NV6723BGESR - Four encastrable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV6723BGESR SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière électrique encastrable |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de foyer | Vitrocéramique |
| Four | Électrique multifonction |
| Capacité du four | Non précisé |
| Programmateur | Électronique |
| Affichage | LED |
| Minuterie | Oui |
| Nettoyage du four | Pyrolyse |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
| Matériau du corps | Acier inoxydable |
| Couleur | Inox |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite |
FOIRE AUX QUESTIONS - NV6723BGESR SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV6723BGESR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV6723BGESR de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NV6723BGESR SAMSUNG
—ncastrable de la cuisinière électrique MERE 100% \ Fi SY Recycled Paper uel est en papier recyclé à 100 %. FRANÇAIS un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuilez enregistrer votre appareil sur Www.samsung.com/register eau? | | nvoramocsnanorencen er nomaour sans à @ maux mous | |
Merci d'avoir choisi un four encastrable SAMSUNG: Ce manuel duilisation contient d'importantes informat et d'entretien de l'appareil Veuillez le lire très att d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure. Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants : À ® (2 AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualiié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
Sil four a été endommagé pendant vanspot, ne le branohez ps Ce four doi être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié. + Encas de défaut ou de dommage constaté sur l'apparel ne tentez pas de le faire fonctionner. + Toute réparation doit être eflectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un senice de dépannage SAMSUNG ou votre revendeur. + Sile cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé {pour les modèles à fier fe]. + Sile cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, i devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualliée afn d'éviter tout danger (pour les modèles à cordon d'aimentation uniquement) Ne laissez aucun fl ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four. Le four doit être re à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utisez jamais d'adaptateur mulprise ou de rallonge. La plaque signalétique est située sur le cêté droit de la porte. I convient de mettre l'apparei hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareis électriques sur une prise située à proximité du four. Cet apparel n'est pas conçu pour être utilsé par des personnes {y compris les enfants) inexpérimentées ou dont es capacités physiques, sensorieles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la survellance ou ont reçu les instructions d'utlsation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. +__L'apparel doit pouvoir être facilement débranché une fois installé, Pour que l'apparel puisse être facilement débranché une fois en place, vellez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur. AN AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart de l'appareil afin d'éviter toute brûlure. ctions de fonctionnement elaives à la sécuité ainsi que ls
AVERTISSEMENT : l'apparel et ses parties accessibles chauflent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas
toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'is ne sont pas continuellement surveilés, A\. MERTISSEMENT : an d'évir tout isque d'éectrocuton, vellz à ce que l'apparel So hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoul. SÉCURITÉ PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL + Ce four est réservé àla cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement. + Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces intemes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de rfroicir. + Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four. 2_utilisation de ce manuel maux mous | |
+__ Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'apparel fonctionne à une température élevée de façon prolongée. + Pendantla cuisson, soyez prudent en ouvrant la port du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement + Lorsque vous cuisinez des plats à base d'akcoo! la température élevée peut entrainer une évaporation de ce demier, En cas de contact avec une partie chaude du four la vapeur risque de s'entlammer. + Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression {eau ou vapeur + Lorsque vous utisez l'apparel, vellez à ce que les enfants ne s'en approchent pas. + Pourla cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas, utlisez la grande grile. Si vous utlsez la plaque à pâtissere, es variations de température risquent de la déformer. + Ne versez pas d'eau dans le fond du four si celui-ci est encore chaud. Vous risquerez d'endommager la surface émailée. + La porte du four doit être fermée pendant a cuisson des aliments. + Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. L'auminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, le suriaces émailées risquent d'être endommagées et les aiments ne cuiront pas convenablement. + Lejus des fruit laissent des traces parfois indélébies sur les surfaces émailées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefite. + Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte. +__ Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adute. + Veilez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture carils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans. + Cet apparel devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. + Sile cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, 1 devra être remplacé parle fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne quelfiée an d'éter tout danger. + Les enfants ne doivent pas utiliser l'apparel sans la surveilance d'un aduite. + L'apparel n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande. + N'utilisez jamais de produits abrasis ou de grattoirs métaliques pour nettoyer la porte du four : is pourraient en rayer là surface el, par conséquent, casser le verre. + Cet apparel n'est pas conçu pour être utlisé par des personnes (y compris les enfants âgés de 8 ans et plus) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorieles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu es instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les & enfants ne doivent pas jouer avec l'apparel. Le nettoyage et l'entretien de l'apparel ne doivent pas être effectués par & un enfant si celui-ci est sans survellance + Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression {eau ou vapeur + Éloignezles enfants lors de l'opération de nettoyage car les surfaces deviennent extrêmement chaudes. + Nettoyezles projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifiez quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le nettoyage. + Sile four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'apparel avant de lancer le nettoyage. + Sike four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération an d'éviter qu'is ne se brûlent sur la porte. + Ne marchez pas, ne Vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur la porte. + N'ouvrez pas la porte de manière trop forte. {AN AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l'apparl dela pris d'alimentation secteur même une oi le processus de cuisson terminé.
