MODE D'EMPLOI PURISTA MELITTA
1 Vue d'ensemble de l'appareil....55
1.1 Vue d'ensemble de l'appareil....55
1.2 Vue d'ensemble du panneau de commande....56
2 Pour votre sécurité ....57
2.1 Utilisation réglementaire....57
2.2 Danger dû au courant électrique....57
2.3 Risque de brûlures et d'éclaboussures....58
2.4 Autres risques....58
3 Premiers pas....58
3.1 Déballage de l'appareil 58
3.2 Installation de l'appareil 59
3.3 Branchement de l'appareil....59
3.4 Première mise en marche de l'appareil....59
4 Opérations de base....60
4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil....60
4.2 Remplissage du réservoir à café en grains....60
4.3 Remplissage du réservoir d'eau....61
4.4 Réglage du bec verseur ....61
4.5 Vidage du bac collecteur et du bac de récupération du marc....62
5 Préparation des boissons 62
5.1 Réglage de l'intensité du café....63
5.2 Réglage de la quantité de café....63
5.3 Préparation de boissons au café....63
5.4 Programmation du café préféré....63
5.5 Interruption de la préparation du café....64
5.6 Préparation de deux boissons au café à la fois....64
6 Modification des réglages de base....64
6.1 Mode de réglage 1....65
6.2 Réglage de l'arrêt automatique ....65
6.3 Réglage de la dureté de l'eau....66
6.4 Activation/Désactivation du rinçage à l'arrêt 66
6.5 Réglage de la température d'infusion 67
6.6 Mode de réglage 2....67
6.7 Restauration des réglages par défaut....68
6.8 Réglage de la finesse de la mouture 68
7 Entretien et maintenance....68
7.1 Nettoyage général....69
7.2 Nettoyage de la chambre d'extraction....69
7.3 Exécution du programme de nettoyage ....70
7.4 Exécution du programme de détartrage....71
7.5 Utilisation d'une cartouche filtrante à eau....73
8 Transport, stockage et élimination ....75
8.1 Purge de l'appareil....75
8.2 Transport de l'appareil ....75
8.3 Élimination de l'appareil....76
9 Caractéristiques techniques....76
10 Dysfonctionnements....77
1 Vue d'ensemble de l'appareil
1.1 Vue d'ensemble de l'appareil

text_image
1
2
3
4
5
Punch
6
Model
Fig. 1 : Vue de l'appareil de l'avant gauche

text_image
Modina®
Polarizer
8
9
10
11
12
13
Fig. 2 : Vue de l'appareil de l'avant droite
1 Réservoir d'eau
2 Couvercle du réservoir d'eau
3 Réservoir à café en grains avec couvercle
4 Chauffe-tasse
5 Panneau de commande
6 Bec verseur avec 2 buses pour boissons au café
7 Bac collecteur
8 Levier « Réglage de la mouture » (intérieur)
9 Cache
10 Chambre d'extraction (intérieur)
11 Bac de récupération du marc (intérieur)
12 Flotteur
13 Grille
1.2 Vue d'ensemble du panneau de commande

