6H-180AX - Multicuiseur FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6H-180AX FAGOR au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fonctions de cuisson | Non précisé |
| Type de commande | Manettes et affichage digital |
| Matériau de la porte | Verre et métal |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Type de chaleur | Chaleur tournante possible |
| Programmateur | Oui, digital |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Accessoires inclus | Grille et lèchefrite |
| Type d'installation | Encastrable |
| Couleur | Acier inoxydable |
FOIRE AUX QUESTIONS - 6H-180AX FAGOR
Questions des utilisateurs sur 6H-180AX FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multicuiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6H-180AX - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6H-180AX de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 6H-180AX FAGOR
1.1.Installation et montage 6
1.2. Utilisation et fonctionnement 7
1.3. Sécurité pour les enfants 8
1.4. Entretien et nettoyage 8
2. INSTALLATION ET MONTAGE 9
2.1.Deballage. 9
2.2. Branchement au réseau électrique 9
3. UTILISATION DU FOUR ET CONSEILS PRATIQUES 11
3.1.Avant d'utiliser le four pour la première fois 11
3.2.Description generale 12
3.3.Fonctionnement du four 14
3.4. Accessoires 15
3.5.Tournebroche 17
3.6. Conseils pratiques et tables de cuisson 18
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 23
4.1. Comment nettoyer 23
4.1.1.Lextérieur du four 23
4.1.2. L'interieur du four 24
4.1.3. Les accessoires 27
4.1.4. Les grilles laterales 27
4.2. Comment remplacer la lampe du four 28
5. LOCALISATION ET RÉSOLUTION DES PROBLEMES 29
6. NOTE ÉCOLOGIQUE 31
6.1. Protection de I'environnement 31
6.2. Consels pour economiser de I'energie 32
7.PROGRAMMATEUR DIGITAL DE MARCHE/ARRET 33
7.1. Comment metre à l'heure l'horloge du four 34
7.2. Comment faire une cuisson immédiate 35
7.3. Comment programmer une cuisson 36
7.4. Comment utiliser la minuterie 39
Cher Client,
Vous venez d'acquerir un four FAGOR et nous vous remercions de votre confiance. FAGOR met à votre disposition une nouvelle génération d'appareils electroménagers qui contribuient à améliorer votre qualité de vie grâce à une gamme de produits innovants, facibles à utiliser et respectieux de l'environnement.
La gamme de produits FAGOR vous offre un grand choix de tables de cuisson, de hôtes, de micro-ondes, de lave-vaissette, de lave-linge et de réfrigerateurs que vous pourez combiner avec votre nouveau four.
Parce que nous souhaitons répondre de manière permanente et le mistréx possible à vos exigences en ce qui concerne nos produits, nous avons mis en place un numéro de téléphone auquel vous pouvez nous joindre à tout moment. Il s'agit du qui correspond au Service client. Vous pouvez également nous contacter à travers Internet par le biais de notre page Web à l'adresse www.fagor.com. Vous trouvrez sur ce site des informations à jour sur les dernières nouvelles de la marque FAGOR. N'hésitez pas à nous faire part de vos questions.
Nous vous recommendons de dire attentivement les manuels d'utilisation avant d'utiliser le four. Vous y trouvezz toute l'information nécessaire pour pouvoir utiliser les fonctions de votre four FAGOR. Lizez avec une attention toute particulière les conseils relatifs à la sécurité, à l'utilisation et à l'entretien appropriés du four.
En outre, nous vous conseillons de conserver ces manuels pour les consulter ultérieurement en cas de besoin. Si vous livrez cet appeareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre les manuels d'utilisation.
Merci d'être un client FAGOR. Cordialement,
La marque FAGOR.
1.1. INSTALLATION ET MONTAGE
- Une fois le four hors de l'emballage, vérifie qu'il n'est pas endommagé et que le cable d'alimentation se trouve en bon état. Si le four a été endommagé lors du transport, ne le mettez pas en marche et appelez le Service client.
- Seul un installerateur autorisé peut effectuer les travaux d'installation et de réparation du four en fonction des instructions du fabricant. En cas de non respect des normes en vigueur, le fabricant décline toute responsabilité.
- Les renseignements techniques et d'identification de l'appareil se trouvent sur la plaque signalétique située sur la partie avant inférieure du four. Vous doivent la consulter avant de connecter l'appareil au réseau électrique.
- Toute altilation des caractéristiques ou de l'appareil entraine des risques pour l'utilisateur.
Pour des raisons de sécurité électrique, les fours encastrables doivent etre installés dans des meubles prevus a cet effet et conformes aux normes en vigueur.
IMPORTANT
Débranchetzoujoursle fourde l'alimentationelectriqueavant d'effectuer tout opérationd'installation,d'entretien,etc.au niveaodu four ou de la tablede cuisson.
1.2. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
- Ce four a été exclusivement concu pour un usage domestique. Utilisez-le uniquement pour cuisiner des alimentés et jamais à d'autres fins.
- La porte du four doit rester fermée pendant l'utilisation du four, quel que soit le programme utilisé, y compris le grill.
- Faites attention en ouvrant la porte du four car de la vapeur chaude peut s'échapper.
- Ne versez jamais de l'eau à l'intérieur du four chaud, cela peut endommager l'émail.
- Àprous la cuisson,utilisez un gant de cuisine ou tout autre tissu isolant pour retirer les réciPIents du four.
- Ne laissez jamais refroidir le four avec la porte ouverte ou entrouverte car, à la longue, cela peut endomager la façade des meubles adjacents.
- Ne stockez jamais d'objets inflammables à l'intérieur du four.
- Ne posez jamais les alimentes ou les recipients directement sur la base du four. Utilisez toujours un plateau ou une grille.
- Ne vous appuyez ni ne vous asseyez jamais sur la porte du four, cela pourrait endommager le système de fermeture de la porte.
- ÀpRESutilisation du four,toutes les commandes doivent être régles sur la position"0".
- En cas de panne, débranchez le four etappelez le Service d'assistance technique.
(Comme modele)
Votre four est équipé d'un ventilateur qui contribue à une(Meilleure sortie de vapeurs et garantit la réfrigération du meuble. Pendant la cisson le ventilateur toujours fonctionne. Une fois étant le four il peut continuer à fonctionner suivant la température du four pendant un temps, en réduisant ainsi la température externe du four. Il est possible de sentir l'air qui sort entre le panneau frontal et la porte du four.
1.3. SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
- Maintenez le four hors de portée des enfants et assurez-vous qu'ils ne touchent pas l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les plus petits jouer avec les commandes ni avec le four. Si leprogrammateur du four dispose d'une fonction de sécurité pour enfants,utilisez-la.
1.4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour des raisons d'hygiene et de sécurité, maintenez votre four toujours propre. La formation de graisses desschéées ou autres restes d'aliments peut provoquer de mauvaises odeurs.
Pour prolonger la durée de vie du four, il est recommendé de réaliser fréquement un nettoyage général en profondeur.
Pour réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien du four, celui-ci doit être éteint et suffisamment froid pour qu'il puisse être touché sans danger.
- La porte du four doit toujours fermer de façon hermétique. Maintenez le joint de fermetre de la porte propre.
- Ne nettoyez jamais le four avec des nettoyants à haute pression ni avec des machines de nettoyage à vapeur.
- N'utilisezaucunagent nettoyant corrosifni abrasif.Si un produit de ce type entre en contact avec la façade du four, nettoyez-la immédiatement avec de l'eau.
- Évitez l'utilisation d'éponges métalliques ou d'éponges dures à l'intérieur du four car elles peuvent endommager l'émail. Suivez les instructions fournies au chapitre " 4. Nettoyage et entretien du four".