3LIHN93S 3Q SANOISNO9
À AVERTISSEMENT : ne laissez pas la porie ouverte lorsque le four est en marche.
MISE AU REBUT DES DÉCHETS
Élimination du matériel d'emballage + Le matériel utilisé pour emballer cet apparel est recyciable. + Jetez le matériel d'embalage dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Mise au rebut de vos appareils usagés AN. AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, vellz à les mettre totalement hors senioe afin d'éviter tout danger. Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle. En jetant vos apparls usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement + L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. + Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez- vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie. consignes de sécurité 3 | | nvoramocsnanorencen er vomaur sans» @ maux mous | |
GLISSIÈRES LATÉRALES
Réglage du temps de cuisson Réglage de l'heure de fin de cuisson Modification du temps réglé Modification de la température Réglage de l'heure Réglez l'alarme Désactivation de l'alarme Affichage de l'heure Signal sonore Éclairage Verrouillage Mise hors tension Programmes de cuisson automatique unique Installation Configuration initiale Dépannage Codes d'erreur Nettoyage vapeur (en option) Séchage rapide Surface émailée catalytique (en option) Nettoyage manuel Retrait de la porte Retrait des vitres de la porte Retrait des glissières latérales Remplacement de l'ampoule table des matières _5 maux mous | | SIH3ILVN S3Q 319vL
commandes du four Bouton supérieur du h mode de cuisson double Écran d'affichage Verrouillage - : à LS e Ca Bouton inférieur Éclairage mode le Fonction Heure de fin Température Bouton de sélection l cuisson Bouton de fonctionnement Temps de cuisson Façade La façade du four est disponible dans différentes matières et couleurs : acier inoxydable, blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparence peut être différente. ACCeSSOIes ‘ Votre nouveau four Samsung est livré avec de nombreux accessoires qui s'avéreront tr utiles lors de la préparation des différents plats. Les accessoires comptent notamment une plaque séparatrice pour le mode de cuisson double, des plaques, des grilles et une broche AN ATTENTION : Veillez à insérer correctement l'accessoire dans les glissières latérales prévues à cet effet. Laissez un espace d'au moins 2 cm entre le fond du four et le bord de la plaque afin d'éviter d'endommager l'émail Plaque séparatrice (en option) Utilisez la plaque séparatrice avec le mode de cuisson double. Elle permet de séparer la partie supérieure et la partie inférieure du four et doit être . insérée au niveau 8. ne | Petite grille (en option) \ AN La petite grille peut être utiisée pour faire griller et rôtir les aliments. Vous: ANAL | pouvez l'associer à la lèchetrite afin d'éviter que les liquides ne tombent sur le fond du four. AA | Grande are (en option) \\ AN La grande grile peut être utlisée pour faire griller et rôti les aliments. Ele
peut servir de support aux cocottes et plats allant au four. 6_ commandes du four
lèchefrite (en option) La lèchefrite (creuse) peut être utilisée pour le rôtissage. Elle peut être associée à la petite grille afin d'éviter que les liquides ne tombent sur le fond du four. Plaque à pâtisserie (en option) La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de gâteaux, de cookies et d'autres pâtisseries. Broche (en option) La broche peut être utilisée pour faire rôtir de la volaille (ex : poule. La broche ne peut être utilisée qu'en mode unique au niveau 8, car elle doit être fixée à un adaptateur sur la paroi arrière. Retirez la poignée noire pour la cuisson. S3HIOSS399v Broche de rôtissoire et brochette (en option) Utilisation : + Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau 1 pour recueilir le jus de cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux. +_ Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir sur le toumebroche. +_ Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la lèchefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande. + Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four. + Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche. +_ Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à fixer la poignée). + Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson, Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support. ure de guidage télescopique (en option) + Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides télescopiques au niveau souhaité. + Placez la plaque ou la grille sur les guides et poussez-la complètement dans le four. Fermez la porte du four uniquement après avoir complètement inséré les guides télescopiques. accessoires 7 maux mous | |
