A70 DA K - A70 DA S - Amplificateur audio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A70 DA K - A70 DA S PIONEER au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - page 3
Type de produit Amplificateur audio stéréo
Caractéristiques techniques principales Amplification classe D, puissance de sortie de 100 W par canal (8 ohms)
Alimentation électrique AC 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 430 mm (largeur) x 150 mm (hauteur) x 400 mm (profondeur)
Poids Environ 10 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des enceintes passives
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 100 W par canal (8 ohms)
Fonctions principales Entrées RCA, entrée optique, Bluetooth, égaliseur intégré
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surchauffe et surcharge
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, consulter le manuel pour les spécifications détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - A70 DA K - A70 DA S PIONEER

Comment réinitialiser mon amplificateur Pioneer A70 DA K / A70 DA S ?
Pour réinitialiser votre amplificateur, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique. Attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le et allumez-le tout en maintenant le bouton 'Power' enfoncé pendant 10 secondes.
Mon amplificateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'amplificateur est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment connecter mon Pioneer A70 DA K / A70 DA S à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI de votre téléviseur au port HDMI de l'amplificateur. Assurez-vous que l'entrée HDMI de l'amplificateur est sélectionnée sur le panneau de contrôle.
Le son de mon amplificateur est distordu, que faire ?
Vérifiez les connexions des haut-parleurs pour vous assurer qu'elles sont correctes et sécurisées. Testez également avec une autre source audio pour voir si le problème persiste. Si le son est toujours distordu, le réglage du volume peut être trop élevé.
Comment mettre à jour le firmware de mon amplificateur Pioneer ?
Visitez le site Web de Pioneer pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour via une clé USB ou un câble réseau, selon le modèle de votre amplificateur.
Mon amplificateur ne détecte pas les appareils Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Sur l'amplificateur, activez le mode de couplage Bluetooth et essayez de connecter l'appareil à nouveau. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez la fonction Bluetooth de l'amplificateur.
Comment ajuster les paramètres d'égalisation de mon amplificateur ?
Accédez au menu des paramètres d'égalisation via la télécommande ou le panneau de contrôle. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, médiums et aigus selon vos préférences.
L'amplificateur chauffe beaucoup, est-ce normal ?
Un certain échauffement est normal lors de l'utilisation. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation. Si l'amplificateur devient excessivement chaud au point d'affecter le fonctionnement, éteignez-le et contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur A70 DA K - A70 DA S PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A70 DA K - A70 DA S - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A70 DA K - A70 DA S de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI A70 DA K - A70 DA S PIONEER

Décovrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintainant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).

Mode d'emploi Manual de instrucciones

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - 1

Bluetooth

WiFi CERTIFIED

Hi-Res AUDIO

EAC

Contenu

Noms et fonctions des pieces 7

Avant 7
- Affichage 8
- Télecommande 9
·Arriere 10

Connexions 11

  • Connexion des enceintes 11
    Raccordement d'un lecteur 12
  • Connexions d'antenne 13
  • Connexion réseau 14

Écoute d'une radio Internet 17

Jouer la musique avec les fonctions Bluetooth® 20

Jouer la musique avec Airplay® 21

Jouer la musique avec Spotify 22

Lecture des pistes stockées sur un péripérisque de stockage USB 23

Fonctions du réseau domestique 24

  • Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA 24
  • Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media) 25

Écoute du son provenant d'un lecteur raccordé 27

Écoute de la radio 28

Les differentes paramètres 32

  • Régler la qualité sonore, etc. 32
    ·Minuterie de veille 32
    Saisiedescaracteres 33
  • Menu configuration 33
  • Mise à jour du micrologiciel 36

Dépannage 38

Dispositifs/supports formats de fichier compatibles 40

Accessoires fournis

Avant toute utilisation, vérifie l'emballage de l'appareil principal et les accessoires suivants.

Télécommande × 1
Piles sèches AAA/IEC R03 × 2
(SX-N30) Antenne cadre AM × 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Accessoires fournis - 1

(SX-N30) Antenne filaire FM × 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Accessoires fournis - 2

(SX-N30DAB) Antenne filaire DAB/FM × 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Accessoires fournis - 3

Carte de garantie × 1

ATTENTION:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.

DANGER:

AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - DANGER: - 1

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 3

Un symbole d'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d'électrocution.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 4

Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions importantes relatives à l'entretien et à l'utilisation du produit.

Remarques importantes pour votre sécurité

  1. Veuillez dire ces instructions.

  2. Veuillez conserve ces instructions.

  3. Respectez tous les averissements.

  4. Suívez toutes les instructions.

  5. Ne vous servez pas de cet apparéil à proximité d'eau.

  6. Essuyez le boitier avec un chiffon sec uniquement.

  7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet appeareil en suivant les instructions du fabricant.

  8. Ne le placez pas à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poèles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.

  9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représentée une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent toute sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de replacer la prise.

  10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on ne marche pas dessus et qu'il ne soit plie (notamment au niveau des fiches, des cachecâbles et de la sortie de l'appareil).

  11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.

  12. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifique(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l'appareil. Un chariot contenant l'appareil doit toujours être déplace avec précaution pour éviter qu'il ne se renverse et blessé quelqu'un.

AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTES

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Remarques importantes pour votre sécurité - 1

  1. Debranche z'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé longtemps.

  2. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre : cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.

15.Domages necessitant reparation

Débranche l'appareil du secteur et confiez-le à un technicien qualifié lorsque :

A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommages.

B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé et a PENÉTRE ce dernier.

C. L'appareil a ete exposé à la pluie.

D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement lorsque vous l'utilise en respectant les instructions données. N'effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d'autres commandes risque d'endommager l'appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié.

E. IL'appareil est tombé ou son boftier est endommagé.

F. Ses performances semblent affectées.

16.Penetration de corps etrangers et de liquid

Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de l'appareil car ils pouraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courtcircuits : il y a risque d'accendie ou d'électrocution.

Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes ou des jets d'eau. Ne déposez aucun object contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.

Ne déposez pas de bougies ou autres objets brûlants sur cette apparéil.

17.Piles

Songez à l'environnement et veillez dés lors à respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées.

  1. Veillez à n'installer cet apparéil que dans un rack ou un meuble qui n'entrave pas la ventilation.

Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrêté. La face arrête du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm ou plus du mur pour assurer une aération ajustée en vue de dissiper la chaleur.

Précautions

  1. Enregistrement et droits d'auteur—Outre pour l'utilisation privée, tout enregistrement d'oeuvres protégées par des droits d'auteur est interdit sans l'accord préalable du détenteur de ces droits.
  2. Fusible—Le fusible à l'intérieur de l'appareil ne peut pas être réparé par l'utilisateur. Si vous ne pouvez pas mettre l'appareil en marche, contactez le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté.
  3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d'eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l'appareil avec un chiffon propre et sec. N'utilise jamais de chiffons réches, de dissolvant, d'alcool ou d'autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire disparaitre la sénégraphie du boîtier.

4. Alimentation

AVERTISSEMENT

LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS.

La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques figurant en face arrière de l'appareil (CA 230 V, 50 Hz ou CA 120 V, 60 Hz, par exemple).

Pour débrancher l'unité du secteur, veuillez déconnecter le cordon d'alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit accessible à tout moment.

Pour les modèles dotés du bouton [POWER], ou dotés à la fois du bouton [POWER] et du bouton [ON/STANDBY]:

Presser le bouton [POWER] pour sélectionner le mode OFF ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

Pour les modèles dotés uniquement du bouton [ON/STANDBY]:

Presser le bouton [ON/STANDBY] pour sélectionner le mode veille ne permet de se déconnecter du secteur. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

5. Prévention de la perte d'acuity auditive Prudence

Une pression sonore excessive provenant d'oreillettes ou d'un casque peut entrainer une perte d'acuité auditive.