text_image
14
clean
decalc
15
17
16
Purista®
Fig. 3 : Panneau de commande
14 Symboles
15 Touche « Marche/Arrêt »
16 Touches
17 Bouton rotatif « Quantité de café »
| Symbole | Désignation |
| Prêt à fonctionner |
| 2 tasses |
| Eau |
| Bac collecteur |
| Grain de café |
| Cartouche filtrante |
| clean | Nettoyer |
| decalc | Détartrer |
| Purger |
| Élément de commande | Désignation |
| Touche de préparation « Café » |
| Touche de commande « 2 tasses » |
| Touche de commande « Intensité du café » |
| Touche de préparation « Café préféré » |
| Touche de commande « Service » |
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir fait le choix d'une machine à expresso automatique Melitta® Purista®.
Le mode d'emploi vous aidera à faire la connaissance des nombreuses possibilités que vous offrent l'appareil et à savourer votre café.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Cela vous permettra d'éviter tout dommage corporel et matériel. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. Si vous vous séparez de l'appareil, donnez le mode d'emploi avec lui.
Melitta n'est pas responsable en cas de non-respect du mode d'emploi normal de l'appareil.
Si vous désirez de plus amples informations ou poser des questions relatives à l'appareil, veuillez vous adresser à Melitta ou rendez-nous visite sur notre site Internet : www.melitta.fr
Nous vous souhaitons de jouir pleinement de votre appareil.
2 Pour votre sécurité
CE L'appareil respecte les directives européennes en vigueur et a été construit selon le niveau technologique le plus actuel. Il existe cependant des risques résiduels.
Respecter les consignes de sécurité pour éviter tout danger. Melitta n'est pas responsable en cas de non-respect du mode d'emploi normal de l'appareil.
2.1 Utilisation réglementaire
L'appareil sert à préparer des boissons à partir de grains de café.
L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
Toute autre utilisation est considérée comme non réglementaire et peut provoquer des dommages corporels et matériels. Melitta ne répond pas de dommages consécutifs à une utilisation non réglementaire.
2.2 Danger dû au courant électrique
Il y a danger de mort par choc électrique en cas d'endommagement de l'appareil ou du cordon d'alimentation.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger dû au courant électrique :
- Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé.
- Un cordon d'alimentation endommagé ne doit être remplacé que par le fabricant, son service après-vente ou son distributeur.
- Ne pas ouvrir de caches fixés par des vis sur le corps de l'appareil.
- N'utiliser l'appareil que s'il est en parfait état technique.
- Un appareil défectueux ne doit être réparé que par un atelier agréé. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
- Ne pas procéder soi-même à des modifications sur l'appareil, ses éléments et ses accessoires.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau.
- Ne pas laisser le cordon d'alimentation entrer en contact avec de l'eau.
2.3 Risque de brûlures et d'éclaboussures
Les liquides et les vapeurs qui s'échappent peuvent être brûlants. Des pièces de l'appareil deviennent aussi brûlantes.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter toute échaudure et toute brûlure :
- Éviter que les liquides et les vapeurs qui s'échappent entrent en contact avec la peau.
- Ne pas toucher le bec d'écoulement des buses pendant et directement après la préparation d'une boisson. Attendre que les pièces aient refroidi.
2.4 Autres risques
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout dommage corporel et matériel :
- Ne pas utiliser l'appareil dans une armoire par exemple.
- Ne pas passer les mains à l'intérieur de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Tenir les enfants de moins de 8 ans à distance de l'appareil et de son cordon d'alimentation.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant que peu d'expé-
rience et de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les dangers en résultant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas réaliser le nettoyage et la maintenance. Les enfants de plus de 8 ans doivent être surveillés pendant le nettoyage et la maintenance.
- Débrancher l'appareil quand il reste non surveillé pendant un temps prolongé.
- L'appareil ne doit pas être utilisé à une altitude supérieure à 2000 m.
- Lors du nettoyage de l'appareil et de ses composants, veuillez tenir compte des remarques données dans les chapitres concernés (Entretien et maintenance à la page 68).
3 Premiers pas
Dans ce chapitre est décrite la manière de préparer l'appareil à son utilisation.
3.1 Déballage de l'appareil
- Déballer l'appareil. Retirer le matériel d'emballage, les rubans adhésifs et les feuilles de protection de l'appareil.
- Conserver le matériel d'emballage pour les transports et retours éventuels.
Des traces de café et d'eau peuvent se trouver dans l'appareil. Le fonctionnement parfait de l'appareil a été contrôlé à l'usine.
3.2 Installation de l'appareil
Respecter les consignes suivantes :
- Ne pas installer l'appareil dans des pièces humides.
- Poser l'appareil sur une surface stable, plane et sèche.
- Ne pas poser l'appareil à proximité d'un évier par exemple.
- Ne pas poser l'appareil sur des surfaces très chaudes.
- Ne pas poser l'appareil à moins d'environ 10 cm d'un mur ou d'autres objets. La distance vers le haut doit être d'au moins 20 cm.
- Poser le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne puisse être endommagé par des arêtes ou des surfaces très chaudes.
3.3 Branchement de l'appareil
Respecter les consignes suivantes :
- Contrôler que la tension réseau concorde avec la tension de service indiquée dans les caractéristiques techniques (voir tableau Caractéristiques techniques à la page 76).
- Ne brancher l'appareil que sur une prise de courant de sécurité installée réglementairement. S'adresser à un électricien en cas de doute.
- La prise de courant de sécurité doit disposer de la protection d'un fusible d'au moins 10 A.
3.4 Première mise en marche de l'appareil
L'appareil exécute un rinçage automatique dès qu'il est mis en marche pour la première fois. De l'eau chaude s'écoule du bec verseur. Cela purge l'appareil.
- Nous recommandons de ne pas boire les deux premières tasses de café après la première mise en service.
- Si l'on désire utiliser une cartouche filtrante à eau, celle-ci ne devra être mise
en place qu'après la première mise en service.

Fig. 4 : Touche « Marche/Arrêt »
Condition préalable : l'appareil est installé et branché.
- Placer une tasse sous le bec verseur.
-
Appuyer sur la touche « Marche/Arrêt » (15).
» ⏻ Le symbole Prêt à fonctionner s'allume brièvement.
» Le symbole Eau s'allume et vous invite à remplir le réservoir d'eau.
-
Ouvrir le couvercle du réservoir et saisir le réservoir d'eau par la poignée pour le sortir par le haut de l'appareil.
-
Le rincer à l'eau claire. Remplir le réservoir d'eau fraîche.
-
Remettre en place le réservoir d'eau par le haut dans l'appareil et fermer le couvercle.
» Le symbole Purger est allumé et vous invite à purger l'appareil.
- Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café ».
» De l'eau s'écoule dans le bac collecteur.
» L'appareil chauffe et de l'eau chaude s'écoule du bec verseur.
- Dès qu'il n'y a plus d'eau qui s'écoule du bec verseur, le symbole Grain de café s'allume.
» L'appareil est purgé.
-
Remplir le réservoir à grains de café (voir chapitre 4.2 Remplissage du réservoir à café en grains à la page 60).
-
Si nécessaire, vous pouvez à présent
a) régler la dureté de l'eau (voir chapitre 6.3 Réglage de la dureté de l'eau à la page 66) ou
b) visser une cartouche filtrante à eau (voir chapitre 7.5 Utilisation
d'une cartouche filtrante à eau à la page 73).
4 Opérations de base
4.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil
Lire le chapitre 3.4 Première mise en marche de l'appareil à la page 59 avant la mise en marche lors de la première mise en service de l'appareil.
- L'appareil exécute un rinçage automatique chaque fois qu'il est mis en marche ou arrêté.
- Lors du rinçage, de l'eau arrive également dans le bac collecteur.
Mise en marche de l'appareil
- Placer une tasse sous le bec verseur.
- Appuyer sur la touche « Marche/Arrêt » (15).
» L'appareil préchauffe et exécute un rinçage automatique.
» L'appareil passe en mode Prêt à fonctionner.
Si l'appareil n'a été éteint que brièvement, aucun rinçage automatique n'aura lieu lors de sa mise en marche.
Arrêt de l'appareil
- Placer une tasse sous le bec verseur.
- Appuyer sur la touche « Marche/Arrêt » (15).
» L'appareil exécute un rinçage automatique.
» L'appareil s'éteint.
- L'appareil s'éteint automatiquement quand il n'est pas utilisé pendant un
temps prolongé. Dans ce cas aussi a lieu un rinçage automatique.
- Le moment de l'arrêt peut être réglé en mode de réglage 1 (voir chapitre 6.2 Réglage de l'arrêt automatique à la page 65).
- Aucun rinçage n'est effectué quand aucune boisson n'a été préparée ou que le réservoir d'eau est vide depuis la mise en marche.
4.2 Remplissage du réservoir à café en grains
Les grains de café torréfiés perdent leur arôme. Ne remplir le réservoir à café en grains que de la quantité nécessaire pour les 3 à 4 prochains jours.
NOTE
Quand les variétés de café utilisées ne sont pas appropriées, le moulin risque de coller.
- Ne pas utiliser de grains de café lyophilisés ou caramélisés.
- Ne pas utiliser de café en poudre ni de produits instantanés.
Lors d'un changement de type de grains, des restes de l'ancien type peuvent encore se trouver dans le moulin.
Même si le réservoir à grains se vide et qu'il est regarni avec une nouvelle variété de grains, des restes de l'ancien type de café restent toujours dans le moulin. Les deux premières préparations de café peuvent donc contenir une quantité résiduelle de l'ancien type de grains.
Le symbole clignotant Grain de café vous invite à remplir des grains de café.

