GLOBETROTTER - Poussette MACLAREN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLOBETROTTER MACLAREN au format PDF.
| Type de produit | Poussette |
| Marque | MACLAREN |
| Modèle | GLOBETROTTER |
| Poids maximal de l'enfant | 15 kg |
| Âge recommandé | Dès la naissance jusqu'à environ 3-4 ans (selon poids) |
| Harnais de sécurité | Harnais 5 points avec ceinture d'entrejambe |
| Frein | Frein de stationnement, doit être enclenché lors de l'installation ou du retrait de l'enfant |
| Pliage | Pliage compact avec mécanisme de verrouillage (attention aux doigts) |
| Capote | Capote avec fenêtre de visibilité et poche de rangement (capacité max 0,5 kg) |
| Couverture imperméable | Incluse (si fournie) : à retirer à l'intérieur et par temps chaud |
| Panier de rangement | Panier sous le siège, capacité max 2 kg uniformément répartis |
| Poignée de transport | Lanière de transport incluse |
| Roues pivotantes | Roues avant pivotantes avec verrouillage |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide ; sécher la couverture imperméable avant rangement |
| Utilisation sécuritaire | Ne pas utiliser pour la course à pied ou le roller ; ne pas laisser l'enfant sans surveillance ; toujours utiliser le harnais |
FOIRE AUX QUESTIONS - GLOBETROTTER MACLAREN
Questions des utilisateurs sur GLOBETROTTER MACLAREN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLOBETROTTER - MACLAREN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLOBETROTTER de la marque MACLAREN.
MODE D'EMPLOI GLOBETROTTER MACLAREN
Si vous avez lu et parfaitement compris les instructions fournies dans le manuel de l'utiliser et les avertissements de sécurité correspondants, vous pouze retarder le bandeau de sécurité rouge de votre Buggy.
Si vous n'avez pas compris un détaill qualconque du manuel de l'utiliser et des avertissements correspondants,auxquels il est nécessaire de se conformer, vous ne devez pas utiliser ce Buggy avant d'avoir obtenu des éclaircissements en:
- Contacter votre service client Maclaren au numero correspondant indiqué au dos de ce manuel de l'utiliseur;
- Envoyant un e-mail à un représentant Maclaren sur info@maclarenbaby.com;
- Connexion à maclarenbaby.com pour télécharger Mode d'emploi les plus up-to-date de l';
- Visionnant en ligne la video expliquant l'utilisation et les procédures de sécurité de votre Buggy (si cet article est inclus);
- Vous rendant dans une boutique Maclaren ou chez un revendeur agréé pour une démonstration de l'utilisation sans danger de votre Buggy. Vous pouvez joindre le service client Maclaren afin d'organiser une démonstration.
IMPORTANT: Veuillez conserve rce manuel de l'utilisateur afin de pouvoir you y refere a l'avirn et confiez-le a toutte personne n'etant pas familiarise avec ce produit avant qu'elle nutilise ce Buggy. Ne mettez pas toute enfant en danger en negligeant le manuel de l'utilisateur et les avertissements correspondants.
IMPORTANT: SI VOUS N'ARRIVEZ PAS A COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS DE SECURITE DU MANUEL DE L'UTILISATEUR OU A UTILISER CETTE POUSSETTE EN VOUS Y CONFORMANT VEUILLEZ NE PAS UTILISER CETTE POUSSETTE ET RAMENEZ-LA AU MAGASIN.
es
Tendeur de la capote
Tensor de la capota
Triangle réfléchissant
Triangulo reflectante
Reflektierende Dreiick
Verrou des roues pivotantes
Bloqueo antiquo
Schwenkverriegelung
Blocco girevole
Zwenkvergrendeling
Vridbart lás
Lás til svinghjul
Blokada obrotu
ΦMKcaTop
Diakotntnc Aopalancs
Teker Sabitleme Kilidi
Trava giratoria
Kunci Poros
Jd
旋转锁
回転口
朝
旋轉鎖
N
Window
Fenêtre
Ventana
Fenster
Finestra
Kijkvenster
Fonste
Vindue
Okienko
OKOshko
Napáθupo
Pencere
Abertura
Jendel
窗口
ウイドウ
章
窗口
0
Poche
Bolsillo
Ablage
Tasca
Tas
Ficka
Lomme
Kieszen
KapmaH
Toenn
Cep
Bolsa
Saku
背襟袋
木ケツ
亚烈
背襟袋
P
Carry Strap
Lanière de transport
Poignée de transport
Asa de transporte
Tracegriff
Manico
Handvat
Bärhandtag
Bærehändtag
Raczka do noszenia
Pучka дla nepeноксn
Aβnμεταρορac
Taşima Sapi
Alca de transporte
Pegangan Jinjing
Jdul
携带把手
卡一八卜儿
阅
攜帶把手
R
Uplock
Verrou des cannes
Cierre superior
Dispositif de stationnement
Tendeur de la capote
Tensor de la capota
Triangle refléchissant
Verrou des roues pivotantes
Bloqueo antigiro
Schwenkvergiegelung
Blocco qirevole
Zwenkvergrendeling
Vridbart lás
Làsl til svinghjul
Blokada obrotu
ΦMKcaTOP
Dakntnc Aopdianc
Teker Sabitlme Kilidi
Trava giratória
Kunci Poros
Jd
旋转锁
回軌ロット
朝
旋轉銷
N
Window
Fenêtre
Ventana
Fenster
Finestra
Kijkvenster
Fonster
Vindue
Okienko
OKoшко
Tnapaθupo
Pencere
Abertura Bolsa
Jendela
窗口
ウイドウ
窗口
O
Poche
Bolsillo
Ablage
Tasca
Tas
Ficka
Lomme
Kieszen
KapmaH
Toenn
Cep
Bolsa
Saku
背襟袋
木ケト
巫烈
背襟袋
P
Carry Handle
Poignée de transport
Asa de transporte
Tracegriff
Manico
Handvat
Bärhandtag
Barehandtag
Raczka do noszenia
Pучkaдля посоки
Aβn μεταφράς
Taşima Sapi
Alca de transporte
Pegangan Jinjing
JzJz
携带把手
卡一八卜儿
阅
攜帶把手
Q
Uplock
Verrou des cannes
Cierre superior
Dispositif de stationnement
Si cet article est inclus
Si se suministra
Falls Mitgeliefert
Se in dotazione
Indien aanwezig
Om Medlevererat
Ce symbole relié les avertissements aux illustrations, car ils doivent être consultés ensemble.