Conformément à la norme EN 60350 Faire cuire Les types de cuisson recommandés sont valables four préchautfé. Positionnez toujours le côté incliné des plateaux vers l'avant. ” Niveau de | Mode de | Temp. | Temps de Dot FRCCEEUTS lagrile | cuisson | (C) | cuisson (min) Sablés Plaque à pâtisserie 3 Cuisson | 350370 | 20.00 traditionnelle 2 [Ousonpa | si) a546 convection Plaque à pâtisserie + lBchefrte a sonne | oo) 54 convection Gâteaux de petite | Paaue à pâtisserie 3 Cuisson | 60180 | 1525 taille traditionnelle 2 [OuSonpa | si | 2085 convection Plaque à pâtisserie + IBchefrte a Losopr | ol 2040 convection Génoise Moue à fond amouble sur grande |, Cuisson | 5480 | 2585 grile @ revêtement noi, o 26 cm) traditionnelle posé sur la grande grile & 2 Cuisson par | ;50 170 35-45 È convection Gäteauaux | Paoueä pâtisserie 3 Cuisson | ol 575 pommes à pâte traditionnelle levée 2 [OUSnpa | ss | 7080 convection Plaque à pâtisserie + Ièchefrte na Losopr | ol 158 convection Tarte aux pommes | Grande gile +2 moues ä géteaua | ces | cussonpar fond amouble * p Pat 170100 | 7020 x diagonale || convection (revêtement noi, o 20 cm) Plaque à pâtisserie + Grande grile + Cuisson par 2 mous à gâteau à fond amovible 118 Pat | 470190 | 80-100 + Iroyê convection {revétement no, o 20 cm)
- Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les sur la grille de la façon suivante : un moule dans le fond à gauche et un moule à l'avant à droite.
- Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les de la façon suivante : au centre, l'un au-dessus de l'autre, sur deux griles. 8_essais de plats maux mouse | |
Faire griller faites préchauffer le four pendant 5 minutes en utlisant la fonction Large Gril (Grand gri) ” Niveau de | Mode de Temps de Daceren BERCRETEUES la grille cuisson | TmP-(C) | icon (min) Toasts de pain | Grand rie 5 Gndgil | 2700 | lercité: 12 blanc 2e côté : 1-14 Hamburgers* | Pette gil + Bchefrte n Gandgi | 2700 &12 {pour récupérer les égouttures) “Hamburgers : faites préchauffer le four pendant 15 minutes en utlisant la fonction Large Gil (Grand grip. foncti SNOILONOA ONS Ce four propose six fonctions différentes. En fonction du mode utilisé, cuisson double ou cuisson unique, vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes Cuisson traditionnelle La chaleur est générée au moyen des systèmes de chauffe supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque tous les types de plats. Température recommandée : 200 °C Cuisson par convection La chaleur générée par la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats surgelés et des pâtes crues. Température recommandée : 170 °C Chaleur par le haut + Convection La chaleur générée par le système de chauffe supérieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée au rôtissage des aliments, comme la viande. Température recommandée : 190 °C Chaleur par le bas + Convection La chaleur générée par le système de chauffe inférieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux. Température recommandée : 190 °C Petit gril La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des petits plats nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les baguettes garnies. Température recommandée : 240 °C Grand gril La chaleur est générée par le grand gril. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson des plats recouverts de pâte crue (ex. : lasagnes) et les grillades. Température recommandée : 240 °C fonctions _9 maux mouse | |
mode unique En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode pour les quantités plus importantes ou si vous souhaitez utiliser un accessoire spécial comme la broche. En mode Unique, toutes les fonctions du four sont disponibles. Sélectionnez le mode unique | 01 Retz la plaque séparatrice du four pour utlser le mode Unique. Avec le mode Unique, vous pouvez utiser toutes les fonctions du four.
MODE UNIQUE Toutes les fonctions sont disponibles en mode unique. Le mode unique permet une utilisation traditionnelle du four.
