NV6723BGESR - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV6723BGESR SAMSUNG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,4 cm |
| Poids | 39 kg |
| Fonctions principales | Programmation, minuterie, nettoyage par catalyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface intérieure émaillée |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson |
FOIRE AUX QUESTIONS - NV6723BGESR SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV6723BGESR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV6723BGESR de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NV6723BGESR SAMSUNG
Samsung. Veuilez enregistrer votre appareil sur
Www.samsung.com/register
+ Toute réparation doit être eflectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un senice de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur.
+ Sile cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé {pour les modèles à fier fe].
+ Sile cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, i devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé
ou par toute personne qualliée afn d'éviter tout danger (pour les modèles à cordon d'aimentation uniquement)
Ne laissez aucun fl ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être re à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utisez
jamais d'adaptateur mulprise ou de rallonge.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareis électriques sur une prise située à proximité du four.
Cet apparel n'est pas conçu pour être utilsé par des personnes {y compris les enfants) inexpérimentées ou dont es
capacités physiques, sensorieles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la survellance ou ont reçu les
AVERTISSEMENT : l'apparel et ses parties accessibles chauflent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'is ne sont pas continuellement surveilés,
A\. MERTISSEMENT : an d'évir tout isque d'éectrocuton, vellz à ce que l'apparel So hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoul.
SÉCURITÉ PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
+ Ce four est réservé àla cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
+ Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces intemes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de rfroicir.
+ Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
2_utilisation de ce manuel
+ Ne versez pas d'eau dans le fond du four si celui-ci est encore chaud. Vous risquerez d'endommager la surface émailée.
+ La porte du four doit être fermée pendant a cuisson des aliments.
+ Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule.
L'auminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, le suriaces émailées risquent d'être endommagées et les aiments ne cuiront pas convenablement.
+ Lejus des fruit laissent des traces parfois indélébies sur les surfaces émailées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefite.
+ Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
+__ Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adute.
+ Veilez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture carils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
+ Cet apparel devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
+ Sile cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, 1 devra être remplacé parle fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne quelfiée an d'éter tout danger.
& enfants ne doivent pas jouer avec l'apparel. Le nettoyage et l'entretien de l'apparel ne doivent pas être effectués par & un enfant si celui-ci est sans survellance
+ Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression {eau ou vapeur
+ Éloignezles enfants lors de l'opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes.
+ Ne marchez pas, ne Vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur la porte.
+ N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
{AN AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l'apparl dela pris d'alimentation secteur même une oi le processus de cuisson terminé.
3LIHN93S 3Q SANOISNO9
Élimination du matériel d'emballage
+ Le matériel utilisé pour emballer cet apparel est recyciable.
+ Jetez le matériel d'embalage dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AN. AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, vellz à les mettre totalement hors senioe
afin d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos apparls usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement
+ L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
+ Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez- vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
consignes de sécurité 3
| | nvoramocsnanorencen er vomaur sans» @ maux mous | |
Modification du temps réglé Modification de la température Réglage de l'heure
Désactivation de l'alarme
Retrait des glissières latérales Remplacement de l'ampoule
table des matières _5
La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de gâteaux, de cookies et d'autres pâtisseries.
La broche peut être utilisée pour faire rôtir de la volaille (ex : poule. La broche ne peut être utilisée qu'en mode unique au niveau 8, car elle doit être fixée à un adaptateur sur la paroi arrière. Retirez la poignée noire pour la cuisson.
Broche de rôtissoire et brochette (en option)
+_ Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
+ Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four.
+ Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
+_ Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support.
(la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée).
+ Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson, Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
ure de guidage télescopique (en option)
+ Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides télescopiques au niveau souhaité.
+ Placez la plaque ou la grille sur les guides et poussez-la complètement dans le four.
Fermez la porte du four uniquement après avoir complètement inséré les guides télescopiques.
Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque tous les types de plats.
Température recommandée : 200 °C Cuisson par convection
La chaleur générée par la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats surgelés et des pâtes crues.
Température recommandée : 170 °C Chaleur par le haut + Convection
La chaleur générée par le système de chauffe supérieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée au rôtissage des aliments, comme la viande.
Température recommandée : 190 °C Chaleur par le bas + Convection
La chaleur générée par le système de chauffe inférieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux.
Température recommandée : 190 °C Petit gril
La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des petits plats nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les baguettes garnies.
Tournez le bouton de sélection et sélectionnez le réglage souhaité.
et la partie inférieure du four. Vous pouvez également choisir de cuire les aliments dans la partie supérieure ou la partie inférieure du four, ce qui constitue une économie de temps et d'énergie.
Sélectionnez le mode de cuisson double
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour uiliser la cuisson double.
CUISSON DOUBLE du four
La cuisson double permet de cuire deux plats en même temps
à l'aide de fonctions et de réglages de température différents.
MODE INFÉRIEUR Convection | Chaleur par le bas + Convection
Le mode inférieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments.