text_image
3
Front®
Fig. 5 : Ouvrir le couvercle du réservoir à café en grains
- Ouvrir le couvercle du réservoir à café en grains (3).
- Remplir le réservoir de café en grains.
- Fermer le couvercle du réservoir à café en grains.
Le symbole ne clignote plus lors de la préparation suivante.
Si le réservoir à café en grains se vide pendant la préparation de la boisson, la distribution est interrompue et le symbole Grain de café clignote. Si vous remplissez le réservoir de café en grains, le symbole continue tout d'abord à clignoter. Des grains de café tombent dans le moulin une fois que vous avez appuyé sur une touche de préparation. Un café est préparé et le symbole arrête de clignoter. Les symboles Prêt à fonctionner et Grain de café s'allument.
4.3 Remplissage du réservoir d'eau
Pour apprécier pleinement son café, n'utiliser que de l'eau fraîche, froide et non gazeuse. Changer l'eau tous les jours.
La qualité de l'eau influe considérable-ment sur le goût du café. Utiliser pour cela une cartouche filtrante à eau (voir chapitres 6.3 Réglage de la dureté de l'eau à la page 66 et 7.5 Utilisation d'une cartouche filtrante à eau à la page 73).
Le symbole allumé Eau vous invite à remplir de l'eau.

text_image
1
2
Parlo®
Fig. 6 : Retirer le réservoir d'eau
- Ouvrir le couvercle (2) du réservoir d'eau (1) et saisir le réservoir d'eau par la poignée pour le sortir par le haut de l'appareil.
- Remplir le réservoir d'eau.
- Remettre en place le réservoir d'eau par le haut dans l'appareil et fermer le couvercle.
4.4 Réglage du bec verseur
Le bec verseur (6) est réglable en hauteur. La distance entre le bec verseur et la tasse doit être la plus petite possible. Pousser le bec verseur vers le haut ou le bas selon la taille de la tasse.

text_image
Polar®
6
Fig. 7: Réglage du bec verseur
4.5 Vidage du bac collecteur et du bac de récupération du marc

Si le bac collecteur (7) et le bac de pération du marc (11) sont pleins, le bole Bac collecteur s'allume et vous ne à vider les bacs. Ce symbole s'allume s avoir préparé env. 8 boissons.
Le flotteur qui dépasse (12) indique aussi que le bac collecteur est plein.
Toujours vider les deux réservoirs. Le symbole Bac collecteur clignote si le bac collecteur est retiré.

text_image
Puristar
11
13
7
Fig. 8 : Vidage du bac collecteur et du bac de récupération du marc
- Extraire le bac collecteur (7) par l'avant de l'appareil.
- Retirer le bac de récupération du marc (11) et le vider.
- Vider le bac collecteur.
- Mettre le bac de récupération du marc en place.
- Pousser le bac collecteur jusqu'en butée à l'intérieur de l'appareil.
Quand le bac collecteur et le bac de récupération du marc sont vidés alors que l'appareil est éteint, ce dernier n'enregistre pas l'opération. Une invitation à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc est donc possible même si les bacs ne sont pas encore pleins.
5 Préparation des boissons
Veuillez noter :
- Le réservoir d'eau doit toujours contenir suffisamment d'eau. L'appareil invite l'utilisateur à le remplir quand son niveau est insuffisant.
- Le réservoir à café en grains devrait lui aussi toujours contenir suffisamment de grains. L'appareil interrompt la préparation d'une boisson quand il n'y a plus assez de grains de café.
- Les tasses pour les boissons doivent être suffisamment grandes.
La quantité maximale de café est 220 ml.
5.1 Réglage de l'intensité du café
Dès que l'appareil est allumé et prêt à fonctionner, il indique le réglage actuel de l'intensité du café.
Les réglages suivants de l'intensité du café sont possibles :
| Symbole | Intensité du café |
| Léger |
| Normal |
| Fort |
L'intensité du café peut être réglée en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche de commande « Intensité du café ».
L'intensité du café peut être réglée pendant la préparation de la boisson ou pendant la mouture.
La dernière intensité qui a été réglée est mémorisée lorsque l'on éteint l'appareil.
5.2 Réglage de la quantité de café

