-
Respecter les remarques concernant les recipients et accessoires adaptés au micro-ondes. Page 31
-
Régler la puissance du micro-ondes désirée à l'aide des touches.
- Avec le selecteur rotatif, régler la durée désirée.
Remarque : Si vous ouvrez la porte du compartment de cuisson pendant le fonctionnement, le micro-ondes s'arrête de fonctionner et maintain l'écoulement du temps régle. Lorsque vous refermez la porte du compartment de cuisson, le programme se poursuit.
6.5 Modifier la durée
You pouvez modifier la durée à tout moment.
Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
6.6 Interrompre le fonctionnement
- Appuyer sur stop ou ouvrir la porte de l'appareil.
Levoyant lumineux situé au-dessus de start est allumé. - Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start.
6.7 Annuler le fonctionnement
- Appuyer deux fois sur stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur stop.
7 Fonction mémoire
Avec la fonction Memory vous pouvez<mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.
Conseil : Si vous préparez un plat souvent, utilisez la fonction Memory.
7.1 Enregisterr Memory
Remarque :
- Vous ne pouvez pas mémoriser plusieurs puissances du micro-ondes.
-
Vous ne pouvez pas ménoriser de programmes automatiques.
-
Appuyer sur M.
Levoyant lumineux situé au-dessus de M est allumé. - Régler la puissance du micro-ondes désirée à l'aide des touches.
Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume et l'affichage indique 1 :00 min. - Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
-
Si nécessaire, sélectionner une des options : - Pour memoriser la fonction mémoire et démarrer immédiatement, appuyer sur start.
-
Pour mémoriser la fonction mémoire et ne pas démarrer, appuyer sur M.
Si l'appareil ne démarre pas, l'heure apparait dans l'affichage et l'appareil mémorise le réglage.
7.2 Demarrer la fonction mémoire
Il est très simple de démarrer le programme méorisé. Placez votre plat dans l'appareil et fermez la porte de l'appareil.
- Appuyer sur M.
Les réglages mémorisés apparaisSENT. - Appuyer sur start.
7.3 Interrompre le fonctionnement
- Appuyer sur stop ou ouvrir la porte de l'appareil.
Levoyant lumineux situé au-dessus de start est allumé. - Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start.
7.4 Annuler le fonctionnement
- Appuyer deux fois sur stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur stop.
8 Programmes
Grâce aux programmes, votre apparéil vous aide à préparer différents mets et Sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
8.1 Régler un programme
- Sélectionner un programme.
- Appuyer plusieurs fois sur [y], jusqu'à ce que l'écran affiche le nombre de programme souhaïte.
Levoyant lumineux situé au-dessus de ① est allumé. - Appuyer sur kg.
Levoyant lumineux au-dessus de kg s'allume et l'écran affiche une indication de poids. - Avec le sélecteur rotatif, régler le poids du mets. Si vous ne pouvez pas programmermer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
-
Pour démarrer le fonctionnement, appuyer sur start.
Le temps de cuisson s'ecoule de manière visible. -
Si un signal retentit pendant le programme, ouvrir la porte de l'appareil.
-
Si nécessaire, séparer les alimentés, les remuer ou les returner de temps en temps.
- Fermer la porte de l'appareil.
- Appuyer sur start.
8.2 Interrompre le fonctionnement
- Appuyer sur stop ou ouvrir la porte de l'appareil.
Levoyant lumineux situé au-dessus de start est allumé. - Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start.
8.3 Annuler le fonctionnement
- Appuyer deux fois sur stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur stop.
8.4 Décongélation avec les programmes automatiques
Avec les 4 programmes de déconnélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.
| Programme | Mets | Récipiens | Fourchette de poids en kg |
| P01 | Viande hachée | ouvert | 0,20-1,00 |
| P02 | Morceaux de viande | ouvert | 0,20-1,00 |
| P03 | Poulet, morceaux de poulet | ouvert | 0,40-1,80 |
| P04 | Pain | ouvert | 0,20-1,00 |
Décongélation des plats avec les programmes automatiques
- Retirer les alimentés de leur emballage. Utilisez des alimentés conservés à plat et en portion à -18°C.
- Peser les aliments.
Vous doivent connaître le poids pour régler le programme. - Placer les alimentés sur un récipient plat convenant pour micro-ondes, p.ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
Ne pas mettre de couvercle. -
Régler le programme. Page 33
-
Remarque: Du liquide se forme lorsque vous décongelez de la viande et de la volaille.
En returnant les aliments, éliminer le liquide et ne l'utiliser enaucun par la suite ni lemettre en contact avec d'autres alimentes.
- Séparer les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos.
- Laisser encore reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitant un temps de repos plus long que les petits morceaux. ÀpRES le temps de repos pour la volaille,steroler les abats.
- Ensuite continuer à transformer les aliments, même si les gros morceaux de viande sont évientuellesment encore gelés au cœur.
8.5 Cuisson avec les programmes automatiques
Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes.
| Programme | Mets | Récipients | Fourchette de poids en kg | Remarques |
| P05 | Riz | avec couvercle | 0,05-0,20 | Pour le riz, utiliser un grand moule à bord haut. Ne pas utiliser de riz en sachet. Pour 100 g de riz, ajouter de deux à trois fois son vo-lume d'eau. |
| Programme | Mets | Récipiens | Fourchette de poids en kg | Remarques |