2. INSTALLATION ET MONTAGE
2.1. DÉBALLAGE
- Coupe le plastique thermoretractile qui couvre l'emballage.
- Retirez avec précaution tous les éléments de protection du four : couvercle supérieur, cornières latérales et base en polystyrene.
Nous vous recommendons de suivre les conseils fournis au chapitre " 6. Note ecologique " relat à la protection de l'environnement.
2.2. BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
a Fours Indépendants
- Les dimensions du meuble d'encastrement du four doivent correspondre à celles des figures, selon qu'il s'agit d'un meuble haut ou bas.

-Figure 1-
- Dans la partie arrière du four se trouve le tuyau "A" qui permet de réaliser le branchement électrique.
ATTENTION : avant d'effectuer le branchement, vérifie que : la tension du réseau correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique. • le réseau électrique auquel va être branché le four a la puissance suffisante par rapport à la puissance maximale absorbée par le four et indiquée sur la plaque signalétique.
Branchez le tuyau à une prise disposant d'une bonne mise à terre. Le bon fonctionnement des élémentslectroniques en dépendra.
- Une fois branché, introduisez le four dans la niche, enPNANT soin de ne pas laisser le reste du cable sur la partie supérieure du four.

- Un interrupteur devra être placé dans un endroit suffisamment accessible, avec un minimum de 3 mm entre les contacts.
- Fixez le four au meuble à l'aide des 2 vis fournies dans le sac des accessoires du four.