Appuyez sur la touche de la cuisson double. L'icône du
Température. L'icône de la Toumez le bouton de sélection compartiment clignote. température supérieure clignote. et sélectionnez le réglage souhaïté Réglage de la fonction inférieure | 06 _] L 07| Réglage de la température
Appuyez sur le bouton Fonction. inférieure
L'icône du mode Inférieur clignote. Appuyez sur la touche Température. L'icône de la
température inférieure clignote.
Appuyez sur la touche Temps de : cuisson cuisson. L'icône du temps de TR Appuyez à nouveau sur la touche cuisson clignote. Temps de cuisson ou patientez 4-5 secondes. EN OPTION | AJOUT DE LA FIN DE CUISSON Tournez le bouton de 12.00 IL 1 12:08 + sétection et cékctomnezle O 6, Réglage de la fin de cuisson |03 réglage souhaité. 04 | Confirmation de la fin de cuisson di Appuyez sur le bouton Heure de Appuyez à nouveau sur le bouton fin de cuisson Fin de cuisson ou patientez 3 secondes.
L'icône d'arrêt cignote
Appuyez sur le bouton Fin de o Appuyez à nouveau sur le bouton & cuisson, L'icône d'arêt clignote. TR Fin de cuisson ou patientez $ 3 secondes EN OPTION | AJOUT D'UN TEMPS DE CUISSON Don Tournez le bouton de (©) O:07 "sélection et réglez l'heure OMR souhaitée. 04 | Confirmation du temps de
Réglage du temps de cuisson |03
| ——— —— cuisson
Appuyez sur la touche Temps de cuisson. L'icône du temps de cuisson clignote.
Appuyez à nouveau sur la touche
Temps de cuisson ou patientez 4-5 secondes.
cuisson où Temps de cuisson : Appuyez sur le bouton Fin de l'heure cignote. cuisson où Temps de cuisson ; l'heure cignote.
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE LS
200. 180. Appuyez sur la touche sélection et réglez la Patientez 4-5 secondes pour
Température. L'icône ° é que la nouvelle température soit corespondante clgnote. nouvelle température. us
Horloge pour valider l'heure
Appuyez sur la touche Éclairage 1 fois pour un éclairage complet, 2 fois pour éclairer la partie supérieure, 8 fois pour éclairer la partie inférieure et 4 fois pour désactiver l'éclairage.
VERROUILLAGE Appuyez sur la touche Verrouillage pendant 3 secondes. L'icône du verrou s'affiche indiquant que la fonction de verrouillage est activée.
Retz la plaque séparatrice du four pour utiser le mode de cuisson
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'alment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Non | Type d'aliment | Poids/kg| Accessoire | ie Consignes
1 |Pizzasumgelée | 03-08 | Grande grle 2. | Placez la pizza surgelée au centre de la grande gril.
pizzas avec beaucoup de gamitur.
cuisson automatique_15
09-1,1 | petite grile Retoumez dès que le signal sonore retenti 7 | Rôtide porc 06-08 | Lècheñrite et 2 Placez le rôti de porc mariné sur la petite grle. 09-1,1 | petite grile Retoumez dès que le signal sonore retenti. 8 |Côtelettes 03-04 |Lèchefrite et 4 Côtelettes d'agneau marinées Placez les côtelettes d'agneau 05-06 | petite grille d'agneau sur la petite grile. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté aux côtelettes fines, le second aux côtelettes plus épaisses. 9 | Morceaux de 0,5-0,7 |Lèchefrite et 4 Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et poulet 101,2 | petite grlle d'épices. Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la petite grill. 10 | Poulet entier 1,0-1,1 | Lèchefrite et 2 Badigeonnez le poulet entier d'huile et saupoudrez 12413 | petite grlle d'épices. Placez le poulet sur la petite grile. Retoumez dès que le signal sonore retenti. & 11. | Poisson grillé 05-07 | Lècheñrite et 4 Disposez les poissons tête-bêche sur la petite grle. 08-10 | petite grille Le premier réglage est adapté à la cuisson de 2 poissons, le second à la cuisson de 4 poissons. Ce programme est adapté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou dorade) 12 |Légumes grillés | 0,405 |Lècheñrite 4 Placez les légumes (rondelles de courgettes, 08-10 morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines, champignons et tomates cerises) dans la lèchefrte. Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices. 13 | Gâteau marbré Grande glle 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau Bundt beurré. 14 | Pâte pour flan aux | 0,3-0,4 | Grande grle 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le fruits grand) premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux 0,2-0,3 fruits, le second à la cuisson de 6 petites tartelettes. ftartelettes) 15 |Mufins 05-06 | Grande grle 2 Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique 07-08 noir pour 12 muffins. Le premier réglage est adapté à
la cuisson de petits muffins, le second à la cuisson de grands mufins.
16_cuisson automatique
+_ Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
+_ L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées 3 dans la norme DIN 68930. a cr : >
Caractéristiques techniques ; 566 __. 560 Ê Tension/Fréquence d'entrée 280 V - 50 Hz ] A _- à Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du
four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante.
Installation dans l'élément
Ce four encastrable doit être installé dans un élément haut ou bas. mini. 550 .