| P06 | Pommes de terre | avec cou-vergence | 0,15-1,00 | Pour des pommes de terre à l'anglaise, couper les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale.Ajouter une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre. |
| P07 | Légumes | avec cou-vergence | 0,15-1,00 | Peser les légumes frais, nettoyés.Couper les légumes en petits morceaux de grosseur égale.Ajouter une c.à s. d'eau pour 100 g de légumes. |
Cuisson de plats avec les programmes automatiques
- Peser les aliments.
Vous doivent connaître le poids pour régler le programme. -
Placer les alimentés dans un plat allant au micro-ondes et couvrir avec un couvercle.
-
Quantité d'eau selon les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
- Régler le programme. Page 33
- Remuer les alimentés encore une fois lorsque le programme est terminé.
- Laisser encore reposer les alimentés pendant 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise. Les résultats de cuisson dépendent de la qualité des alimentés et de la nature de ceux-ci.
9 Réglages de base
Vousspuvezmodifierlesreglagesde base devoitrappareil enfonctiondevosbesoins.
9.1 Vue d'ensemble des réglages de base
Voutrouvezici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l'équipment de votre(APpeuil.
| Réglage | Sélection | Signification |
| Tonalité touches | ■ On1■ Off | Allumer et éteindre la tonalité touches.Remarque: La tonalité touches reste active pour start et stop. |
| 2 Mode démonstration | d E O | Activer ou désactiver le mode démonstration.Remarque: L'appareil est étéint. Vous pouvez utiliser les touches et l'affichage, les touches ne fonctionnent pas. Le mode démonstration est principalement utile pour re-vereur. |
1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil)
9.2 Modifier un réglage de base
Condition : L'appareil est eteint.
- Maintenir les touches start et stop enfoncées pendant quelques secondes.
L'affichage indique le premier réglage de base. - Appuyer sur start.
La valeur actuelle clignote dans l'affichage. - Régler la valeur désirée au moyen du选出eur rotatif.
- Pour valider le réglage de base, appuyer sur start.
- Pour quitter le réglage de base, appuyer sur stop.
- Passer au réglage de base à l'aide du sélecteur rotatif.
- Pour éoperator le réglage de base, appuyer sur start.
La selection reglee s'allume dans l'affichage. - Régler la valeur désirée au moyen du选出eur rotatif.
- Pour valider le réglage de base, appuyer sur start.
-
Pour quitter le réglage de base, appuyer sur stop.
-
Pour quitter le menu réglage de base, appuyer de nouveau sur stop.
Conseil : Vous pouvez modifier le réglage à tout moment.
9.3 Modifier la durée du signal
Lorsque vous appeareil s'eteint, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal.
Appuyer environ 6 secondes sur start.
Le durée du signal alterne entre court et long.
L'appareil valide la durée du signal et indique l'heure.
9.4 Régler l'heure
Remarque : ÀpRES le raccordement électrique de l'appareil ou une panne de courant, un signal retentit et plusieurs zéros s'affichent sur l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce qu'un autre signal retentisse et que vous puissiez régler l'heure.
-
Appuyer sur .
12:00 s'affiche sur l'écran. Le voyant lumineux situé au-dessus de ⑤ est allumé. -
Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur ①.
9.5 Masquer l'heure
Pour réduire la consommation de votre apparéil en vue, vous pouvez masquer l'heure.
- Appuyer sur ①.
- Appuyer sur stop.
Pour réafficher l'heure, appuyer sur
10 Nettoyage et entretien
Pour que votre apparéil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
10.1 Produits de nettoyage
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électric.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés.
N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponga en laine d'acier.
N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la piece correspondante.
Les lavettes éponges neuves contiennent des résidus de la fabrication.
- Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvertes quels produits de nettoyage convenennent aux différentes surfaces et pièces.
10.2 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
- Avant utilise,steroler les grosses salissures pre-. sentes dans le compartment de cuisson, sur les re-. sistances de chauffe et sur les accessoires.
A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Un verre de portedappareil raye peut se fendre.
- N'utilise pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
- Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
-
Sauf indication contraire :
-
Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
- Secher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
10.3 Nettoyage du compartment de cuisson
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le compartment de cuisson.
-
Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée.
- En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour four. Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartment de cuisson est froic
Conseil : Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le recipient.
- Essuyer le compartment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laisser secher le compartment de cuisson avec la porte ouverte.
Lavage du plateau tournant
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
- Retirer le plateau tournant.
- Nettoyer le plateau tournant avec un produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
- Remetre le plateau tournant en place.
Veiller à ce que le plateau tournant s'engage correctement.
10.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
- Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