-Figure 2-
- Si la commande de selection des fonctions de cuisson n'est pas regleée sur " 0 ", positionnez-la sur " 0 " et mettez le four à l'heure.
3.1. AVANT D'UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIÈRE FOIS
Réglage de l'heure
Si le programmateur de votre four intégre une horloge, nous vous recommendons de la dette à l'heure une fois le four branché au réseau d'alimentation ou après une coupure d'électricité.
Nettoyage préalable
Avant la première utilisation du four, chauffez-le à vide pendant 30 minutes environ avec la porte fermée. Reglez la commande de selection des fonctions de cuisson sur la position et reglez la température sur 250^ . Vérifiez que vous avez retire l'étiquetage ou le plastique de protection.
Une odeur particuliere et de la fumee peuvent émaner du four. Tout cela est normal. Cette action permet d'éliminer les restes deGRAISSÉ éventuels du processus de fabrication. Une fois refroidi, nettoyez le four en suivant les instructions fournies au chapitre "4. Nettoyage et entretien du four".
Avant d'utiliser les accessoires livrés avec le four, lavez-les à l'aide d'un chiffon légèrement savonneux.
3.2. DESCRIPTION GÉNÉRALE






- Commande de sélection des fonctions
- Commande de selection de la température
- Programmateur
a Commande de selection des fonctions de cuisson
Votre four dispose de différentes fonctions de cuisson. La commande de selection des fonctions de cuisson vous permet de selectionner à chaque instant la fonction de cuisson la plus appropriée pour la préparation des alimentés.
Si vous four dispose de commandes fixes, vous pouvez tourner la commande de selection des fonctions de cuisson indistinctement vers la gauche ou vers la droite.

Lisez uniquement la description des fonctions dont les symboles correspondant à ceux de leur commande de selection des fonctions de cuisson :

Chaleur traditionnelle: La chaleur émane de la partie supérieure et inférieure du four, offrant ainsi une cuisson traditionnelle.

Chaleur Sole: La chaleur émane de la partie inférieure du four. Cette fonction convient particulièrement pour finaliser la cuisson des aliments.

Gril doux ou Gril doux avec tournebroche: Seule la partie centrale de la résistance du grill est connectée, ce qui permet de gratiner les plats de petite taille tout en economisant de l'énergie. Posez les alimentés sur la partie centrale de la grille. (Plus tournebroche selon modèle)

Gril fort: L'action du grill couvre toute la surface du plateau permettant ainsi de gratiner des grands plats ou plusieurs préparations culinaires à la fois. Programme indiqué pour cuisiner les mêmes alimentés qu'avac le grill doux mais sur toute la surface du plateau. Parfait pour tout type de gratins.

Sole ventilée: Le ventilateur distribue de manière uniforme la température généraee dans la partie inférieure du four.

Gril fort ventilé: Programme spécial qui permet de gratiner les plats en distribuant la chaleur de façon uniforme à l'aide d'un ventilateur. Idéal pour griller de grands plats. Les viandes, par exemple, se dont est sur toute la surface.

Chaleur traditionnelle ventilée: La chaleur émane de la partie supérieure et inférieure du four, et le ventilateur distribue de manière uniforme la température. Ce programme permet de cuisiner différents plats à différents niveaux sans que les odeurs ni les saveurs se mélangent.
Le témoin d'allumage général est toujours allumé lorsqu'une fonction de cuisson est sélectionnée.

b Commande de selection des températures
La commande de sélection des températures vous permet de désirir à chaque instant la température de cuisson la plus appropriée pour la préparation des alimentés. La commande doit être tournée vers la croite et propose une température minimale de 50^ et maximale de 250^ .
Le témoin du thermostat s'éteint lorsque la température réglée est atteinte et s'allume et s'éteint tout au long de la cuisson pour maintainir la température.

3.3. FONCTIONNEMENT DU FOUR
Pourmettrevoirefouren marche,procedez comme suit:
- Posez le plat à l'intérieur du four sur le plateau et au niveau recommandé (voir tables).
- Sélectionnez une fonction de cuisson à l'aide de la commande de selection des fonctions de cuisson (voir tables). Par exemple :
- Réglez la température à l'aide de la commande de sélection des températures ou bien suivez les instructions fournies dans le manuel de fonctionnement duprogrammateur.(voir tables). Par exemple: 150^



- Utilisez le programmeur selon vos besoin, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation de celui-ci.
- À la fin de la cuisson, n'oubliez pas de remettre la commande de sélection des fonctions sur la position " 0 " et la commande de sélection des températures sur la valeur la plus BASSE "
3.4. ACCESSORIES
Le four dispose de 5 niveaux différents pour poser les accessoires. Ces niveaux apparaissent gravés à l'entrée de la cavité.. Vous pouvez, si vous le souhaitez, acquerir des accessoires supplémentaires auprès de notre Service d'assistance technique officiel.
Sont disponibles en série certains des accessoires décrits ci-dessous:
Plateau standard
Pour tout type d'aliments.

Grille avec butoir sécurité antichute
Extractible jusqu'àux trois-quarts de son parcours, la nouvelle grille avec butoir de sécurité antichute reste stable, ce qui permet dePTRir sans risques les alimentés du four. De plus, elle est utilisable sur les 5 niveaux du four.

