MODE D'EMPLOI SR8875 NAVIBOT SAMSUNG
- Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez dire attentivement les instructions.
- Utilisation interieure uniquement.

Preparation
Consignes de sécurité 3
Consignes de sécurité 3
Consignes importantes de sécurité 4
Installation
Installation 12
Accessoires 13
Mise en charge 14
Installation du Virtual Guard (option) 16
Nom des pieces du Virtual Guard 17
Insertion des piles 17
Opérations
Utilisation du robot aspirateur 18
Méthode de nettoyage pour chaque mode 20
Utilisation de la télécommande 21
Nomenclature des différents composants 25
Réglage de l'heure/du programme 26
Réglage de l'heure 26
Réglageduprogramme 26
Entretien
Nettoyage et entretien 27
Nettoyage du réservoir de poussière 27
Vider le réservoir de poussière (Ouverture rapide) 28
Nettoyage de la roue d'entrainement 28
Nettoyage des capteurs et de laamera 28
Nettoyage de larosse principale 29
Nettoyage de larosse latérale 30
Annexes
Remarques et averissements 31
Mise en charge 31
Pendantutilisation 31
Nettoyage et entretien 33
À propos de la batterie 33
À propos du capteur infrarouge 34
Codes d'information 35
Dépannage 36
Avertissements concernant la batterie 38
Commentretirerlabattery 38
Spécifications 40
Consignes de sécurité
AVENTISSEMENT
- Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez dire attentivement ce manuel et le conserver pour toute ↔équence ultérieure.
AVERAGEMENT
- Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel.
Symboles Attention/Avertissement utilisés
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
Autres symboles utilisés
REMARQUE
Indique que le texte associé contient des informations importantes supplémentaires.
Consignes importantes de sécurité
Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser votre robot aspirateur.
Débranche le chargeur (station) de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant toute opération d'entretien.
AVERTISSEMENT
Pour limiter tout risque d'incendie, de chocoléctrique ou de blessure :
Généralités
Utilisez cet apparéil uniquement tel qu'indiqué dans leprésent guide.
- Ne faites pas fonctionner le robot aspirateur ou le chargeur (station) si celui est endommagé de quelques manière que ce soit.
- Si l'aspirateur ne fonctionne pas normalement, a reçu un choc, a été endommagé ou est laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, returnez-le au centre d'assistance clientèle.
- Ne manipulez jamais le chargeur (station) ou le robot aspirateur avec les mains mouillées.
Utilisez-le uniquement à l'intérieur et sur des surfaces sèches.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet apparéil de la part d'une personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Chargeur de PILES (station de charge)
- N'utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
- Débranchez le chargeur (station de charge) de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant toute opération d'entretien.
- Utilisez uniquement le chargeur (station de charge) fourni par le fabricant pour recharger l'appareil.
- N'utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
- Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l'appareil par le cordon ; n'utilisez pas le cordon comme poignée ; ne fermez pas la porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
- N'utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon.
- Ne déteriouez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d'exploser à des températures élevées.
- N'essayez pas d'ouvrir le chargeur (station de charge). Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié du centre d'assistance clientèle.
- N'exposez jamais le chargeur (station de charge) à des températures élevées et évitez tout contact avec l'humidité.
Robot aspirateur
- N'aspirez jamais d'objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtr. Pour les opérations de maintenance, n'insérez jamais vos doigs et ou des objets dans le compartment du ventilateur au cas où l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
- N'insérezaucun object dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des ouvertures est obstruée; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher le passage de l'air.
- N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
- N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des alluméttes ou des cendres chaudes.
-
N'aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l'essence et n'utilisez jamais l'appareil si de tels liquides risquent d'être présents. Exemples :
-
Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
- Les lieux où des feuels sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
-
Les lieux avec présence d'alcool distillé, de diluant, de dendriers avec cigarettestes allumées, etc.
-
N'utilisez pas l'aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l'huile, de diluant, de substances antimits, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
- Des fuites de batterie peuvent se produit suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes.
- En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l'eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau clairependant 10 minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.

