AT-LP60 - Platine vinyle AUDIO TECHNICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT-LP60 AUDIO TECHNICA au format PDF.
| Type de produit | Platine vinyle automatique |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de disques vinyles 33 1/3 et 45 tours, bras de lecture en aluminium, cellule intégrée |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, tension 100-240V |
| Dimensions approximatives | 360 mm x 90 mm x 360 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des amplificateurs et systèmes audio avec entrée phono |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240V AC |
| Puissance | Consommation électrique de 3W |
| Fonctions principales | Lecture automatique, arrêt automatique, sortie RCA |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le plateau et la cellule régulièrement, utiliser un chiffon doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles pour la cellule et le bras, service après-vente recommandé pour les réparations |
| Informations générales | Idéale pour les débutants, design compact et élégant, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - AT-LP60 AUDIO TECHNICA
Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT-LP60 - AUDIO TECHNICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT-LP60 de la marque AUDIO TECHNICA.
MODE D'EMPLOI AT-LP60 AUDIO TECHNICA
Installation and Operation Pages 2-8 AT-LP60 Tourne-disque stéréo entièrement automatique à entraînement par courroie Installation et utilisation Pages 9-15 AT-LP60 Tocadiscos de transmisión por correa totalmente automático Instalación y funcionamiento Páginas 16-22 Système de tourne-disque stéréo automatique Instructions de sécurité Introduction
Merci d’avoir choisi le tourne-disque AT-LP60. Audio-Technica est depuis plus de 40 ans un leader et un novateur dans la construction de produits phonographiques stéréo. Nous sommes fiers de vous proposer ce tourne-disque qui se distingue par ses excellentes performances et ses nombreuses fonctionnalités pratiques, pour votre plus grand plaisir d’écoute. Veuillez lire les instructions ci-dessous. Conservez-les. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Installez l’appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de toute source de chaleur telle qu’un
radiateur, une grille de chauffage, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9. Ne retirez pas l’option de sécurité de la fiche polarisée ou de mise
à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique, demandez à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. Protégez le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez l’appareil qu’avec un chariot, un pied, un trépied,
un support ou une table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacez l’ensemble chariotappareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou de non-utilisation prolongée.
14. Confiez tout entretien à une personne qualifiée. Un entretien est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple en cas de détérioration du cordon ou de la prise d’alimentation, de renversement de liquide ou de chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, de fonctionnement anormal ou de chute de l’appareil.
15. Si une prise secteur est utilisée comme dispositif de
débranchement, ce dernier doit toujours être opérationnel.
16. Conservez l’appareil dans un environnement bien aéré.
17. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou
des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil. Le tourne-disque stéréo AT-LP60 offre les caractéristiques suivantes :
- Fonctionnement entièrement automatique
- Deux vitesses : 33 1/3 tr/min et 45 tr/min
- Platine aluminium de qualité professionnelle
- Cellule phono Audio-Technica Integral Dual Magnet™ avec diamant de lecture remplaçable
- Préamplificateur stéréo commutable phono/ligne intégré. Le tourne-disque peut ainsi être utilisé avec des systèmes stéréo disposant de sorties magnétique-phono ou « AUX » (ligne) ; emploi aisé avec la plupart des enceintes
- Mécanisme de levage/de repérage amorti avec commande sur le panneau avant
- Couvercle anti-poussière amovible Pour utiliser ce produit à votre meilleure satisfaction, lisez les informations et suivez les instructions données dans ce manuel. Gardez le manuel à un endroit accessible pour pouvoir le consulter aisément lorsque vous en aurez besoin. Nous vous recommandons de garder tous les emballages pour entreposer, déplacer ou transporter l’appareil au besoin. ATTENTION : Pour éviter les risques de dommage à la pointe de lecture, veillez à ce que la protection fournie est en place lorsque vous installez, déplacez ou nettoyez le tourne-disque. Porte-pointe Attention : afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Protection de la pointe Pointe de lecture (« aiguille ») Attention : afin de réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle. L’appareil ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien de l’appareil uniquement à un personnel qualifié. Le symbole de l’éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence à l’intérieur du boîtier d’une « tension dangereuse » non isolée dont la magnitude peut être suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans la documentation fournie avec l’appareil. Attention : pour éviter tout choc électrique, n’utilisez pas cette fiche polarisée avec un cordon prolongateur, un connecteur femelle ou une autre prise, sauf si les lames peuvent s’insérer complètement afin d’empêcher leur exposition.
