HEA20B250 - Four encastrable BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HEA20B250 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | Bosch |
| Modèle | HEA20B250 |
| Dimensions (L x H x P) approx. | 60 x 60 x 55 cm |
| Volume du four | Non spécifié |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Puissance totale | Non spécifiée |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante 3D, Convection naturelle, Gril air pulsé, Gril grande surface, Chaleur de sole, Chauffage rapide, Lampe du four |
| Plage de température | 50 à 270 °C (positions gril 1-3) |
| Niveaux d'enfournement | 5 niveaux |
| Accessoires fournis | Grille, Lèchefrite |
| Options accessoires | Plaque à pâtisserie, grille d'insertion, grille anti-éclaboussures, plaque à pizza, pierre de cuisson, rails télescopiques, etc. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage manuel avec eau chaude et produit vaisselle ; démontage des supports, porte et vitres possible |
| Éclairage du four | Ampoule amovible 40 W, résistante aux hautes températures |
| Sécurité | Verrouillage des commandes (non spécifié), sécurité enfants (optionnelle) |
| Poids net approx. | 40 kg |
| Garantie | Garantie constructeur (voir conditions) |
FOIRE AUX QUESTIONS - HEA20B250 BOSCH
Questions des utilisateurs sur HEA20B250 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HEA20B250 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HEA20B250 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI HEA20B250 BOSCH
Notice d'utilisation 23
Précautions de sécurité importantes 24
Votre nouvelle cuisinière 26
Bandeau de commande 26
Sélecteur des fonctions 26
Thermostat 26
Interrupteurs des foyers 26
Insérer l'accessoire 27
Accessoire en option 27
Articles Service après-vente 29
Avant la première utilisation 29
Chauffer le four 29
Nettoyer les accessoires 29
Réglage de la table de cuisson 29
Réglage du four 30
Mode de cuisson et température 30
Chauffage rapide 30
Entretien et nettoyage 30
Nettoyants 30
Décrocher et accrocher les supports 31
Décrocher et accrocher la porte du four 31
Dépose et pose des vitres de la porte 32
Pannes et dépannage 32
Tableau de dérangements 32
Changer la lampe du four au plafond 33
Cache en verre 33
Service après-vente 33
Numéros de produit E et de fabrication FD 33
Conseils concernant l'énergie et l'environnement. 33
Économiser de l'énergie 33
Élimination écologique. 33
Testés pour vous dans notre laboratoire 34
Gâteaux et pâtisseries 34
Conseils pour la pâtisserie 36
Viande, volaille, poisson 37
Conseils pour les rôts et grillades 39
Soufflés, gratins, toasts. 39
Plats cuisinés 40
Mêmes spéciaux 40
Décongélation 41
Déshydratation 41
Mise en conserve 41
L'acrylamide dans certains aliments 42
Plats tests 42
Cuisson de pain et de pâtisseries. 42
Grillades 43
Vous trouvez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est uniquement conçu pour être encastré. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d’un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu’ils ont reçu des instructions liées à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie!
- Tout objet inflatable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés - Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. - Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Risque de brûlures !
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Éloigner les enfants.
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés. La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
- Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
- Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Attention!
- Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50°C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
- Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la l'échefrite à bords hauts.
- Refroidissement, la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
- Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. Introduire l'accessoire : selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouvelle cuisinière
Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisineire. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson.
| Position | Utilisation | |
| 1° | Position zéro | Le four est étant. |
| 2° | Chaleur tournante 3D* | Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrêté est répartie uniformément dans le comparti-ment de cuisson par le ventilateur. |
| 3° | Convection naturelle | Pour des gâteaux, soufflés et des pieces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni-formément par la voûte et la sole. |
| 4° | Gril air pulsé | Rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du grill et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. |
| 5° | Gril, grande surface | Faire griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de.PO-son. Toute la surface située sous la résistance du grill est chauffée. |
| 6° | Chaleur de sole | Mettre en conserves et poursuivre la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. |
| 7° | Chauffage rapide | Préchauffage rapide du four sans accessoire. |
| 8° | Lampe du four | Allumer la lampe du four. |
- Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous régalez, la lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
Thermostat
Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
| Position | Signification | |
| 1 | Position zéro | Le four ne chauffe pas. |
| 50-270 | Plage de tempé-rature | La température dans le comparti-ment de cuisson en °C. |
| 1, 2, 3 | Positions grill | Les positions grill pour le mode Gril, grande surface ☑. |
| Position 1 = faible | ||
| Position 2 = moyen | ||
| Position 3 = puissant | ||
Lorsque le four chauffe, le voyant lumineux au-dessus du thermostat est allumé. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Interrupteurs des foyers
Les quatre interrupteurs de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers.
| Position | Signification | |
| ° | Position zéro | Le foyer est étant. |
| 1-9 | Positions de chauffe | La puissance du foyer. 1 = puissance minimale 9 = puissance maximale |
| © | Enclenchement de zone | Enclencher le grand foyer à deux zones ou la zone pour poisson-nière (n'existepas pour tous les foyers). |
Lorsque vous activez un foyer, le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur du foyer s'allume.
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position « vous pouvez allumer la lampe sans chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se stoppe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires sont toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.
Insérer l'accessoire
Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de la porte.