AVERTISSEMENT
Branchement
Veillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne touche jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées.
- Veillez à utiliser uniquement une source de tension nominale nationale et n'utilise jamais de multiprise pour alimenter plusieurs apparéils en même temps.
- Ne laisses pas le cordon trainer sur le sol.
- N'utilisez pas de cordon ou de prise d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Retirez toute poussière ou corps étranger présente sur la fiche ou sur la pièce de contact de la prise d'alimentation.
- Risque de chocoléctrique ou de dysfonctionnement.
Avant l'utilisation
- N'utilisez pas le robot aspirateur à proximé de matières combustibles.
- Endroits à proximé d'une bougie, d'une lampe de bureau, d'une cheminée ou de matières combustibles (essence, alcohol, diluants, etc.).
- Le robot aspirateur est destiné à une utilisation domestique. Par conséquent, voirlez à ne pas l'utiliser dans un grenier, un sous-sol, un garde-meuble, un bâtiment industriel, en extérieur, dans des endroits humides (salle de bain, buanderie) ou sur une table ou des étagères.
-
Cela risque d'endommager le robot aspirateur ou d'entrainer un dysfonctionnement.
-
Installez le Virtual Guard (option) devant les zones dangereuses (escaliers ou balustrade) afin d'eviter tout dégât matériel et toute blessure.
- Pour votre sécurité, voirlez à ce que le capteur d'escarpement soit toujours propre.
Assurez-vous que le robot aspirateur ne passe pas dans ni n'entre en contact avec du liquide.
- Cela risque de gravement l'endommager et de contaminer d'autres zones si les roues touchent le liquide.
- Ne renversez aucune substance liquide sur le chargeur.
- Risque d'incendie ou de chocolélectrique.
- N'utilisez pas le chargeur à d'autres fins que celles prévues pour cet apparéil.
- Risque d'incendie ou d'endommagement grave du chargeur.
- Pour votre sécurité, voirlez à ce que le capteur d'escarpement soit toujours propre.
Pendant utilisation
- Si le robot aspirateur produit dessons et des odeurs étranges ou de la fumée, appuyez immédiatement sur le bouton d'arrêt d'alimentation situé dessous, puis contactez un centre de service.
Nettoyage et entretien
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service afin de le faire remplacer par un réparateur certifié.
-
Risque d'incendie ou de chocolélectrique.
-
Veuillez vous adresser à un centre d'assistance Samsung Electronics pour le remplacement des piles.
-
L'utilisation de piles provenant d'autres produits peut entraîner un dysfonctionnement.
ATTENTION
Avant l'utilisation
- Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le robot aspirateur.
- Ouvrez les portes des pieces à aspirer avant de commencer le nettoyage de sorte que toutes les pieces soient dégagées, puis installez un Virtual Guard (option) devant les entrées, les balcons, les salles de bain et autres zones où le robot aspirateur pourrait tomber.
-
Pour que la recharge automatique fonctionne, assurez-vous que les conditions suivantes soient remplies.
-
Mettez toujours le chargeur sous tension.
- Installez le chargeur dans un endroit facilement accessible par le robot aspirateur.
-
Ne laisses aucun objet devant le chargeur.
-
Lors de l'installation du chargeur, ne laissez pas trainer le cordon au sol. Les roues du robot aspirateur pourraient se prendre dedans.
-
N'utilisez pas le robot aspirateur sur des sols de couleur noire.
-
Il risquerait de ne pas fonctionner correctement.
-
Ne saisissez pas le robot aspirateur par le support du réservoir de poussière.
- Ne placezaucunobjectàmoinsde0,5mde chaquecotoeduchargeur etàmoinsde1màl'avant.
Assurez-vous que le contact de charge du chargeur n'est pas endommagé ou contaminé par un corps étranger.
-
N'installez pas le chargeur dans une piece dont le sol estASFRE.
-
Si le sol autour du chargeur est nombre, la recharge est alterée.
-
Avant le nettoyage, retirez tout obstacle pouvant empêcher le déplacement du robot aspirateur (balançon ou toboggan d'intérieur pour enfants, par exemple).
Pendant utilisation
-
L'utilisation du robot aspirateur sur un tapis épais risque d'endommager à la fois le robot aspirateur et le tapis.
-
Le robot aspirateur ne peut pas monter sur de la moquette de plus de 1 cm d'épaisseur.
-
N'utilisez pas le robot aspirateur sur des tables ou d'autres surfaces en hauteur.
-
Risque d'endommagement en cas de chute.
-
Le robot aspirateur peut heurter des pieds de meubles (chaises, bureau, etc.); par conséquent, pensez à les relever pour garantir un nettoyage plus rapide et efficace.
-
Lorsque le robot aspirateur fonctionne, ne tentez pas de le soulever pour le porter dans une autre piece.
-
Lorsque vous déplacez le robot aspirateur dans une autre piece, ne le saisissez pas par ses roues d'entrainment.
-
Ne placez�除 un object sur le dessus du robot, car cela pourrait entrainer un dysfonctionnement.
-
Ramassez les évventuels papiers et sacs en plastique trainant au sol lorsque vous utilisez le robot aspirateur afin que ceux-ci n'en obtruient pas la bouche d'aspiration.
-
Le robot aspirateur risque de ne pas pouvoir continuer sa progression s'il est coincé au niveau du seul d'une porte d'entrée ou de veranda.
-
Pour des raisons de sécurité, le robot aspirateur interrupt automatiquement son fonctionnement au bout de 5 minutes d'inactivité.
-
Pour relancer son fonctionnement, éteignez-le puis rallumez-le après l'avoir déplaced dans un endroit où il peut poursuivre le nettoyage.
-
Ne visez pas directement des personnes ou animaux avec le pointeur rouge (option).
Nettoyage et entretien
- Respectez les conditions suivantes afin d'éviter d'endommager votre robot aspirateur.
- Ne vaporisez jamais d'eau directement sur le robot aspirateur pour le nettoyer. De même, ne le lavez jamais avec de l'essence, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool.
- Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même le robot aspirateur.
- Cette tâche doit être effectuee uniquement par un réparateur certifié.
Assurez-vous que le capteur d'obstacles et le capteur d'escarpement soient toujours propres.
- Si des corps étrangers s'accumulent dessus, les capteurs peuvent connaître des dysfonctionnements.
Levoyant Power (Marche) du chargeur doit toujours être allumé.