Pour éviter la corrosion sur les façades en acier in- oxydable, enlevez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécules et de protéines.
Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes. - Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
- Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
Remarque: De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurar les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. - Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
10.5 Nettoyage du bandeau de commande
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
- Ne jamais frottier le bandeau de commande avec de l'eau.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
-
Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
10.6 Nettoyage des vitres de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
-
Ne pas utiliser de racloir pour verre.
-
Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. Page 35
- Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque: Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartment de cuisson.
- Sèchez-les ensuite avec un chiffon doux.
10.7 Aide au nettoyage
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartment de cuisson. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant evaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
Régler la fonction de nettoyage
- Verser quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau.
- Placer une cuillère dans la tasse pour éviter l'ébullition tardive.
- Placer la tasse au milieu du compartment de cuisson.
- Regler la puissance du micro-ondes sur 600 W.
- Régler une durée de 3 minutes.
- Demarrer le micro-ondes.
- Une fois la durée écoulée, laisser la porte fermée pendant 3 minutes supplémentaires.
- Essuyer le compartment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laisser secher le compartment de cuisson avec la porte ouverte.
11 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
11.1 Dysfunctionnements
| Défaut | Cause et dépannage |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. • Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. • Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombée en panne. • Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. • Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparait. 3. Si ce message réapparait, contactez le service après-vente. Lors de l'appeal, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 38 | |
| La portepn'est pas complètement fermée. • Vérifiez si des résidues alimentaires ou un corps étranger coinceant la porte. | |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | La puissance du micro-ondes est réglée trop faible. • Réglez une puissance micro-ondes plus élevée. → Page 32 |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. • Réglez une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. | |
| Les mets sont plus froids que d'habitude. • Retournez les aliments ou remuez les de temps en temps. | |
| Le plateau tournant frotte ou grince. | De l'encrassement ou un corps étranger se trouve au niveau de l'entrainment du plateau tournant. • Nettoyez l'anneau à roulettes et le creux dans le compartment de cuisson. |
| Le fonctionnement du micro-ondes s'interrompt. | L'appareil présente un dérangement. • Si cette erreur se repête, appelez le service après-vente. |
| L'appareil n'est pas en marche. Un temps de cuisson est indi-qué sur l'affichage. | La zone de réglage a été touchée par m'égarde. • Appuyez sur stop. |
| La touche start n'a pas été appuyée après le réglage. • Appuyez sur start ou supprimez le réglage en appuyant sur stop. | |
| Trois zéros sont allu-més dans l'affichage. | L'alimentation électrique est tombée en panne. • Réglez à nouveau l'heure. → "Première mise en service", Page 30 |
| L'affichage indique un M. | Mode démo est activé. • Désactiver le mode démonstration. → "Réglages de base", Page 34 |
| Le message é3 appa-rait sur l'affichage. | Erreur dans le système d'ouverture automatique de porte. 1. Éteindre l'appareil. 2. Patiener 10 minutes. 3. Rallumer l'appareil. • Si cette erreur se repête, appepez le service après-vente. |
12 Mise au rebut
12.1 Mettre au rebut un apparéil usage
La destruction dans le respect de l'environnement per- met de recupérer de précieuses matieres premières.
Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ ville.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques etlectroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usagés applicables dans les pays de la CE.
13 Service après-venture
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul-tez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.
Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Ce produit contient des sources de lumière de la classe d'efficacité energetique G. La source de lumière est disponible en tant que piece de rechange et doit être replacée uniquement par du personnel qualifié.
13.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le número de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Vous trouvrez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
14 Comment faire
Vous trouvrez ici les réglages ajustés ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommendations de manière optimale à votre apparèil.
14.1 La meilleure façon de proceder
Vous découvertrez ici comment procéder au moyen étape par étape, pour pouvoir utiliser les commandations de réglage de manière ideale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux mets avec des informations et des conseils sur la façon d'utiliser et de régler l'appareil de manière ideale.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le réseau ou l'accessoire du compartment de cuisson.