Réglez la fonction | 02 Appuyez sur la touche Fonction: L'icône de la fonction clignote
03 | Réglage de la température Appuyez sur la touche Température, l'icône correspondante clignote. Tournez le bouton de sélection et sélectionnez le réglage souhaité. cuisson double Ce four est équipé de la fonction de cuisson double. Cette fonction permet de pré plats différents en même temps en utilisant deux temp: r deux ures différentes dans la partie supérieure et la partie inférieure du four. Vous pouvez également choisir de cuire les aliments dans la partie supérieure ou la partie inférieure du four, ce qui constitue une économie de temps et d'énergie. Sélectionnez le mode de cuisson double Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 pour uiliser la cuisson double.
Selon le mode de cuisson double sélectionné, vous pouvez utiliser l'une des fonctions suivantes
Convection | Chaleur par le haut + Convection | Grand gril MODE SUPÉRIEUR |] Le mode supérieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. Fonction supérieure et inférieure dans l'une ou l'autre partie CUISSON DOUBLE du four La cuisson double permet de cuire deux plats en même temps à l'aide de fonctions et de réglages de température différents.
Convection | Chaleur par le bas + Convection Le mode inférieur permet une économie d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. 10_mode unique maux mouuss | |
(A REMARQUE : suivez les étapes 03/04 pour le mode supérieur et les étapes 08/07 pour le mode inférieur. REMARQUE : sélectionnez le bouton supérieur ou inférieur du mode double.
Réglage du compartiment | 02 03| Réglage de la fonction supérieure Appuyez sur le bouton supérieur Appuyez sur la touche Fonction. de la cuisson double. L'icône du L'icône de la fonction supérieure compartiment clignote. clignote. Le]
(©) TR © 2 Réglage de la température supérieure —— —— 05] Sélection du compartiment S 104 Appuyez sur le bouton inférieur m Appuyez sur la touche de la cuisson double. L'icône du Température. L'icône de la Toumez le bouton de sélection compartiment clignote. température supérieure clignote. et sélectionnez le réglage souhaïté Réglage de la fonction inférieure | 06 _] L 07| Réglage de la température Appuyez sur le bouton Fonction. inférieure L'icône du mode Inférieur clignote. Appuyez sur la touche Température. L'icône de la température inférieure clignote. réglages (A !:< sn°ce de cuisson double permet d'utiser iférents réglages pour la parie supérieure et la partie inférieure du four (fin de cuisson, temps de cuisson, réglages de température et d'alarme). Pour appliquer ou mocifier les réglages de l'une ou l'autre partie du four, appuyez sur la touche : @) varie supérieure (A °°" 2ePiquer ou modifier des réglages dans le mode de : cuisson double, sélectionnez le compartiment. © Pari inférieure (ZA L'eure de dépar diéré (heure de fin de cuisson et temps de cuisson) n'est pas réglée en À) mode de cuisson double. cuisson double_11 maux mouuss | |
Don" © O à E20 LULU Réglage du temps de cuisson [01 —1 02] Confimation du temps de Appuyez sur la touche Temps de : cuisson cuisson. L'icône du temps de TR Appuyez à nouveau sur la touche cuisson clignote. Temps de cuisson ou patientez 4-5 secondes. EN OPTION | AJOUT DE LA FIN DE CUISSON Tournez le bouton de
12:08 + sétection et cékctomnezle O 6, Réglage de la fin de cuisson |03 réglage souhaité. 04 | Confirmation de la fin de cuisson Appuyez sur le bouton Heure de Appuyez à nouveau sur le bouton fin de cuisson Fin de cuisson ou patientez 3 secondes. L'icône d'arrêt cignote RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON O 1208 - O 146 Réglage de la fin de cuisson [O1 —1 02] Confirmation de la fin de cuisson Appuyez sur le bouton Fin de o Appuyez à nouveau sur le bouton & cuisson, L'icône d'arêt clignote. TR Fin de cuisson ou patientez $ 3 secondes EN OPTION | AJOUT D'UN TEMPS DE CUISSON Don Tournez le bouton de (©) O:07 "sélection et réglez l'heure OMR souhaitée. 04 | Confirmation du temps de Réglage du temps de cuisson |03 | ——— —— cuisson Appuyez sur la touche Temps de cuisson. L'icône du temps de cuisson clignote. Appuyez à nouveau sur la touche Temps de cuisson ou patientez 4-5 secondes. 12 réglages | | nvoramocsnanorencen er vomaour sans ee @ maux mouuss | |
® « ® ® » ® Sélectionnez l'heure à modifier | O1 1 1 02| Confirmation de la modification Appuyez sur le bouton Fin de Tournez le bouton de de l'heure sélection. cuisson où Temps de cuisson : Appuyez sur le bouton Fin de l'heure cignote. cuisson où Temps de cuisson ; l'heure cignote.