L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. Il est ainsi plus facile de désteler les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez-vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.

Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ.

Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Insérer la grille avec le coude vers le bas — la face ouverte vers la porte du four.

Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rots. Elle peut également servir à recueillir la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, la partie inclinée orientée vers la porte du four.
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet, vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
| Accessoire en option | Numéro HEZ | Usage |
| Grille | HEZ334000 | Pour des recipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. |
| Plaque à pâtisserie émaillée | HEZ331003 | Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. |
| Lèchefrite | HEZ332003 | Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récapérer laGRAisse si vous posez les grillades directement sur la grille.Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. |
| Grille d'insertion | HEZ324000 | Pour des rôts. Placez toujours la grille dans la lêchefte. LaGRAISSÉ qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis. |
| Grille anti-éclaboussures | HEZ325000 | Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le fou. Utilisé la grille anti-éclaboussures uniquement dans la lêchefte.Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfournier la lêchefte dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille. |
| Plaque à pizza | HEZ317000 | Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux rôns. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lêchefte. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux. |
| Pierre de cuisson | HEZ327000 | La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommendée. |
| Plaque à pâtisseire émaillée avec revétement anti-adhérent | HEZ331011 | Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisseerie. Enfournez la plaque à pâtisseerie avec la partie inclinée en direction de la porte du fou. |
| L'échefrite avec revétement anti-adhérent | HEZ332011 | Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros rôts se détachent plus facilement de la lêchefte. Enfournier la lêchefte, la partie inclinée en direction de la porte du fou. |
| L'échefrite-pro avec grille d'insertion | HEZ333003 | Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. |
| Couvercle pour la lêchefte-pro | HEZ333001 | Le couvercle transforme la lêchefte-pro en cocotte-pro. |
| Cocotte en verre | HEZ915001 | La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des-grats préparés au fou. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques. |
| Rails téléscopiquesdouble | HEZ338250 | Les rails téléscopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retarder les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. |
| triple | HEZ338352 | Les rails téléscopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permitten de retarder les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. |
| Triple rail à sortie totale | HEZ338356 | Le triple rail n'est pas approprié pour des apparciels avec tournebroche. |
| Triple rail à sortie totale accouche arrêt | HEZ338357 | Les rails téléscopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permitten de retarder complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. |
| Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt | HEZ338357 | Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des apparciels avec tournebroche. |
| Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt | HEZ338357 | Les rails téléscopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permitten de retarder complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. |
| Appareils avec une lampe de four | HEZ339020 | Afin que le compartment de cuisson se nettoie automatique-ment pendant le fonctionnement, vous pouze post-équipier les parois latérales. |
| Appareils avec une lampe de four et le rôtis-sage automatique | HEZ339020 | Afin que le compartment de cuisson se nettoie automatique-ment pendant le fonctionnement, vous pouze post-équipier les parois latérales. |
| Plafond et parois latérales autoNETtoyantsApparciels avec une lampe de four et une résis-tance de grill rabattable | HEZ329020 | Afin que le compartment de cuisson se nettoie automatique-ment pendant le fonctionnement, vous pouze post-équipier la voûte et les parois latérales. |
| Apparciels avec deux lampes de four et une résistance de grill rabattable | HEZ329022 | Afin que le compartment de cuisson se nettoie automatique-ment pendant le fonctionnement, vous pouze post-équipier la voûte et les parois latérales. |
| Apparciels avec une lampe de four, une résis-tance de grill rabattable et un thermomètre à viande | HEZ329027 | Afin que le compartment de cuisson se nettoie automatique-ment pendant le fonctionnement, vous pouze post-équipier la voûte et les parois latérales. |
| Filtre des fumées | HEZ329000 | Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.Uniquement pour des-appareils dont le deuxieme chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA38B750) |
| Système de cuisson à vapeur | HEZ24D300 | Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. |
| Articles Service après-ventPour vos-appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres | accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e-shop. Pour cela, veuilles indiquer le numéro d'article respectif. | |
| Lingéttes d'entretien pour surfaces en inox | Numéro d'article311134 | Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-reils en inox. |
| Gel de nettoyage pour four et grill | Numéro d'article463582 | Pour le nettoyage du comportement de cuisson. Le gel est ino-dore. |
| Chiffon à microfibrés alvédé | Numéro d'article460770 | Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocérément, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibrés élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graissesuses. |
| Sécurité de portec | Numéro d'article612594 | Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de portec. |
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez avant le chapitre Consignes de sécurité.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode convection naturelle à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
- Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection naturelle.
- Régler le thermostat sur 240°C
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Réglage de la table de cuisson
Votre table de cuisson est livrée avec sa propre notice d'utilisation. Vous y trouverez des consignes importantes relatives à la sécurité, des instructions détaillées pour le réglage et des informations sur l'entretien et le nettoyage.
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position grill souhaités.
Mode de cuisson et température
Exemple dans l'illustration : Convection naturelle à 190 °C.
- Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions.

