VP414111 - VP414115 - VP414111 - Four à vapeur GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VP414111 - VP414115 - VP414111 GAGGENAU au format PDF.
| Type de produit | Four à vapeur (Teppan Yaki) |
| Marque | Gaggenau |
| Modèle | VP414111 / VP414115 |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 60 x 40 x 10 cm (estimation) |
| Poids | Environ 15 kg (estimation) |
| Alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz, puissance non spécifiée |
| Nombre de zones de cuisson | 2 zones (avant et arrière) |
| Plage de température | 120 °C à 240 °C |
| Fonction maintien au chaud | Oui, position dédiée |
| Niveau de cuisson | Réglage continu par manette |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Anneau lumineux clignotant orange |
| Coupure de sécurité | Automatique après 4 heures sans manipulation |
| Surface de cuisson | Teppan Yaki en acier inoxydable |
| Accessoires fournis | 2 spatules |
| Nettoyage | Eau et liquide vaisselle, utiliser la position nettoyage |
| Consignes de sécurité | Risque de brûlure, ne pas toucher les surfaces chaudes, tenir les enfants à distance |
| Mode démonstration | Désactivable via séquence de manettes |
| Service après-vente | Numéros E et FD sur plaque signalétique |
| Garantie | Standard fabricant (voir conditions) |
FOIRE AUX QUESTIONS - VP414111 - VP414115 - VP414111 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur VP414111 - VP414115 - VP414111 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VP414111 - VP414115 - VP414111 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VP414111 - VP414115 - VP414111 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI VP414111 - VP414115 - VP414111 GAGGENAU
Utilisation conforme 26
Consignes de sécurité importantes 27
Protection de l'environnement 28
Conseils pour économiser l'énergie 28
Élimination écologique 28
Présentation de l'appareil 29
Teppan Yaki 29
Manettes de commande 29
Anneau lumineux 29
Accessoires 29
Avant la première utilisation 30
Nettoyage de l'appareil 30
Chauffer le Teppan Yaki 30
Utiliser l'appareil 30
Mise en marche 30
Arrêt 30
Indicateur de chaleur résiduelle 30
Niveau de maintien au chaud 30
Coupure de sécurité 30
Tableau de réglage et conseils 31
Conseils pour la cuisson 32
Utilisation du Teppan Yaki avec des ustensiles 32
Nettoyage et entretien 33
Nettoyage de l'appareil 33
Dérangements, que faire si... 34
Mode démonstration 35
Service après-vente 35
Numéro E et numéro FD 35
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Seul un expert/agi peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Ne pas installer cet appareil sur des bateaux ou dans des véhicules.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
N'utilisez pas de protections inappropriées ni de grilles de protection-enfants. Elles peuvent provoquer des accidents.
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complété par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Mise en garde - risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamment rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Éteindre le foyer. Étouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p. ex. aérosols, nettoyants) en-dessous de l'appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.
Mise en garde - risque de brûlure !
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants. L'appareil reste chaud pendant longtemps, même après avoir été éteint. Ne touchez pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle clignote. Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entreposer. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi.
Dommages de l'appareil
Retirez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle.
Mise en garde - risque de choc électrique!
- L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débranch
Causes de dommages
La surface de cuisson est robuste et lisse, mais avec le temps des traces d'utilisation vont apparaitre, comme avec toute bonne poêle. Cela ne gêne pas l'usage.
Attention!
Rayures ou entailles sur la surface de cuisson : Ne coupez pas avec un couteau directement sur la surface de cuisson. Pour retourner les mets, utilisez les spatules. Ne tapez pas avec les spatules sur la surface de cuisson. - Plastiques et films : L'aluminium et les récipients en plastique fondent sur la surface de cuisson chaude. Ne réchauffez jamais de récipient en aluminium sur la surface de cuisson. Ne posez jamais d'objets en plastique, ni d'objets avec une poignée en plastique sur la surface de cuisson.
Anomalie
Lorsque l'appareil n'est pas en service, toujours ramener les manettes de commande en position zéro.
Protection de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.
Conseils pour économiser l'énergie
- Préchauffez l'appareil jusqu'à ce qu'il ait atteint la température souhaitée. Utilisez le bord de la surface de cuisson pour maintenir au chaud les plats déjà cuits, pendant que vous poursuivez la cuisson au centre.
- Revenez à temps à une température plus BASSE.
- Sélectionnez une température adaptée. Vous gaspillez de l'énergie avec une température trop élevée. Utilisez la chaleur résiduelle du Teppan Yaki. Si les temps de cuisson sont plus longs, éteignez 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Élimination écologique

Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une recyclage des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Teppan yaki

Surface de cuisson 2 Sélection du foyer 3 Réglage de température
Manettes de commande

À l'aide du bouton de commande de droite, sélectionnez une température entre 120 - 240 °C, la position maintien au chaud ou la position nettoyage.