text_image
17
Fig. 9 : Réglage de la quantité de café
La quantité de café peut être réglée avec le bouton rotatif « Quantité de café » (17).
La quantité de café peut être réglée pendant la préparation de la boisson ou pendant la mouture.
Un réglage en continu entre 25 ml et 220 ml est possible pour les quantités de café.
5.3 Préparation de boissons au café
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Placer une tasse sous le bec verseur.
- Appuyer sur une des touches de préparation.
» Le moulin à grains se met en marche et la distribution de la boisson démarre.
» La distribution de la boisson s'arrête automatiquement.
- Retirer la tasse.
5.4 Programmation du café préféré
La touche de préparation « Café préféré » permet d'enregistrer l'intensité du café et la quantité de café préférées.
Les réglages sont effectués pendant la préparation d'un café.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer sur la touche de préparation « Café préféré » pendant plus de 2 secondes.
» ⏻ Les symboles Prêt à fonctionner et Grain de café clignotent rapidement.
- Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche de commande « Intensité du café » pour régler votre intensité de café préférée.
- Appuyer sur la touche de préparation « Café préféré ».
» Le processus de mouture commence. L'intensité du café peut encore être modifiée pendant la mouture.
» La distribution de la boisson démarre.
- Dès que la quantité de café souhaitée est atteinte, appuyez sur la touche de préparation « Café préféré » pendant la distribution de la boisson.
» La distribution de la boisson s'arrête.
» Les réglages sont enregistrés.
Si la distribution de boisson est interrom-pue via la touche de préparation « Café », la quantité et l'intensité du café ne sont pas enregistrées.
Appuyer sur la touche de préparation « Café préféré » pour préparer un café selon les réglages de l'intensité du café et de la quantité de café enregistrés.
5.5 Interruption de la préparation du café
Appuyer de nouveau sur la touche de préparation pour interrompre prématurément la préparation d'une boisson.
5.6 Préparation de deux boissons au café à la fois
La touche de commande « 2 tasses » permet de préparer deux boissons à la fois. Quand la préparation pour deux tasses est choisie, l'appareil moud deux fois du café.

text_image
18
Mellica®
Fig. 10 : Préparation pour deux tasses
- Placer deux tasses sous le bec verseur.
- Appuyer sur la touche de commande « 2 tasses » (18).
» Le symbole 2 tasses s'allume.
- Appuyer sur une touche de préparation.
» Le moulin à grains se met en marche et la distribution de la boisson démarre.
» La distribution de la boisson s'arrête automatiquement.
- Retirer les deux tasses.
- Le réglage n'est valable que pour une seule préparation de boisson.
- Si aucune boisson au café n'est préparée en l'espace d'une minute, l'appareil passe à la préparation pour une tasse.
6 Modification des réglages de base
Plusieurs fonctions permettent de modifier les réglages de base de l'appareil. Ces fonctions sont réparties sur deux modes de réglage.
6.1 Mode de réglage 1
Un symbole est attribué à chaque fonction.
| Mode de réglage 1 |
| Symbole | Fonction |
| [###] | Arrêt automatique |
| [###] | Dureté de l'eau |
| [###] | Rinçage à l'arrêt |
| [###] | Programme de filtration |
 | Programme de nettoyage |
 | Programme de détartrage |
| [###] | Température d'infusion |
Procéder comme indiqué ci-dessous pour appeler le mode de réglage 1 :
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
» ⏻ 2x Le symbole Prêt à fonctionner clignote rapidement et le symbole 2 tasses s'allume.
-
Pour accéder à la fonction souhaitée, appuyer une ou plusieurs fois sur la touche de commande « Service ».
» Un symbole correspondant à la fonction sélectionnée s'allume, voir tableau Mode de réglage 1.
» Le nombre de grains de café allumés indique le réglage actuellement activé pour la fonction.
Pour quitter le mode de réglage sans enregistrer les réglages, appuyer sur la touche de préparation « Café ».
En l'absence d'activité au bout d'une minute, l'appareil repasse en mode Prêt à fonctionner.
6.2 Réglage de l'arrêt automatique
L'appareil passe tout d'abord en mode Prêt à fonctionner s'il n'est pas utilisé pendant un temps prolongé. Et l'appareil s'éteint au bout d'une autre durée déterminée.
Les réglages suivants sont possibles :
| Symbole | Mode économie d'énergie après : | Arrêt après : |
| 3 minutes | 30 minutes |
| 10 minutes | 1 heure |
| 20 minutes | 4 heures |
| 30 minutes | 8 heures |
Le mode économie d'énergie est désactivé dès qu'une touche est pressée.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
- Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Arrêt automatique apparaisse.
- Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce que la durée souhaitée soit réglée.
- Vous pouvez appeler la fonction suivante ou quitter le mode de réglage :
a) Appuyer brièvement sur la touche de commande « Service » pour accéder à la fonction suivante.
b) Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage.
6.3 Réglage de la dureté de l'eau
Le réglage de la dureté de l'eau permet de régler la fréquence à laquelle l'appareil invite à détartrer. Plus l'eau est dure, plus l'appareil doit être détartré souvent.
La dureté de l'eau ne peut être réglée si vous utilisez une cartouche filtrante à eau (voir chapitre 7.5 Utilisation d'une cartouche filtrante à eau à la page 73).
Déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette test fournie. Respecter les instructions figurant sur son emballage et le tableau Plage de dureté de l'eau à la page 76.
Les réglages suivants sont possibles :
| Symbole | Dureté de l'eau |
| Douce, détartrage après 150 litres |
| Moyenne, détartrage après 100 litres |
| Dure, détartrage après 70 litres |
| Très dure, détartrage après 30 litres |
| pas de grain de café | Une cartouche filtrante à eau est utilisée. Un réglage est impossible. |
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
- Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Dureté de l'eau apparaisse.
-
Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce que la dureté de l'eau souhaitée soit réglée.
-
Vous pouvez appeler la fonction suivante ou quitter le mode de réglage :
a) Appuyer brièvement sur la touche de commande « Service » pour accéder à la fonction suivante.
b) Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage.
6.4 Activation/Désactivation du rinçage à l'arrêt
Un rinçage a toujours lieu immédiatement après la mise en marche du système de préparation du café. Seul le rinçage à l'arrêt peut être activé/désactivé. S'il est activé, le système de préparation du café sera rincé après son arrêt.
Nous recommandons de ne pas désactiver en permanence le rinçage à l'arrêt étant donné qu'il nettoie le système de préparation du café.
Les réglages suivants sont possibles :
| Symbole | Rinçage à l'arrêt |
| activé |
| pas de grain de café | désactivé |
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
-
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Rinçage à l'arrêt apparaisse.
-
Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce que le rinçage à l'arrêt soit activé ou désactivé.
-
Vous pouvez appeler la fonction suivante ou quitter le mode de réglage :
a) Appuyer brièvement sur la touche de commande « Service » pour accéder à la fonction suivante.
b) Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage.
6.5 Réglage de la température d'infusion
La température d'infusion influe sur le goût de la boisson au café.
Les réglages suivants sont possibles :
| Symbole | Température d'infusion |
| basse |
| moyenne |
| élevée |
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
-
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Température d'infusion apparaise.
-
Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce que la température d'infusion souhaitée s'affiche.
-
Vous pouvez appeler la fonction suivante ou quitter le mode de réglage :
a) Appuyer brièvement sur la touche de commande « Service » pour accéder à la fonction suivante.
b) Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de com-
mande « Service » pour enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage.
6.6 Mode de réglage 2
Un symbole est attribué à chaque fonction.
| Mode de réglage 2 |
| Symbole | Fonction |
| Réglages par défaut |
| Purger |
Procéder comme indiqué ci-dessous pour appeler le mode de réglage 2 :
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » et sur la touche de préparation « Café » pour appeler le mode de réglage 2.
» ⏻ 2x Les symboles Prêt à fonctionner et 2 tasses clignotent rapidement.
-
Pour accéder à la fonction souhaitée, appuyer une ou plusieurs fois sur la touche de commande « Service ».
» Un symbole s'allume en fonction de la fonction sélectionnée, voir tableau Mode de réglage 2.
» Le nombre de grains de café allumés indique le réglage actuellement activé pour la fonction.
Pour quitter le mode de réglage sans enregistrer les réglages, appuyer sur la touche de préparation « Café ».
En l'absence d'activité au bout d'une minute, l'appareil repasse en mode Prêt à fonctionner.
6.7 Restauration des réglages par défaut
Il est possible de réinitialiser l'appareil en restaurant les réglages par défaut. Lorsque l'appareil est réinitialisé, tous les réglages personnels sont perdus. Les réglages pour l'intensité et la quantité de café, enregistrés avec la fonction Café préféré, sont également perdus.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » et sur la touche de préparation « Café » pour appeler le mode de réglage 2.
- Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Réglages par défaut apparaisse.
- Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce qu'un grain de café s'allume.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour réinitialiser l'appareil et quitter le mode de réglage.
6.8 Réglage de la finesse de la mouture
La finesse de la mouture influe sur le goût du café.
Plus la mouture est fine et plus le café est fort.
NOTE
La finesse de la mouture a été optimisée à l'usine. Préparer au moins 100 tasses de café avant d'ajuster la finesse de la mouture au attendre env. 1 mois, en fonction de la consommation de café.
- Ne pas utiliser une mouture trop fine. La finesse de la mouture est optimale quand le café s'écoule régulièrement du bec verseur et qu'une crème fine et épaisse se forme.
Régler la finesse de la mouture pendant le fonctionnement du moulin.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.