6. Piles et exposition à la chaleur Avertissement

Evitez d'exposer les piles (dans leur emballage ou installées dans un apparéil) à une chaleur excessive (en plein soleil, après d'un feu etc.).

  1. Ne jamais toucher cet apparéil avec les mains mouillées—Ne jamais manipuler cet apparéil ou son cordon d'alimentation avec les mains mouillées ou humides. Si de l'eau ou un autre liquide pénétre à l'intérieur de cet apparéil, faites-le contrôle par le revendeur auprès duquel vous l'avez achété.

8. Remarques concernant la manipulation

  • Si vous doivent transporter cet apparéil, servez-vous de l'emballage d'origine pour l'emballer comme il l'était lors de son acquisition.
  • Ne posez pas d'objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet apparéil car ils risquent de laisser des marques sur le boftier.
  • Les panneaux supérieur et lateraux de l'appareil peuventvenir chauds après un usage prolongé. C'est parfaitement normal.
  • Si vous n'utilisez pas l'appareil durant une période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; voirlez donc à l'utiliser de temps en temps.

Modèles pour l'Europe

Déclaration de Conformité

Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit est conforme aux normes :

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Modèles pour l'Europe - 1

  • Sécurité
  • Limites et méthodes de mesure des caractéristiques des perturbations radioélectriques
    -Limits pour les émissions de courant harmonique
  • Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement
  • Directive RoHS, 2011/65/UE
  • Par la presente, Onkyo & Pioneer Corporation déclare que l'appareil SX-N30/SX-N30DAB est conforme aux exigencies essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

WEEE

http://www.onkyo.com/manual/weeee/weeee.pdf

AVERTISSEMENT

Par l'intermédiaire de cet apparéil, vous avez la possibilité de vous connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au contrôle de toute société, qui a conscience, fabriqué ou distribué cet apparéil ainsi que ses filiales (collectivement,

"Société"). Il n'y a pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces services. L'inclusion de liens n'implique pasforcément une recommendation ou un appui sur les opinions exprimées qu'ils contiennent.

Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par l'intermédiaire de cet appeareil apparitennent à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, un brevet, une marque, et/ou par les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres pays.

Les informations, le content et les services fournis par l'intermédiaire de cet appeareil sont uniquement pour vous utilisefaction personnelle et non commerciale. Toutes les informations, le content ou les services ne doivent pas etre utilisés d'une autre maniere que celle precedemment approuvée par le propriete du contenu approprié ou par voitr Fourierisseur de services.

Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, creer des œuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, contenu et services disponibles via cet apparéil, sauf autorisation expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou fournisseur de services.

LES CONTENUS ET SERVICES DISponIBLES VIA CET APPAREIL SONT FOURNIS EN "L'ETAT".

LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS

EXPRESSION OU IMPLICITEMENT ET À TOUTE FIN.

LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À N'IMPORTTE QUELLE FIN.

La Société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de chaque nature que ce soit, expresse ou tacite, quant à l'exhaustivité, la justesse, la validité, la légalité, la fiabilité, la pertinence ou la disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via cet apparéil. La Société ne peut avoir de responsabilité, contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence et de responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage résultat de, ou en lien avec toute information contenue, ou résultat de l'utilisation de tout contenu ou service par vous ou un tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels dommages, la Société ne peut également être tenue responsable pour toute réclamation venant d'un tiers contre les utilisateurs de cet apparéil ou un tiers.

Eneldom, la Societe ne peut etre tenue responsable pour, sans restreindre la portee generale de ce qui precede, toute interruption ou suspension de toute information, contenus ou services disponibles via cet apparieil. La Societe n'est pas non plus responsable du service client en ce qui concerne les informations, contenus et services disponibles via cet apparieil. Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les informations, les contenus ou services doivent etre adressees directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés.

Fonctionnalités

Accès à un large panel de possibilités de lecture avec les Fonctionnalités Réseau

Vous pouvez connecter le routeur au réseau pour acceder à un vaste choix de musique. Vous pouvez vous connecter au réseau au moyen d'un routeur LAN sans fil par Wi-Fi®.

  • Plusieurs des plus importantes radios internet comme Tuneln Radio sont deja enregistrées dans le menu
  • Prend en charge la fonction AirPlay®. Vous pouvez dire à distance des fichiers musicaux stockés sur un iPhone®, un iPod touch®, ou un iPad®
  • Prend en charge le service Spotify. Lisez la musique de Spotify avec un son de haute qualité
  • Fonctionnalité réseau domestique vous permettant de dire des fichiers musicaux à partir de votre ordinateur (DLNA, Home Media)

Lit les sources de haute qualité 192 kHz/24 bit haute résolution

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lit les sources de haute qualité 192 kHz/24 bit haute résolution - 1

Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD (*) disponibles sur Internet en utilisant la fonctionnalité Réseau Domestique ou en raccordant un pérophérique de stockage USB.

  • Lecture au travers de la fonctionnalité réseau domestique

En connectant cet apparéil au même routeur que votre ordinateur, vous pouvez dire les sources en haute résolution que vous avez téléchargees sur ce dernier à l'aide des fonctionnalités DLNA ou Home Media en actionnant simplement la télécommande.

  • Lecture depuis des périphériques de stockage USB raccordés

En raccordant le périphérique de stockage USB contenant des sources en haute résolution à cet appeareil, vous pouvez les dire en actionnant simplement la télécommande.

  • L'appareil prend en charge les fischiers WAV et FLAC jusqu'à 192 kHz/24 bits (jusqu'à 96 kHz en lisant les fischiers WAV et FLAC depuis le périphérique de stockage USB). L'appareil peut dire les fischiers DSD en 2,8 MHz et 5,6 MHz (uniquement ceux en 2,8 MHz en les lisant depuis un périphérique de stockage USB). Voir "Dispositifs/supports/formats de fidchier compatibles" ( 40) pour avoir plus de détails.

Conception audio vériablement de haute qualité

  • Amplificateur discret de haute puissance qui peut même commander un grand système d'enceinte
  • Transformateur haute puissance avec blindage d'acier silicium pour réduire le flux de fuite
  • Circuit fermé pour stabiliser le potentiel de terre
  • Pièces résistantes soutenues depuis la base par le chàssis ovale

  • Fonctionnalité directe qui produit un son pur comme s'il était créé en contournant les circuits de commande de la tonalité durant la lecture

  • Deux systèmes de borne d'enceinte, A et B, prise SUBWOOFER PRE OUT
  • Prises DIGITAL IN et LINE IN pour dire les lecteurs externes. Prise PHONO prénant en charge la connexion à un lecteur de disque ayant une cartouche MM

Autres fonctions

  • Port USB en façade pour dire les fichiers musicaux présents sur un périhérique de stockage USB.
  • Fonction Bluetooth
  • Le modele SX-N30 est équipé d'un tuner AM/FM en mesure de prérégler jusqu'à 40 stations
  • Le modele SX-N30DAB est équipé d'un tuner DAB/FM en mesure de prérégler jusqu'à 40 stations
  • Fonctionnalité Opt1 In Wakeup qui met en marche cet apparéil lorsqu'un lecteur raccordé à l'aide d'un cable optonumérique se met en marche
  • Une grande variété de fichiers musicaux est prise en charge, comprenant les formats MP3, WAV, FLAC, DSD, WMA, MPEG4 AAC (avec la fonctionnalité Réseau Domestique et le raccordement d'un périphérique de stockage USB)

SX-N30 ControlApp (appli pour smartphone)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - SX-N30 ControlApp (appli pour smartphone) - 1

  • Sélection de la source d'entrée, réglages du volume, et les autres commandes de base possibles sur votre smartphone, qui sert de télécommande à l'appareil
  • Écrans GUI qui permet la sélection intuitive des pistes sur la radio Internet et le DLNA
  • Diffusion en flux des données musicales stockées sur votre smartphone

Prend en charge les périphériques iOS et Android™. Vous aurez besoin d'un réseau LAN sans fil pour utiliser les applis. Le contenu des services réseau sont susceptibles de changer.