À l'aide du bouton de commande de gauche, sélectionnez les foyers :
| les deux foyers en fonctionnement |
| uniquement le foyer avant en fonctionnement |
| uniquement le foyer arrêté en fonctionnement |
Anneau lumineux
Chaque bouton de commande est doté d'un anneau lumineux pouvant indiquer différents états.
| Affichage | Signification | |
| ○ | Arrêt | Appareil ÉTEINT |
| ● | Allumé en orange | Appareil en MARCHE |
| ● | Clignotant en orange | Appareil ÉTEINT Indicateur de chaleur rési- duelle |
| ● | clignotant en alternance en orange et en blanc | Coupure de sécurité, panne de courant |
| ● | clignotant en alternance en jaune et en magenta | Défaillance de l'appareil Appelez le service après vente ! |
| ● | allumé en vert, puis en jaune pendant quelques secondes | L'appareil s'initialise, uniquement après un pre- mier raccordement ou une panne de courant |
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis :
Spatule (2) Pour retourner les aliments
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de préparer des mets pour la première fois avec votre appareil. Commencez par lire les consignes de sécurité.
Nettoyage de l'appareil
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement l'appareil avec de l'eau tiède additionnée de liquide vaisselle.
Chauffer le teppan yaki
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le Teppan Yaki à vide pendant quelques minutes à 200 °C.
Mise en marche
1 Appuyez sur le bouton de commande de la température et tournez-le vers la gauche ou la droite sur la température souhaitée entre 120 - 240°C. L'anneau lumineux du bouton de commande de la température clignote tant que l'appareil chauffe. Lorsque la température régée est atteinte, l'anneau lumineux reste allumé en permanence.

2 Si vous souhaitez ne pas utiliser tout le foyer, à l'aide du bouton de commande de gauche, vous pouvez sélectionner uniquement la zone avant ou arrière. Enfoncez le bouton de commande de gauche et sélectionnez le foyer souhaité. 3 Après le chauffage, à l'aide de la spatule ou d'un pinceau résistant à la chaleur (par ex. un pinceau en silicone), étalez un peu d'huile ou de graisse uniformément sur la surface de cuisson. 4 Placez les aliments directement sur la surface de cuisson - sans casserole ni poêle. 5 Pour retourner les aliments, utilisez la spatule fournie.
Arrêt
Tournez la manette en position 0.
Mise en garde - risque de brûture!
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé, la chaleur s'accumule. Utilisez ou allumez uniquement l'appareil lorsque le couvercle de l'appareil est ouvert. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir vos mets au chaud, ni pour les entretenir. Fermez uniquement le couvercle lorsque l'appareil est refroidi.
Dommages de l'appareil
Retirez les liquides renversés avant d'ouvrir le couvercle.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après extinction, l'anneau lumineux du bouton de commande de la température clignote en orange tant que l'appareil est trop chaud pour pouvoir le toucher sans danger.
Niveau de maintien au chaud
La position maintien au chaud vous permet de maintenir au chaud des mets après leur préparation.
Tournez le bouton de commande de la température sur la position de maintien en au chaud. À l'aide du bouton de commande de gauche, vous pouvez sélectionner toute la surface ou uniquement la zone avant ou arrêté.

Coupure de sécurité
Pour votre protection, l'appareil est doté d'un interrupteur de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au bout de 4 heures si aucune manipulation n'a eu lieu. Même après une coupure de courant, la résistance de chauffe reste coupée. L'anneau lumineux du bouton de commande de la température clignote en orange et en blanc en alternance.
Tournez le bouton de commande de la température sur 0. Vous pourrez ensuite réutiliser l'appareil comme d'habitude.