text_image
8
9
Fig. 11 : Réglage de la finesse de la mouture
- Ouvrir le cache (9). Passer pour ce faire la main dans l'interstice du côté droit de l'appareil et retirer le cache par le côté.
- Préparer un café.
- Déplacer le levier (8) vers la gauche ou vers la droite pendant le fonctionnement du moulin.
vers la gauche = mouture plus fine
vers la droite = mouture moins fine
- Remettre en place le cache (9) par le côté jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7 Entretien et maintenance
Un entretien et une maintenance réguliers de l'appareil assurent une qualité constante des boissons.
7.1 Nettoyage général
Nettoyer l'appareil régulièrement.
Nettoyer immédiatement toute salissure extérieure de café.
NOTE
L'utilisation de produits de nettoyage non appropriés peut provoquer des rayures à la surface.
- Ne pas utiliser de chiffons, d'éponges ni de produits de nettoyage abrasifs.
Condition préalable : l'appareil est éteint.
- Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et humide et un produit à vaisselle standard.
- Rincer le bac collecteur, le bac de récupération du marc et la grille. Utiliser pour ce faire un chiffon doux humide et un produit à vaisselle standard. Le bac de récupération du marc peut être lavé au lave-vaisselle.
- Nettoyer le réservoir à café en grains avec un chiffon doux et sec.
Nous recommandons de nettoyer la chambre d'extraction une fois par semaine afin d'éviter d'endommager l'appareil.