REMARQUE
- Installez le chargeur dans un endroit où le sol et le mur sont à niveau.
- Installer le chargeur dans le sens des lames du parquet.
- Lorsqu'il est eteint, le robot aspirateur ne se mettra pas en charge meme s'il a rejoint le chargeur.
-
Mettez toujours le chargeur sous tension.
-
Si le chargeur n'est pas sous tension, le robot aspirateur ne peut pas le trouver et il ne peut donc pas se recharger automatiquement.
-
Si vous laissez le robot aspirateur séparé du chargeur, les piles se déchargent naturellement.
-
Si le robot aspirateur est en mode Energy Saving (Economie d'énergie), l'alimentation n'arrive pas même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé puis réactivé. Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton Start/Stop (Départ/Arrêt) du robot aspirateur.

Télécommande (option)
La durée complète de la charge initiale est de 120 minutes, pour une durée d'utilisation de 90 minutes environ.




1 Actionnez le bouton d'alimentationitué sur le dessus du robot aspirateur.
Ce bouton permet d'allumer le robot aspirateur.
2 Mettez le robot aspirateur vous-même en charge en le plaçant sur son chargeur.
Assurez-vous que les broches de chargement du robot aspirateur soient alignées sur celles du chargeur.
3 Vérifiez l'etat de la charge.
s'affiche en fonction de la progression de la charge et « FULL » (CHARGÉ) s'affiche lorsque la charge est terminée.



Charge automatique
Lorsque levoyant de la batterie se met a clignoter en cours de nettoyage, le robot returne sur sa base pour se charger automatiquement.
Recharge
Vous pouvez ordonner au robot aspirateur d'aller se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage.
Batterie faible (Lo)
Mettez le robot aspirateur vous-même en charge en le plaçant sur son chargeur.

Étapes à suivre si la recharge n'est pas effectué.
Vérifiez l'etat d'installation du chargeur lorsque :
Chargez manuelles le robot aspirateur lorsque :
- le chargeur se situe dans un coin ;
- les piles sont entièrement déchargées ;
- le robot aspirateur est bloqué par des obstacles (meubles, etc.);
- le robot aspirateur ne parvient pas à franchir un seuil à proximé du chargeur (hauteur du seuil franchissable par le robot aspirateur : environ 1,5 cm maximum) ;
- levoyant des piles clignote et que le message « Lo » s'affiche ;
- le robot aspirateur est en mode Spot Clean (Nettoyage localisé) ou Manual Clean (Nettoyage manuel).
Installation du Virtual Guard (option)
Le rayon infrarouge émis par le Virtual Guard empêchera le robot aspirateur de s'approcher de certaines zones.

La longueur du mur virtuel est d'au moins 2,5 m et peut varier en fonction de l'environnement et de l'état de déplacement du robot.

1 Appuyez sur le bouton Power (Marche) pour l'allumer.
2 Paramétrrez la barrière Virtual Guard de façon à interdiré au robot l'accès à certaines zones.
Assurez-vous que le capteur de distance est orienté en direction de la future barrière invisible (pour limiter l'approche du robot aspirateur).
Nom des pieces du Virtual Guard

Insertion des piles
Les piles du Virtual Guard doivent être achétées séparément.



1 Ouvrez le cache de l'emplacement pour les piles du Virtual Guard en appuyant sur la languette de verrouillage, puis tirez vers le haut.
2 Insérez les piles (type D) comme indiqué sur l'illustration (verifiez la polarité +/-).
3 Insérez l'extrémité du cache dans la fente et poussez l'autre extrémité pour le referrer.
Utilisation du robot aspirateur
Vou des nez actionner le bouton d'alimentation pour utiliser le robot aspirateur.

Mise sous/hors tension
Le bouton d'alimentation permet d'allumer et d'eteindre le robot aspirateur.