Remarque : Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à titre indicatif et dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
- Avant toute utilisation, retirez les recipients dont vous n'avez pas besoin du compartment de cuisson.
- Sélectionner un mets dans les recommendations de réglage.
- Placer les mets dans un récipient adapté. → "Réçipients et accessoires convenant pour le micro-ondes", Page 31
-
Placer le écipient sur le plateau tournant.
-
Régler l'appareil conformément aux réglages recommandés. Les recommandations de réglage mentionnent souvent des fourchettes de temps. Régler d'abord la durée plus courte. Lorsque cela est nécessaire, prolonger évientuelles le durée. Si les tableaux mentionnent 2 puissances et durées de micro-ondes, régler d'abord la première puissance et durée de micro-ondes, puis après le signal, régler la deuxieme puissance et durée de micro-ondes.
Conseil : Si vous foulez préparer des quantités qui diffèrent des tableaux, réglez environ deux fois la durée pour deux fois la quantité.
14.2 Consels pour décongeler et réchauffer
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation et de rechauffement.
| Problème | Conseil |
| Après écoulement de la durée, les alimentés doivent être décongelés, chauds ou cuits. | Régler une durée plus longue. Les alimentés plácés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement de la durée, les alimentés ne doivent pas être trop chauds au bord et pas encore cuits au milieu. | ■ Remuer délicatement les alimentés de temps en temps.■ Régler une plus faible puissance du micro-ondes et une durée plus longue. |
| Après décongélation, la volaillée ou la viande ne doit pas seulement être cuite à l'extérieur et en-core congelee au milieu. | ■ Régler une plus faible puissance du micro-ondes. ■ Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, re-tourner plusieurs fois les alimentés à décon-geler. |
| Les mets ne doit pas être trop secs. | ■ Régler une plus faible puissance du micro-ondes. ■ Régler une durée plus courte. ■ Couvoir les mets. ■ Ajouter plus de liquide. |
14.3 Décongélation
Avec votre apparéil, vous pouvez décongeler des mets surgelés.
Décongeler des mets
- Disposer les aliments surgelés dans un récipient non fermé sur le plateau tournant.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entraîr en contact avec les parois du four.
- Mettre l'appareil en marche.
À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez-retirer la feuille d'aluminium.
- Remarque: Du liquide se forme lorsque vous décongelez de la viande et de la volaille.
En returnant les aliments, éliminer le liquide et ne l'utiliser enaucun par la suite ni lemettre en contact avec d'autres alimentes.
- Pendant la décongélation, remuer ou returner les aliments une à deux fois.
Retourner plusieurs fois les gros morceaux.
- Afin que la température s'égalise, laisser reposer les aliments décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente.
Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alorssterol les abats. Vous pouvez continuer a transformer la viande même si elle est encore légèrementcongelée au cœur.
Décongeler au micro-ondes
Respectez les recommendation de réglage pour décongeler des mets surgelés avec le micro-ondes.
| Mets | Poids en g | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau avec ou sans os | 800 | 1. 1802. 90 | 1. 152. 10 - 20 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau avec ou sans os | 1000 | 1. 1802. 90 | 1. 202. 15 - 25 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau avec ou sans os | 1500 | 1. 1802. 90 | 1. 302. 20 - 30 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en mor- ceaux ou en tranches | 200 | 1. 1802. 90 | 1. \( 2^1 \)2. 4 - 6 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en mor- ceaux ou en tranches | 500 | 1. 1802. 90 | 1. \( 5^1 \)2. 5 - 10 |
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en mor- ceaux ou en tranches | 800 | 1. 1802. 90 | 1. \( 8^1 \)2. 10 - 15 |
| Vande hachée, mixte2, 3 | 200 | 90 | \( 10^4 \) |
| Vande hachée, mixte2, 3 | 500 | 1. 1802. 90 | 1. \( 5^4 \)2. 10 - 15 |
| Vande hachée, mixte2, 3 | 800 | 1. 1802. 90 | 1. \( 8^4 \)2. 10 - 20 |
| Volatile ou morceaux de volaille5 | 600 | 1. 1802. 90 | 1. 82. 10 - 20 |
1 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés.
2 Congelez les alimentes à plat.
Enlever la viande déjà décongelée.
4 Retournez plusieurs fois les aliments.
5 Séparer les pieces décongelées.
6 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
7 Retirez complètement l'emballage.
8 Decongeler uniquely des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gelatine, ni crème.
9 Séparez les morceaux de gâteau.
| Mets | Poids en g | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min |
| Volaille ou morceaux de volaille5 | 1200 | 1. 180 | 1. 15 |
| 2. 90 | 2. 10 - 20 | ||
| Filets, escalopes ou tranches de poisson5 | 400 | 1. 180 | 1. 5 |
| 2. 90 | 2. 10 - 15 | ||
| Légumes, par ex. petits.POIS | 300 | 180 | 10 - 15 |
| Fruits, par ex. framboises5 | 300 | 180 | 7 - 106 |
| Fruits, par ex. framboises5 | 500 | 1. 180 | 1. 86 |
| 2. 90 | 2. 5 - 10 | ||
| Dégeler du beurre7 | 125 | 1. 180 | 1. 1 |
| 2. 90 | 2. 2 - 3 | ||
| Dégeler du beurre7 | 250 | 1. 180 | 1. 1 |
| 2. 90 | 2. 3 - 4 | ||
| Pain entier | 500 | 1. 180 | 1. 6 |
| 2. 90 | 2. 5 - 10 | ||
| Pain entier | 1000 | 1. 180 | 1. 12 |
| 2. 90 | 2. 10 - 20 | ||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts8,9 | 500 | 90 | 10 - 15 |