Tableau de réglage et conseils
| Plat cuisine | |||
| Température | Temps de cuisson | Remarques | |
| Viande et volaille | |||
| Bifteck, à point, (2,5-3 cm) | Rissolez à 230 - 240 °C | Saisissez 2 min. de chaque côté | par ex. entrecôte, fillet de bœuf, rumstuck. Le steak est à point quand du jus de viande en sort. |
| Poursuivez la cuisson à 180 °C | Poursuivez la cuissonpendant 6 à 11 min | ||
| Échine de porc (2 cm) | 210 - 220 °C | 15 - 18 min. | |
| Escalopes de veau (1,5 cm) | 190 - 200 °C | 16 - 20 min. | |
| Viande éminçée, bœuf ou porc (800 - 900 g) | 230 - 240 °C | 6 - 8 min. | Répartissez bien les morceaux de viande, ils ne doivent pas se toucher. |
| Éminçé de viande, volaille (800 - 900 g) | 180 - 190 °C | 10 - 12 min. | |
| Viande hachée (600 g) | 230 - 240 °C | 7 - 8 min. | |
| Selle d'agneau, à point (1,5 - 2,5 cm) | Rissolez à 200 °C | Saisissez 2 min. de chaque côté | |
| Poursuivez la cuisson à 160 °C | Poursuivez la cuissonpendant 4 à 6 min | ||
| Steak de dinde (1,5 cm) | 200 - 210 °C | 12 - 16 min. | |
| Foie de volaille (1 cm) | 200 - 210 °C | 3 - 5 min. | |
| Poisson et fruits de mer | |||
| Filet de poisson (1 cm) | 210 - 220 °C | 5 - 7 min. | par ex. perché, cabillaud, pangasius, églefin, carrelet, lotte, sole, sandre |
| (2 cm) | 190 - 200 °C | 7 - 10 min. | |
| (2,5 cm) | 180 - 190 °C | 15 - 17 min. | |
| Darne de saumon (2,5 cm) | 180 - 190 °C | 15 - 17 min. | |
| (3 cm) | 160 - 170 °C | 18 - 20 min. | |
| Steak de thon (2,5 - 3 cm) | 180 - 190 °C | 17 - 20 min. | |
| Crevettes (de 30 g) | 190 - 200 °C | 6 - 7 min. | |
| Noix de St-Jacques (de 30 g) | 190 - 200 °C | 8 - 12 min. | |
| Légumes | |||
| Aubergines, en tranches (600 g) | 180 - 190 °C | 6 - 8 min. | Salez les aubergines avant de les frire, laissez-les reposer env. 30 minutes. Puis séchez-les. |
| Champignons, en lamelles (600 g) | 230 - 240 °C | 10 - 12 min. | |
| Carottes, en bâtonnets (600 g) | 180 - 190 °C | 12 - 16 min. | |
| Pommes de terre, cuites, en rondelles (600 g) | 200 - 220 °C | 7 - 10 min. | |
| Poivron, en bandes (600 g) | 200 - 210 °C | 8 - 12 min. | |
| Courgettes, en rondelles (600 g) | 180 - 190 °C | 8 - 10 min. | |
| Oignons ou poireau, en rondelles (600 g) | 170 - 190 °C | 5 - 7 min. | |
| Plats aux oeufs et entremets | |||
| Çef sur le plat, œuf brouillé (4 6 oeufs) | 180 - 190 °C | 3 - 5 min. | |
| Crèpes (2 à 6 pieces) | 180 - 190 °C | 1 - 2 min. par face | |
| Fruits en tranches (300 - 400 g) | 180 - 190 °C | 5 - 7 min. | par ex. ananas, pommes, mangue. Uti-lisez du beurre clarifié pour le rôtis-sage. Sucrez à votre goût avec du sucre ou du miel. |
| Banane enrobée de noix de coco (4 moitiés) | 180 - 190 °C | 6 - 9 min. | |
| Plat cuisiné | Température | Temps de cuisson | Remarques |
| Garnitures et divers | |||
| Riz, cuit (500 g) | 190 - 200 °C | 5 - 7 min. | |
| Pignons de pin (300 g) | 160 °C | 5 - 7 min. | retournez-les souvent |
| Nouilles à base de riz, cuites (400 g) | 200 - 220 °C | 4 - 5 min. | |
| Tofu (300 g) | 200 - 220 °C | 3 - 5 min. | retournez-les souvent |
| Dés de pain blanc/croûtons (100 g) | 170 °C | 10 - 12 min. | retournez-les souvent au début |
Conseils pour la cuisson
Pour placer les aliments sur la plaque, attendez que le voyant de préchauffage soit éteint. Faites de même si vous augmentez la température entre deux cuissons. Avec la spatule, appuyez sur les morceaux de viande, de volaille ou de poisson pour qu'ils reposent bien à plat sur la plaque. Retournez-les seulement lorsqu'ils se détachent facilement de la plaque, afin de ne pas détruire les fibres. Sinon, le liquide qui risque de s'écouler va provoquer le dessèchement de l'aliment. - Pendant la cuisson, faites en sorte que les morceaux de viande, de volaille ou de poisson ne se touchent pas afin qu'ils ne laissent pas sortir de liquide. Afin d'empêcher la sortie de jus, ne piquez pas et n'entaillez pas la viande avant ni pendant la cuisson. - Ne salez pas les viandes, volailles et poissons avant la cuisson, afin de ne pas perdre l'eau et les nutritifs solubles. - Vous pouvez rouler les filets de poisson dans la farine avant la cuisson. Ainsi, ils adhéreront moins fortement. Si possible, retournez les filets de poisson une seule fois. Faites-les cuire d'abord du côté de la peau. Utilisez seulement des huiles et graisses compatibles avec ce type de cuisson et supportant bien la chaleur, comme des huiles végétales raffinées ou du beurre fondu (beurre clarifié). La surface de cuisson est plus chaude au milieu que sur les bords. Notamment lorsque vous cuisez simultanément des aliments avec différents temps de cuisson et à différentes températures, vous pouvez répartir les aliments à cuire de manière optimale sur la plaque. Gardez aussi cela en tête lors du choix de la quantité d'aliments à cuire. En règle générale : plus la pierre à rôtir est fine, plus la température est élevée et plus le temps de cuisson est court.