+ Respectez les distances us mini. 550 minimales. 1 E ù +_ Fixez le four des deux côtés à l'aide de vis. Une fois l'appareil installé, retirez le film protecteur en vinyle recouvrant la | mini. 590! : mini, 600 porte du four ainsi que celui situé sur | maxi. 600 chacune des parois internes du four.
Vérifiez que l'horloge du four est correctement réglée et retirez tous les accessoires du four. Faites fonctionner le four en mode unique avec convection pendant une heure-200 °C. Cette procédure permet de brûler tous les dépôts dans le four. Une odeur caractéristique est alors générée. Ceci est tout à fait normal. Assurez-vous cependant que votre cuisine est correctement ventilée durant
DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION Que faire sille fourne chauffe | + Le four n'est peut-être pas allumé. Alumez le four. pas ? + L'horloge n'est peut-être pas réglée. Réglez l'horloge.
+ Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été effectués.
Que faire lorsque le four ne chauffe pas, même après le réglage de la fonction du four et de la température ?
+_ Le problème peut provenir des branchements
électriques internes. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire lorsqu'un code d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe pas ?
+ _ Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire si l'heure clignote ?
+ Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
+ La lumière du four est défectueuse. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été réglé au préalable ?
+ Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au refroidissement total du four. Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four.
18_installation et entretien
Une défaillance du four peut en réduire les performances et représenter un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir.
Contactez votre service d'assistance clientèle
d'eau dans le fond du four.
4. Sélectionnez le nettoyage | 5. Lorsque l'affichage 6. Nettoyez l'intérieur du vapeur à l'aide du bouton commence à clignoter et four à l'aide d'un chiffon de fonctionnement. Lorsque | qu'un signal sonore retentit, | propre et doux: vous sélectionnez la fonction | l'opération est terminée. de nettoyage vapeur, le Réglez le bouton de signe ‘SC’ s'affiche à l'écran | fonctionnement sur Arrêt et le nettoyage vapeur est pour arrêter le nettoyage lancé automatiquement. vapeur.
AN Remarques sur le nettoyage vapeur
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avan la fin du programme de nettoyage vapeur l'eau située dans le fond du four est extrémement chaude:
Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante:
Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (ex. : toute une nuit)
Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'une éponge et de détergent ou d'une brosse souple:
Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon.
Les dépôts de tarte peuvent ête retirés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre
Utiisez un chiflon doux et de l'eau ciaire pour nettoyer l'intérieur du four. N'oubliez pas d'essuyer sous le joint de la porte
Si le four est tès sale, répétez l'opération une fois que le four est froid
En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griler des aliments) iLest recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four.
Une fois le nettoyage terminé, laissez la parte du four entrebâilée (à 15 °) pour pemettre à la surface émailée inteme de sécher complètement
20_nettoyage et entretien
. Appuyez sur le bouton de fonction.
. Sélectionnez la convection à l'aide du bouton de sélection.
. Réglez un temps de cuisson d'environ 5 minutes et une température de 50 °C.
. Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
SURFACE ÉMAILLÉE CATALYTIQUE (EN OPTION)
de cuisson ou de rôtissage. Plus la température est élevée, plus ces dépôts brülent rapidement.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Nettoyez toutes les parois intérieures du four comme décrit dans la section concernant le nettoyage manuel
.… Réglez le four sur chaleur par le haut et par le bas.
. Réglez la température sur 250 °C.
Faites fonctionner le four pendant environ 1 heure. La durée de fonctionnement dépend du degré de salissure. Les traces de graisse résiduelles disparaîtront progressivement, à chaque nouvelle utilisation du four à haute température
+ Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
+ N'utilisez pas de tampons à récurer ni d'éponges de nettoyage.
+_ Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez un nettoyant spécial four traditionnel.
+ Pour ôter la saleté incrustée, utiisez un nettoyant spécial four.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d'éponges ou de tampons à récurer, de
laine de verre, de couteaux ou d'autres instruments abrasifs.
Surfaces du four en aluminium
+ Essuyez-les délicatement à l'aide d'un chiffon doux et propre ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif.
nettoyage et entretien_21
| | nvoramocsnanorencen er nomaour sans 21 @ maux mouse | |
1. Ouvrez la porte et faites basculer … | 2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez les fixations des deux charnières chaque côté de la parte en son milieu et tirez-la vers l'extérieur. légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à
ce les charnières se désengagent.
G) ASSEMBLAGE : Répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Retirez les deux vis 2. Retirez la protection | 8. Soulevez la vitre 2 et retirez les situées sur les côtés etla vitre 1 de la deux supports en caoutchouc gauche et droit de la porte. situés en haut de celle-ci porte Nettoyez les vitres avec de
l'eau chaude savonneuse et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
Lors de la pose de la vitre intérieure 1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas.
22_nettoyage et entretien
1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la glissière.
S31v431v1 S3431SS119
+_ Protégez l'ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge.
+_ Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Ampoule arrière du four
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le joint.
8. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tounez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (en option)
1. Pour retirer le cache en verre, souitenez sa partie inférieure d'une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de table) entre le verre et le cadre
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
Notice Facile