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts8,9 | 750 | 1. 180 | 1. 5 |
| 2. 90 | 2. 10 - 15 | ||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâ- teau au fromage blanc8 | 500 | 1. 180 | 1. 5 |
| 2. 90 | 2. 15 - 20 | ||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâ- teau au fromage blanc8 | 750 | 1. 180 | 1. 7 |
| 2. 90 | 2. 15 - 20 |
1 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés.
2 Congelez les aliments à plat.
3 Enlever la viande déjà décongelée.
4 Retournez plusieurs fois les aliments.
5 Séparer les pieces décongelées.
6 Remuez delicatement les aliments en cours de cuisson.
7 Retirez complètement l'emballage.
8 Decongeler uniquely des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gelatine, ni crème.
9 Séparez les morceaux de gâteau.
14.4 Réchauffer
Avec votre apparéil, vous pouvez réchauffer des mets.
Réchauffer des mets
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le réci pient ou l'accessoire du compartment de cuisson.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chaufferez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du recipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jailir.
- Toujours placer une cuillere dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de détiériorer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
-
Retirer les plats cuisinés de leur emballage et les placer dans un écipient adapté au micro-ondes.
-
Répartir les aliments à plat dans le recipient.
- Recouvrir les mets d'un couvercle approprié, d'une assiette ou d'un film spécifique pour micro-ondes.
- Mettre l'appareil en marche.
- Remuer ou returner les mets de temps en temps. Les différents ingrédents du mets peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
- Contrôler la température.
- Afin que la température s'égalise, laisser reposer les mets réchauffés de 2 à 5 minutes à température ambiente.
Réchauffer des aliments surgelés au micro-ondes
Respecter les recommandation de reglage pour décongeler des mets surgelés avec le micro-ondes.
| Mets | Poids en g | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min |
| Menu, plat, plat cuisine à 2 ou3 composants | 300 - 400 | 600 | 8 - 11 |
| Potage | 400 | 600 | 8 - 10 |
| Ragoût/potée | 500 | 600 | 10 - 13 |
| Tranches ou morceaux de vande en sauce, par ex. goulasch | 500 | 600 | 12 - 171 |
| Gratins, par ex. lasagne, cannelloni | 450 | 600 | 10 - 15 |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes2 | 250 | 600 | 2 - 5 |
| Plats d'accompagnement, par ex. riz, pâtes2 | 500 | 600 | 8 - 10 |
| Légumes, par ex. petits pois, brocolis, carottes3 | 300 | 600 | 8 - 10 |
| Légumes, par ex. petits pois, brocolis, carottes3 | 600 | 600 | 14 - 17 |
| Épinards à la crème4 | 450 | 600 | 11 - 16 |
1 Séparez les morceaux de viande en remuant.
2 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
3 Ajoutez de l'eau dans le écipient de façon à recouvrir le fond.
4 Faites cuire les aliments sans ajouter d'eau.
Réchauffer au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le rechauffement au des micro-ondes.
| Mets | Quantité | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min |
| Boissons1 | 200 ml | 800 | 2 - 32,3 |
| Boissons1 | 500 ml | 800 | 3 - 42,3 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 50 ml | 360 | env. 0,55,6 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 100 ml | 360 | env. 15,6 |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4 | 200 ml | 360 | 1,55,6 |
| Potage, 1 tasse | 200 g | 600 | 2 - 3 |
| Potage, 2 tasses | 400 g | 600 | 4 - 5 |
| Menu, plat, plat cuisine à 2 ou3 composants | 350 - 500 g | 600 | 4 - 8 |
| Viance en sauce7 | 500 g | 600 | 8 - 11 |
1 Placez une cuillere dans le verre.
2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
3 Contrôlez les alimentés en cours de cuisson.
4 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
5 Remuez toujours bien les aliments après les avoir rechauffés.
6 Contrôlez impérativement la température.
7 Séparez les tranches de viande.
8 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
| Mets | Quantité | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 | 6 - 8 |
| Ragoût/potée | 800 g | 600 | 8 - 11 |
| Légumes, 1 portion8 | 150 g | 600 | 2 - 3 |
| Légumes, 2 portions8 | 300 g | 600 | 3 - 5 |
1 Placez une cuillere dans le verre.
2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
3 Contrôlez les alimentés en cours de cuisson.
4 Réchauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
5 Remuez toujours bien les aliments après les avoir rechauffés.
6 Contrôlez impérativement la température.
7 Séparez les tranches de viande.
8 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
14.5 Plats tests
Ces aperçus ont été elaborés pour des instituts de contrôle, en vue de facilititer le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cuire au micro-ondes
| Mets | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Lait aux oeufs, 750 g | 1. 360 | 1. 12 - 17 | Placer le moule en Pyrex |
| 2. 90 | 2. 20 - 25 | 20 x 25 cm sur le plateau tournant. | |
| Génoise | 600 | 8 - 10 | Placer le moule en Pyrex |
| Ø22 cm sur le plateau tournant. | |||
| Pain de viande hachée | 600 | 20 - 25 | Placer le moule Pyrex sur le pla- teau tournant. |
Décongeler au micro-ondes
Recommendations de réglage pour décongeler au micro-ondes.
| Mets | Puisance du micro- ondes en W | Durée en min | Remarque |
| Vienne | 1. 180 | 1. 5 - 7 | Placer le moule en Pyrex |
| 2. 90 | 2. 10 - 15 | Ø22 cm sur le plateau tournant. |
15 Instructions de montage
Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.