Utilisez cette pousette bien
Utilisez cette pousette bien
Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoin futurs. Si vous ne respectiez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait en etre affectee Ce vehicule est destiné a etre utilise par un seul enfant.
Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.
1 Evitez les blessures graves causes par des chutes ou des glissades. Utilisez toujours le harnais.
2 Ne pas utiliser en position inclinée chariot à moins que la tête et du pied les barrières sont solidement attachés. Ce vehicule est conçu pour des enfants âgés de 0 mois et jusqu'à poids maximal 15kg.
AVERTISSEMENT Il peut être dangereux de laisser vous enfant sans surveillance.
3 AVERTISSEMENT S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclenchés avant utilisation.
1 AVERTISSEMENT Utiliser un harnais dés que l'enfant peut tener assist tout seul.
AVERTISSEMENT Le fait d'accrocher au pouvoir une charge influe sur la stabilité du landau/de la pousette.
1 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser l'entrejambe sans la ceinture de maintien.
AVERTISSEMENT Vérifier que les/dispositifs de fixation de la nacelle ou du siège soient correctement enclenchés avant usage.
AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas à la pratique de la course à pied ou du roller.
1 AVERTISSEMENT Toujours utiliser le système de retenue.
AVERTISSEMENT Ce produit n'est pas destiné à de longues périodes de sometime.
AVERTISSEMENT Ce siège ne convient pas à des enfants de moins de 6 mois.
AVERTISSEMENT Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
4 AVENTISSEMENT Le frein doit être enclenché lorsqu'on installe les enfants ou qu'on les sort de la poussette.
5 IMPORTANT-DANGER: Il est important de veiller à十年er l'enfant à une bonne distance de la pousette lors de l'ouverture ou du pliage de celle-ci. Ces opérations comportent inévitablement des mécanismes de cisaillement, entrainant le risque de pincement des doigts.
En repliant, prenez garde à ne pas coincer les doigts de l'enfant et repliez bien toutes les couvertures et divers éléments textiles.
6 IMPORTANT
Il est important d'attacher et d'ajuster correctement le harnais pour la sécurité de votre enfant. S'il n'est pas ajusté conformément aux instructions, la poussette sera déstabilisée.
- L'enfant doit être tenu éloigné des parties mobiles de la poussette pendant les réglages.
-
Suivre soigneusement les instructions de la notice d'emploi. Une utilisation incorrecte de la pousette peut endommager celle-ci.
-
Les enfants doivent être maintainus par le harnais à tout moment et ne doivent jamais être laissés sans surveillance.
1 • Le harnais et la ceinture de sécurité ne remplacent pas la surveillance d'un adulte.
- Ne pas transporter d'autres enfants ou d'autres produits et accessoires sur ou à l'intérieur de cette poussette, sauf leurs préconisés par la présente notice. Ils peuvent rendre la poussette instable.
- ATTENTION: Un excès de chargement peut être cause de basculement. Le poids maximal à respecter est de 2 Kg uniformément répartis. La poussette peut être pliee avec le panier sous condition que celui-ci soit vide. Si I'on néglige de le faire, la poussette et le contenu du sac risquent d'être endommagés.
7 La stabilité de la poussette est menacée par grand vent si la couverture imperméable est installée, il faut alors qu'un adulte la maintienne à tout moment.
7 - La couverture imperméable doit être retiree en interieur et par temps chaud pour éviter une chaleur excessive et éloigner tout risque de suffocation.
7 - Veillez à toujours bien secher la couverture imperméable avant de la ranger.
- Les poches de la capote ne doivent jamais être surchargees (capacité maximum: 0,5 kg) (dans les cas prévus).
- La surcharge, le piage errone de la poussette, et l'utilisation d'accessoires (siège d'enfant, crochet à sac, capote etc.) autres que ceux qui sontapprovés par Maclaren, risquent d'endommager ou de rompre la poussette.
- Les dommages causés par l'utilisation de pieces ou accessoires non fournis par Maclaren ne seront pas couverts par les conditions de notre garantie.
- Ne jamais laisser le ou les enfants dans la poussette en montant ou descendant des escaliers ou escalators, ou pendant vos déplacements avec d'autres formes de transport.
5 La pousette doit toujours s'ouvoir et se fermer sans difficulté. Dans le cas contraire, ne pas forcer le mécanisme et consulter le mode d'emploi.
- Aborder les trottoirs et les terrains accidentés avec précaution. Des coup s'repétés peuvent endommager la pousette.
- Ne jamais laisser les enfants monter sur le repose-pied.
- Ne pas exposer la poussette de manière prolongée à la chaleur, par ex. radiateur ou lumière solaire.
- Ne pas poser d'articles sur le dessus de la capote.