SCMW20SMB - SCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCMW20SMB SCHNEIDER au format PDF.

Page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHNEIDER

Modèle : SCMW20SMB

Capacité20 litres
Puissance micro-ondesNon précisé
Type de commandeManuelle (boutons rotatifs)
Nombre de niveaux de puissanceNon précisé
Fonctions spécialesDécongélation, cuisson
Type d'ouverturePoignée latérale
CouleurNoir
Dimensions extérieuresNon précisées
PoidsNon précisé
Type d'affichageNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
Sécurité enfantNon précisé
Alimentation230 V / 50 Hz (standard européen)
CertificationCE
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - SCMW20SMB SCHNEIDER

Quelle est la capacité maximale de ce produit ?
La capacité maximale du SCHNEIDER SCMW20SMB est de 20 litres.
Comment régler la température ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé sur le panneau avant. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Pourquoi l'appareil ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer l'intérieur du produit ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
L'appareil émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, mais si le bruit persiste, vérifiez que l'appareil est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Pour utiliser la fonction de décongélation, sélectionnez le mode 'Décongélation' sur le panneau de contrôle, puis entrez le poids de l'aliment à décongeler.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le SCHNEIDER SCMW20SMB est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, mais vérifiez les conditions spécifiques sur votre reçu.
Comment savoir si l'appareil surchauffe ?
Si l'appareil dégage une chaleur excessive ou si le témoin de surchauffe s'allume, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
Peut-on utiliser des récipients en plastique dans ce produit ?
Assurez-vous que les récipients en plastique que vous utilisez sont spécifiquement conçus pour la cuisson au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCMW20SMB - SCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCMW20SMB de la marque SCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI SCMW20SMB SCHNEIDER

Instructions importantes de sécurité Avant l’utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d’emploi. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des FR-2

enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. MISE EN GARDE: Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. MISE EN GARDE: Les liquides et autres denrées alimentaires ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. FR-3

• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:  les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;  les fermes;  l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;  les environnements de type chambre d’hôtes. • Installez ou positionnez le four en respectant impérativement les instructions d’installation fournies. La hauteur d'installation minimale est de 85 cm. Le dos de l’appareil doit être placé contre un mur. Laissez un espace vide minimal de 30 cm audessus du four et de 20 cm entre le four et chaque mur. Reportez-vous au paragraphe "Installation". • Utiliser uniquement des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours à micro-ondes. FR-4

• Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson par microondes. • Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. • Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu. • Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. • Le chauffage des boissons par microondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, des précautions doivent être prises lors de la manipulation des récipients. FR-5

• Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. • Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four à micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. • En ce qui concerne les instructions relatives au nettoyage, en particulier des joints de porte, des cavités et des parties adjacentes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. • Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. • L'appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur. FR-6

• Ce four à micro-ondes est destiné à être posé librement, il ne doit pas être placé dans un meuble. • Cet appareil est un appareil du groupe 2, classe B. Cet appareil appartient au groupe 2 car il génère intentionnellement de l’énergie par radiofréquence pour chauffer des aliments ou des produits. Cet appareil appartient à la classe B car il convient à une utilisation dans des environnements résidentiels et dans des établissements directement connectés à un réseau d'alimentation basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique. • Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’immergez pas l’appareil, le câble ou la prise d’alimentation dans l’eau ni dans aucun autre liquide. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. FR-7

Attention, surface chaude. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation. Évitez de trop cuire les aliments. N’utilisez pas l’intérieur du four pour ranger des aliments ou des récipients. Ne stockez pas d’aliment (par exemple du pain, des biscuits, etc.) dans le four. Retirez toutes les attaches et poignées métalliques des sacs/ récipients en papier ou en plastique avant de les mettre dans le microondes. N’utilisez pas et ne rangez pas l’appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce four près d’un endroit où il y a de l’eau, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine. Les surfaces accessibles peuvent être portées à haute température lorsque l’appareil fonctionne. Les surfaces peuvent devenir chaudes durant l’utilisation. Veillez à maintenir le câble d’alimentation éloigné de toute FR-8

surface chaude. Ne recouvrez aucune des ouïes de ventilation du four. Ne laissez pas le câble suspendre d'un bord de table ou d’un comptoir. Les parties accessibles peuvent être portées à haute température lorsque l'appareil fonctionne. Les enfants en bas âge doivent être tenus à distance. L'appareil est porté à haute température lorsqu'il fonctionne. Faites attention à ne jamais toucher les résistances situées à l'intérieur du four. Interférence radio L’utilisation d’un four à micro-ondes peut provoquer des interférences susceptibles de perturber la réception de vos radios, téléviseurs et appareils similaires. S’il y a des interférences, essayez de les réduire ou de les éliminer en procédant comme suit:  Nettoyez la porte et les surfaces d’étanchéité du four.  Réorientez l’antenne de réception de la radio ou du téléviseur.  Changez l’emplacement du four par FR-9

rapport au récepteur. Eloignez le four à micro-ondes du récepteur. Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise pour qu’il ne soit pas branché sur le même circuit électrique que le récepteur.