AVERTISSEMENT
- Lorsque le robot n'est pas utilisé pendant 10 minutes, il s'éteint automatiquement.
Start Stop

Recharge
Schedule OK
Utilisation du mode Auto Clean (Nettoyage auto)
Le robot aspirateur se déplace et effectue automatiquement le nettoyage de toute la surface une fois.
- Arrêt du nettoyage : appuyez sur le bouton
Start Stop
Utilisation des modes de nettoyage
Vous pouvez selectionner le mode de nettoyage souhaité.
Recharge
Vous pouvez ordonner au robot aspirateur d'aller automatiquement se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage.
Réglage d'un programme
Cette fonction vous permet de définir ou d'annuler un programme ponctuel ou quotidien.
- Reportez-vous à la section « Réglage d'un programme ».
Sélection du mode de nettoyage
| Mode de nettoyage | Sélection | Icône affichée |
| Auto Clean
(Nettoyage auto) | Un appui | Start
Stop |
| Spot Clean
(Nettoyage localisé) | Deux appuis | Start
Stop |
| Max Clean
(Nettoyage intensif) | 3 appuis | Start
Stop |
| Manual Clean
(Nettoyage manuel) | 4 appuis | Start
Stop |
| * Seule la télécommande permet de contrôler la direction de l'appareil. |
| Edge clean
(Nettoyage des angles) | 5 appuis | Start
Stop |
- Lorsque le robot aspirateur est en charge, vous ne pouvez selectionner que les modes Auto Clean (Nettoyage auto) et Max Clean (Nettoyage intensif) et edge clean (Nettoyage des angles).
Méthode de nettoyage pour chaque mode

Auto Clean (Nettoyage auto)
Effectue automatiquement un cycle jusqu'à ce que toute la surface ait ete nettoyee une fois.

Spot Clean (Nettoyage localisé) Effectue le nettoyage intensif d'une zone spécifique. Il peut être utilisé pour aspirer des miettes de pain ou de biscuits.

Max Clean (Nettoyage intensif)
Effectue le nettoyage jusqu'à ce que les piles soient épuisées.

Manual Clean (Nettoyage manuel)
Vous pouvez déplacer le robot aspirateur à l'aide de la télécommande afin de nettoyer une zone spécifique.

Edge clean (Nettoyage des angles)
Permet de nettoyerefficacement lesangles en s'enapprochant le pluspossible.

[Type A]

[Type B]
| Type A | Type B | 01 Mise en marche/Recharge |
| Power | Power (Marche) |
| | Permet d'allumer et d'éteindre le robot aspirateur |
| Recharging | Recharge |
| | Permet d'ordonner au robot aspirateur d'aller se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage |
| | 02 Mode de nettoyage |
| Auto | Auto Clean (Nettoyage auto) |
| | Permet de nettoyer automatiquement toute une surface une fois |
| Spot | Spot Clean (Nettoyage localisé) |
| | Permet d'effectuer le nettoyage intensif d'une zone spécifique |
| Max | Max Clean (Nettoyage intensif) |
| | Permet d'ordonner au robot aspirateur d'effectuer le nettoyage jusqu'à ce que le voyant de la batterie clignote, après avoir atteint le niveau un |
| Manual | Manual Clean (Nettoyage manuel) |
| | Permet de contrôle manuellement le robot aspirateur et d'effectuer le nettoyage à l'aide de la télécommande |
| | Edge clean (Nettoyage des angles) |
| Edge | Permet de nettoyer efficacement les angles en s'enapprochant le plus possible. |
| | • Lorsque le capteur détecte un obstacle pendant le nettoyage, le robot ralentit afin de minimiser l'impact. Le capteur antichoc contribue également à en réduire la force. |
| Start/Stop | Start/Stop (Départ/Arrêt) |
| | Permet de démarrer ou d'arrêté le processus de nettoyage |
[Type A]
[Type B]
![SAMSUNG SR8875 NAVIBOT - [Type B] - 1](/content/2020/11/210457/images/f4674da6dab8907a7ec7ddcae62d97154d8492fe0d6348a7975c73c236acc136.jpg)
![SAMSUNG SR8875 NAVIBOT - [Type B] - 2](/content/2020/11/210457/images/d0d42999b46087624f1134eb577b360d3d99c8304c4e55755f144f7cea758130.jpg)
Silence


Clock
Schedule
Timer/Daily

03 Contrôle de la direction
Permet un déplacement vers l'avant
Permet de tourner à gauche
Permet de tourner à droite
- Le déplacement en arrêté n'est pas disponible
04 Fonction supplémentaire
Mode Silence (Silencieux)
Permet d'effectuer le nettoyage en silence
- Le message « ॣHHH» s'affiche à l'écran lorsque l'appareil fonctionne en mode silencieux.
Réglage de l'heure
Reportez-vous à la page 26
Réglageduprogramme
Reportez-vous à la page 26


05 Nettoyage localisé
Disponible uniquement sur les télécommandes de type A
Vous pouvez utiliser la télécommande pour délimiter et nettoyer la zone de votrechioix lorsque le robot est en marche.
- Pointez la lumière rouge vers le sol, dans un rayon de 40 cm ajuster de l'appareil.
- Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la lumière rouge vers la zone souhaïée. Le robot aspirateur se déplacera alors en suivant la luzière.
Portée de la télécommande
| Hauteur de la télékomande | 0,5 m | 1 m | 1,5 m |
| Portée | Environ 1,5 m | Environ 2 m | Environ 2,5 m |