Cette grille peut receivevoir tout récipient contenant des alimentes à griller ou à gratiner. Elle peut également servir pour réaliser des grillades. Dans ce cas-là, nous vous recommendons de placer un plateau sous la grille pour récapérer le jus et éviter, de cette façon, de salir le four.
La grille doit être introduite dans les guides de niveau latéraux en disposant les butoirs vers le bas comme indiqué sur la figure.
3.5. TOURNEBROCHE
Si vous four dispose d'un tournebroche, vous doivent suivre les instructions fournies ci-dessous :
- Placez le crochet "A" sur le support de la broche "B", comme indiqué figure 1, et posez-le ensuite à l'intérieur du four, comme indiqué figure 2.
- Enfilez la pièce à rottir sur la broche et fixez-la à l'aide des aiguilles régiables.
- Insérez la broche dans l'orifice situé au fond du four et appuyez l'autre extrémité sur le support de la broche. Placez un plateau au premier nivo au pour recueillir le jus et dévissez la poignée de la broche pour pouvoir fermer la porte.
- Mettez le four en marche sur le programme gril avec tournebroche et reglez le selecteur de températures sur 200^
- À la fin de la cuisson, revissez la poignée sur la broche et retirez-la du four. Retirez les aiguilles réglables et sortez la broche de la pierce rôtie.