Ce produit est un équipement ISM du Groupe 2 de Classe B. Le Groupe 2 regroupe tous les équipements ISM (Industriels, Scientifiques et Médicaux) dont l’énergie de radiofréquence est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de rayonnements Electro magnétiques pour le traitement de matériaux et les équipements d’électroérosion. La Classe B regroupe les équipements adaptés à un usage dans les établissements domestiques et dans les établissements directement branchés à un réseau d'alimentation électrique basse tension alimentant les bâtiments à usage domestique. FR-10

Installation 1. Sélectionnez une surface horizontale offrant un espace ouvert suffisant pour les ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air. 0cm

(1) La hauteur d'installation minimale est de 85 cm. (2) Le dos de l’appareil doit être placé contre un mur. Laissez un espace vide minimal de 30 cm au-dessus du four et de 20 cm entre le four et chaque mur. (3) N'enlevez pas les pieds situés sous le four à micro-ondes. (4) Bloquer les ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air peut endommager le four. FR-11

(5) Veillez à ce que le four à micro-ondes soit aussi éloigné que possible des téléviseurs et radios. L’utilisation d’un four à micro-ondes peut provoquer des interférences perturbant la réception de vos radios ou téléviseurs. 2. Branchez votre four à une prise électrique murale. Assurez-vous que la tension et la fréquence du courant qu’elle fournit sont identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil. AVERTISSEMENT : N’installez pas le four au-dessus d’une table de cuisson ou d’un autre appareil produisant de la chaleur. Si le four est installé près ou audessus d’une source de chaleur, cela pourrait l’endommager et annulerait sa garantie. Avertissement Surface chaude Les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. FR-12

IMPORTANT Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous- même. En cas de dommage, il doit être réparé par le service après-vente du distributeur local, par le fabricant ou par une personne qualifiée. Si l'appareil est tombé, veuillez consulter un technicien qualifié pour le vérifier avant de l'utiliser de nouveau. Des dommages internes pourraient entrainer des accidents. Pour tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter le service après-vente du distributeur local, du fabricant ou une personne qualifiée afin de prévenir tout risque de danger.

Mise au rebut et responsabilité environnementale Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous encourageons à jeter cet appareil de manière appropriée. Vous pouvez contacter les autorités locales ou les centres de recyclage pour plus d'informations.

Lire attentivement la notice avant toute utilisation. Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

Description de votre produit Noms des pièces et des accessoires du four Sortez le four et toutes les pièces du carton d’emballage et de l’intérieur du four. Votre four contient les accessoires suivants : Plateau en verre

Manuel d'instructions 1 A) Panneau de contrôle B) Axe du plateau tournant C) Anneau guide D) Plateau en verre E) Fenêtre d’observation F) Porte G) Système de verrouillage de la porte

a. Ne placez jamais le plateau en verre Connecteur (sous le plateau)

à l’envers. Veillez à ce que la rotation du plateau en verre ne soit pas gênée.

b. Le plateau en verre et l’ensemble support du plateau tournant doivent toujours être installés

Axe du plateau tournant

dans le four lors de l’utilisation. c. Tous les aliments et contenants d'aliments doivent toujours être Anneau guide

placés sur le plateau en verre pour la cuisson. d. Si le plateau en verre ou le plateau tournant se fissure ou se casse, contactez votre centre de service après-vente agréé le plus proche.

Installation du four sur un plan de travail Retirez tous les accessoires et éléments d’emballage. Examinez le four et vérifiez qu’il ne comporte pas de dommages, par exemple que sa porte n'est pas cassée et qu'il n’est pas cabossé. N’installez pas le four s’il est endommagé. Instructions d'utilisation 1. Pour régler la puissance de cuisson, tournez le bouton de puissance sur le niveau désiré. 2. Réglez la durée de cuisson en tournant le bouton du minuteur sur la durée désirée selon votre guide de cuisson des aliments. 3. Le four à micro-ondes démarrera automatiquement la cuisson après que le niveau de puissance et la durée ont été réglés. 4. Une fois la cuisson terminée, le four sonnera une fois et s'arrêtera. 5. Si le four n'est pas utilisé, réglez toujours la durée en position "0".