- À l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.

Le four commence à chauffer.
Éteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant.
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température régée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures régées, supérieures à 100°C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
- Régler le sélecteur des fonctions sur
- Régler la température avec le thermostat.
Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume.
Le chauffage rapide est terminé
Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint. Enfournez votre mets et régalez le mode de cuisson désiré.
Annuler le chauffage rapide
Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four, il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.
Remarques
- Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
- Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des asperités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants, de nettoyants fortement alcoolisés, de tampon en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Niveau | Nettoyants |
| Façade du four | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécher avecun chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. |
| Inox | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécher avecun chiffon doux. Eliminer immédiatementles dépôts calcaires, de-graisse, defécule et de blanc d'oeuf. De la corrosionpeut se former sous ces salissures.Auprès du service après-vente et dans lecommerce spécialisé, vous pouvez vousprocuer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pourdes surfaces chaudes. Appliquer avecun chiffon doux une pellicule mince deproduit d'entretien. |
| Vitres du four | Nettoyant pour vitres :Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pasutilisier de racloir à verre. |
| Compartment de cuisson | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle ou de l'eau au vinaigree :Nettoyer avec une lavette.En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartment de cuisson froid. |
| Cache en verre de la lampe du four | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle :Nettoyer avec une lavette. |
| Joint Ne pas l'enlever ! | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle :Nettoyer avec une lavette. Ne pas récu-rer. |
| Supports | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle :Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une Brosse. |
| Rails téléscopiques | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle :Nettoyer avec une lavette ou une Brosse. Ne pasmettre à tremper ni nettoyer au lave-vaiselle. |
| Accessoire | Eau chaude additionnée de produit àVAISSelle :Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une Brosse. |
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Décrocher les supports
- Lever le support à l'avant vers le haut
- et le décrocher (fig. A).
- Tirer ensuite tout le support vers l'avant
- et le retireur (fig. B).


Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
- Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser légèrement en arrière (fig. A)
- et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).


Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut.
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.


Risque de blessure!
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A).
- Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).


Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
- En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
- L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B).


- Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four.

Risque de blessure!
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après-vente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Dépose
- Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.
- Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela, enfoncez la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
- Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).


- Soulever la vitre et la retirer (fig. C).

Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription "Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
- Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
- Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).


Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez eventuellement. Remédier vous-même au dérangement.
Tableau de dérangements
Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvrez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
| Panne | Cause possible | Remède/Remarques |
| Le four ne fon-cionne pas. | Le fusible est défectueux. | Vérifiéz dans le boîtier àfusibles si le fusible est enbon état. |
| Coupure de courant. | Vérifiéz si la lumière de lacuisine ou d'autres appareils menagers fonction- nent. | |
| Le four nechauffe pas. | Il y a de la poussière surles contacts. | Tournez plusieurs fois lesmanettes dans les deux sens. |

Les réparations non expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.

Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
- Étaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts.
- Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.

- Remplacer l'ampoule par un module identique.
- Revisser le cache en verre.
- Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Service après-vente
Si vous appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Numéro des produits et de fabrication fd
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les nombres est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°E
N° FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d’un technicien du SAV n’est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222141
FR 0140101100
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d'origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils sur comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.
Économiser de l'énergie
- Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur.
- Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous devez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminer la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil répond à la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvez ici un besoin de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
- Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
- Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels. Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin. Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Cuisson sur un niveau
La Convection naturelle est idéale pour la cuisson de gâteaux.
Si vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D®, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2 Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D
Niveau d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux :
Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveau d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux, vous trouvez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.

Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moulés en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex, les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux, vous trouvez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets plus uniformément dosés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
| Gâteau dans des moules | Moule | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Cake, simple | Moule à savarin/à cake | 2 | ® | 160-180 | 50-60 |
| 3 moulés à cake | 3+1 | ® | 140-160 | 60-80 | |
| Cake, fin | Moule à savarin/à cake | 2 | □ | 150-170 | 65-75 |
| Fond de tarte, pâté à cake | Moule pour fond de tarte aux fruits | 3 | □ | 160-180 | 20-30 |
| Gâteau aux fruits, pâté à cake | Moule démontable/à kou-glof | 2 | □ | 160-180 | 50-60 |
| Généoise, 2 oeufs (préchauffer) | Moule pour fond de tarte aux fruits | 2 | □ | 160-180 | 20-30 |
| Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer) | Moule démontable | 2 | □ | 160-180 | 40-50 |
| Fond de tarte en pâté brisée avec bord | Moule démontable | 1 | □ | 170-190 | 25-35 |
- Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
| Gâteau dans des moules | Moule | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Tarte aux fruits ou au fromage blanc, fond en pâté brisée* | Moule démontable | 1 | □ | 170-190 | 70-90 |
| Gâteau suisse (Wähe) | Plaque à pizza | 1 | □ | 220-240 | 35-45 |
| Kouglof | Moule à Kouglof | 2 | □ | 150-170 | 60-70 |
| Pizza, fond mince, avec peu de garniture (préchauffer) | Plaque à pizza | 1 | □ | 250-270 | 10-15 |
| Gâteaux salés* | Moule démontable | 1 | □ | 180-200 | 45-55 |
- Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
| Gâteau sur la plaque | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Pâte à cake avec garniture sèche | Lèchefrite | 2 | □ | 170-190 | 20-30 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 150-170 | 35-45 | |
| Pâte à cake avec garniture fondante, fruits | Lèchefrite | 2 | □ | 180-200 | 25-35 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-160 | 40-50 | |
| Pâte levée avec garniture sèche | Lèchefrite | 3 | □ | 170-190 | 25-35 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 150-170 | 35-45 | |
| Pâte levée avec garniture fondante, fruits | Lèchefrite | 3 | □ | 160-180 | 40-50 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 150-170 | 50-60 | |
| Pâte brisée avec garniture sèche | Lèchefrite | 2 | □ | 170-190 | 20-30 |
| Pâte brisée avec garniture fondante, fruits | Lèchefrite | 2 | □ | 170-190 | 60-70 |
| Gâteau suisse (Wähe) | Lèchefrite | 1 | □ | 210-230 | 40-50 |
| Biscuit roulé (préchauffer) | Lèchefrite | 2 | □ | 170-190 | 15-20 |
| Brioche tressée avec 500 g de farine | Lèchefrite | 2 | □ | 170-190 | 25-35 |
| Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine | Lèchefrite | 3 | □ | 160-180 | 60-70 |
| Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de farine | Lèchefrite | 3 | □ | 140-160 | 90-100 |
| Strudel, sucre | Lèchefrite | 2 | □ | 190-210 | 55-65 |
| Pizza | Lèchefrite | 2 | □ | 210-230 | 25-35 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 180-200 | 40-50 | |
| Tarte flambée (préchauffer) | Lèchefrite | 2 | □ | 250-270 | 10-15 |
| Börek | Lèchefrite | 2 | □ | 180-200 | 40-50 |
| Petites pâtisseries | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Petits gâteaux secs | L'échefrite | 3 | ® | 140-160 | 15-25 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 130-150 | 25-35 | |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 130-150 | 30-40 | |
| Biscuiterie dressée (préchauf-fer) | L'échefrite | 3 | ® | 140-150 | 30-40 |
| L'échefrite | 3 | ® | 140-150 | 30-40 | |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-150 | 30-45 | |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 130-140 | 40-55 | |
| Macarons | L'échefrite | 2 | ® | 100-120 | 30-40 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 100-120 | 35-45 | |
| 2 plaques à pâtisserie + l'échefrite | 5+3+1 | ® | 100-120 | 40-50 | |
| Meringues | L'échefrite | 3 | ® | 80-100 | 100-150 |
| Muffins | Grille avec plaque à muffins | 2 | □ | 170-190 | 20-25 |
| 2 grilles avec plaques à muffins | 3+1 | ® | 160-180 | 25-35 | |
| Pâtisserie en pâte à choux | Lèchefrite | 2 | □ | 210-230 | 30-40 |
| Feuilletés | Lèchefrite | 3 | ® | 180-200 | 20-30 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 180-200 | 25-35 | |
| 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite | 5+3+1 | ® | 170-190 | 35-45 | |
| Pâtisserie à base de pâte levée | Lèchefrite | 2 | □ | 180-200 | 20-30 |
| Lèchefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 160-180 | 25-35 |
Pain et petits pains
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire.
| Pain et petits pains | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Pain à la levure du boulanger avec 1,2 kg de farine | L'échefrite | 2 | □ | 270 | 5 |
| 200 | 30-40 | ||||
| Pain au levain avec 1,2 kg de farine | L'échefrite | 2 | □ | 270 | 8 |
| 200 | 35-45 | ||||
| Fougasse | L'échefrite | 2 | □ | 270 | 10-15 |
| Petits pains (ne pas préchauffer) | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 20-30 |
| Petits pains en pâte levée, sucrés | L'échefrite | 3 | □ | 180-200 | 15-20 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ◎ | 160-180 | 20-30 |
Conseils pour la pâtisserie
| Vous poulez utiliser votre propre recette. | Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. |
| Vérifiez si votre cake est complètement cuit. | A l'aide d'un bâtonet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonet. |