15.1 Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.
- La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
-
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport.
-
Avant la mise en service,steroler le matériel d'emballage et les films adhesifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
- Ne jamais-retirerlefilmplastique surle cotoiinterieurde laporte.
- Respecter la notice de montage pour l'in-stallation des accessoires.
- Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90^ , la façon des meubles adjacents jusqu'à 65^ .
- Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
- Réaliser des travaux de découvertes sur le meuble avant la mise en place de l'appléil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
- Seul un personnel qualifié et/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrèct, il n'y a aucun droit à la garantie.
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent partager des arêtes vives et provoquer des coupures.
- Portez des gants de protection
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.
- Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi-prise.
15.2 Raccordement électrique
Pour pouvoir effectuer le raccordement électrique de l'appareil en toute sécurité, respectez ces consignes.
A VERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les installations non conformes sont dangereuses.
Seul un electricien agree peut installer une prise ou remplacer un cordon d'alimentation secteur, en tenant compte des prescriptions applicables.
- Ne brancher l'appareil qu'à une prise de contact à la terre correctement installée.
- Si la prise n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il faudra installer, cote secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écARTement des contacts d'au moins 3 mm. L'installation doit garantir la protection contre les contacts accidentels.
15.3 Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport et pour vous assurer de l'intégrality de la livraison.