3.6. CONSEILS PRATIQUES ET TABLE DE CUISSON
a Suggestions et conseils pratiques pour la cuisson
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| La pâtisserie ne monte pas assez | • Sélection de fonction erronée • Le four n'a pas été préchauffé suffisamment | • Vérifiez que la fonction séLECTIONnée correspond à celle de la table de cuisson • Vérifiez les recommendations relatives au préchauffage fournies dans la table de cuisson |
| La pâtisserie ou les pièces rôties ne dorent pas | • Température très BASSE • Matériau du moule inapproprié | • Vérifiez que la température sélectionnée correspond à celle de la table de cuisson, si nécessaire augmentez légèrement la température • Utilisez uniquement des mouses fonçés |
| La pâtisserie ou les pièces rôties sont trop dorées | • Température trop élevé | • Vérifiez que la température sélectionnée correspond à celle de la table de cuisson, si nécessaire baissez-la légèrement |
| La pâtisserie ou les pièces rôties sont trop sèches | • Le temps de cuisson est trop long par rapport à la température trop BASSE | • Vérifiez que la température sélectionnée correspond à celle de la table de cuisson |
| La pâtisserie ou les pièces rôties sont trop humides | • La pâte est trop liquide | • Vérifiez que la température sélectionnée correspond à celle de la table de cuisson, si nécessaire augmentez-la légèrement • Préparez une pâte moins liquide |
| ALIMENT | PROGRAM. | TEMPÉRATURE | TEMPS | POSITION ALIMENT | PRÉCHAU-FFAGE | ACCESSIONS |
| VIANDES ET VOLAILLE | ||||||
| Veaux 1,5 kg | 210° | 50-60 min | Non | |||
| Échine porc 1,5 kg | 220° | 50-60 min | Non | |||
| Poulet rôti 1,25 kg | 230° | 50-60 min | Non | |||
| Lapin rôti 1,2 kg | 210° | 25-35 min | Non | |||
| Agneau rôti 1 kg | 220° | 40-50 min | Non | |||
| Jambon 1,5 kg | 180° | 85-95 min | Non | |||
| Côte de porc 1,5 kg | 220° | 30-40 min | Non | |||
| CuisSES dinde pavo (2) | 170° | 40-50 min | Non | |||
| Dinde 4 kg | 190° | 115-125 min | Non | |||
| DESSERTS | ||||||
| Flan | 150° | 30-40 min | Non | |||
| Gâteau | 180° | 25-35 min | Oui | |||
| Poires au vin | 240° | 50-60 min | Non | |||
| Petits gâteaux | 220° | 8-12 min | Non | |||
| ALIMENT | PROGRAM | TEMPÉRATURE | TEMPS | POSITION ALIMENT | PRÉCHAU-FFAGE | ACCESSOIRS |
| ENTRANTES Y VERDURAS | ||||||
| Aubergines farcies | 220° | 12-16 min | 2 | Oui | ||
| Poivrons rouges grillés 1,25 kg | 210° | 30-40 min | 2 | Non | ||
| Tomates farcies (4) | 220° | 15-19 min | 2 | Non | ||
| Courgettes farcies (2) | 200° | 25-35 min | 1 | Non | ||
| POISSONS ET FRuits DE MER | ||||||
| Colin au four 1,5 kg | 230° | 7-9 min | 2 | Oui | ||
| Grosses crev. au four 1 kg | 240° | 4 min | 4 | Oui | ||
| Truites 1 kg | 250° | 9-11 min | 3 | Oui | ||
| Thon au four | 230° | 10-14 min | 3 | Non | ||
| Poissons au four 1kg | 220° | 13-17 min | 2 | Non | ||
| Saumon au four (4) | 250° | 8-10 min | 3 | Oui | ||
| Morue au four 1,5 kg | 220° | 7-9 min | 2 | Oui | ||
| DIVERS | ||||||
| Pizza | 220° | 18-22 min | 1 | Oui | ||
| Pain | 220° | 18-22 min | 2 | Non | ||
| Madeleines | 210° | 15-19 min | 2 | Oui | ||
| ALIMENT | PROGRAM. | TEMPÉRATURE | TEMPS | POSITION ALIMENT | PRÉCHAU-FFAGE | ACCESSIONS |
| VIANDES ET VOLAILLE | ||||||
| Veaux1,5 kg | # | 180° | 50-60 min | 1 | Non | # |
| Échine porc1,5 kg | # | 200° | 50-60 min | 2 | Non | # |
| Poulet rôti1,25 kg | # | 210° | 50-60 min | 1 | Non | # |
| Lapin rôti1,2 kg | # | 230° | 25-35 min | 2 | Non | # |
| Agneau rôti1 kg | # | 200° | 40-55 min | 2 | Non | # |
| Jambon1,5 kg | # | 150° | 85-95 min | 2 | Non | # |
| Côte de porc1,5 kg | # | 190° | 30-40 min | 2 | Non | # |
| CuisSESdinde (2) | # | 150° | 40-45 min | 2 | Non | # |
| Dinde4 kg | # | 170° | 110-120 min | 1 | Non | # |
| DESSERTS | ||||||
| Flan | # | 150° | 30-40min | 1 | Non | # |
| Gâteau | # | 180° | 15-25min | 1 | Non | # |
| Poires au vin | # | 210° | 50-60min | 2 | Non | # |
| Petits gâteaux | # | 190° | 8-12min | 2 | Non | # |
| ALIMENT | PROGRAM | TEMPÉRATURE | TEMPS | POSITION ALIMENT | PRÉCHAU-FFAGE | ACCESSOIRES |
| ENTRÉES ET LÉGUMES | ||||||
| Aubergines farcies | 190° | 12-16 min | 2 | Oui | ||
| Poivrons rouges grillés 1,25 kg | 190° | 30-35 min | 2 | Non | ||
| Tomates farcies (4) | 190° | 15-19 min | 2 | Non | ||
| Courgettes farcies (2) | 180° | 25-30 min | 1 | Non | ||
| POISSONS ET FRUITS DE MER | ||||||
| Colin au four 1,5 kg | 200° | 7-9 min | 2 | Oui | ||
| Grosses crev. au four 1 kg | 220° | 4 min | 4 | Oui | ||
| Trujes 1 kg | 240° | 9-11 min | 3 | Oui | ||
| Thon au four | 250° | 10-14 min | 3 | Non | ||
| Poissons au four 1kg | 200° | 13-17 min | 2 | Oui | ||
| Saumon au four (4) | 230° | 8-10 min | 3 | Oui | ||
| Morue au four 1,5 kg | 200° | 7-9 min | 2 | Oui | ||
| DIVERS | ||||||
| Pain | 200° | 18-22 min | 2 | Non | ||
| Madeleine | 220° | 13-17 min | 2 | Oui | ||
4.1. COMMENT NETTOYER...
4.1.1. L'extérieur du four
a. Fours avec façade émailée:
Nettoyez l'extérieur du four avec de préférence de l'eau tiège savonnexe. Nous vous recommendons de rincer abondamment. Séchez immédiatement avec un chiffon doux.
b. Fours avec façade en acier inoxydable:
Nettoyez l'extérieur du four avec de préférence de l'eau tiège additionné d'un peu de liquide vaisselle. Nous vous recommendons de rincer abondamment. Séchez immédiatement avec un chiffon doux.
Si les tâches résistant, nous vous recommendons d'utiliser des produits spécifique ques pour acier inoxydable. Essayez le produit sur une petite surface avant de l'appliquer sur toute la surface. Suivez scrupuleusement les instructions du fabricant.
c. Fours avec façade en verre:
Utilisez un détergent doux pour fenêtres. Nettoyez doucement la surface du four avec un chiffon doux pour fenêtres ou un chiffon en fibre microscopique sans peluches.
4.1.2. L'intérieur du four
Afin de conserver plus longtemps l'esthétique de votre four, nous vous conseillons de nettoyer l'intérieur du four à chaque utilisation ; vous évitez ainsi la formation de vapeurs et de mauvaises odeurs lors des cuissons suivantes.
a. Fours avec émail " Slide " :
Le nouvel émail " Slide " garantit une adhérence minimale des alimentes sur les surfaces internes du four, ce qui facilitite considérablement le nettoyage. Nettoyez l'intérieur du four lorsque celui-ci est tiède avec un peu de savon ou une solution d'eau et de vinaigre ; passez ensuite un chiffon doux propre pour secher les parois internes.
Pour un nettoyage plus en profondeur ou si la saleté est particulièrement tenace, nous vous recommendons d'utiliser des produits nettoyants spéciaux pour fours, en suivant les instructions du fabricant. Utilisez ces produits uniquement lorsque le four est froid.
b. Fours avec panneaux autonettoyants :
Sur les jours aux panneaux autonettoyants, la plaque arrêté et les panneaux lateraux sont recouverts d'un émail autonettoyant qui élimine laGRAISSÉpendant que le four est en marche. Ces panneaux lateraux sont réversibles, ce qui permet de dupliquer la durée de vie du revêtement catalytique.