OR OR Réglez la température [01 1 1 02] Confimation de la température Tournez le bouton de Appuyez sur la touche sélection et réglez la Patientez 4-5 secondes pour Température. L'icône ° é que la nouvelle température soit corespondante clgnote. nouvelle température. us
10:00 Réglez les heures [01 — Appuyez sur la touche Horloge : : les heures clignotent. PEN 13:00 1725 Réglez les minutes [02 —1 1 03| Confirmez l'heure Tournez le bouton de Appuyez sur touche Horloge : _rournez le b PU di sélection et réglez l'heure les minutes clignotent. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge pour valider l'heure réglages_13 S39VI924 maux mouse | |
© 12:80 OBET: Réglez l'alarme [01 —1 LL 02|Confimez l'alame Appuyez sur la touche Alarme : ner N pour de l'icône correspondante clignote Sélection et réglez l'heure de la minuterie. Appuyez à nouveau sur la touche Alarme ou patientez 3 secondes pour activer l'alarme.
DÉSACTIVATION DE L'ALARME
Appuyez sur la touche Alarme pendant 2 secondes ; l'icône de l'alarme disparaît et l'heure s'affiche.
AFFICHAGE DE L'HEURE
Pendant la cuisson, appuyez sur la touche Horloge pour afficher l'heure. SIGNAL SONORE © Pour activer ou désactiver le signal sonore, appuyez sur les boutons Horloge et Fin de cuisson pendant 3 secondes. ÉCLAIRAGE ® Appuyez sur la touche Éclairage 1 fois pour activer l'éclairage et 2 fois pour le désactiver. L'ampoule inférieure est proposée en option. Appuyez sur la touche Éclairage 1 fois pour un éclairage complet, 2 fois pour éclairer la partie supérieure, 8 fois pour éclairer la partie inférieure et 4 fois pour désactiver l'éclairage. VERROUILLAGE Appuyez sur la touche Verrouillage pendant 3 secondes. L'icône du verrou s'affiche indiquant que la fonction de verrouillage est activée.
DE Pour éteindre le four, réglez le bouton de fonctionnement sur O. 14 réglages maux mouse | |
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu'à 15 programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux. Sélectionnez le mode de cuisson automatique | 01 Retz la plaque séparatrice du four pour utiser le mode de cuisson automatique. o
Réglez la recette [02 1 1 03] Réglage du poids 2 Sélectionnez la recette souhaitée Sélectionnez le poids souhaité en m en toumant le bouton de toumant le bouton de sélection sélection.
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 15 programmes automatiques permettant de cuire traditionnellement, de rôtir et de confectionner des gâteaux. Ces programmes peuvent être utilisés dans le compartiment unique du four. Dans ce cas, retirez toujours la plaque séparatrice. Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson. Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité. Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'alment. Insérez toujours les aliments dans le four à froid. Niveau de Non | Type d'aliment | Poids/kg| Accessoire | ie Consignes 1 |Pizzasumgelée | 03-08 | Grande grle 2. | Placez la pizza surgelée au centre de la grande gril. 07-10 2 | Frites au four 03-05 |Plaque à 2 | Réparissez uniomnément les frites sur la plaque à surgelées fines) | pâtisserie pétissere. Utisez le premier réglage pour les frites 06-08 fines et le second pour ls frites plus épaisses, (épaisses) 3 | Lasagnes maison Grande grile 3 | Préparez des lasagnes friches ou utilisez des lasagnes prêtes à cuire et placezes dans un plat adapté allant au four. Placez le plat au centre du four. 4 | Pizza maison Plaque à 2 | Placez la pizza surla plaque. Les plages de poids pâtisserie incluent la gamiture (sauce, légumes, jambon, fromage). Le réglage 1 (1,0-1,2 kg) convient aux pizzas înes et le réglage 2 (1,3-1,5 kg) convient aux pizzas avec beaucoup de gamitur. cuisson automatique_15 | | nvoramocsnanorencen er nomaour sans 15 @ maux mouse | |
Non | Type d'aliment | Poids/kg | Accessoire rs Consignes 5 |Biftecks 03-06 |Lèchefrite et 4 Placez les biftecks marinés côte à côte sur la petite 06-08 | petite grile grille. Retournez dès que le signal sonore retenti, Le premier réglage est adapté à la cuisson des biftecks fins, le second à celle des biftecks plus épais. 6 | Rôtidebœuf 06-08 |Lèchefite et 2 | Placezle rôti de bœuf marné sur la petite gril. 09-1,1 | petite grile Retoumez dès que le signal sonore retenti 7 | Rôtide porc 06-08 | Lècheñrite et 2 Placez le rôti de porc mariné sur la petite grle. 09-1,1 | petite grile Retoumez dès que le signal sonore retenti. 8 |Côtelettes 03-04 |Lèchefrite et 4 Côtelettes d'agneau marinées Placez les côtelettes d'agneau 05-06 | petite grille d'agneau sur la petite grile. Retournez dès que le signal sonore retentit. Le premier réglage est adapté aux côtelettes fines, le second aux côtelettes plus épaisses. 