12" Principaux éléments SIZE
Arrière STOP PHONO LINE
BOUTON DE DÉMARRAGE
Pour mettre en marche le moteur/la platine et lancer le fonctionnement en mode automatique.
ADAPTATEUR 45 TR/MIN (placé dans son logement sur l’illustration) Pour maintenir autour de l’axe central les disques de 17 cm à trou large.
BOUTON D’ARRÊT
Pour arrêter le moteur/la platine et faire revenir le bras de lecture à la position de repos.
LOGEMENTS DES CHARNIÈRES DU COUVERCLE
ANTI-POUSSIÈRE Points de fixation des charnières du couvercle anti-poussière. SPEED SPEED
BOUTON DE LEVAGE DU BRAS DE LECTURE Pour lever et abaisser le bras de lecture en mode de sélection manuelle. SÉLECTEUR DE VITESSE DE ROTATION DE LA PLATINE Pour sélectionner une vitesse de rotation de 33 tr/min (bouton en position haute) ou de 45 tr/min (bouton en position basse).
SÉLECTEUR DE TAILLE
Pour sélectionner la taille du disque : 30 cm (12") ou 17 cm (7").
PLATINE Platine aluminium montée directement sur l’axe moteur.
AXE CENTRAL Partie de l’axe moteur dépassant de la platine ; pièce à usinage de précision.
10. COUVERCLE ANTI-POUSSIÈRE
11. ENSEMBLE BRAS DE LECTURE/CELLULE
Le bras de lecture est fixé à demeure sur l’ensemble cellule.
12. PORTE-POINTE
13. POINTE DE LECTURE (« AIGUILLE »)
14. PROTECTION DE LA POINTE
15. SÉLECTEUR DE PRÉAMPLIFICATION (PHONO/LIGNE)
(A l’arrière du tourne-disque) Réglez le sélecteur sur PHONO lorsque vous connectez le tourne-disque sur l’entrée phono de votre chaîne stéréo. Réglez le sélecteur sur LINE (Ligne) lorsque vous connectez le tourne-disque à une entrée CD/TAPE/AUX de votre chaîne stéréo. Français Configuration initiale Assemblage du tourne-disque Vous devez assembler certains éléments du tourne-disque AT-LP60 avant de pouvoir vous servir de ce dernier. IMPORTANT : Ne branchez pas le cordon d’alimentation CA avant d’avoir terminé l’assemblage.
Placez avec précaution la platine sur l’axe central ; assurezvous que la platine est placée correctement sur l’axe.
Prenez les deux extrémités de la languette rouge et tirez avec précaution sur la courroie pour la mettre en place par-dessus la poulie du moteur (fig. 2a). (Si la courroie tombe, retirez la platine et remettez la courroie en place comme décrit à la page 14.)
Une fois la courroie placée dans la rainure de la poulie, retirez avec précaution la languette de mise en place. Vérifiez que la courroie n’est pas tordue.
Placez le tapis antidérapant sur la face supérieure de la platine (fig. 2b).
Retirez le couvercle anti-poussière si vous le souhaitez. Pour détacher le couvercle anti-poussière du tourne-disque, prenez le couvercle des deux côtés et tirez-le vers le haut, sans forcer et en exerçant une force égale de part et d’autre (fig. 2c). Conservez le couvercle à l’abri dans un endroit propre.