Noms et fonctions des pieces

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Noms et fonctions des pieces - 1

Avant

① Touche Μ STANDBY/ON : Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille.
② LED NETWORK STANDBY: S'allume si Network Standby, Bluetooth Wakeup, ou Opt1 In Wakeup est activé.
③Commande INPUT SELECTOR: Sélectionne la source à litre. Tourner la commande pour changer la source dans l'ordre suivant; BD/DVD → SAT/CBL → AUX → GAME → SACD/CD → PHONO → TV → AM (SX-N30), DAB (SX-N30DAB) → FM → NET → BLUETOOTH
④ Touche MEMORY : Appuyer sur cette touche pour memoriser une station AM/DAB/FM.
⑤ Touche TUNING MODE: Appuyer sur cette touche pour changer le mode de syntonisation des émissions AM/FM. La presser également pour selectionner l'ordre d'affichage des stations DAB.
⑥ Touche DISPLAY : Changez les informations affichées.
⑦ Touche SLEEP : Appuyer sur cette touche pour définir la minuterie de voir.
⑧ Affichage (⇒ 8)
⑨ Touche SETUP : Utilisée pour afficher le menu de configuration.
⑩ Touche ENTER : Appuyer sur cette touche pour valider la sélection.
⑪ Touche RETURN : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent durant le réglage ou une commande.
口 Touches de direction/TUNING / PRESET : Déplace le curseur. Lors de l'écoute d'une émission AM/DAB/FM, symponiser la station à l'aide de TUNING ou selectionner la station enregistrée à l'aide de PRESET
Commande VOLUME: Utilisé pour régler le volume.

14 Récepteur du signal de la télécommande
15 Prise PHONES : Brancher un casque avec une fiche standard.
16 Touche DIRECT : Sélectionne le mode d'écoute. Le mode change Direct Pure Direct Stereo chaque fois que vous appuyez sur la touche.

  • Direct: Reproduit un son pur comme s'il était créé en contournant les circuits de commande de la tonalité durant la lecture. Le tímoin "DIRECT" apparait sur l'afficheur lorsqu'il est sélectionné. "Bass" et "Treble" sont désactivés. Pure Direct: Les circuits de commande de la tonalité sont contournés durant la lecture, et l'afficheur, lequel cause également des bruits parasites, est désactifémenttant la reproduction d'un son encore plus pur. La LED s'allume lorsqu'il est sélectionné. "Bass" et "Treble" sont désactivés.

17Commande BASS:Regle le niveau des graves.
18Commande TREBLE:Regle le niveau des aigus.
19Commande BALANCE:Regle l'équilibre de la sortie du son entre I'enceinte de gauche et I'enceinte de droite.
^20 Touche RT/PTY/TP (SX-N30), touche PS/RT/PTY (SX-N30DAB): Utilisée pour réceptionner d'une station transmettant de l'information textuelle.
② Touche SPEAKERS A/B : Choisir les bornes pour reproduce le son entre SPEAKERS A/B.
22 Port USB : Un apparéil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissant être lus.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Avant - 1

Affichage

① Témoin DIRECT : Ce témoin apparait lorsque le paramètre Direct dans la configuration de la qualité du son est actif.
② Affichage de la sélection de l'enceinte (A/B) : Affiche les bornes d'enceinte selectionnées.
③ PCM/DSD: S'allume en fonction du type de signaux numériques d'entrée.
④ Affichage Lecture/Pause/Curseur
⑤ États de la réception AM/DAB/FM
AUTO: Ce témoin apparait lorsque le mode
Syntonisation Auto AM/FM est sélectionné.
FM STEREO: Ce témoin apparait lorsque l'appareil a symtonisé une émission FM stéreo.
RDS: Ce témoin apparait lorsque l'appareil recoit des informations RDS.

TUNED: Ce témoin apparait lorsque l'appareil a synthonisé une station radio.

⑥ Témoin casque : Reste allumé lorsqu'les écouteurs sont branchés.
⑦ NET: S'allume lorsque "NET" est sélectionné comme source d'entrée. Il clignotera si la connexion est défectueuse.
Témoin MUTING: Ce témoin clignote lorsque le son est momentanément mis en sourdine.
⑨ Niveau du volume
USB: S'allume lorsque "USB" est selectionné comme source d'entrée. Il clignotera si la connexion est défectueuse.
⑪ Témoin SLEEP : Ce témoin apparait lorsqu'la minuterie de veille est définie.
⑫ DIGITAL: S'allume lorsqu'la source d'entree selectionnée est numérique.

Zone d'affichage des messages : Les informations sur les pistes et menus apparaissent ici. Les icônes suivantes apparaissent.

::Dossier
: Piste/nom de la station de diffusion
: Lecture
:Pause
Avance rapide
: Retour rapide
:Nom de I'artiste
: Nom de l'album
: Repete la lecture de toutes les pistes
1: Répéter une seule piste
: Repete la lecture des pistes presents dans le dossier ou la liste de lecture (DLNA)
: Aléatoire

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Affichage - 1

Telecommande

① Touche Μ STANDBY/ON : Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou lemettre en mode veille.
② Touches INPUT SELECTOR : Utilisez ces boutons pour sélectionner la source.
③ Touches (↓/▶) de saut ()
④ Touches (▲▼) de recherche (
)
⑤ Touche REPEAT: Active et désactive la répétition de lecture et sélectionne le mode. ()
⑥ Touche SPEAKERS A/B : Choisir les bornes pour reproduce le son entre SPEAKERS A/B.
⑦ Touches de direction ( I I < I >) /ENTER : Sélectionner les éléments à l'aide des touches de direction et appuyer sur la touche ENTER pour valider.
⑧ Touche SETUP:Utilisée pour afficher le menu de configuration.
⑨ Touches CH (+/-): Sélectionne les stations méorisées.
10 Touches numériques
① Touche DISPLAY: Changez les informations affichées.
⑫ Touche DIMMER : Utiliser cette touche pour faire commuter la luminosité de l'afficheur entre normal, moyennement nombre et nombre.
⑬ Touche pause (I I) (
)
14 Touche de lecture () (*)
⑤ Touche (■) stop ()
16 Touche RANDOM: Répète aléatoireirement la lecture des pistes générées dans le dossier ou la liste de lecture (DLNA). (*)
⑰ Touche MENU : Appuyer sur cette touche pour afficher le menu.
18 Touche RETURN : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent durant le réglage ou une commande.
19 Touches VOLUME (+ / -)
② Touche AUDIO : Utiliser cette touche pour régler la qualité du son, etc.
② Touche MUTE: Mise temporaire de l'audio en sourdine.
② Touche CLR : Utiliser cette touche pour effacer les caractères déjà saisis.
② Touche SLEEP: Appuyer sur cette touche pour définir la minuterie de voir.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Telecommande - 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Telecommande - 2

Arrière

① Bornes DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL :

Raccordées aux lecteurs. Utiliser un cable optionué ou un cable coaxial numérique pour un raccordement à la sortie audio numérique d'un lecteur.

(2) Prises FM UNBAL 75Ω/AM LOOP ANTENNA (SX-N30), prise DAB/FM ANTENNA (SX-N30DAB):
L'antenne fournie y est raccordée.
③ Port LAN (10/100) : Raccorder au routeur à l'aide d'un cable Ethernet.
Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périhérique compatible Bluetooth.