Fig. 12 : Démontage de la chambre d'extraction

text_image
20
Fig. 13 : Nettoyage de la chambre d'extraction
Condition préalable : l'appareil est éteint.
- Ouvrir le cache (9). Passer pour ce faire la main dans l'interstice du côté droit de l'appareil et retirer le cache par le côté.
- Maintenir le levier rouge (19) de la poignée de la chambre d'extraction (10) poussé et faire tourner la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en butée.
- Extraire la chambre d'extraction de l'appareil par la poignée.
- Rincer minutieusement toutes les faces de la chambre d'extraction sous de l'eau courante. Veiller en particulier à ce que la cartouche filtrante (20) soit exempte de résidus de café.
- Laisser la chambre d'extraction s'égoutter.
- Éliminer les résidus de café des surfaces à l'intérieur de l'appareil avec un chiffon doux sec.
- Remettre en place la chambre d'extraction dans l'appareil. Maintenir le levier rouge de la poignée de la chambre d'extraction poussé et faire tourner la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en butée.
- Remettre en place le cache par le côté jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Un clignotement alternatif du symbole Prêt à fonctionner et du symbole clean alors que l'appareil est en marche signale l'absence de la chambre d'extraction. Après la mise en place de la chambre d'extraction, l'appareil passe en mode Prêt à fonctionner.
7.3 Exécution du programme de nettoyage
Ce programme de nettoyage permet d'éliminer les dépôts et résidus de café à l'aide d'un nettoyant pour machines à expresso automatiques.
Nous recommandons d'exécuter le programme de nettoyage tous les 2 mois - ou lorsque l'appareil vous y invite afin de ne pas endommager l'appareil.
clean Le symbole Nettoyer allumé vous invite à nettoyer l'appareil.
ATTENTION
- Respecter les consignes d'utilisation figurant sur l'emballage du nettoyant pour machines à expresso automatiques.
NOTE
L'appareil peut être endommagé en cas d'utilisation d'un nettoyant non approprié pour les machines à expresso automatiques.
N'utiliser que les pastilles de nettoyage Melitta® PERFECT CLEAN pour machines à expresso automatiques.
Le programme de nettoyage dure environ 15 minutes et ne doit pas être interrompu.
Le programme de nettoyage est exécuté en plusieurs étapes. Sa progression est indiquée par le nombre de grains de café affichés.
L'appareil exécute plusieurs rinçages pendant le programme de nettoyage. Le bac collecteur est également rincé.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
Appuyer pendant plus de
condes sur la touche de commande
vice » pour appeler le mode de
page 1.
clean Appuyer sur la touche de mande « Service » jusqu'à ce que le pole du programme de nettoyage fraisse.
Appuyer pendant plus de
condes sur la touche de commande
vice » pour démarrer le pro-
hme de nettoyage.
» clean Le symbole Nettoyer clignote jusqu'à la fin du programme de nettoyage.



La première étape du programme de nettoyage démarre. Un grain de café s'allume.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Remettre en place le bac collecteur sans bac de récupération du marc.
- Placer le bac de récupération du marc sous le bec verseur.
» L'appareil effectue deux rinçages.
» clean Le symbole Nettoyer clignote rapidement et vous invite à retirer la chambre d'extraction et à introduire une pastille de nettoyage.
- Retirer la chambre d'extraction. Ne pas éteindre l'appareil.
- Rincer la chambre d'extraction sous de l'eau courante (voir chapitre 7.2 Nettoyage de la chambre d'extraction à la page 69).
- Déposer une pastille de nettoyage dans la chambre d'extraction. Remettre en place la chambre d'extraction dans l'appareil.

Fig. 14: Déposer la pastille de nettoyage dans la chambre d'extraction.
La deuxième étape du programme de nettoyage démarre. Deux grains de café s'allument.
» L'appareil effectue plusieurs rinçages.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
La troisième étape du programme de nettoyage démarre. Trois grains de café s'allument.
- Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Remettre en place le bac collecteur sans bac de récupération du marc.
La quatrième étape du programme de nettoyage démarre. Les trois grains de café clignotent.
- Placer le bac de récupération du marc sous le bec verseur.
» L'appareil effectue plusieurs rinçages.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Remettre en place le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
» Le programme de nettoyage est terminé.
» Le symbole Nettoyer s'éteint.
» L'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
Si le programme de nettoyage est interrompu (par ex. par arrêt de l'appareil), remettre l'appareil en marche et suivre les instructions à partir de l'étape 10. L'appareil est ensuite allumé et prêt à fonctionner même si le programme de nettoyage complet n'a pas été exécuté. Pour un nettoyage complet, le programme de nettoyage doit être exécuté depuis le début.
7.4 Exécution du programme de détartrage
Le programme de détartrage permet d'éliminer les dépôts de tartre à l'intérieur de l'appareil avec du détartrant pour machines à expresso automatiques.
Nous recommandons d'exécuter le programme de détartrage tous les 3 mois - ou lorsque l'appareil vous y invite afin de ne pas endommager l'appareil.
decalc Le symbole Détartrer allumé vous invite à détartrer l'appareil.
ATTENTION
Le contact avec le détartrant peut provoquer des irritations des yeux et de la peau.
- Respecter les consignes d'utilisation figurant sur l'emballage du détartrant.
NOTE
L'appareil peut être endommagé en cas d'utilisation de détartrants non appropriés et de non-respect des consignes d'utilisation.
N'utiliser que les détartrants liquides Melitta® ANTI CALC pour machines à expresso automatiques.
■ Respecter les consignes d'utilisation figurant sur l'emballage du détartrant.
NOTE
Une cartouche filtrante à eau en place (vissée) risque d'être endommagée pendant le détartrage.
■ Retirer la cartouche filtrante à eau (voir Fig. 15 à la page 73).
- Placer la cartouche filtrante à eau dans un récipient rempli d'eau du robinet pendant le déroulement du programme de détartrage.
Une fois le programme de détartrage terminé, la cartouche filtrante à eau peut être remise en place et utilisée.
Le programme de détartrage dure environ 25 minutes et ne doit pas être interrompu.
Le programme de détartrage est exécuté en plusieurs étapes. Sa progression est indiquée par le nombre de grains de café affichés.
L'appareil effectue plusieurs rinçages pendant le programme de détartrage. Le bac collecteur est également rincé.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
-
decalc Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Détartrer apparaisse.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour démarrer le programme de détartrage.
» decalc Le symbole Détartrer clignote jusqu'à la fin du programme de détartrage.
La première étape du programme de détartrage démarre. Un grain de café s'allume.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Remettre le bac collecteur en place.
» Le symbole Eau s'allume et vous invite à verser une solution de détartrage dans le réservoir d'eau.
-
Retirer le réservoir d'eau.
-
Verser 0,5 litre de solution de détartrage dans le réservoir d'eau. Respecter le mode d'emploi du détartrant pour la machine à expresso automatique correspondante.
-
Remettre le réservoir d'eau en place.
La deuxième étape du programme de détartrage démarre. Deux grains de café s'allument.
Le temps d'action du détartrant est d'env. 20 minutes. Plusieurs rinçages sont exécutés pendant ce temps.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Remettre le bac collecteur en place.
» Le symbole Eau s'allume et vous invite à remplir le réservoir d'eau.
-
Retirer le réservoir d'eau.
-
Rincer minutieusement le réservoir d'eau et le remplir d'eau fraîche.
-
Remettre le réservoir d'eau en place.
La troisième étape du programme de détartrage démarre. Trois grains de café s'allument.
» De l'eau chaude s'écoule dans le bac collecteur.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Vider le bac collecteur.
- Remettre en place le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
» Le programme de détartrage est terminé.
» Le symbole Détartrer s'éteint.
» L'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
Si le programme de détartrage est interrompu (par ex. par arrêt de l'appareil), remettre l'appareil en marche et suivre les instructions à partir de l'étape 9. L'appareil est ensuite allumé et prêt à fonctionner même si le programme de détartrage complet n'a pas été exécuté. Pour un détartrage complet, le programme de détartrage doit être exécuté depuis le début.
7.5 Utilisation d'une car-touche filtrante à eau
L'utilisation d'une cartouche filtrante à eau permet de rallonger la durée de vie de l'appareil et d'espacer les cycles de détartrage. La cartouche filtrante à eau filtre le calcaire et les autres substances nocives de l'eau.
N'utiliser que les cartouches filtrantes Melitta® Pro Aqua pour machines à expresso automatiques. Respecter les consignes d'utilisation figurant sur l'emballage de la cartouche filtrante à eau.
Utiliser une cartouche filtrante Melitta® Pro Aqua et la remplacer régulièrement permet de réduire la fréquence de détartrage de l'appareil à une fois par an.
Cette indication est basée sur une consommation moyenne de 6 boissons au café, chacune de 120 ml, par jour et d'une cartouche filtrante remplacée 6 fois par an.