Parfois, les tâches les plus importantes ne disparaisent pas toute de suite et partent après plusieurs utilisations du four. Lorsque les éléments autonetoyants du four ne sont pas suffisamment propres, une régénération est nécessaire. Pour cela, procédez comme suit :
- Retirez les accessoires et les recipients du four.
- Nettoyez en profondeur les surfaces du four qui ne sont pas autonettoyantes.
- Reglez la commande de selection des fonctions de cuisson sur la position
- Reglez la température du four sur 250^ .
- Nous vous conseillons de prolonger cette opération de 30 à 60 minutes, selon le degré de saleté des parties autonettoyantes.
- Nettoyez les restes de Sel des éléments autonettoyants avec une éponge légèrement humide.
Les éléments autonettoyants du four sont maintainant totalement fonctionnels.
ATTENTION: ne nettoyez jamais la plaque arrrière ni les panneaux lateraux avec des produits de nettoyage spécifique pour fours.
Si vous souhaitez nettoyer les parois latérales internes du four, vous devrez enlever d'abord les grillès et les panneaux autonnettoyants situés derrière (suivez les instructions fournies au paragraph " 4.1.4. Comment nettoyer les grillès latérales").
Nettoyez les parois latérales de l'intérieur du four lorsqu'il est encore tiède avec de l'eau chaude et du savon ; séchez-les ensuite avec soin à l'aide d'un chiffon doux.
Pour un nettoyage plus en profondeur ou si la saleté est particulièrement tenace, nous vous recommendons d'utiliser des produits nettoyants spéciaux pour fours, en suivant les instructions du fabricant. Utilisez ces produits uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION: eneldom cas vous ne devez appliquer ce produit sur les surfaces auto-nettoyantes du four.
Pour facilitier le nettoyage de l'intérieur du four :
- Vous pouvez connecter la lampe. Pour cela : réglez la commande de sélection des températures sur la position " 0 " et la commande de sélection des fonctions de cuisson sur n'importe que celle fonction pour que la lampe s'allume.
- Si vous souhaitez nettoyer la tulipe en verre qui protège la lampe du four : dévissez la tulipe de la lampe et nettoyez-la de préférence avec du liquide vaissette.

Une fois nettoyée, replaces-la sur la lampe en suivant la procEDURE décrite.
Il est possible de-retirer la portedu four facilement.Suivez scrupuleusement lesétapes décrites ci-apres:
Comment retirer la porte du four :
- Ouvrez complètement la porte.

- Soulevez le support de charnière de chaque charnière.

- Fermez la porte du four doucement jusqu'à partir un butoir, agrippez ensuite la porte des deux mains et sortez-la des fentes à charnière en tirant vers vous tout en continuant de fermer la porte. La porte est décrochée.


Comment monter la porte après nettoyage :
- Glissez les charnières dans les fentes jusqu'à ce qu'elles soient accrochées, comme indiqué dans les figures.
- Ouvrez complètement la porte et baissez les supports de charnière jusqu'à ce qu'ils soient dans leur position originale. Le montage de la porte est terminé.


4.1.3. Les accessoires
Faites tremper les accessoires après utilisation en utilisant pour cela un produit nettoyant d'usage courant. De cette façon, les restes d'aliments s'éliminent facilement à l'aide d'une éponge ou d'une Brosse couple.
4.1.4. Les grilles laterales
Les grilles sont extractibles pour nettoyage. Pour cela, procédez comme suit:
Comment retirer les grilles:
- Appuyez sur la baguette supérieure de la grille vers le bas afin de la décrocher du support du panneau lésral.

- Inclinez la grille comme indiqué sur la figure et tirez-la vers l'extérieur pour l'enlever.