Réglez leurs angles en fonction de l'objet de la connexion.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Arrière - 1

(5) Cordon d'alimentation : Brancher le cordon d'alimentation à la prise secteur. Débrancher le cordon d'alimentation uniquement après avoir passé l'appareil en mode veille.
* Mettre en marche l'appareil peut causeer une surtension temporaire qui pourrait interférer avec les autres apparéils électriques Presents sur le même circuit. Si cela pose un problème, branchez l'appareil sur un circuit différent.
⑥ Prise SIGNAL GND : Raccorder si le tourne-disque possède un fil de terre.
⑦ Bornes LINE IN: Raccordées aux lecteurs. Utiliser un cable RCA pour raccorder la borne LINE OUT d'un lecteur.
⑧ Bornes LINE OUT : Utilisée pour raccorder des péripériques d'enregistrement, comme un lecteur de cassettes. Utiliser un cable RCA pour raccorder la borne LINE IN d'un péripérique d'enregistrement.
(9) Prise SUBWOOFER PRE OUT: Raccorder un caisson de basse avec amplificateur intégré pour amplifier la sortie des graves.
10 Bornes SPEAKERS A/B : Vous pouvez raccorder un ensemble d'enceintes gauche et droite à chacune des bornes A/B.

  • Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.

Connexion des enceintes

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Connexion des enceintes - 1

Pour raccorder uniquement un seul ensemble d'enceintes, raccordez les bornes SPEAKERS A comme illustré. Effectuez les bons raccordements entre les bornes de l'appareil et les bornes de l'enceinte (+ avec + et - avec - ) pour chaque canal. Si une connexion est mauvaise, un son grave peut se déterminer à cause d'une inversion de phase.

  • Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω. Vous doivent modifier le réglage de l'impédance si l'une des enceintes est dotée d'une impédance se situant entre 4 Ω ou plus et moins de 6 Ω. Voir le menu de configuration "3. Hardware" - "Speaker Impedance" (⇒ 34).

12-15mm

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Connexion des enceintes - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Connexion des enceintes - 3

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Connexion des enceintes - 4

Torsadez solidement les fils des câbles d'enceinte avant de les introduire dans les bornes. Àpès avoir introduit les fils des câbles, resserrez fermement les bornes en tournant vers la droite.

Pour effectuer également le raccordement aux bornes SPEAKERS B :

Effectuez le raccordement en utilisant la même méthode que celle déscribe pour les bornes SPEAKERS A. Raccordez des enceintes ayant une impédance se situant entre 8 Ω et 16 Ω aux bornes A/B. Dans ce cas, changez le réglage de l'impédance sur cet apparéil. Voir le menu de configuration "3. Hardware"-“Speaker Impedance" ( 34) .

  • Appuyez sur la touche SPEAKERS A/B de l'appareil ou de la télécommande pour commuter les enceintes. (La sélection change dans l'ordre suivant; SPEAKER A→SPEAKER B→SPEAKER A+B.)

Pour raccorder un caisson de basse :

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour raccorder un caisson de basse : - 1
Caisson de basse avec amplificateur intégré

Utilissez un cable de caisson de basse pour raccorder la prise SUBWOOFER PRE OUT à la borne LINE INPUT d'un caisson de basse avec amplificateur intégré.

  • Le son n'est pas produit par la prise SUBWOOFER PRE OUT lorsque vous choisissez SPEAKER B comme enceintes pour reproduce le son.

Les raccordements suivants peuvent cause des dommages, veuillesdoncetre prudent.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour raccorder un caisson de basse : - 2

Court-circuiter le cable + et le cable -

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour raccorder un caisson de basse : - 3

Mettre en contact le cœur du cable avec le panneau arrêté de l'appareil

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour raccorder un caisson de basse : - 4

Raccordement de deux cables ou plus à une seule borne d'enceinte de cet apparéil

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour raccorder un caisson de basse : - 5

Raccordement de deux cables ou plus à une seule borne d'enceinte

Raccordement d'un lecteur

Voussouspoucez profiter du son provenant des lecteurs comme les télévisions,les lecteurs de disque Blu-ray,et les consoles de jeu.

Si le lecteur possède une sortie optique ou coaxiale numérique, raccordez à l'aide d'un cable optionnéque ou d'un cable coaxial numérique l'une des bornes DIGITAL IN. Pour dire, Sélectionnez le nom de la borne avec le INPUT SELECTOR.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement d'un lecteur - 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement d'un lecteur - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement d'un lecteur - 3

Notez que cet apparéil est équipé d'une "Opt1 In Wakeup feature" ce qui fait que lorsque la lecture démarre sur un lecteur raccordé à la borne OPTICAL (GAME), cet apparéil s'active et le INPUT SELECTOR change automatiquement. ( 34)

  • Les bornes DIGITAL IN peuvent uniquement Traits les signaux PCM.
  • Comme la prise optique d'entrée numérique de l'appareil possède un cache, vous nevez pousser le cable tout droit contre le cache pour qu'il puisse se returner à l'intérieur.

Raccordement LINE IN

Utilisez un cable RCA pour raccorder la borne LINE OUT du lecteur à l'une des bornes LINE IN de cet apparéil. Pour lire, Sélectionné le nom de la borne avec le INPUT SELECTOR.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement LINE IN - 1

  • Raccordez le tourne-disque (cartouche MM) à la borne LINE IN PHONO. Si le tourne-disque possède un fil de terre, raccordez-le à la borne SIGNAL GND de cet apparéil. Notez que si le tourne-disque raccordé dispose d'un égaliseur audio intégré, vous devez le raccorder à une borne LINE IN autre que PHONO.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement LINE IN - 2

Connexions d'antenne

Raccordez les antennes pour écouter les diffusions AM/ DAB/FM.

  • Vous pourriez ne pas être en mesure de réceptionner des transmissions radio dans certaines zones même si vous branchez une antennae.

Antenne AM (SX-N30)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Antenne AM (SX-N30) - 1

Assemblez l'antenne cadre AM (fournie) et branchez-la à la borne AM LOOP.

Antenne FM (SX-N30)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Antenne FM (SX-N30) - 1

Branchez l'antenne FM fournie à la borne FM UNBAL 75 .Assurez-vous que la fiche est inseree jusqu'au bout. Utilisez un clou ou quelque chose de similaire pour fixer I'antenne au mur.

Antenne DAB/FM (SX-N30DAB)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Antenne DAB/FM (SX-N30DAB) - 1

Branchez l'antenne DAB/FM fournie à la borne DAB/FM. Assurez-vous que la fiche est pousseée à fond, puis fixez-la en faisant tourner l'écrou vers la droite. Utilisez un clou ou quelques chose de similaire pour fixer l'antenne au mur.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Antenne DAB/FM (SX-N30DAB) - 2

Connexion réseau

Ceci vous permet de profiter des services de radio Internet (^*) , d'AirPlay, de Spotify, et des fonctionnalités du réseau domestique. Connectez-vous au même routeur que le smartphone, l'ordinateur, ou le NAS que vous allez utiliser.

  • Vous doivent en mesure de vous connecter à Internet.

Raccordement filaire

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Raccordement filaire - 1

Raccordez le routeur au port LAN (10/100) de cet appeareil à l'aide d'un cable Ethernet (^*)

  • Utilisez un cable Ethernet CAT5 blindé (type droit).

Connexion Wi-Fi®

Définissez le point d'accès de la connexion Wi-Fi (un routeur LAN sans fil, par exemple). Définissez à l'aide de la télécommande tout en regardant l'afficheur de l'appareil principal.

Effectuez les préparations suivantes.

Mettez sur papier le SSID et le mot de passse (cle) du point d'accès s'ils sont indiqués sur l'étiquette du boftier principal.

L'appareil est compatible avec une connexion Wi-Fi à un point d'accès de 2,4 GHz.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Effectuez les préparations suivantes. - 1

  1. Mettez en marche l'appareil.
  2. Appuyez sur la touche SETUP.

Le menu de configuration apparait sur l'affcheur.

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "5. Network" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

  2. S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

  3. Network

  4. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "Wi-Fi" sur l'afficheur puis utilisez les touches de direction (</>) pour sélectionner "On".

i i F i #

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Wi-Fi Setup" puis appuyez sur la touche ENTER une fois que "Start" s'est affché.