text_image
21
1
22
Fig. 15 : Vissage/Dévissage de la cartouche filtrante à eau
La cartouche filtrante à eau (21) se visse ou dévisse dans le filetage (22) situé au fond du réservoir d'eau (1).
La cartouche filtrante ne doit pas rester hors de l'eau pendant une période prolongée. Nous recommandons de la conserver dans un récipient rempli d'eau du robinet dans le réfrigérateur en cas d'arrêt prolongé de l'appareil.
Mise en place de la cartouche filtrante à eau
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- service
service
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
service
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Cartouche filtrante apparaisse.
!
Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce qu'un grain de café s'allume.
Suivre les instructions fournies au chapitre Remplacement de la cartouche filtrante à eau à partir de l'étape 3.
Remplacement de la cartouche filtrante à eau
Afin de garantir l'action constante de la cartouche filtrante à eau, nous recommandons de la remplacer tous les 2 mois – ou bien lorsque l'appareil vous y invite.
Le symbole Cartouche filtrante allumé vous invite à remplacer la cartouche filtrante à eau.
- La dureté de l'eau ne peut être réglée lorsqu'une cartouche filtrante à eau est utilisée. La dureté de l'eau est réglée automatiquement sur douce (voir chapitre 6.3 Réglage de la dureté de l'eau à la page 66).
- Plonger la cartouche filtrante à eau pendant quelques minutes dans un récipient rempli d'eau fraîche avant de la mettre en place.
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
-
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole du programme de filtration apparaisse.
» Un grain de café s'allume.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour démarrer le programme de filtration.
» Le symbole Cartouche filtrante clignote jusqu'à la fin du programme de filtration.
» Le symbole Bac collecteur s'allume et vous invite à vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Remettre en place le bac collecteur sans bac de récupération du marc.
-
Placer le bac de récupération du marc sous le bec verseur.
» Le symbole Eau s'allume et vous invite à retirer le réservoir d'eau et à mettre la cartouche filtrante à eau en place.
-
Retirer le réservoir d'eau.
- Vider le réservoir d'eau.
- Insérer une cartouche filtrante neuve dans le réservoir d'eau (voir Fig. 15).
- Remplir le réservoir d'eau.
- Remettre le réservoir d'eau en place.
» La cartouche filtrante est rincée avec de l'eau.
» De l'eau s'écoule dans le bac collecteur.
-
Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
-
Remettre en place le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
» Le programme de filtration est terminé.
» Le symbole Cartouche filtrante s'éteint.
» L'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
Désactivation durable de la cartouche filtrante à eau
Si vous avez retiré une cartouche filtrante à eau usagée et que vous souhaitez continuer à utiliser l'appareil sans cartouche filtrante à eau, vous devez désactiver la cartouche filtrante à eau sur l'appareil :
- Retirer le réservoir d'eau.
- Vider le réservoir d'eau.
- Retirer la cartouche filtrante à eau (voir Fig. 15).
- Remplir le réservoir d'eau.
-
Remettre le réservoir d'eau en place.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour appeler le mode de réglage 1.
-
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Cartouche filtrante apparaisse.
-
Appuyer sur la touche de commande « Intensité du café » jusqu'à ce que plus aucun grain de café ne soit allumé.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour enregistrer le réglage et quitter le mode de réglage.
» La cartouche filtrante à eau est désactivée.
» La dureté de l'eau réglée est de nouveau celle que l'appareil avait enregistrée avant la mise en place de la cartouche filtrante à eau.
- Le cas échéant, régler la dureté de l'eau (voir chapitre 6.3 Réglage de la dureté de l'eau à la page 66).
8 Transport, stockage et élimination
8.1 Purge de l'appareil
Nous recommandons de purger l'appareil en cas d'arrêt prolongé, avant son transport et en cas de risque de gel.
L'eau résiduelle s'évacue par évaporation lors de la purge.
Quand l'appareil est rallumé, un rinçage automatique est effectué et l'appareil est purgé de son air (voir chapitre 3.4 Première mise en marche de l'appareil à la page 59).
Condition préalable : l'appareil est allumé et prêt à fonctionner.
- Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » et sur la touche de préparation « Café » pour appeler le mode de réglage 2.
-
Appuyer sur la touche de commande « Service » jusqu'à ce que le symbole de la fonction Purger apparaisse.
-
Appuyer pendant plus de 2 secondes sur la touche de commande « Service » pour démarrer la purge.
» ⏻ Le symbole Prêt à fonctionner clignote jusqu'à ce que la vapeur soit prête.
» Le symbole Eau s'allume et vous invite à retirer le réservoir d'eau.
- Retirer le réservoir d'eau et le vider.
» L'appareil est purgé et s'éteint automatiquement.
8.2 Transport de l'appareil
NOTE
De l'eau résiduelle gelée peut endommager l'appareil.
- Éviter d'exposer l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.
Transporter l'appareil dans son emballage d'origine. Cela permettra d'éviter tout dommage dû au transport.
Exécuter les opérations suivantes avant de transporter l'appareil :
- Purger l'appareil (voir chapitre 8.1 Purge de l'appareil à la page 75).
- Vider le bac collecteur et le bac de récupération du marc.
- Vider le réservoir d'eau.
- Vider le réservoir à café en grains.
- Nettoyer l'appareil (voir chapitre 7.1 Nettoyage général à la page 69).
- Emballer l'appareil.
- Si vous devez envoyer l'appareil à un Centre technique Melitta, il n'est pas nécessaire d'y joindre la grille. Vous éviterez ainsi les rayures dues au transport.
- Ne pas utiliser de rubans adhésifs ni de rubans d'emballage standard pour fixer des pièces détachées. En effet, des résidus de colle restent collés sur l'appareil lorsque ces rubans sont retirés.
8.3 Élimination de l'appareil