- Si vous four est autonettoyant, décrochez le panneau situé derrière la grille.
Nettoyez les grilles avec du liquide vaisselle. Pour éliminer la saleté la plus tenace, vous pouvez utiliser des éponges plus dures ou des brosses.
Comment remetre en place les grilles après nettoyage:
Insérez les grilles sur les parois laterales en suivant les étapes précédentes mais en sens inverse.
4.2. COMMENT REMPLACER LA LAMPE DU FOUR
En cas de panne, vous pouvez vous-même replacer l'ampoule de la lampe qui sert à éclairer l'intérieur du four. Vous pouvez vous procurer des ampoules de rechange de 25 W et résistantes à une température de 300^ auprès du Service d'assistance technique officiel ou dans un point de vente spécialisé en électricité.. Pour changer l'ampoule procédez comme suit :
-
Debranchez le four du réseau électrique. Si nécessaire, laissez le four refroidir.
-
Dévissez la tulipe de la lampe en tournant vers la gauche.
-
Remplacez l'ampoule par une ampoule du même type.

- Remettez la tulipe en verre sur la lampe en suivant la procEDURE décrite.
- Rebranche le four au réseau électrique.
L' apparition de petites anomalies n'implique pas nécessairement l'existence de pannes, par conséquent, celles-ci ne requirement pas l'intervention du Service d'assistance technique.
Il s'agit la plupart du temps de petites anomalies facies à réparer. Pour éviter une intervention inutile du service technique, vérifie si l'anomalie ou l'erreur constatée est répertoriée dans le tableau ci-dessous:
Si après avoir vérifié les points repertoriés dans le tableau, votre four ne fonctionné toujours pas de manière appropriée, appelez le Service d'assistance technique en indiquant le type d'erreur, le modele de l'appareil, le numero de produit et le numero de série qui apparaissent sur la plaque signalétique. Cette plaque se trouve sur la partie avant inférieure de la cavity du four.
Les réparations eventuelles devont être effectuées par des techniciens du Service d'assistance technique officiel. Les réparations effectuées de manière incorrecte peuvent entrainer des risques pour l'utiliser. Si vous souhaitez poser des questions, faire une réclamation en rapport avec la garantie ou être dépanné, contactez FAGOR au ou, si vous préférez, consultez notre page Web à l'adresse www.fagor.com.
| PROBÈME | CAUSES POSSIBLES | SOLUTION |
| Le four NE fonctionne PAS.Les voyageants sont éteints. | •Il n'y a pas d'alimentation électricale•Le four n'est pas branché | •Vérifiez l'etat de l'installation électrique•Branchez le four |
| Le four émet une série de signaux sonores | •Plusieurs causes posibles | •Lisez attentivement le manuel d'utilisation duprogrammateur |
| La lampe du four NE fonctionne PAS | •La lampe est hors service•Le four n'est pas branché ou le différentiel de son installation est hors service | •Remplacez l'ampoule•Branchez le four ou vérifie le différentiel. |
| De la fumée sort du four pendant la cuisson | •Température du four trop élevé•Four gras | •Baissez la température du four•Nettoyez le four |
| Le four fait du bruit après la fin de la cuisson | Le ventilateur du four fonctionne (y compris lorsque le four est étéint), pour faire baisser la température ambiente | C'est tout à fait normal |
| Le verre interieur de la portedu four est embué et humide. | Un des accessoires (grille, plateau) est en contact avec le verre | Évitez le contact de l'accès-soire avec le verre en l'introduisant davantage à l'intérieur du four |
6.1. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Notre entreprise travaillè en permanence au développement de technologies et de solutions visant à réduire la consommation d'énergie et à préserver les ressources naturelles, et contribue ainsi de manière efficace à la réduction des agressions sur l'environnement.
Recyclage de l'emballage du nouveau four
Votre nouveau four est couvert pendant le transport par un emballage de protection. Tous les matériaux des emballages utilisés respectent l'environnement et peuvent être recyclés ou réutilisés.
Contribuez activement à la protection de l'environnement en utilisant les méthodes d'élimination et de récapération des matériaux des emballages. Notre mairie vous informera avec plaisir sur les moyens et possibités les plus efficaces et actuels pour le traitement de ces matériaux.
6.2. CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ENERGIE
- Préchauffez le four uniquement si la recette ou la table de cuisson l'indique.
- Utilisez de préférence des moules à pâtisserie de couleur fonçée, de préférence émailées noirs, car ces matériaux absorbent particulièrement bien la chaleur.
- Si vous souhaitez préparer plusieurs gâteaux, nous vous conseillons de le faire de façon successive. Les temps de cuisson du deuxième gâteau seront moins longs car le four est déjà chaud. Vous pouvez également préparer simultanément deux gâteaux dans des moules rectangulaires, en les plaçant l'un contre l'autre.
- Si les temps de cuisson sont longs, vous pouvez arrêter le four 5 ou 10 minutes avant que le temps de cuisson prévu ne finisse, profitant ainsi de la chaleur rési duelle pour terminer de préparer le plat.
- Si vous four dispose de la fonction de cuisson " Gril doux " , utilisez-la pour préparer des alimentents au grill en petites quantités, en plaçant pour cela les alimentents sur la partie centrale du plateau ou de la grille.