9 | Morceaux de 0,5-0,7 |Lèchefrite et 4 Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et poulet 101,2 | petite grlle d'épices. Placez les morceaux de poulet côte à côte sur la petite grill. 10 | Poulet entier 1,0-1,1 | Lèchefrite et 2 Badigeonnez le poulet entier d'huile et saupoudrez 12413 | petite grlle d'épices. Placez le poulet sur la petite grile. Retoumez dès que le signal sonore retenti. & 11. | Poisson grillé 05-07 | Lècheñrite et 4 Disposez les poissons tête-bêche sur la petite grle. 08-10 | petite grille Le premier réglage est adapté à la cuisson de 2 poissons, le second à la cuisson de 4 poissons. Ce programme est adapté à la cuisson de poissons entiers (truite, sandre ou dorade) 12 |Légumes grillés | 0,405 |Lècheñrite 4 Placez les légumes (rondelles de courgettes, 08-10 morceaux de poivrons, rondelles d'aubergines, champignons et tomates cerises) dans la lèchefrte. Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive, d'herbes et d'épices. 13 | Gâteau marbré Grande glle 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau Bundt beurré. 14 | Pâte pour flan aux | 0,3-0,4 | Grande grle 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le fruits grand) premier réglage est adapté à la cuisson d'un flan aux 0,2-0,3 fruits, le second à la cuisson de 6 petites tartelettes. ftartelettes) 15 |Mufins 05-06 | Grande grle 2 Versez la pâte dans un moule à pâtisserie métallique 07-08 noir pour 12 muffins. Le premier réglage est adapté à la cuisson de petits muffins, le second à la cuisson de grands mufins. 16_cuisson automatique maux mouse | |
INSTALLATION À Consignes de sécurité pour l'installation Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur. +_ Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four. +_ L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées 3 dans la norme DIN 68930. a cr : > Caractéristiques techniques ; 566 __. 560 Ê Tension/Fréquence d'entrée 280 V - 50 Hz ] A _- à Volume (utilisable) 65L Z Puissance de sortie 3650 W maxi m Poids net env. 39 kg ss 572 m Poids avec emballage env. 45 kg Z Dimensions hors tout (x HxXP) 595 x 505 x 566 mm À Dimensions intérieures (I x H x P) 440 x 365 x 405 mm : El 595 = Branchement électrique Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d'au moins 3 mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le câble électrique (HO5 RR-F ou HOS WV-F, 1,5 m mini., 1,5-2,5 mm) doit être suffisamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l'élément encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-câble avant de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne (L). Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défaillante. Installation dans l'élément Ce four encastrable doit être installé dans un élément haut ou bas. mini. 550 . + Respectez les distances us mini. 550 minimales. 1 E ù +_ Fixez le four des deux côtés à l'aide de vis. Une fois l'appareil installé, retirez le film protecteur en vinyle recouvrant la | mini. 590! : mini, 600 porte du four ainsi que celui situé sur | maxi. 600 chacune des parois internes du four. mini. 50 mini, 560 >
mi. 660 Supérieur Élément inférieur installation et entretien_17 maux mous | |
CONFIGURATION INITIALE Premier nettoyage Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. N'utilisez pas de chiffons, de substances ou de détergents abrasifs car ils risqueraient d'endommager les surfaces du four. Utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon doux pour nettoyer la plaque à pâtisserie, la lèchefrite, les grilles et les autres accessoires ainsi que les parois intérieures et les rails de guidage du four. Nettoyez la façade à l'aide d'un chiffon propre humide et doux. Vérifiez que l'horloge du four est correctement réglée et retirez tous les accessoires du four. Faites fonctionner le four en mode unique avec convection pendant une heure-200 °C. Cette procédure permet de brûler tous les dépôts dans le four. Une odeur caractéristique est alors générée. Ceci est tout à fait normal. Assurez-vous cependant que votre cuisine est correctement ventilée durant cette opération. DÉPANNAGE
Que faire sille fourne chauffe | + Le four n'est peut-être pas allumé. Alumez le four. pas ? + L'horloge n'est peut-être pas réglée. Réglez l'horloge. + Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été effectués. +_ILse peut qu'un fusible de votre habitation ait grillé ou que le disjoncteur ait lâché. Remplacez le fusible concerné ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se reproduit fréquemment, contactez un électricien. Que faire lorsque le four ne chauffe pas, même après le réglage de la fonction du four et de la température ? +_ Le problème peut provenir des branchements électriques internes. Contactez le service après-vente le plus proche. Que faire lorsqu'un code d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe pas ? + _ Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche. Que faire si l'heure clignote ? + Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge. Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ? + La lumière du four est défectueuse. Contactez le service après-vente le plus proche. Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été réglé au préalable ? + Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au refroidissement total du four. Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four. 18_installation et entretien maux mous | |