| Le gâteau s'affaisse. | La fois suivante, voirlez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-ture du four de 10 degrès. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratissez pas le tour du moule démontable. ÀpRES la cuisson, détachez soigneuse-ment le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le dessus du gâteau est trop cuit. | Enfournez-le jusqu'au fond,CHOISISSEZ une tempéature plus BASSE et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent,PERCEZ plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant,augmentez la températe de 10 degrès et réduisez le temps de cuisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au fro-mage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant, voirlez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la tempéature. En cas de gâteau avec une garniture fondante,faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. |
| Les pâtisseries ne sont pas uniformé-ment dorées. | Baissez la tempéature,la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle ☐. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également:gérer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. |
| Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair. | La fois suivante,enfournez le gâteau un niveau plus bas. |
| Le jus des fruits a coulé. | La fois suivante,utilissez la l'écheffrite à bords hauts (s'il y en a). |
| Les petites pâtisseries en pâte levée col-lent ensemble pendant la cuisson. | Disposez les pieces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cmautour de chaque piece. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pieces de pâtisserie puissant gonfler et dorer tout autour. |
| Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla-cees sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure. | Pour la cuisson sur plusieurs niveaux,utilisiez toujours la Chaleur tournante 3D ☑. La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for-cément terminée au même moment. |
| La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. | La cuisson peut:générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et semettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-male. |
Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La l'échefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 12 cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériel du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Grillades
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfournier l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le grill fonctionne.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Retournez les pièces à griller après les 2/3 du temps de cuisson.
Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les autres résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez également la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la force chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du grill s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Vande
Retournez les pièces de viande à mi-cuisson.
Une fois le rosbif cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et fermé. Cela permet au jus de moins se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez-le dans une feuille d'aluminium et laissez-le reposer 10 minutes dans le four.
En cas de roti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le roti avec la couenne au contact du récipient.
| Vienne | Poids | Accessoires et récipiens | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, position gril | Durée en minutes |
| Boeuf | ||||||
| Rôti de boeuf à braiser | 1,0 kg | Fermé | 2 | ☐ | 210-230 | 100 |
| 1,5 kg | 2 | ☐ | 200-220 | 120 | ||
| 2,0 kg | 2 | ☐ | 190-210 | 140 | ||
| Filet de boeuf, Médium | 1,0 kg | Ouvert | 2 | ☐ | 210-230 | 60 |
| 1,5 kg | 2 | ☐ | 200-220 | 80 | ||
| Rosbif, Médium | 1,0 kg | Ouvert | 1 | ☐ | 220-240 | 60 |
| Steaks, 3 cm d'épaissur, Médium | Grille + l'échefrite | 5+1 | ☐ | 3 | 15 | |
| Veau | ||||||
| Rôti de veau | 1,0 kg | Ouvert | 2 | ☐ | 190-210 | 110 |
| 1,5 kg | 2 | ☐ | 180-200 | 130 | ||
| 2,0 kg | 2 | ☐ | 170-190 | 150 | ||
| Jarret de veau | 1,5 kg | Ouvert | 2 | ☐ | 210-230 | 140 |
| Porc | ||||||
| Rôti sans couenne (p.ex. échine) | 1,0 kg | Ouvert | 1 | ☐ | 190-210 | 120 |
| 1,5 kg | 1 | ☐ | 180-200 | 150 | ||
| 2,0 kg | 1 | ☐ | 170-190 | 170 | ||
| Rôti avec couenne (p.ex. épale) | 1,0 kg | Ouvert | 1 | ☐ | 190-210 | 130 |
| 1,5 kg | 1 | ☐ | 180-200 | 160 | ||
| 2,0 kg | 1 | ☐ | 170-190 | 190 | ||
| Filet mignon de porc | 500 g | Grille + l'échefrite | 3+1 | ☐ | 220-230 | 30 |
| Vande | Poids | Accessoires et réciements | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, posi- tion gril | Durée en minutes |
| Rôti de porc, maigre | 1,0 kg | Ouvert | 2 | □ | 200-220 | 120 |
| 1,5 kg | 2 | □ | 190-210 | 140 | ||
| 2,0 kg | 2 | □ | 180-200 | 160 | ||
| Kassler avec os | 1,0 kg | Fermé | 2 | □ | 200-220 | 70 |
| Steaks, 2 cm d'épaissur | Grille + l'échefrite | 5+1 | □ | 3 | 20 | |
| Médaillons de porc, 3 cm d'épaissur | Grille + l'échefrite | 5+1 | □ | 3 | 10 | |
| Agneau | ||||||
| Selle d'agneau avec os | 1,5 kg | Ouvert | 2 | □ | 190 | 60 |
| Gigot d'agneau sans os, Médium | 1,5 kg | Ouvert | 1 | □ | 150-170 | 120 |
| Gibier | ||||||
| Selle de chevreuil avec os | 1,5 kg | Ouvert | 2 | □ | 200-220 | 50 |
| Cuisot de chevreuil sans os | 1,5 kg | Fermé | 2 | □ | 210-230 | 100 |