Insertion des piles
Ouvrez le cache de l'emplacement des piles en le boulevant et en appuyant sur la languette de verrouillage, puis insérez les piles comme indiqué sur l'illustration. Ensuite, refermez le cache jusqu'à entendre un « cliç »




Partie supérieure
01 Cache de l'ouverture rapide (option)
02 Bouton du réservoir de poussière
03 Réservoir de poussière
04 Écran
05 Capteur de la télécommande
06 Capteur d'obstacles
07 Capteur Virtual Guard (option)
08 Capteur antichoc
Partie inférieure
01 Capteur d'escarpement
02 Brosse latérale
03 Broche de chargement
04 Roulette
05 Roue d'entrainment
06 Cache des piles
07 Brosse principale
08 Cache de la Brosse principale
09 Bouton d'alimentation
Écran
01 Bouton Start/Stop (Départ/Arrêt)
02 Affichage numérique
03 Programme Quotidien
04 Programme Pour une seule fois
05 Auto Clean (Nettoyage auto)
06 Spot Clean (Nettoyage localise)
07 Max Clean (Nettoyage intensif)
08 Manual Clean (Nettoyage manuel)
09 Voyant de batterie
10 Recharge
11 Bouton des modes de nettoyage
12 Bouton Programme
13 Bouton de recharge
Réglage de l'heure/du programme
Les boutons ( ) , (/Daily ) , () de la télécommande de type A fonctionnement de la même manière que ceux de la télécommande de type B.
Réglage de l'heure
- Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois.
- Vous pouvez configurer l'heure uniquement à l'aide de la télécommande.

Réglage du programme
- Le réglage/l'annulation du programme ne peut être réalisé(e) que lorsque le robot aspirateur est sur son chargeur.
- Appuyez brievement sur le bouton Schedule (Programme) pour définir un programme ponctuel.
- Appuyez sur le bouton Schedule (Programme) pendant 3 secondes pour définir un programme quotidien.
Sélectionner le programme
« Pour une seule fois » ou
Quotidien


Annulation au moment du réglage
Annulation du programme One-time/Daily (Quotidien/Pour une seule fois)
| Pour annuler un programme ponctuel | Annulation effectuée |
| Pour annuler un programme quotidien | (Schedule) Appuyez pendant 3 s | Annulation effectuée |
Youdevez eteindre le robot aspirateur avant de le nettoyer.
Nettoyage du réservoir de poussière
Nettoyez le réservoir de poussière lorsque celui-ci est plein.

1 Retirez le réservoir de poussière.

2 Retirez le cache du réservoir de poussière.

3 Retirez le filtre de ce dernier.

4 Videz le réservoir et nettoyez le filtré.

5 Lavez le réservoir et le filtré.

6 Replacez le filtrde dans le réservoir.

7 Refermez le cache du réservoir.

8 Remettez en place le réservoir de poussière avant d'utiliser le robot aspirateur.
Vider le réservoir de poussière (Ouverture rapide)
La cache d'ouverture rapide permet de vider facilement le réservoir.

1 Ouvrez le cache de l'ouverture rapide.

2 Retirez la poussière du réservoir à l'aide d'un aspirateur.

3 Refermez le cache de l'ouverture rapide.
Nettoyage de la roue d'entrainement

1 Étalez un chiffon doux sur le sol et returnez le robot aspirateur dessus.

2 Retirez les corps étrangers à l'aide d'une petite tige émoussée ou de pincettes.
Nettoyage des capteurs et de laamera
Essuyez doucement avec un chiffon doux.





Fenêtre des capteurs avant
Lentille du capteur d'escarpement
Fenêtre du capteur arrêté
Nettoyage de larosse principale

1 Retirez le réservoir de poussière.

2 Retirez le cache de larosse principale.

3 Retirez larosse principale.

4 Nettoyez la brosse principale.

5 Remettez en place la Brosse principale.

6 Remettez en place le cache de larosse principale.
Nettoyage de larosse latérale
Retirez les évventuels corps étrangers de larosse.

1 Plongez un chiffon doux dans de l'eau chaude.

2 Enveloppez la Brosse dans le chiffon, attendez 10 secondes, puis frottez la Brosse avec.
Si des cheveux ou de la ficelle sont coincés entre l'unité principale et la Brosse latérale, suivez la méthode ci-dessous :