Pour remettre en place le couvercle anti-poussière, guidez et insérez les charnières du couvercle dans les deux logements situés à l’arrière du boîtier du tourne-disque. Figure 2 – Assemblage du tourne-disque 2a – Courroie d’entraînement Poulie du moteur Languette rouge Courroie d’entraînement 2b – Tapis antidérapant Réglage du sélecteur de préamplification (phono/ligne) Pour une plus grande souplesse d’utilisation, le tourne-disque est muni d’un préamplificateur stéréo phono interne. Le sélecteur de préamplification (phono/ligne) est situé à l’arrière du tourne-disque. Si votre chaîne stéréo possède une entrée PHONO, réglez le sélecteur de préamplification sur « PHONO ». Si votre chaîne ne possède pas d’entrée PHONO, réglez le sélecteur sur « LINE » (Ligne) et connectez les câbles de sortie du tourne-disque à l’entrée AUX ou à une autre entrée à niveau élevé de la chaîne (voir plus bas) (fig. 3). Figure 3 PHONO 2c – Retrait du couvercle anti-poussière « AUX » Chaîne stéréo Jacks d’entrée Sélecteur de préamplification Blanc Rouge
Configuration initiale (suite) Connexion au système stéréo
1. Branchez le connecteur RCA mâle rouge sur l’entrée du canal
droit de votre chaîne ; branchez le connecteur RCA mâle blanc sur l’entrée du canal gauche (fig. 3, page 11).
2. Le bras de lecture restant immobilisé sur son support, tournez
lentement la platine à la main sur dix tours dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à faire effectuer un cycle complet au mécanisme automatique.
3. Retirez l’attache en vinyle maintenant le bras de lecture sur son
4. Branchez la fiche du cordon d’alimentation sur une prise secteur CA.
Connexion à un ordinateur ou appareil d’écoute à connecteur d’entrée de 3,5 mm Le tourne-disque AT-LP60 peut être connecté sans adaptateur aux appareils munis de connecteurs RCA. Pour une souplesse maximale, le tourne-disque est fourni avec deux câbles adaptateurs permettant le branchement sur d’autres types d’entrées courantes. Le premier câble adaptateur (double RCA - mini-prise stéréo 3,5 mm mâle) convient à la plupart des entrées équipant couramment les ordinateurs*. Il permet également de connecter la sortie RCA du tournedisque à d’autres équipements, tels que :
- boombox stéréo* avec mini-jack d’entrée de 3,5 mm
- haut-parleurs à alimentation autonome* avec mini-jack d’entrée de 3,5 mm
- mélangeur* ou sonorisation de salle* avec mini-jack de 3,5 mm Le deuxième câble adaptateur (double RCA - mini-prise stéréo 3,5 mm mâle) permet de connecter le tourne-disque à des haut-parleurs amplifiés* ou des équipements similaires. Le mini-jack stéréo de 3,5 mm du câble adaptateur accepte les mini-prises stéréo. Pour utiliser les câbles adaptateurs, branchez les prises RCA rouge et blanche du tourne-disque sur les jacks RCA du câble.
- Lorsque vous utilisez un câble adaptateur, réglez toujours le sélecteur de préamplification du tourne-disque AT-LP60 sur « LINE ». (Ligne). (Le sélecteur est situé à l’arrière du tourne-disque.) REMARQUE : Pour connecter le tourne-disque à un amplificateur/ hautparleur mono, veillez à utiliser un adaptateur stéréo-mono (disponible auprès de votre revendeur Audio-Technica ou dans les magasins d’électronique). Lorsque vous branchez une prise mono sur le jack stéréo sans adaptateur stéréo-mono, l’un des deux canaux stéréo sera désactivé. Votre revendeur Audio-Technica ou votre magasin d’électronique pourront vous fournir d’autres câbles et accessoires pour connecter le tourne-disque à des appareils nécessitant d’autres terminaisons. Utilisation Fonctionnement en mode automatique
1. Retirez la protection de la pointe de lecture (fig. 4).
Placez un disque sur la platine. Si nécessaire, utilisez l’adaptateur 45 tr/min (fig. 5).