Les appareils accompagnés de ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/CE pour WEEE
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures.
Recycler l'appareil dans le respect de l'environnement en le remettant à des systèmes de collecte appropriés.
9 Caractéristiques techniques
| Caractéristiques techniques |
| Tension de service | 220 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz |
| Puissance consommée | 1450 W |
| Pression de la pompe | 15 bars au maximum |
| Dimensions | |
| Largeur | 200 mm |
| Profondeur | 460 mm |
| Hauteur | 334 mm |
| Contenance | |
| Réservoir à café en grains | 125 g1,2 l |
| Réservoir d'eau | |
| Poids (à vide) | 7,9 kg |
| Conditionsambiantes | |
| Température | 10 °C – 32 °C |
| Humidité relative de l'air | 30 % – 80 % (non condensant) |
| Plage de dureté de l'eau | °dH | °e | °fH |
| douce | 0 à 10 | 0 à 13 | 0 à 18 |
| moyenne | 10 à 15 | 13 à 19 | 18 à 27 |
| dure | 15 à 20 | 19 à 25 | 27 à 36 |
| très dure | >20 | >25 | >36 |
10 Dysfonctionnements
Veuillez vous adresser à notre Service consommateur (tarif local) quand les mesures proposées ci-dessous ne résolvent pas le problème ou que des dysfonctionnements, non mentionnés ici, apparaissent.
Le numéro du Service consommateur est indiqué dans le couvercle du réservoir d'eau ou sur notre site Internet, dans la rubrique Service.
| Dysfonctionnement | Cause | Mesure |
| Le café coule au goutte à goutte du bec verseur. | Mouture trop fine. | Régler une mouture plus grossière (voir chapitre 6.8 à la page 68). |
| L'appareil est encrassé. | Nettoyer la chambre d'extraction (voir chapitre 7.2 à la page 69).Exécuter le programme de nettoyage (voir chapitre 7.3 à la page 70). |
| L'appareil est entartré. | Exécuter le programme de détartrage (voir chapitre 7.4 à la page 71). |
| Le café ne coule pas. | Le réservoir d'eau n'est pas rempli ou mal positionné. | Remplir le réservoir d'eau et veiller à son bon positionnement (voir chapitre 4.3 à la page 61). |
| La chambre d'extraction est bouchée. | Nettoyer la chambre d'extraction (voir chapitre 7.2 à la page 69). |
| L'appareil indique que le réservoir à café en grains doit être regarni alors qu'il est plein. | Les grains ne tombent pas dans le moulin. | Appuyer sur une touche de préparation.Tapoter légèrement sur le réservoir à café en grains.Nettoyer le réservoir à café en grains.Les grains de café sont trop huileux.Utiliser une autre variété de grains. |
| Bruits provenant du moulin. | Des corps étrangers obs-truent dans le moulin. | Contacter le Service consommateur. |
| Impossible de remettre la chambre d'extraction en place une fois retirée. | La poignée de verrouillage de la chambre d'extraction n'est pas dans la bonne position. | Vérifier que la poignée de verrouillage est correctement enclenchée (voir chapitre 7.2 à la page 69). |
| L'entraînement n'est pas en bonne position. | Appuyer simultanément pendant plus de 2 secondes sur la touche de préparation « Café » et sur la touche de commande « 2 tasses ».L'appareil exécute une réinitialisation. |
| Clignotement alternatif rapide des symboles : [IMAGE] | Dysfonctionnement du logiciel | Éteindre puis rallumer l'appareil (voir chapitre 4.1 à la page 60).Contacter le Service consommateur. |
| Clignotement alternatif rapide des symboles : [IMAGE] clean | La chambre d'extraction n'est pas dans l'appareil. | Mettre la chambre d'extraction en place et la verrouiller. |
| Le symbole s'allume bien qu'il n'ait pas été activé : [IMAGE] | L'appareil n'est pas suffisamment purgé de son air. | Purger l'appareil ; pour ce faire, s'il y a lieu remplir le réservoir d'eau, puis appuyer simultanément sur les touches de préparation « Café » et « Café préféré ».De l'eau s'écoule alors dans le bac collecteur. L'appareil est ensuite allumé et prêt à fonctionner.Nettoyer la chambre d'extraction (voir chapitre 7.2 à la page 69). |
Inhoudsopgave
» 2 kops-symbolet lyser.
» Symbol Filtr gaśnie.