7.PROGRAMMATEUR DIGITAL DE MARCHE/ARRET

- Affichage des temps et durées
- Symbole de durée de cuisson
- Symbole de fin de cuisson
- Minuteur indépendant
- Touche d'accès aux différents programmes de réglage du temps
6.17. Touches de réglages du temps
7.1. COMMENT METTRE À L'HEURE L'HORLOGE DU FOUR
A la mise sous tension
- L'afficheur clignote.
- Réglez l'heure en appuyant sur les touches + ou — (le maintain du doigt sur la touche permet d'obtenir un défilament rapide).
- Appuyez sur la touche ∧ pour valider.
Exemple :12h30.
Remise à l'heure de l'horloge
- Appuyez simultanément sur les touches + et — pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter l'affichage
- Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou -
- Appuyez sur la touche pour valider.

S'il n'y a pas de validation par la touche , l'enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.
7.2. COMMENT FAIRE UNE CUISSON IMMÉDIATE
Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
- Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votrechoix.
Example: position " ".

- Choisissez la température de cuisson. Tournez le thermostat (selecteur de température) sur la température recommangée par votre recette.
Exemple : repere de température 150^

7.3. COMMENT PROGRAMMER UNE CUISSON
Faire une cuisson avec une durée définie :
- Choisissez le mode de cuisson.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votreCHOIX.
Example: position " ".

- Choisissez la température de cuisson. Tournez le thermostat (sélécteur de température) sur la température recommandaee par votre recette.
Exemple : repere de tempereature 150^

- Choisissez la durée de cuisson. Appuyez une fois sur la touche . La durée de cuisson (à 0H00) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson.
Appuyez sur les touches + ou — pour régler le temps souhaité.
Exemple : 30 minutes de cuisson.
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou -
- ÀpRES ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s'allume. Le symbole de durée de cuisson est fixe et l'heure se réaffiche.

En fin de cuisson (fin du temps programme),
- le four s'arrête,
- le symbole de durée de cuisson s'eteint,
- 0:00 s'affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe qu'elle touche et l'affichage repasse à l'heure.
Faire une cuisson différée avec une durée définie (heure de fin choisisie)
- Ajustez la température et réglez le mode de cuisson.
Exemple: position " ", repère de température 150^ .


- Appuyez une fois sur la touche . La durée de cuisson à 0H00 et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu'à 23h59.
- Appuyez sur les touches ou pour régler le temps souhaïte.
Exemple : 25 min de cuisson
Au premier appui sur la touche , le clignotement s'arrête.
- Appuyez sur la touche jusqu' à faire clignoter l'heure de fin de cuisson et son symbole associé. Son réglage est alors possible.
- Ajustez l'heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches + ou -
Exemple ci-contre: fin de cuisson souhaïée à 13h00. L'enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de quelques secondes.
Après ces actions, le départ de la chauffe du four est différé pour que la cuisson soit finie à l'heure programmée
Example: 13h00.

Au démarriage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s'eteint.
En fin de cuisson (fin du temps programme),
- le four s'arrête,
- le symbole de durée de cuisson s'eteint,
- 0:00 s'affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe qu'elle touche et l'affichage repasse à l'heure du jour.
ATTENTION: à ce moment, votre four se remet à chauffer. Pour arrêté la chauffe, remettez les sélecteurs de température et de fonctions sur arrêt.
ll est possible

-
de modifier à tout moment la durée de cuisson,
-
de consulter à tout moment la durée restante de cuisson en
appuyant sur la touche « ∧»,
- d'annuler à tout moment la programmation en maintainant pendant
quelques secondes la touche « ∧ » jusqu'au bip.
7.4. COMMENT UTILISER LA MINUTERIE
Votre four est équipé d'un minuteur indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ∧ jusqu'à faire clignoter le symbole minuterie et l'affichage correspondant
- Ajustez le tempsChoisi en appuyant sur les touches + ou Le réglage se fait par tranches de 30 secondes et le temps affché est en minute/seconde.
Le maintien de l'appui sur la touche permet d'obtenir un défilament rapide.


Le décomptage débute quelques secondes après la fin du réglage et est visible en permanence sur l'affichage.
En fin de décembre du temps choisi, une série de bips est émise (affichage 0:00).
L'arrêt des bips se fait en appuyant une fois sur la touche de votre choix.

Il est possible de modifier ou d'annuler à n'importe quel moment la programmation de la minuterie.

Afin de préserver l'environnement, déposez votre apparéil usage dans un centre officiel de collecte ou de récapération de matérielx recyclables.
Avant de vous defaire de votre vieil appareil, foupez le cable de connexion.