CODES D'ERREUR CODE PROBLÈME SOLUTION Dispositif d'arrêt de sécurité. Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. Éteignez le four et retirez-en les aliments. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau: Touche actionnée pendant plus de 10 secondes. Contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local. Plaque séparatrice manquante. Utilisation incorrecte de la plaque séparatrice. Insérez la plaque séparatrice pour le mode supérieur, double et inférieur. Retirez la plaque séparatrice pour le mode unique. Une défaillance du four peut en réduire les performances et représenter un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir. Contactez votre service d'assistance clientèle SAMSUNG local. 1)** symbolise n'importe quel numéro. installation et entretien_19 maux mouse | |
N3IL3HLN3 13 NOILVTIVLSNI
NETTOYAGE VAPEUR (EN OPTION) Si votre four est sale et que vous souhaitez le nettoyer, utilisez le nettoyage vapeur intégré. Le nettoyage vapeur est disponible après refroidissement du four.
1. Retirez tous les accessoires | 2. Versez 400 mi (8/4 pinte) | 3. Fermez la porte du four.
du four. d'eau dans le fond du four.
4. Sélectionnez le nettoyage | 5. Lorsque l'affichage 6. Nettoyez l'intérieur du
vapeur à l'aide du bouton commence à clignoter et four à l'aide d'un chiffon de fonctionnement. Lorsque | qu'un signal sonore retentit, | propre et doux: vous sélectionnez la fonction | l'opération est terminée. de nettoyage vapeur, le Réglez le bouton de signe ‘SC’ s'affiche à l'écran | fonctionnement sur Arrêt et le nettoyage vapeur est pour arrêter le nettoyage lancé automatiquement. vapeur. AN Remarques sur le nettoyage vapeur Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avan la fin du programme de nettoyage vapeur l'eau située dans le fond du four est extrémement chaude: Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante: Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (ex. : toute une nuit) Nettoyez l'intérieur du four à l'aide d'une éponge et de détergent ou d'une brosse souple: Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon. Les dépôts de tarte peuvent ête retirés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre Utiisez un chiflon doux et de l'eau ciaire pour nettoyer l'intérieur du four. N'oubliez pas d'essuyer sous le joint de la porte Si le four est tès sale, répétez l'opération une fois que le four est froid En cas de taches de graisse importantes (ex. : après avoir fait rôtir ou griler des aliments) iLest recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four. Une fois le nettoyage terminé, laissez la parte du four entrebâilée (à 15 °) pour pemettre à la surface émailée inteme de sécher complètement 20_nettoyage et entretien maux mouse | |
.… Laissez la porte du four entrebäilée à environ 30 ©. . Réglez le bouton de fonctionnement sur le mode unique. . Appuyez sur le bouton de fonction. . Sélectionnez la convection à l'aide du bouton de sélection. . Réglez un temps de cuisson d'environ 5 minutes et une température de 50 °C. . Eteignez le four une fois cette durée écoulée. SURFACE ÉMAILLÉE CATALYTIQUE (EN OPTION) L'habillage amovible est recouvert d'une couche d'émail catalytique gris foncé : ce revêtement peut progressivement se recouvrir des hulles et graisses circulant dans l'air pendant la cuisson par convection. Ces dépôts finissent par brûler lorsque le four dépasse les 200 °C, pendant les phases de cuisson ou de rôtissage. Plus la température est élevée, plus ces dépôts brülent rapidement.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Nettoyez toutes les parois intérieures du four comme décrit dans la section concernant le
nettoyage manuel .… Réglez le four sur chaleur par le haut et par le bas. . Réglez la température sur 250 °C. Faites fonctionner le four pendant environ 1 heure. La durée de fonctionnement dépend du degré de salissure. Les traces de graisse résiduelles disparaîtront progressivement, à chaque nouvelle utilisation du four à haute température NETTOYAGE MANUEL ÂÀ ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR ET LES ACCESSOIRES SONT FROIDS