1 Retirez les brosses laterales

2 Nettoyez les brosses laterales

3 Remettez en place les brosses laterales
Mise en charge

REMARQUE
- En cas de surchauffe de la batterie pendant la charge, l'opération peut prendre plus de temps que prévu.
-
Si la charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les contrôleles suivants.
-
Éteignez le robot aspirateur, puis rallumez-le en utilisant le bouton situé sous l'appareil.
- Debranchez, puis rebranchez le chargeur.
- Vérifiez l'absence de corps étrangers dans les broches de chargement et nettoyez le robot aspirateur et les broches du chargeur à l'aide d'un chiffon sec.
-
Vérifiez l'absence d'obstacles à proximité du chargeur (objets refléchissants, chaises, etc.).
-
Si vous laissez le robot aspirateur séparé du chargeur, les piles se déchargent naturellement.
-
Dans la mesure du possible, veillez à ce que le robot revienne toujours en position de chargement sur le chargeur (Éteignez le robot aspirateur et débranchez le chargeur en cas d'absence prolongée.)
Pendant utilisation

REMARQUE
- Pour utiliser le robot aspirateur, vous devez l'allumer. Si vous l'éteignez, tous les réglages seront réinitialisés.
- Ne vous allongez pas autour du Robot Vacuum lorsqu'il fonctionne.
-Vos cheveux pourraient se coincer entre la Brosse principale et la Brosse latereale, et vous pourriez vous blesser.
- Le robot aspirateur peut rester bloqué sur certains obstacles (ex.: des seuils) au cours du nettoyage.
- Pour le relancer, éteignez-le, déplacez-le dans un endroit dégagé et rallumez-le.
- Le robot aspirateur n'est pas conscience pour nettoyer parfaitement les zones auxquelles il ne peut pas acceder (angles, espace entre les meubles et le mur, etc.)
- Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour leur entretien régulier.
- Le robot aspirateur n'est pas conscience pour nettoyer les taches agglomerées ; il est donc possible que certaines restent sur le sol après son passage.
-
Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour leur entretien régulier.
-
Lorsque le robot aspirateur est eteint, vous ne pouvez pas le rallumer depuis le bouton d'alimentation de la telecommande. Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton Start/Stop (Départ/Arrêt) du robot aspirateur.
- Si le niveau de la batterie faiblit en mode de nettoyage Auto/Max (Automatique/Intensif), le robot aspirateur regagne sa base et revient ensuite sur la zone une fois entierement chargé (répartition de la fréquence de nettoyage : 1 fois).
- Vous ne pouvez pas activer le mode de nettoyage Max/Manuel (Intensif/Manuel) lorsque le robot est en cours de charge.
- Ne déplacez pas inutillement le robot aspirateur et n'appuyez suraucun bouton lorsqu'il est en mode de nettoyage Auto/Max (Automatique/Intensif).Cela signifierait pour lui que le nettoyage est terminé et il reprendrait depuis le début.
- Si vous activez le mode de nettoyage localisé alors que le robot aspirateur est en cours de charge, il reculera d'environ 250 mm et pivotera sur 180).
-
Si le robot détecte la survenue d'un impact ou d'une chute, il reculera automatiquement.
-
Si vous appuyez sur le bouton de nettoyage localisé pendant plus de 2 secondes, la fonction s'éteint et le robot reprend l'opération qu'il effectuait avant :
-
S'il était en mode Veille, il s'arrête immédiatement.
- S'il était en mode de nettoyage manuel, il s'arrête et attend un nouveau réglage manuel.
- S'il était en mode de nettoyage automatique, intensif ou des angles, il reprend le mode de nettoyage précéddent.
- S'il était en mode de nettoyage localisé, il reprend le mode de nettoyage localisé précédent.
-
S'il était en train de regagner le chargeur, il continua sa route.
-
Lorsque le robot aspirateur est en cours de charge automatique sur sa base pour cause de batterie faible, la fonction de nettoyage localisé est désactivée.
Nettoyage et entretien

REMARQUE
Lorsque vous lavez le réservoir de poussière et le filtré à l'eau claire
- Réservoir de poussière : essuyez-le minutieusement avant de le remetre en place.
- Filtre : faites-le sécher à l'ombre avant de le réutiliser.

ATTENTION
Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans l'entrée du réservoir lorsque vous démontez ou remontez ce dernier.
- Ne laissiez pas d'objets risquant d'obstruer l'entrée du robot aspirateur sur le sol (ex.: cure-dents, cotons-tiges, etc.).
- Si vous ne parvenez pas à-retirer un corps étranger de la Brosse principale,contactez un centre de service.
- La Brosse principale étant chargée de nettoyer le sol, des fils ou encore des cheveux risquent de rester coincés dans le rouleau. Contrôlez son état régulièrement.
À propos de la batterie