Sélectionnez la taille du disque, 30 cm (12") ou 17 cm (7") (fig. 6).
Sélectionnez la vitesse : 331/ tr/min ou 45 tr/min (fig. 7).
Démarrage : Appuyez sur le bouton Démarrage, sans forcer (fig. 8a). Le tourne-disque démarre et le bras de lecture se place automatiquement sur le sillon de départ. Lorsque la lecture du disque est terminée, le bras de lecture revient automatiquement sur son support et le tourne-disque s’arrête. Figure 4 Pointe de lecture (« aiguille ») Protection de la pointe
Arrêt : Pour arrêter la lecture du disque avant la fin, appuyez sur le bouton Arrêt (fig. 8b). Le bras de lecture se relève et revient sur son support, après quoi le tourne-disque s’arrête.
Pause : Pour interrompre la lecture du disque avant la fin, appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture (fig. 8c). Appuyez à nouveau sur le bouton de levage pour poursuivre la lecture du disque. Porte-pointe Figure 5 Adaptateur 45 tr/min Français Utilisation (suite) Attention : Lorsque le bras de lecture arrive à la fin du disque, le levage du bras et son retour sur le support sont commandés par le mécanisme automatique. Lors de cette opération, ne tentez pas d’agir sur le mouvement du bras de lecture, au risque d’endommager le mécanisme. Si le bras de lecture ne revient pas automatiquement sur son support après la lecture d’un disque, il suffit d’appuyer sur le bouton Arrêt pour lever et ramener le bras. Utilisation en mode manuel
1. Retirez la protection de la pointe de lecture (fig. 4).
Placez un disque sur la platine. Si nécessaire, utilisez l’adaptateur 45 tr/min (fig. 5).
Sélectionnez la taille du disque, 30 cm (12") ou 17 cm (7") (fig. 6).
Sélectionnez la vitesse : 33 1/3 tr/min ou 45 tr/min (fig. 7).
Pour lever le bras de lecture, appuyez sur le bouton de levage pour le mettre en position enfoncée (fig. 8c).
Sans forcer, déplacez le bras de lecture de façon à ce que la pointe de lecture se trouve au-dessus de l’endroit du disque où vous souhaitez commencer la lecture.
Appuyez à nouveau sur le bouton de levage pour abaisser le bras et commencer la lecture du disque. Figure 6 (30 cm) (17 cm) Figure 7 (VITESSE) (Relevé) (Enfoncé) Figure 8
(Arrêt) (Relevé) (Enfoncé) Position du bouton : BOUTON SORTI Action du bras de lecture : S’ABAISSE Remplacement de la pointe En tenant la tête du bras de lecture, abaissez le porte-pointe et tirez dessus pour le retirer (fig. 9). (En retirant le porte-pointe, observez sa position et sentez-la des doigts de façon à pouvoir remettre plus facilement en place la nouvelle pointe.) Figure 9 – Retrait de la pointe Installez la nouvelle pointe et son porte-pointe comme illustré aux figures 10a/10b, en veillant à ne pas toucher la pointe des doigts. Veillez d’abord à ce que la saillie à l’arrière du porte-pointe soit bien engagée dans la cellule (fig. 10a) ; ensuite, relevez le porte-pointe et assurez-vous qu’il s’enclique en place, sans interstice entre le bord supérieur et l’avant de la tête en plastique noir du bras de lecture (fig. 10b). Remplacez la pointe après 400 heures de lecture. Pour conserver toutes les performances du tourne-disque à la lecture, veillez à utiliser une pointe de rechange Audio-Technica d’origine. Les pointes de rechange d’origine portent la marque Audio-Technica ( ) sur l’avant du porte-pointe et sur l’emballage. Figure 10 – Mise en place d’une nouvelle pointe 10a Engager dans la cellule d’abord 10b Pas d’interstice
Dépannage Le tourne-disque ne fonctionne pas
1. Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du tourne-disque est
branché sur une prise secteur CA et que la prise est alimentée en courant.