Wi-Fi Setup [Enter] Start

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner la méthode de connexion Wi-Fi et appuyez sur la touche ENTER.

Scan Networks : Utilisez cet appareil pour effectuer une recherche et vous connecter à un routeur LAN sans fil ou un autre point d'accès.

Use iOS Device: Si vous utilisez un péripérisque disposant de iOS 7 ou ultérieur, vous pouvez facilement vous connecter au Wi-Fi simplement en partageant les paramètres Wi-Fi du péripérisque iOS avec cet apparéil.

Si vous sélectionnez "Scan Networks"

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le SSID du point d'accès et appuyez sur la touche ENTER.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Effectuez les préparations suivantes. - 2

  • Si vous avez modifié la configuration initiale du point d'accès pour pouvoir vous passer de la saisie du mot de passée, l'étape 8 n'est pas nécessaire.
  • Si vous avez modifie le réglage initial du point d'accès pour cacher le SSID, voir "Lorsque le point d'accès n'est pas affché".

  • Appuyez sur les touches de direction (/) pour selectionner une méthode d'authentication parmi les suivantes et appuyez sur la touche ENTER.

Enter Password: Saisissez le mot de passer du point d'accès pour étabir la connexion.

Saisissez le mot de passer sur l'afficheur.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 33) sous "Les différents paramètres".

Push Button: Utilisez le bouton de réglage automatique du point d'accès pour étabir la connexion.

Maintenez enfoncée la touche de réglage automatique du point d'accès durant le temps nécessaire, Sélectionnez "OK" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

PIN code: Sélectionnez cette méthode lorsque le bouton de réglage automatique du point d'accès est hors de portée. Le code PIN à 8 caractères s'affiche. Mémorisez le code PIN affché pour le point d'accès, Sélectionnez "OK" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. Pour savoir comment enregistrer le code PIN au point d'accès, ↔férez-vous à son manuel d'instruction.

Lorsque le point d'accès n'est pas affché

Utilisez la touche de direction (> ) pour selectionner "Other..." sur I'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez le SSID. Lorsque "Security" apparait sur I'afficheur, effectuez les réglages suivants en fonction de la configuration du routeur.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" ( 33) sous "Les différents paramètres".

Méthode WPA/WPA2

Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "WPA" ou "WPA2" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez le mot de passer.

Méthode WEP

Utilisez les touches de direction (/) pour désigner "WEP" sur l'affcheur et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez le mot de passage. Lorsque "Default Key" apparait sur l'affcheur, désignationnez la Clé par défaut et appuyez sur la touche ENTER.

  • Si le réglage de cryptage n'a pas été fait sur le routeur LAN sans fil, utilisez les touches de direction (Λ/ν) pour sélectionner "None" sur l'affchage "Security" et appuyez sur la touche ENTER.

Si vous sélectionnez "Use iOS Device"

  1. Sur le périphérique iOS, allez dans "Settings"-"Wi-Fi" et activez le paramètre, puis sélectionnez cet apparéil dans "SETUP NEW AIRPLAY SPEAKER".

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Si vous sélectionnez "Use iOS Device" - 1

  1. Tapotecz sur "Next".

Lorsque la connexion a réussi : Le menu de configuration se ferme automatiquement.

  • Vous pouvez vérifier l'objet de la connexion en appuyant sur la touche SETUP et en selectionnant "5. Network" - "Status".

$$ \begin{array}{l} \mathrm {与 本 地 北 山} \ # C o n n e c t e d \ \end{array} $$

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Si vous sélectionnez "Use iOS Device" - 2

Certaines radios Internet sont mémorisées dans l'appareil par défaut. Vous pouvez afficher le service, le menu ou la station de radio que vous désírez sur l'afficheur et écouter la radio à l'aide d'une simple action avec la télécommande.

NET Tune In Radio

NET Deezeer

  • Les services disponibles peuvent être différents selon la région. Si l'entretien par le fournisseur de service s'arrête, l'utilisation de ces services réseau et contenus peut ne plus être possible.

Voussoupiezegalementécouterdesstationsde radio qui ne sont pas comprises dans les services prédéfinis en les mémorisant dans“MyFavorites”,et qui apparaitront lorsquvouysappuériquesurla toucheNET.

NET My Favorites

Tuneln Radio

Avec les stations de radio et les programmes à la commande mémorisés, Tuneln Radio est un service qui vous permet de profiter de la musique et de suivre le sport et lesactualités dans le monde entier.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Tuneln Radio - 1

Lecture

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Tuneln Radio" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET Tune In Radio

  1. Appuyez sur les touches de (/) direction pour sélectionner un dossier ou un élément de menu à partir de la liste principale de "Tuneln Radio", puis appuyez sur la touche ENTER.

  2. Les dossiers et les éléments de menu affichés sur la liste principale sont fournis par le service de radio Internet et classés par genre, etc.

  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner une station de radio et appuyez sur la touche ENTER.

  • S'il y a plus de 10 éléments lorsque vous sélectionnez un dossier ou un menu, vous pouvez vous déplacer à travers les numérios de la liste de 10 à la fois chaque fois que vous appuyez sur les touches de direction (</>)

Si vous appuyez sur la touche MENU ou la touche ENTER tout en écoutant Tuneln Radio, les éléments du menu Tuneln Radio suivants apparaissent. Pour utiliser chaque fonction, utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner un élément de menu sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. Les éléments à afficher sont différents en fonction de la station que vous écoutez.

Add to My Presets: Permet d'enregistrer des stations de radio et des programmes dans votre dossier "My Presets"itué dans Tuneln Radio. (Une fois qu'un élément est enregistré, le dossier "My Presets" sera ajouté à la liste principale de "Tuneln Radio".)

Remove from My Presets : Permit de supprimer une station de radio ou un programme de votre dossier "My Presets".

Clear recents : Permit d'effacer toutes les stations de radio et les programmes du dossier "Recents" situé dans la liste principale de "Tuneln Radio".

Add to My Favorites : Permit d'enregistrer des stations de radio et des programmes dans le dossier "My Favorites".

  • Les autres éléments de menu incluent "View Schedule", qui affiche le guide des programmes des stations de radio ainsi que "Report a problem".

En ce qui concerne le compte Tuneln Radio

Créer un compte sur le site Internet Tuneln Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l'appareil vous permet d'ajouter automatiquement les stations de radio et les programmes que vous suivez sur le site à votre dossier "My Presets" sur l'appareil.

Pour vous connecter depuis l'appareil :

Selectionnez "Login" - "I have a Tuneln account" dans la liste principale de "Tuneln Radio" sur l'appareil, puis saississevez notre nom d'utilisateur et mot de passer. Si vous selectionnez "Login" - "Login with a registration code" pour afficher un code d'enregistrement, accedez à My Info sur le site Internet de Tuneln Radio, et précisez l'identité du dispositif avec le code d'enregistrement, vous resterez connecté au site Internet jusqu'à ce que vous vous déconnectez de l'appareil.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" ( 33) sous "Les différents paramètres".

Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites)

Vou puevez écouter vos stations de radio favorites en les mémorisant dans "My Favorites", elles apparaitront lorsque vous appuièrez sur la touche NET. "My Favorites" vous permet de mémoriser jusqu'à 40 stations.

$$ \begin{array}{l} \text {N E T} \ \text {M r F a v o r i t e s} \end{array} $$

  • Cet apparéil prend en charge les stations de web-radio qui utilisent les formats PLS, M3U et podcast (RSS). Mème si une station de radio internet utilise un de ces formats, la lecture peut ne pas être possible en fonction du type de données et du format de lecture.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites) - 1

■ Mémorisation d'une station dans "My Favorites"

Il y a deux manières de mémoriser vos stations de radio favorites dans "My Favorites": vous pouvez soit utiliser un PC, soit utiliser l'appareil.