REMARQUE
- Achetez uniquement les batteries dans des centres de service et vérifiez toujours qu'elles portent le symbole d'origine (samsung) et qu'elles sont adaptées au modele de votre robot aspirateur.
Chargez-la dans un lieu bien aéré.
- Cette batterie est propre au robot aspirateur Samsung Electronics. Ne l'utilisez pas avec un autre produit.
- Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie.
- Ne jetez pas la batterie au feu et ne la faites pas surchauffer.
- N'appliquez pas d'objet métallique sur les bornes de charge (+, -).
- Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères.
-
Avant demettre cet apparéil au rebut, débarrasssez-vous des piles d'une manière respectue de l'environnement.
-
Respectez les réglementations locales en vigueur sur le recyclage des piles usagées.
-
Entreposez l'appareil en interieur (dans une piece comprise entre 0 et 40^ ).
-
En cas de dysfonctionnement de la batterie, ne tentez pas de la démonter vous-même. Contactez le centre d'assistance le plus proche.
-
Le robot aspirateur est alimenté par une batterie NiMH (« Nickel-Metal Hydride ») respectue de l'environnement, rechargeable et dotée d'une fonction de prévention de surcharge garantissant une longue durée.
- Un temps de charge plus long et un temps de fonctionnement de la batterie plus court indiquent que celle-ci est en fin de vie. Contactez un centre d'assistance clientèle/agree pour remplacez votre batterie.
- La période de garantie de la batterie est de 6 mois à compter de la date d'achat.
À propos du capteur infrarouge
ATTENTION
- La transmission du signal infrarouge peut ne pas etre régulière dans les lieux comportant des lampes halogènes ou en extérieur.
-
Le robot aspirateur utilise 3 types de systèmes à infrarouge et l'un d'eux peut ne pas fonctionner face à un autre ayant une priorité plus élevé.
-
Priorité des signaux infrarouges :
-
Télécommande > Virtual Guard (option) > Chargeur
-
Lorsque vous utilisez la télécommande, il se peut que le robot aspirateur franchisse la barrière invisible définie par le Virtual Guard (option) et pénétre dans une zone non incluse dans le périmètre initial, car le signal de la télécommande a priorité.
-
Les différents signaux infrarouges émis par les apparèils peuvent interférer les uns avec les autres et provoquer des dysfonctionnements si les apparèils concernés se situent dans une piece exiguée ou sont proches les uns des autres.
- Installez le module Virtual Guard (option) suffisamment loin du chargeur afin d'éviter d'interrompre la charge automatique.
- Si plusieurs robots aspirateurs sont utilisés simultanément, les interférences provoquées par les différents signaux infrarouges risquent d'entrainer des dysfonctionnements.
| Codes d'information | Liste de vérification |
| C 00 | Le robot aspirateur est coincé.
• Éteignez-le et déplacez-le. |
| C 01 | Corps étrangers dans larosse principale
• Éteignez l'appareil et retirez les corps étrangers de larosse principale. |
| C 02 | Corps étrangers dans la roue d'entrainment gauche
• Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment. |
| C 03 | Corps étrangers dans la roue d'entrainment croite
• Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment. |
| C 05 | Contrôle du capteur antichoc
• Éteignez, puis rallumez le robot aspirateur.
• Contactez un centre de service si le codes d'information est toujoursprésent. |
| C 06 | Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'obstacles
• Éteignez l'appareil et nettoyez les capteurs avant et arrrière à l'aide d'un chiffon doux. |
| C 07 | Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'escarpement
• Éteignez l'appareil et nettoyez le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. |
| C 09 | Corps étrangers dans larosse latérale
• Éteignez l'appareil et retirez les corps étrangers de larosse latérale. |
Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop (Départ/Arrêt) ou éteignez l'appareil, le codes d'information disparaît.
| Symptôme | Liste de vérification |
| Le robot aspirateur ne fonctionne pas du tout. | Vérifiez que le bouton d'alimentation est en position Activé.Vérifiez que tous les symboles sont affichés à l'écran.Vérifiez que la batterie du robot aspirateur est encore chargée.- Si le message « Lo » (Fable) est affchéé à l'écran, faites charger le robot sur sa base.Remplacez les piles (type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas.Vérifiez que le réservoir de poussière est monté. |
| Le robot aspirateur s'accrête en cours de fonctionnement. | Si le message « Lo » (Fable) est affchéé à l'écran, faites charger le robot sur sa base.Si le robot s'est arrêté en raison d'un obstacle qu'il a rencontrié sur sa trajectorytre (ex.: cordon électrique, seuil, etc.), dégagez-le.- Si des corps étrangers (morceaux de tissu, fils) restentbloqués dans la roue d'entrainment, placez le boutond'alimentation sur la position Désactivé et retirez-les.Si le robot aspirateur est coincé entre deux niveaux, dégagez-le et éloignez-le de l'obstacle. |
| La puissance d'aspiration est faible | Si le filtré est bouché, éteignez le robot aspirateur et nettoyezle réservoir de poussière et le filtré.Un réservoir trop plein peut faire baisser la puissanced'aspiration de l'appareil. Éteignez le robot aspirateur et videzle réservoir.Si l'entrée située à la base du robot est obstruée par des corpsétrangers, éteignez le robot aspirateur et retirez-les.Si l'appareil devient soudainement plus bruyant, désactivez lebouton d'arrêt d'urgence et videz le réservoir. |
| Le robot aspirateur ne parlient pas à localiser le chargeur. | Il peut s'agir d'une panne de courant ou la fiche d'alimentationest peut-être débranchée.Retirez les évventuels obstacles situés dans un rayon de 1 mà l'avant et de 0,5 m sur les cotés du chargeur afin de ne pasgérer le retour du robot.Si des corps étrangers recouvrent les broches de chargement,retirez-les.Vérifiez qu'une barrière Virtual Guard (option) n'a pas étédéfinie autour du chargeur. |
| Le robot aspirateur se déplace tout à coup en diagonale. | Vérifiez que le chargeur se situe bien dans le sens du revêtement de sol (lames de parquet ou carrelage).L'appareil peut se déplacer en diagonale pour acceder le plusrapidement possible à la zone de nettoyage suivante, il peut avoir rencontres un obstacle dans cette direction, il rejoit sa base ou il suit le sens du revêtement de sol. |
| Le nettoyage localisé ne fonctionne pas (En option) | Si vous pointez la lumière rouge directement sur le robot, il se peut qu'il n'aille pas dans la direction souhaiétée.- Pointez la luzière rouge vers le sol, dans un rayon de 40 cmautour de l'appareil.N'utilisez pas le mode de nettoyage localisé si la zone estensoleillée, très claire, ou sur des sols sombres. |
| Le robot aspirateur franchit la barrièreVirtual Guard. (Enoption) | Si les piles de la barrière Virtual Guard sont épuisées, changez-les. (2 piles de type D (LR20)).Si le tímein est étéint, tentez d'allumer la barrièreVirtual Guard pour voir si elle était désactivée.Assurez-vous que le capteur de distance est orienté endirection de la future barrière invisible. |
| La durée des piles du module Virtual Guardest trop courte. (Enoption) | Vérifiez que vous utilisez bien des piles alcalines.Remplacez les piles par des piles alcalines neuves. (2 piles de type D (LR20)). |
AVENTISSEMENT
Ne retirez pas (ou n'essayez pas de retarder) la batterie incorporee dans cet apparéil par vous-même. Pour remplacer la batterie, vous doivent contacter votre fournisseur de services ou un professionnel qualifié indépendant. Ces instructions ont été préparées pour une'utilisation exclusive de votre fournisseur de services ou d'un professionnel qualifié indépendant.
POUR VOTRE PROPRE SECURITE, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LA BATTERIE VOUS-MÉME OUNE LA JETER AU FEU. NE DEMONTEZ PAS, N'éCRASEZ PAS OU NE PERCEZ PAS LA BATTERIE.
Retirez le robot du chargeur (station) afin de le démonter.
Avant cela, veillez à étéindre votre aspirateur pour des raisons de sécurité.