Figure 11 – Vérification de la courroie d’entraînement 11a Vérifiez que la courroie d’entraînement est correctement mise en place. (Voir figure 11.) A) Retirez le tapis antidérapant de la platine (fig. 11a). Placez le tapis dans son emballage en carton pour le mettre à l’abri. Par un des perçages dans la platine, vérifiez que la courroie d’entraînement se trouve correctement placée sur la poulie du moteur (fig. 11b). B) Si la courroie d’entraînement ne se trouve pas correctement placée sur la poulie : soulevez et retirez la platine. Placez un pouce dans chacun des perçages de la platine ; en appuyant des 11b doigts sur le boîtier du tourne-disque, tirez la platine à la verticale vers le haut (fig. 11c). Évitez d’appuyer sur le bras de lecture. C) Retournez la platine et placez la courroie autour du moyeu d’entraînement en veillant à ce que la courroie ne soit ni tordue ni croquée (fig. 11d). D) Remettez la platine en place en l’engageant complètement sur l’axe central ; ensuite, amenez l’un des perçages au-dessus de la 11c poulie du moteur. E) En passant par le perçage, prenez la courroie par un doigt ou tirez dessus à l’aide de la languette rouge d’origine (ne vous servez jamais d’un objet pointu) et amenez la courroie par-dessus la poulie du moteur (fig. 11e). Veillez à ce que la courroie ne soit pas tordue entre la poulie et le moyeu de la platine. F) Remettez le tapis antidérapant sur la platine. G) En maintenant le bras de lecture dans sa position de repos, tournez lentement la platine à la main sur dix tours dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à faire effectuer un cycle complet au mécanisme automatique. Le tourne-disque fonctionne mais il n’y a pas de son
1. La protection de la pointe de lecture est restée en place.
Le bouton de levage du bras de lecture est enfoncé.
Les réglages de l’amplificateur sont incorrects : sélection de sortie erronée, contrôle d’écoute activé, haut-parleurs désactivés, etc.
Vérifiez si la pointe de lecture est correctement placée dans la cellule. Pour le placement de la pointe de lecture, reportez-vous aux instructions données à la page 13. 11d Le tourne-disque fonctionne mais il n’y a pas de son ou le volume du son est très faible Courroie
1. Si le tourne-disque est connecté à une entrée AUX (niveau
d’entraînement élevé) : il se peut que le sélecteur de préamplification soit réglé sur « PHONO » (niveau d’entrée phono).
Le gain d’entrée du haut-parleur amplifié ou d’un appareil similaire peut être trop faible.
Il se peut que le porte-pointe ne soit pas correctement placé dans la cellule. (Voir figure 10 à la page 13.) Distorsion importante du son
1. Si le tourne-disque est connecté à l’entrée PHONO d’un
amplificateur : si le sélecteur de préamplification est réglé sur « LINE » (Line - entrée AUX de niveau élevé), l’entrée phono sera 11e en saturation. La platine oscille légèrement
1. Généralement, ce comportement est normal et ne constitue pas
un problème. Si l’oscillation de la platine est telle qu’elle rend impossible la lecture du disque, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente. Assurez-vous de façon certaine que la surface sur laquelle se trouve le tournedisque ne répercute pas des vibrations provenant du sol, des murs voisins ou du son diffusé directement par des hautparleurs.
Poulie du moteur Français Conseils d’optimisation des performances Conseils d’optimisation des performances
En ouvrant ou en fermant le couvercle du tourne-disque, veillez à ne pas forcer le mécanisme des charnières : prenez le couvercle par le milieu ou exercez une force égale de part et d’autre si vous le prenez par les côtés.