Mémorisation d'une station à l'aide d'un PC

Vouys aurez besoin du nom et de l'URL de la station radio à ajouter pendant la procédure d'enregistrement, d'ou la nécessité de les vérifier à l'avance. Vous devez connecter votre PC et cet apparéil au même réseau.

Saisissez l'adresse IP de l'appareil dans la barre d'adresse du navigateur internet ouvert sur le PC pour acceder à la configuration Web et memoriser une station.

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "5. Network" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

$$ 5 _ {n} \mathrm {N e t w o r k} $$

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour afficher "IP Address".

Veillez à prendre note de l'adresse IP.

  1. Mettez en marche le PC et ouvrez Internet Explorer ou tout autre navigateur internet.
  2. Saisissez l'adresse IP de cet apparéil dans la barre d'adresse du navigateur Internet. Si l'adresse IP affichée sur l' apparéil est

"192168xxxxyy", saisissez "192.168.xxx.xxx" dans la barre d'adresse.

Si I'adresse IP est "1 9 2 1 6 8 x x y y y", saisissez "192.168.xx.yyy" dans la barre d'adresse.

Si I'adresse IP est "1 9 2 1 6 8 x y y y", saisissez "192.168.x.yyy" dans la barre d'adresse.

L'écran d'information de la configuration Web de cet apparéil s'ouvrira dans le navigateur internet.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Mémorisation d'une station à l'aide d'un PC - 1

  1. Cliquez sur l'onglet “★” puis saisissez le nom et l'URL de la station de radio Internet.
  2. Cliquez sur "Save" pour finir la mémorisation de cette station de radio Internet.

Mémorisation d'une station en utilisant l'appareil

Vouasaurezbesoin du nom et de l'URLde la station radioaajouterpendantla procedured'enregistrement, d'ou lamecessite de lesverifieraI'avance.

Saisissez les informations de la station de radio directement dans "My Favorites" de cet apparéil.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "My Favorites" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET My Favorites

  1. Appuyez sur les touches de direction ( / / < / >) pour sélectionner un numéro sur lequel aucune station de radio n'est mémorisée, puis appuyez sur la touche MENU.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Mémorisation d'une station en utilisant l'appareil - 1

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Create new station" puis appuyez sur la touche ENTER.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Mémorisation d'une station en utilisant l'appareil - 2

  1. Saisissez le nom de la station de radio.
  2. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 33) sous "Les différents paramétres".
  3. Saisissez l'URL de la station de radio.

Écoute d'une station de radio méorisée

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "My Favorites" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Écoute d'une station de radio méorisée - 1

  1. Utilisez les touches de direction ( / / < / >) pour selectionner une station de radio et appuyez sur la touche ENTER.

Pour-retirer une station de radio qui a ete ajoutee :

  1. Sélectionnez la station de radio dans "My Favorites" et appuyez sur la touche MENU.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Delete from My Favorites" puis appuyez sur la touche ENTER. Un message demandant une confirmation apparait.
  3. Appuyez sur la touche ENTER.

Pour changer le nom d'une station de radio qui a ete ajoutee :

  1. Sélectionnez la station de radio dans "My Favorites" et appuyez sur la touche MENU.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Rename this station" puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Saisissez le nom de la station de radio.

  4. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" ( 33) sous "Les différents paramètres".

Vous pouvez profiter à distance des fichiers musicaux stockés sur un smartphone ou un autre périphérique compatible Bluetooth. La zone de couverture est de 48 pieds (15 mètres).

Jumelage

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Jumelage - 1

L'appairage est nécessaire pour connecter le péripérisque compatible Bluetooth pour la première fois. Avant de commencer, apprenez comment activer la fonction de paramétrage Bluetooth et comment connecter d'autres péripérisques au péripérisque compatible Bluetooth.

  1. Appuyez sur la touche BLUETOOTH de la télécommande. L'appareil commence l'appairage et "Now Pairing..." s'affiche.

Now Pairing

  1. Pendant que "Now Pairing..." est affché, établissez la connexion du péripérisque compatible Bluetooth dans une zone如何看待 avant environ 2 minutes.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Jumelage - 2

Si le nom de cet apparéil apparait sur l'afficheur du péripétrique compatible Bluetooth, Sélectionnez cet apparéil. Le jumelage se terminera peu après.

  • Si un mot de passer est requis, saisissez "0000".
  • Vous pouvez appairer un autre périphérique compatible Bluetooth en appuyant sur la touche ENTER de l'appareil jusqu'à ce que "Now Pairing..." apparaisse sur l'afficheur. Cet apparéil peut<memoriser les données de 8 périphériques appairés.

Lecture

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 1

Si l'appareil est en marche et que le périhérique compatible Bluetooth est connecté, l'entrée basculera automatiquement sur "BLUETOOTH". Lecture de la musique dans cet état.

Si le réglage du volume du périhérique compatible Bluetooth est bas, le son ne sera pas produit par cet appeareil, donc règlez le volume à un niveau correct.

Si "3. Hardware" - "Bluetooth Wakeup" ( 34) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois que vous démarrez une connexion sur un pérophérique compatible Bluetooth, cet apparéil se met en marche automatiquement.

  • Il peut s'écouler une minute environ avant que la connexion ne soit établie lorsque l'appareil est en marche car la fonction Bluetooth prend du temps à se lancer.
  • À cause des caractéristiques de la technologie sans fil Bluetooth, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible Bluetooth.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 2

Vous pouvez profiter à distance des fischiers musicaux stockés sur un iPhone, iPod touch ou iPad. Vous pouvez également dire des fischiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes.

  • Cet apparéil doit être connecté au réseau avec le même routeur que l' apparéil iOS ou l'ordinateur.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 3

Pour dire les fichiers musicaux contenus dans un iPhone, iPod touch ou iPad

Mettez à jour la version OS de votre périphérique iOS avant de le connecter à cet apparéil.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Changez les paramètres Wi-Fi sur l'iPhone, l'iPod touch, ou l'iPad on et puis tapotecz l'icone AirPlay. Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques affichée, puis tapotecz "Done".

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Pour dire les fichiers musicaux contenus dans un iPhone, iPod touch ou iPad - 1

  • L'icone AirPlay s'affiche dans le centre de contrôle si vous utilisez iOS 7 et ultérieur. Pour afficher le centre de contrôle, faites-le glisser depuis le bas de l'écran du pérophérique iOS.
  • Si l'icone AirPlay ne s'affiche pas, vérifie que cet apparéil et le périphérique iOS sont tous les deux correctement connectés au routeur.

  • Lisez les fichiers musicaux contenus dans un iPhone, iPod touch, ou iPad.

Si le réglage du volume du périphérique compatible AirPlay est bas, le son ne sera pas produit par cet apparéil, donc réglez le volume à un niveau correct.

Lire des fichiers musicaux à partir d'un ordinateur

AirPlay est compatible avec iTunes 10.2 ou ultérieur.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Mettez en marche votre ordinaire et lancez iTunes.
  3. Cliquez sur l'icone AirPlay de iTunes et selectionnez cet apparéil dans la liste des périhériques affichée.
  4. Lisez les fichiers musicaux iTunes.

Si le réglage du volume du périphérique compatible AirPlay est bas, le son ne sera pas produit par cet apparéil, donc réglez le volume à un niveau correct.

Si "3. Hardware"-"Network Standby" ( 34) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois qu'AirPlay démarre, cet apparéil se met automatiquement en marche et la source d'entrée "NET" est sélectionnée. Mème si ce paramètre est sur "Off", si l' apparéil est déjà en marche alors la source d'entrée "NET" est sélectionnée.

  • À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible AirPlay.
  • Il peut y avoir des différences sur la manière dont les actions sont effectuees en fonction de la version iOS ou iTunes.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lire des fichiers musicaux à partir d'un ordinateur - 1

Pour utiliser Spotify, vous doivent installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créé un compte Spotify Premium.