Lorsque vous travaillez avec un seul foyer : CHOISISSEZ LE REGlage maximum de la plage de température indiquée dans le tableau de cuisson ou réglez env. 10°C de plus que pour une préparation habituelle avec deux foyers. Utilisez environ la moitié de la quantité indiquée.
Utilisation du teppan yaki avec des ustensiles
Vous pouvez aussi utiliser le Teppan Yaki pour préparer vos mets avec des ustensiles. Les processus de cuisson nécessitant un faible apport de chaleur sont appropriés. Vous pouvez, si nécessaire, réchauffer rapidement les aliments sur la table de cuisson, puis poursuivre la cuisson sur le Teppan Yaki.
Pour faire fondre, décongeler et maintenir au chaud, env. 140°C suffisent pour les aliments à base de riz et de céréales, et env. 160 - 200°C suffisent pour réchauffer de petites quantités.
Utilisez un réseau résistant à la chaleur avec un couvercle. Placez les ustensiles avec précaution sur la surface de chauffe, afin de ne pas rayer le cadre en inox par inadvertance. Veuillez noter que ce mode de cuisson n'est pas économique en énergie lorsque l'ustensile de cuisson est plus petit que la surface chauffée.
Si vous n'avez pas besoin de la totalité de la surface de cuisson, vous pouvez sélectionner uniquement la zone avant ou arrêté gauche à l'aide du bouton de commande. En déplaçant l'ustensile de cuisson, vous pouvez la température optimale pour votre utilisation.
Mise en garde - risque de choc électrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionnellement un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - risque de brûlure!
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage. - Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants. L'eau ou des glaçons versés sur la surface de cuisson chaude provoque de la vapeur et des projections brûlantes. Ne pas se pencher au-dessus de l'appareil. Respecter une distance de sécurité.
Attention! endommagement des surfaces
N'utilisez pas ces produits nettoyants
- Produits agressifs ou abrasifs Nettoyant pour four
- Nettoyants corrosifs, chlorés ou agressifs
- Nettoyants très alcoolisés
- Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou tampons à récurer
Lorsqu'un produit de ce type tombe sur l'appareil, essuyez-le tout de suite à l'eau.
Rincez toujours soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.
Nettoyer l'appareil refroidi
1 Mettez un peu d'eau (250 ml max.) et de produit à vaisselle sur la surface de cuisson de façon à recouvrir légèrement cette dernière. 2 Tournez le bouton de commande de la température sur la position nettoyage. 3 Laissez tremper les salissures 5 à 10 minutes. 4 Nettoyez la surface de cuisson avec une brosse à vaisselle. 5 Épongez le liquide avec une éponge douce. Séchez la surface de cuisson avec un chiffon doux.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, quand il est refroidi. Les résidus brûlés ne s'enlèvent que difficilement.
Éliminez les gros résidus avec les spatules.
Avant la première utilisation, éliminez soigneusement les restes de produit nettoyant.
Nettoyage entre deux cuissons
Pour le nettoyage de l'appareil chaud, des glaçons sont plus appropriés que de l'eau car il y aura moins de production de projections brûlantes et de vapeur d'eau.