15.4 Meuble d'encastrement
Vous trouvrez ici des conseils pour une installation en toute sécurité.
ATTENTION!
Des copeaux sont susceptibles de génir le fonctionnement des composants électriques.
Réaliser des travaux de découvertes sur le meuble avant la mise en place de l'appareil.
Éliminer les copeaux.
La hauteur d'encastrement minimale est de 850 mm.
Le placard d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil.
- Les fentes de ventilation et les orifices d'aspiration ne peuvent pas etre recouverts.
- Les meubles d'encastrement doivent résister à des températures jusqu'à 90^ , la façon des meubles adjacents jusqu'à 65^ .
15.5 Cotes d'encastrement dans le meuble haut
Respecter les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le meuble haut.

15.6 Préparer le meuble haut
-
Determiner l'épaissur de paroi du meuble. ① Une valeur x est attribuée à l'épaissur de la paroi.
-
Remarque : La valeur x correspond à la distance entre le trou inférieur de la tôle de raccordement et le plancher du meuble d'encastrement.
Visser le tôle de raccordement sur le meuble haut. ②
Et respecter la valeur x déterminée.

15.7 Cotes d'encombrement dans le placard vertical
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.

15.8 Préparer le placard vertical
- Determiner l'épaissur de paroi du meuble. ① Une valeur x est attribuée à l'épaissur de la paroi.
- Remarque: La valeur x correspond à la distance entre le trou inférieur de la tôle de raccordement et le plancher du meuble d'encastrement.
Visser la tôle de raccordement sur le placard vertical. ②
Et respecter la valeur x déterminée.

15.9 Préparer l'appareil
Vous doivent préparer votre apparéil si vous l'encastrez dans un placard vertical.
- Dévisser la vis intermédiaire sur le fond du micro-ondes.

- Retirer le cache du fond du micro-ondes.

- Visser la vis intermédiaire sur le fond du micro-ondes.

- Desserrer les 2 vis extérieurs au fond du micro-ondes.

- Fixer le cadre encasirable sur le fond du micro-ondes avec les deux vis extérieures.

- Fixer les 4 pieds au fond du micro-ondes.

15.10 Installer l'appareil
- Fixer les écarteurs selon l'épaisseur de paroi sur l'appareil.

2. Remarque :
Ne pas plier ou coincer le cordon d'alimentation secteur.

Insérer l'appareil dans le meuble et le pousser vers la droite.

- Visser l'appareil jusqu'à ce qu'il soit centré.

- Vérifier la distance par rapport aux apparèils adjacents.

La distance par rapport aux apparciels adjacents doit d'être d'au moins 3 mm.
- Retirer le matériel d'emballage et les films adhésifs du compartment de cuisson et sur la porte.