L'appareil et le smartphone ou la tablette doivent etre connectés au meme routeur.
- Des informations sur la manière de configurer Spotify peuvent être trouvées ici: www.spotify.com/connect/
- Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous trouvrez ici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Lecture

  1. Changez les paramètres Wi-Fi sur le smartphone ou la tablette et puis lancez l'appli Spotify.
  2. Sur l'écran de lecture d'une piste, cliquez sur l'icone Connect et selectionnez l'appareil. La transmission en flux de Spotify démarrera.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 1

Si le réglage du volume du périphérique compatible Spotify est bas, le son ne sera pas produit par cet apparéil, donc réglez le volume à un niveau correct.

Si "3. Hardware"-"Network Standby" ( 34) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois que Spotify démarre, cet apparéil se met automatiquement en marche et la source d'entrée "NET" est Sélectionnée. Mème si ce paramètre est sur "Off", si l' apparéil est déjà en marche alors la source d'entrée "NET" est Sélectionnée.

Vous pouvez brancher un périphérique de stockage USB au port USB situé sur le panneau frontal et écouter les fichiers musicaux qu'il contient.

  • Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les péripériques et les formats de fichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles" ( 40) .

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 3

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "USB" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET USE

  1. Branchez le périhérique de stockage USB sur le port USB.

Lorsqu'un périhérique de stockage USB est détecté, "USB" apparait sur l'afficheur. Si le témoin "USB" clignote, vérifie si le périhérique de stockage USB est branché correctement.

  • En fonction du périphérique de stockage USB, la lecture des données qu'il contient peut prendre du temps.
  • Si le support que vous connectez n'est pas pris en charge ou ne peut pas etre raccordedecorrectement, le message "No storage"s'affiche.

  • Appuyez sur la touche ENTER.
    Le nom de la piste ou du dossier apparaît.

  • Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner une piste, puis appuyez sur la touche () .

  • Si vous avez sélectionné un dossier, lorsque vous appuyez sur la touche de lecture () , la lecture démarre en commençant par la première piste du dossier. Vous pouvez sélectionner des pistes se trouvant à l'intérieur du dossier en appuyant sur la touche ENTER.

  • Seuls les fichiers musicaux au même niveau de dossier sont lus. Vous pouvez également définir le mode de répétition de lecture sur Complet et dire toutes les pistes générées sur le périphérique de stockage USB.
  • Le port USB de cet apparéil est conforme à la norme USB 1.1. En fonction du contenu en cours de lecture, la vitesse de transfert peut être insuffisante, ce qui peut cause des coupures.

Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture des fichiers musicaux stockés sur des dispositifs compatibles DLNA - 1

L'appareil vous permet d'utiliser la fonctionnalité DLNA (*) pour dire des fischiers musicaux stockés sur un ordinateur ou un péripérisque NAS. Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fjichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les péripérisques et les formats de fjichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fjichier compatibles" (⇒ 40).

  • Vous doivent connecter l'appareil et le PC ou le NAS sur le même routeur.
  • DLNA (Digital Living Network Alliance) peut être considéré comme une norme de technologie ou comme le groupe d'industries ayant développé la norme de technologie servant à interconnecter et utiliser des appareils AV, des PC et autres péripériques Presents sur un réseau domestique.

■Configuration Windows Media® Player Windows Media® Player 11

  1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11.
  2. Dans le menu "Library", Sélectionnez "Media Sharing" pour ouvrir une boîte de dialogue.
  3. Cochez la case "Share my media" puis cliquez sur "OK" pour afficher les dispositifs compatibles.
  4. Sélectionné cet apparéil puis cliquez sur "Allow". L'icine de cet apparéil est cochée lorsque vous cliquez dessus.
  5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.

Windows Media® Player 12

  1. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
  2. Dans le menu "Stream", Sélectionnez "Turn on media streaming" pour ouvrir une boîte de dialogue.

  3. Si la diffusion en flux multimédia est déjà activée, Sélectionnéz "More streaming options..." dans le menu "Stream" pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau, puis passée à l' étape 4.

  4. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau.

  5. Sélectionnez cet apparéil dans "Media streaming options" et vérifie qu'il est régle sur "Allowed".
  6. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
  7. Pour utiliser la fonctionnalité Play To, ouvre le menu "Stream" et vérifie que "Allow remote control of my Player..." est coché.

Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil - 1

Vous pouvez dire les fichiers musicaux stockés sur un serveur en utilisant l'appareil.

  1. Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12, ou le périphérique NAS) contenant les fichiers musicaux à生存.
  2. Appuyez sur la touche NET.
  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "DLNA" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET DLNA

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner le serveur et appuyez sur la touche ENTER.

Le dossier du serveur s'affiche.

  • Vous pouvez vérifier le nom du serveur de votre PC à partir des propriétés du PC.
  • Selon les fonctions ou les paramètres de partage du serveur, il se peut que certains contenus ne soient pas affichés.

  • Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le fichier audio à dire, puis appuyez sur la touche ENTER ou sur la touche () lecture.

  • Si les informations d'un serveur ne peuvent pas etre récapucérées, "No Item" apparait sur l'afficheur. Si cela se produit, vérifie le serveur et les connexions reseau.

Utilisation de la fonctionnalité Play To

En utilisant un apparéil de contrôle ou un PC conforme à la norme DLNA, vous pouvez dire les fichiers musicaux stockés sur un serveur.

Dans cette section, nous décrivons les étapes pour effectuer la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.

  1. Allumez cet apparel.
  2. Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
  3. Sélectionnez le fjichier que vous souhaitez dire avec Windows Media® Player 12 et faites un clic droit. Cette opération ouvre un menu contextualuel.

  4. Pour utiliser la fonctionnalité Play To avec les fichiers audio situés sur un autre serveur, ouvrez ce serveur depuis la liste qui apparait sous "Other Libraries" et Sélectionnez le fjichier audio que vous souhaitez lire.

  5. Cliquez sur "Play to" puis selectionnez cet apparéil depuis la liste Play To.

Ouvrez la boite de dialogue "Play To" de Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture à partir de cet apparéil.

Utilisez la boîte de dialogue "Play To" pour contrôler la lecture à distance.

  • La lecture à distance n'est pas possible si vous effectuez une autre commande sur l'appareil qui utilise le réseau ou si vous lisez un fisier de musique présente sur un périphérique de stockage USB avec l'appareil.
  • Si vous PC fonctionné sous Windows® 8, cliquez sur "Play To", puis sélectionnez cet apparéil.

  • Reglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la boite de dialogue "Play To".

  • Par défaut, le niveau maximum du volume est de 64. Vous pouvez modifier le niveau en utilisant la configuration Web. Pour avoir des informations sur la manière d'acceder à la configuration Web, lisez "Mémorisation de vos stations de radio favorites (My Favorites)" ( 18) sous "Écoute d'une radio Internet".

  • Quelquefois, le volume affiché dans la boite de dialogue "Play To" peut être différent de celui qui apparait sur l'afficheur de l'appareil.
  • Lorsque le volume est régé à partir de l'appareil, la valeur n'est pas répercutée dans la boite de dialogue "Play To".

  • En fonction de la version de Windows Media® Player, le nom des éléments que vous doivent désigner ne peut être différent de ceux employés ici.

Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture en flux de musique à partir d'un dossier partagé (Home Media) - 1

Un dossier partagé est configuré, sur un périphérique réseau comme un PC ou un périphérique NAS, pour être accessible à d'autres utilisateurs. Vous pouvez dire les fichiers musicaux présents dans un dossier partagé de votre PC ou périphérique NAS connecté au même réseau domestique que celui de cet apparéil. Vous pouvez dire des sources de haute résolution comme les formats de fichier WAV, FLAC, ou DSD disponibles sur Internet. Pour avoir des informations sur les périphériques et les formats de fichier pris en charge, lisez "Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles" (→ 40).