| Rôti de sanglier | 1,5 kg | Fermé | 2 | □ | 180-200 | 140 |
| Rôti de cerf | 1,5 kg | Fermé | 2 | □ | 180-200 | 130 |
| Lapin | 2,0 kg | Fermé | 2 | □ | 220-240 | 60 |
| Viande hachée | ||||||
| Rôti de vande hachée | de 500 g de vande | Ouvert | 1 | □ | 180-200 | 80 |
| Saucisses | ||||||
| Saucisses | Grille + l'échefrite | 4+1 | □ | 3 | 15 | |
Volaille
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, place-la sur la grille, le côté blanc vers le bas. Retourner après les 2/3 du temps indiqué.
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner les morceaux de volaille après les 2/3 du temps.
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La graisse peut ainsi s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
| Volaille | Poids | Accessoires et récipiens | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, position gril | Durée en minutes |
| Poulet, entier | 1,2 kg | Grille | 2 | ⓧ | 200-220 | 60-70 |
| Poularde, entière | 1,6 kg | Grille | 2 | ⓧ | 190-210 | 80-90 |
| Poulet, demi | de 500 g | Grille | 2 | ⓧ | 220-240 | 40-50 |
| Morceaux de poulet | de 150 g | Grille | 3 | ⓧ | 210-230 | 30-40 |
| Morceaux de poulet | de 300 g | Grille | 3 | ⓧ | 220-240 | 35-45 |
| Blanc de poulet | de 200 g | Grille | 2 | ⓧ | 3 | 30-40 |
| Canard, entier | 2,0 kg | Grille | 1 | ⓧ | 240-250 | 90-100 |
| Magret de canard | de 300 g | Grille | 3 | ⓧ | 240-260 | 30-40 |
| Oie, entière | 3,5-4,0 kg | Grille | 2 | ⓧ | 170-190 | 120-140 |
| Cuisses d'oie | de 400 g | Grille | 3 | ⓧ | 220-240 | 50-60 |
| Dindonneau, entier | 3,0 kg | Grille | 2 | ⓧ | 180-200 | 80-100 |
| Rôti de dinde ficelé | 1,5 kg | Ouvert | 1 | ⓧ | 190-210 | 110-130 |
| Blanc de dinde | 1,0 kg | Fermé | 2 | ⓧ | 180-200 | 80-90 |
| Gigot de dinde | 1,0 kg | Grille | 2 | ⓧ | 180-200 | 90-100 |
Retournez les morceaux de poisson aux 2/3 du temps.
Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé dans le ventre du poisson, le rend plus stable.
En cas de filtre de poisson, ajoutez quelques cuillères à soupe de liquide pour l'étuver.
Poisson
| Poisson | Poids | Accessoires et récipiens | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, position gril | Durée en minutes |
| Poisson, entier | resp. env. 300 g | Grille | 2 | □ | 2 | 20-25 |
| 1,0 kg | Grille | 2 | □ | 210-230 | 45-55 | |
| 1,5 kg | Grille | 2 | □ | 180-200 | 60-70 | |
| 2,0 kg | Fermé | 2 | □ | 180-200 | 70-80 | |
| Darné de poisson, 3 cm d'épaissur | Grille | 3 | □ | 2 | 20-25 | |
| Filet de poisson | Fermé | 2 | □ | 210-230 | 20-30 |
Conseils pour les rôts et grillades
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. |
| Vou voulez savoir si le rôti est cuit. | Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. |
| Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. | Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. |
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. |
| L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. | C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter. |
Soufflés, gratins, toasts
Placez toujours la vaisselle sur la grille.
Si vous faites des grillades sans récipient, mais directement sur la grille, enfournez en plus la l'échelle au niveau 1. Le four restera plus propre.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
| Plat | Accessoires et recipients | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C, position gril | Durée en minutes |
| Soufflés/gratins | |||||
| Gratin sucre | Plat à gratin | 2 | ☐ | 180-200 | 50-60 |
| Soufflé | Plat à gratin | 2 | ☐ | 170-190 | 35-45 |
| Ramequins | 2 | ☐ | 190-210 | 25-30 | |
| Gratin de pâtes | Plat à gratin | 2 | ☐ | 200-220 | 40-50 |
| Lasagne | Plat à gratin | 2 | ☐ | 180-200 | 40-50 |
| Gratin | |||||
| Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, max. 4 cm de haut | 1 plat à gratin | 2 | ☐ | 160-180 | 60-80 |
| 2 plats à gratin | 1+3 | ☐ | 150-170 | 60-80 | |
| Toasts | |||||
| 4 pièces, gratinés | Grille | 3 | ☐ | 160-170 | 10-15 |
| 12 pièces, gratinés | Grille | 3 | ☐ | 160-170 | 15-20 |
Plats cuisinés
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissures et des inégalités.
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Pizza, surgelée | |||||
| Pizza à pâte fine | L'échefrite | 2 | □ | 190-210 | 15-25 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 180-200 | 20-30 | |
| Pizza à pâte épaisse | L'échefrite | 2 | □ | 180-200 | 20-30 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 170-190 | 25-35 | |
| Pizza-baguette | L'échefrite | 3 | □ | 180-200 | 20-30 |
| Mini-pizzas | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 10-20 |
| Pizza, du réfrigérateur | |||||
| Pizza (préchauffer) | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 10-15 |
| Produits de pommes de terre, surgelés | |||||
| Frites | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 20-30 |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 180-200 | 30-40 | |
| Croquettes | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 20-25 |
| Rosti, pommes de terre farcies | L'échefrite | 3 | □ | 210-230 | 15-25 |
| Pains et pâtisseries,surgelés | |||||
| Petits pains, baguette | L'échefrite | 3 | □ | 170-190 | 10-20 |
| Bretzels (pâtons) | L'échefrite | 3 | □ | 210-230 | 15-25 |
| Pains et pâtisseries, précuits | |||||
| Petits pains précuits, baguette précuite | L'échefrite | 3 | □ | 190-210 | 10-20 |
| L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 160-180 | 20-25 | |
| Boulettes végétariennes, surgelées | |||||