1 Mettez l'appareil hors tension. 2 Avec les spatules, poussez 4 à 5 glaçons sur la surface de cuisson chaude. 3 Enlevez les salissures ramollies avec les spatules. 4 Rallumez l'appareil. Pour permettre les aliments en place, attendez que l'appareil ait de nouveau atteint la température réglée.
| Élément de l'appareil/sur-face | Nettoyage recommandé |
| Surface de cuisson | Éliminez les résidus graisseux avec une Brosse à vaisselle et du liquide vaisselle. Retirez les salissures tenaces avec notre poudre de nettoyage "Wiener Kalk" (référence 00311774). Formez une pâte en mélangeant de la poudre de nettoyage et de l'eau, puis utilisez-la pour nettoyer la surface. Brossez toujours la surface dans le sens de la veinure. Respectez les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant. |
| Surface de cuisson, salissures brûlées | Appliquez notre gel nettoyant pour gril (référence 00311859) sur les salissures tenaces une fois l'appareil refroidi, et faissez agir au moins 2 heures, voir la nuit entière en cas de fort encrassement. Ensuite, rincez soigneusement et séchez. Respectez les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant. |
| Cadre en inox | Produit de nettoyage - séchez avec un chiffon doux. N'utilisez que peu d'eau pour le nettoyage, l'eau ne doit pas pénétrer dans l'appareil. Faites ramollir les parties carbonisées avec un peu d'eau et de liquide vaisselle, ne frottez pas pour les enlever. Éliminez les salissures incrustées ou la coloration jaune due à la chaleur avec notre produit de nettoyage pour surfaces en inox (référence 00311499). |
| Bouton de commande | Produit de nettoyage - le chiffon ne doit pas être trop humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux. |
Dérangements, que faire si...
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
Mise en garde - risque de choc électrique!
Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, stérer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
| Anomalie | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche n'est pas connectée | Connectez l'appareil au secteur |
| Fusible défectueux | Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible pour l'appareil est en bon état | |
| Coupure de courant | Vérifiez si les autres-appareils de cuisine fon-cTionnent | |
| Si l'appareil ne fonctionne pas, la bague lumineuse située derrière le bouton de commande clignote en alternance en orange et en blanc | Coupure de courant | Vérifiez si les autres-appareils de cuisine fon-cTionnent |
| L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche.Tous les anneaux lumineux des boutons de commande s'allument en blanc pendant 10 secondes après l'allumage.Ensuite, l'anneau lumineux du bouton de commande actif s'allume en orange. | Le mode démo est activé | Désactivez le mode démo.→ "Mode démonstration" à la page 35 |
| L'appareil ne chauffe pas lors de la mise en marche.L'anneau lumineux du bouton de commande clignote en alternance en jaune et en magenta. | Défaut électronique | Contactez le service après-vente |
| L'appareil s'éteint pendant le fonctionnement.L'anneau lumineux du bouton de commande clignote en orange et en blanc en alternance. | Coupure de sécurité:Aucune commande n'a été effec-tuée pendant une durée prolong-gée. | Tournez le bouton de commande de la tempéra-ture sur 0, puis rallumez si nécessaire. |
| L'appareil s'éteint pendant le fonctionnement.L'anneau lumineux du bouton de commande clignote en orange et en blanc en alternance. | Coupure de courant dans la maison:Pour des raisons de sécurité,l'appareil resté étant après une coupure de courant. | Tournez le bouton de commande de la tempéra-ture sur 0, puis rallumez si nécessaire. |
Mode de démonstration
Le mode démo est activé si tous les anneaux lumineux des boutons de commande restent allumés en blanc pendant 10 secondes après l'illumage. L'appareil ne chauffe pas. L'anneau lumineux du bouton de commande de la température s'allume en orange.
Vous pouvez désactiver le mode démo comme suit :
1 Tournez de nouveau le bouton de commande de la température sur 0. Débranchez l'appareil du réseau électrique. Patientez au moins 30 secondes. 2 Branchez de nouveau l'appareil. Les anneaux lumineux des boutons de commande s'allument pendant quelques secondes en vert, puis en jaune. Attendez que les anneaux lumineux s'éteignent. 3 Désactivez ensuite le mode démo dans les 3 minutes dans les réglages de base comme suit : Tournez le bouton de commande de la température vers la gauche sur la position 240. 4 Tournez le bouton de commande vers la droite sur la position. 5 Tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'allume en jaune. 6 Tournez le bouton de commande vers la droite sur la position L'anneau lumineux s'allume en vert. Patientez 5 secondes. L'anneau lumineux devient jaune.
Le mode démo a été désactivé. Pour enregistrer le réglage, quittez impérativement le menu comme suit :
Tournez le bouton de commande sur 0. Ensuite, tournez le bouton de commande vers la gauche, sur la position 240. Tournez le bouton de commande vers la droite sur la position . Tournez le bouton de commande vers la gauche sur la position 0. Patientez jusqu'à ce que l'anneau lumineux s'éteigne.
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros sous l'appareil.

Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
B 070222148
FR 0140104212
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d'origine pour votre appareil.
Indices
Utilisation correcte 37