AVANT DE LES NETTOYER
& Cavité du four & + Pour le nettoyage des parois intérieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse. + Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main. + N'utilisez pas de tampons à récurer ni d'éponges de nettoyage. +_ Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez un nettoyant spécial four traditionnel. + Pour ôter la saleté incrustée, utiisez un nettoyant spécial four. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, d'éponges ou de tampons à récurer, de laine de verre, de couteaux ou d'autres instruments abrasifs. puswpbn CENT
N3ILL3HLN3 13 3OVAOLLAN
Parois externes du four +_ Pour le nettoyage des parois extérieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse. + Essuyez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chiffon sec. + N'utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Surfaces du four en acier inoxydable + N'utilisez pas de laine de verre, de tampons à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient d'endommager le revêtement. Surfaces du four en aluminium + Essuyez-les délicatement à l'aide d'un chiffon doux et propre ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif. Accessoire Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'une feuille de papier absorbant. Au besoin, laissez-les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant 80 minutes pour en faciliter le nettoyage nettoyage et entretien_21 | | nvoramocsnanorencen er nomaour sans 21 @ maux mouse | |
Porte de la gouttière d'évacuation + La porte de la gouttière d'évacuation sert à collecter l'eau issue de la condensation lorsque le four fonctionne et elle permet de protéger les meubles. Nettoyez la porte de la gouttière > d'évacuation après votre cuisson < goutière d'évacuation.
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte : si toutefois un retrait est nécessaire (ex. : pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous. ZA ATTENTION : La porte du four est lourde.
1. Ouvrez la porte et faites basculer … | 2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez
les fixations des deux charnières chaque côté de la parte en son milieu et tirez-la vers l'extérieur. légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à ce les charnières se désengagent. G) ASSEMBLAGE : Répétez les étapes 1 et 2 dans l'ordre inverse.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Retirez les deux vis 2. Retirez la protection | 8. Soulevez la vitre 2 et retirez les
situées sur les côtés etla vitre 1 de la deux supports en caoutchouc gauche et droit de la porte. situés en haut de celle-ci porte Nettoyez les vitres avec de l'eau chaude savonneuse et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
épétez les étapes 1, 2 et 3 dans l'ordre inverse. La porte peut être constituée de 2-4 vitres en fonction du modèle. Lors de la pose de la vitre intérieure 1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas. 22_nettoyage et entretien maux mouse | |
| nn | | | & nn Em ll est possible de retirer les deux glissières latérales pour nettoyer l'intérieur du four.
RETRAIT DES GLISSIÈRES LATÉRALES
1. Appuyez au centre de la partie supérieure de la
glissière. S31v431v1 S3431SS119
2. Faites tourner la glissière latérale d'environ 45 ©.
8. Tirez sur la glissière latérale et retirez-la des deux
fixations inférieures. Assemblage : Répétez les étapes 1, 2 et 8 dans l'ordre inverse. glissières latérales_23
AN, Pisaue de choc électrique ! Avant de remplacer une ampoule du four, suivez la procédure ci-dessous : + Éteignez le four. + Débranchez-le de la prise murale. +_ Protégez l'ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge. +_ Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG. Ampoule arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule spécial four de 25 W/280 V conçue pour résister à des températures de 300 °C
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le
8. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tounez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le fixer solidement. Éclairage latéral du four (en option)
1. Pour retirer le cache en verre, souitenez sa partie inférieure d'une
main, puis insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de table) entre le verre et le cadre . Extrayez le cache. d
. Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25-40 W et 230 V résistante à une température de 800 °C. (A Conseil: utisez toujours un chiffon lorsque vous manipuiez l'ampoule halogène afin d'éviter les traces de doigt.
4. Remettez le cache en place:
""_ ÉLECTRONIQUES) {applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. 24_glissières latérales œaouxe mousoo | |
Notice Facile