| Bâtonnets de poisson | L'échefrite | 2 | □ | 220-240 | 10-20 |
| Sticks de poulet, Nuggets de poulet | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 15-25 |
| Strudel, surgelé | |||||
| Strudel | L'échefrite | 3 | □ | 200-220 | 35-40 |
Mets spéciaux
Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D, vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du comportement de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
- Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40 °C.
- Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait.
- En replir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de film alimentaire
- Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
- Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d’habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
- Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
- Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de cuisson pour la laisser lever.
| Plat | Récipient | Mode de cuisson | Température | Durée | |
| Yaourt | Tasses ou pots Twist-Off | Placer sur le fond du compartment de cuisson | ® | Préchauffer à 50 °C | 5 min. |
| 50 °C | 8 h | ||||
| Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger | Récipient résistant à la chaleur | Placer sur le fond du compartment de cuisson | ® | Préchauffer à 50 °C | 5-10 min. |
| Eteindre l'appareil etmettre la pâte à la levure dans le com-partiment de cuisson | 20-30 min. |
Décongélation
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un réseaux sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
| Aliments surgelés | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température |
| p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec glacage au chocolat ou du sucre glacé, fruits, poulets, sau-cisses et viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries | Grille | 1 | ® | le thermostat reste sur 0 |
Déshydration
Le mode Chaleur tournante 3D est idéale pour la déhydration.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez-les soigneusement.
Laissez-les bien égoutter et essuyez-les.
Recouvrez la l'échafaud et la grille de papier cuisson ou sulfurisé.
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux.
Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les aliments déshydratés.
| Fruits et herbes | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Température | Durée |
| 600 g de tranches de pommes | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 5 h |
| 800 g de poires en quartier | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 8 h |
| 1,5 kg de quetsches ou de prunes | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 8-10 h |
| 200 g d'herbes aromatiques, nettoyées | L'échefrite + grille | 3+1 | ® | 80 °C | env. 1½ h |
Mise en conserve
Pour la mise en conserve, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention!
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavez-les soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elles peuvent être influencées par la température ambiantes, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifie si des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
- Remplir les bocaux, mais pas trop.
- Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
- Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal.
- Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.
Réglage
- Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de sorte qu'ils ne se touchent pas.
- Verser 12 L d'eau chaude (env. 80°C) dans la lèchefrite.
- Fermer la porte du four.
- Régler Chaleur de sole
- Regler la température sur 170 à 180°C.
Fruits
Au bout d'environ 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisssures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
| Fruits en bocaux d'un litre | Dès l'ébullition | Chaleurur résiduelle |
| Pommes, groeilles, femmes | éteindre | env. 25 minutes |
| Cerises, abricots, pêches, groeilles à maquereau | éteindre | env. 30 minutes |
| Compote de pommes, poires, prunes | éteindre | env. 35 minutes |
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur résiduelle.
| Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre | Dès l'ébullition | Chaleurur résiduelle |
| Cornichons | - | env. 35 minutes |
| Betterave rouge | env. 35 minutes | env. 30 minutes |
| Choux de Bruxelles | env. 45 minutes | env. 30 minutes |
| Haricots verts, chou-rave, chou rouge | env. 60 minutes | env. 30 minutes |
| Petits.POIS | env. 70 minutes | env. 30 minutes |
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
Attention!
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
| En général | ■Réduire les temps de cuisson à un minimum.■Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.■Un aliment gross et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuisson de pâtisseries | En mode Convection naturelle, max. 200 °C.En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. |
| Petits gâteaux secs | En mode Convection naturelle, max. 190 °C.En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas |
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux :
Enfournir les lèchefrites toutes au-dessus de la plaque à pâtisserie.
Cuisson sur 3 niveaux :
Enfourner la l'échêffrite en milieu.
Biscuiterie dressée:
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau :
Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux :
Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au-dessus de l'autre en les décalant, voir fig.

Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle. Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
| Plat | Accessoires et moules | Niveau | Mode de cuisson | Température en °C | Durée en minutes |
| Biscuiterie dressée (préchauffer*) | Plaque à pâtisserie | 3 | ☐ | 140-150 | 30-40 |
| Plaque à pâtisserie | 3 | ® | 140-150 | 30-40 | |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-150 | 30-45 | |
| 2 plaques à pâtisserie + l'éche-frite | 5+3+1 | ® | 130-140 | 40-55 | |
| Small cakes (préchauffer*) | Plaque à pâtisserie | 3 | ☐ | 150-170 | 20-35 |
| Plaque à pâtisserie | 3 | ® | 150-170 | 25-35 | |
| L'échefrite + plaque à pâtisserie | 3+1 | ® | 140-160 | 30-45 | |
| 2 plaques à pâtisserie + l'éche-frite | 5+3+1 | ® | 130-150 | 35-55 | |
| Biscuit à l'eau (préchauffer*) | Moule démontable sur la grille | 2 | ☐ | 160-170 | 30-40 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable sur la grille | 2 | ® | 160-170 | 30-45 |
| Tourte aux pommes | Grille + 2 moules démontablesØ 20 cm | 1 | ☐ | 170-190 | 80-100 |
| 2 grilles + 2 moules démontablesØ 20 cm | 3+1 | ® | 170-190 | 70-100 |
- Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
| Plat | Accessoire | Niveau | Mode de cuisson | Position gril | Durée en minutes |
| Brunir des toasts préchauffer 10 minutes | Grille | 5 | ☐ | 3 | ½-2 |
| Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer | Grille + l'échefrite | 4+1 | ☐ | 3 | 25-30 |
- Retourner aux 2/3 du temps