1 Retournez le robot aspirateur et posez-le par terre afin d'en retarder 2 vis.

2 Retirez le cache de la batterie.

3 Retirez la batterie de son emplacement, puis débranche le connecteur.

Les bons gestes de mise au rebut des batteries de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte de batteries séparés)
Ce symbole sur la batterie, son emballage ou sa documentation indique que la batterie usagée ne peut être jetée avec les autres déchets menagers. Si les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb sont inscrits sur la batterie, cela indique que la batterie contient du mercury, du cadmium ou du plomb selon les niveaux de referencia de la directive CE 2006/66.
La batterie incorporee dans cet apparéil ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour plus d'informations sur son remplacement, veuillez contacter votre fournisseur de services. N'essayez pas desterolir la batterie ou ne la jetez pas au feu. Ne demontez pas, n'écrasez pas ou ne percez pas la batterie. Si vous prévoyez de jeter le produit, le site de ramassage des déchets prendra les mesures appropriées pour le recyclage et le traitement de votre produit, y compris la batterie.
| Classification | Élément | Informations détaillées |
| Caractéristiques mécaniques | Diamètre | 355 mm |
| Hauteur | 93 mm |
| Poids | 3,6 kg |
| Type de bouton de l'unité principale | Tactile |
| Caractéristiques d'alimentation | Tension | 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz |
| Consommation électrique (chargeur) | 50 W |
| Consommation électrique (unité principale) | 40 W |
| Caractéristiques de la batterie | 14,4 V/2 000 mA |
| Caractéristiques de nettoyage | Type de charge | Charge automatique/manuelle |
| Mode de nettoyage | Auto (Automatique), Spot (Localisé), Max (Intensif), Manual (Manuel) |
| Temps de charge | Environ 120 minutes |
| Temps de nettoyage (sur sol dur) | Environ 90 minutes |
| Capacité du réservoir de poussière | Environ 0,6 Ω |
| Méthode de nettoyage | Reconnaissance de la forme du plancher |
Cet aspirateur est conforme aux normes suivantes :
Directive relative à la compatibilité electromagnétique : 2004/108/CEE
Directive relative à la base tension : 2006/95/CE
Aspirapolyvere robot
Manuale dell'utente
Serie SR10J50***