Ne touchez jamais la pointe de lecture des doigts ; évitez de cogner la pointe contre le tapis antidérapant ou sur le bord du disque.
Nettoyez fréquemment le bout de la pointe de lecture à l’aide d’une brosse douce ; brossez toujours et exclusivement d’arrière en avant.
Si vous utilisez un liquide de nettoyage pour la pointe de lecture, veillez toujours à l’utiliser en très faible quantité.
Nettoyez le couvercle anti-poussière et le boîtier du tournedisque à l’aide d’un chiffon doux, sans exercer de pression excessive. Pour nettoyer le tourne-disque et le couvercle antipoussière, utilisez toujours une solution de détergent doux en faible quantité.
Ne mettez jamais les éléments du tourne-disque en contact avec des produits chimiques agressifs ou des solvants.
Avant de déplacer le tourne-disque, débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise secteur CA et fixez le bras de lecture sur son support à l’aide de l’attache en vinyle. Caractéristiques techniques Type Platine Moteur Vitesses Tourne-disque à entraînement par courroie, entièrement automatique Aluminium A servocommande CC 33 1/3 tr/min, 45 tr/min Fluctuations de vitesse Rapport signal/bruit Cellule Niveau de sortie Préamplification « PHONO » Préamplification « LINE » Gain du préamplificateur de phonographe Puissance absorbée Dimensions Poids net Accessoires fournis Pointe de lecture de remplacement Moins de 0,25 % (WTD) à 3 kHz (JIS) >50 dB (DIN-B) Cartouche stéréo Integral Dual Magnet™ avec pointe de lecture en diamant 2,5 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec 150 mV nominal à 1 kHz, 5 cm/sec 36 dB nominal, égalisé R.I.A.A. 120 V CA, 60 Hz, 3 W L 36 cm (14,17") x H 9,75 cm (3,84") x P 35,6 cm (14,02") 2,98 kg (6.6 lbs.) Câble adaptateur double RCA femelle - mini-prise 3,5 mm (1/8") mâle ; câble adaptateur stéréo double RCA femelle 3,5 mm (1/8") femelle ; adaptateur 45 tr/min ATN3600L
Visitez notre site web : www.audio-technica.com Garantie limitée de 1 an Les produits de la marque Audio-Technica achetés aux États-Unis sont garantis pendant un an à compter de la date d’achat contre tout défaut de matériau et de fabrication par Audio-Technica U.S., Inc. (A.T.U.S.). Dans l’éventualité d’un tel défaut, le produit sera soit réparé gratuitement et dans les plus brefs délais, soit remplacé à notre convenance par un nouveau produit d’une valeur égale ou supérieure. Le produit doit être retourné en port payé à A.T.U.S. ou à un centre agréé de service après-vente avec un ticket de caisse ou autre preuve de la date d’achat. Le renvoi ne peut avoir lieu sans l’accord préalable de A.T.U.S. Cette garantie exclut les défauts liés à une usure normale, à un usage abusif, à tout incident survenu lors du transport ou à une utilisation non conforme au mode d’emploi. Cette garantie n’est pas valable en cas de réparation ou de modification effectuée par un personnel non agréé ou dans le cas où la marque du produit aurait été enlevée ou abîmée. Pour obtenir notre accord pour le retour et pour tout renseignement concernant le transport, veuillez prendre contact avec le département de service après-vente, Audio-Technica U.S., Inc., 1221 Commerce Drive, Stow, Ohio 44224. A.T.U.S. ne sera pas tenu responsable des dommages indirects, accessoires ou spéciaux à moins que la loi applicable de l’État n’en dispose autrement ; lorsque cette garantie expire, toute garantie de valeur marchande ou d’aptitude à un usage particulier expire. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; il se peut par ailleurs que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. En dehors des États-Unis, veuillez prendre contact avec votre revendeur local pour plus de détails concernant la garantie.
Notice Facile