Bouton de fonction / puissance

Pour ramollir la crème glacée

230W (Décongélation)

Pour les ragoûts et soupes, pour ramollir le beurre ou dégivrer

Riz, poisson, poulet, viande hachée

Pour réchauffer, faire bouillir de l'eau ou du lait, chauffer des légumes, des boissons

Remarque : Lorsque vous retirez les aliments du four, veuillez-vous assurer que la puissance du four est désactivée en tournant le bouton du minuteur sur 0 (zéro). Ne pas désactiver la puissance et faire fonctionner le four à micro-ondes sans aliments à l'intérieur peut entraîner une surchauffe et des dommages sur le magnétron.

Guide de dépannage Normal Le four à micro-ondes créé des interférences

Il est normal que le four à micro-ondes en fonctionnement puisse perturber la réception de vos radios et téléviseurs. C'est un phénomène que l'on retrouve avec d'autres petits appareils électroménagers, par exemple les mixeurs, les aspirateurs et les ventilateurs.

Lumière du four faible

En mode de puissance faible, il est normal que la cuisson à micro-ondes soit plus lente.

De la vapeur s’accumule et de l’air chaud sort des conduits

Pendant la cuisson, les aliments peuvent libérer de la vapeur. Mais un peu de vapeur pourra s’accumuler sur une surface froide comme la porte du four. C’est normal.

Le four a été accidentellement mis en marche alors qu'il ne contient pas d'aliment.

Il est interdit de faire fonctionner le four sans aliments à l’intérieur. C’est très dangereux.

Impossible de mettre le four en marche.

Le four ne chauffe pas.

Cause possible (1) Le câble d’alimentation n’est pas correctement branché (2) Le fusible a sauté ou le disjoncteur est activé.

Solution Attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.

Remplacez le fusible ou enclenchez de nouveau le disjoncteur (les réparations doivent être effectuées par un professionnel de notre société).

(3) Il y a un problème avec la prise d’alimentation.

Testez-la avec d’autres appareils électriques.

(4) Sa porte n’est pas bien fermée.

Fermez correctement sa porte.

Le plateau en verre (5) L’anneau guide ou le fait du bruit quand le bas du compartiment four à micro-ondes interne du four est est en sale. fonctionnement.

Vous référer au paragraphe“Nettoyage de votre four à micro -ondes pour nettoyer les surfaces salles.

Entretien et nettoyage Assurez-vous de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. 1. Après l’utilisation, nettoyez la cavité du four avec un chiffon légèrement humidifié. 2. Nettoyez les accessoires avec de l'eau savonneuse. 3. Le cadre de la porte, le joint et les parties proches doivent être soigneusement nettoyés avec un chiffon humide quand ils sont sales. 4. N’utilisez pas de produit d'entretien abrasif ni de grattoir métallique dur pour nettoyer le verre de la porte du four, car cela rayerait la surface du verre, ce quipeut le briser. 5. Conseil de nettoyage - Pour faciliter le nettoyage des parois intérieures du four pouvant entrer en contact avec les aliments cuits : Placez un demi-citron dans unbol, ajoutez 300 ml (1/2 pinte) d'eau et chauffez avec 100% de la puissance de micro-ondes pendant 10 minutes. Essuyez le four avec un chiffon sec et doux. FR-17

Spécifications techniques Modèle :

SCMW20SMB Tension nominale :

Puissance maximum absorbée:

1050W Puissance restituée (micro-ondes):

700 W Capacité du four :

20 L Diamètre du plateau tournant :

Dimensions extérieures :

Si ce logo apparaît sur l'appareil, cela signifie qu'il doit être mis au rebut conformément à la directive 2012/19 / UE relative aux équipements électroniques et électriques (DEEE). Toutes les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques peuvent avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine. En conséquence, lorsque cet appareil est hors d'usage, il ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est essentiel pour assurer la réutilisation, le recyclage ou toute autre forme de création de valeur pour cet appareil. Vous disposez de plusieurs systèmes de collecte et de récupération mis en place par vos autorités locales (centres de recyclage) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser ces systèmes.

GARANTIE: La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To reduce the risk of fire, electric shock, personal injury and excessive exposure to microwave energy when using the device, observe a number of basic safety precautions, including which: • WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. • WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a EN-1