  • Vous doivent connecter l'appareil et le PC ou le NAS sur le même routeur.
  • Vous doivent désigné le paramètre concernés sur le PC ou le NAS. Pour plus d'informations sur la configuration, isez le mode d'emploi de chaque dispositif. Dans cette section, nous décrivons la configuration avec Windows® 7 et Windows® 8.

■ Configuration Windows Configuration des options de partage

  1. Mettez en marche le PC.
  2. Sélectionnez "Choose homegroup and sharing options" dans le "Control Panel".

  3. Si le menu ne s'affiche pas, vérifie que "View by" est paramétré sur "Category".

  4. Sélectionnez "Change advanced sharing settings".

  5. Vérifiez que les touches radio suivantes sont sélectionnées dans "Home or Work" (Windows 7) ou "Private" et "All Networks" (Windows 8):
  1. Sélectionnez "Save Changes" et cliquez sur "OK" dans la boîte de dialogue.

Création d'un dossier partagé

  1. Sélectionnez et faites un clic droit sur le dossier à partager.
  2. Sélectionnez "Properties".
  3. Sélectionnez "Advanced Sharing" dans l'onglet "Sharing".
  4. Cochez la case "Share this folder" puis cliquez sur "OK".
  5. Cliquez sur "Share" pour "Network File and Folder Sharing".
  6. Sélectionnez "Everyone" dans le menu dérouulant. Cliquez sur "Add" puis sur "Share".

  7. Pour définir un nom d'utilisateur et un mot de passer pour un dossier partagé, Sélectionnez "Permissions" dans "Advanced Sharing" de l'onglet "Sharing".

  8. Vérifiez si un groupe de travail est défini.

Utilisez les informations du compte définies au moment de la création du dossier partagé. Avec avoir saisi les informations du compte une fois, elles sont enregistrées, vous n'aurez plus besoin de les saisir à nouveau.

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le fichier musical à litre et appuyez sur la touche ENTER ou sur la touche () lecture.

Lecture

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 1

Vous pouvez dire les fichiers musicaux présents dans un dossier partagé stocké sur chaque périhérique en utilisant l'appareil.

  1. Appuyez sur la touche NET.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Home Media" sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER.

NET Home Media

  1. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le serveur que vous souhaitez utiliser et appuyez sur la touche ENTER.
  2. Vous pouvez vérifier le nom du serveur de votre PC à partir des propriétés du PC.
  3. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le dossier partagé que vous souhaitez utiliser et appuyez sur la touche ENTER.
  4. Si un nom d'utiliser et un mot de passer sont demandés, saississez les informations sur le compte nécessaires.

  5. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 33) sous "Les différents paramètres".

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 3

Vous pouvez profiter du son provenant des lecteurs comme les télévisions, les lecteurs de disque Blu-ray, et les consoles de jeu. Voir "Raccordement d'un lecteur" ( 12) pour avoir plus de détails sur la connexion.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Lecture - 4

  1. Faites basculer la source d'entrée à l'aide de la touche INPUT SELECTOR pour la faire correspondre aux bornes auxquelles que vous avez connecté les lecteurs. (Si vous raccordez la borne BD/DVD, selectionnee "BD/DVD".)
  2. Démarrez la lecture sur le lecteur. Si "3. Hardware" - "Opt1 In Wakeup" ( 34 ) est sur "On" dans le menu de configuration, alors une fois que la lecture démarre sur un périhérique raccordé à laborne OPTICAL, cet apparéil se met automatiquement en marche et la source d'entrée est sélectionnée.

  3. Pendant la lecture d'une source analogue, si un signal numérique entre par la source d'entrée du même nom, la lecture passée sur le signal numérique.

  4. SX-N30 : Vous pouvez écouter la radio AM/FM. SX-N30DAB : Vous pouvez écouter la radio DAB/FM.

Syntonisation sur une station de radio AM/FM (AM uniquement disponible sur le SX-N30)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Syntonisation sur une station de radio AM/FM (AM uniquement disponible sur le SX-N30) - 1

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Syntonisation sur une station de radio AM/FM (AM uniquement disponible sur le SX-N30) - 2

Rechercher les stations automatiquement

  1. Activez la commande INPUT SELECTOR de l'appareil principal pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche TUNING MODE pour que le témoin "AUTO" sur l'afficheur s'allume.
  3. Appuyez sur les touches TUNING pour démarrer la symtonisation automatique.

  4. La recherche s'arrête automatiquement lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "▶TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM stéreo est syntonisée, le témoin "FM STEREO" s'allume.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Rechercher les stations automatiquement - 1

Si la réception d'une émission FM est mauvaise : Si la réception des ondes radio est faible ou s'il y a trop de bruits parasites à votre emplacement, consultez "Rechercher les stations manuellement" sur la page suivante pour régler la réception sur monophonique. Ceci peut réduire les bruits parasites et les interruptions du son.

Rechercher les stations manuellement

Si vous syntonisez manuellement une radio FM, elle sera réceptionnée en son monophonique.

  1. Activez la commande INPUT SELECTOR de l'appareil principal pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche TUNING MODE de façon à ce que le témoin "AUTO" s'éteigne sur l'afficheur.
  3. Appuyez sur les touches TUNING pour sélectionner la station de radio de votre choix.

  4. La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur la touche. La fréquence change en continu si le bouton est maintainu enforcé, et s'arrête lorsque le bouton est relaché.

  5. (SX-N30) Vous pouvez modifier le pas de fréquence AM. Voir "3. Hardware"-"AM Freq Step" ( 34) du menu de configuration.

Rechercher les stations par fréquence

Cela vous permet de saisir directement la fréquence de la station de radio que vous souhaitez écouter.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la télécommande pour selectionner "AM" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur la touche D.Access.
  3. À l'aide des touches numériques, saississez la fréquence de la station de radio dans les 8 secondes.

  4. Pour saisir 87,50 (FM), par exemple, appuyez sur [8], [7], [5], [0]. Si le nombre saisi est erroné, appuyez de nouveau sur la touche D.Access et ressaisissez le nombre.

(SX-N30DAB) Pour les autres réglages (⇒ 34, FM Search Lvl)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Rechercher les stations par fréquence - 1

RDS est l'acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM.

  • RDS ne fonctionne que dans les zones où les diffusions RDS sont disponibles.
  • Dans certains cas, les informations de texte qui apparaissent sur l'écran ne sont pas identiques au contenu transmis par la station RDS. De plus, des caractères inattendus peuvent s'afficher lorsque l'appareil recoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
  • Si le signal d'une station RDS est faible, les données RDS peuvent s'afficher de façon continue, ou pas du tout.

PS (Service de Programmes): Régler une station de radio transmettant les informations du Service de Programme permet d'afficher le nom de la station de radio. Appuyer sur la touche DISPLAY permet d'afficher la fréquence pendant 3 secondes.

RT (Radio Texte): Régler une station radio transmettant les informations du Radio Texte permet d'afficher le texte sur l'écran de l'appareil.

PTY (Type de Programme) : Cela vous permet de rechercher des stations RDS par type de programme.

TP (Programme de circulation routière) (SX-N30): Cela vous permet de rechercher des stations de radio transmettant des informations sur la circulation routière.

Afficher le Radio Texte (RT)

  1. Appuyez une fois sur la touche RT/PTY/TP / la touche PS/RT/PTY de l'appareil.
    Le texte radio (RT) s'affiche en défilant sur l'écran de l'appareil. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.

Rechercher par type (PTY)

  1. Appuyez deux fois sur la touche RT/PTY/TP / la touche PS/RT/PTY de l'appareil.
    Le type de programme actuel s'affiche sur l'écran.
  2. Appuyez sur les touches PRESET pour sélectionner le type de programme à rechercher. Les types de station RDS suivants s'affichent :

None

News (Reportages d'actualité)

Affairs (Questions d'actualité)

Info (Informations)

Sport

Educate (Enseignement)

Drama

Culture

Science (Sciences et Technologie)

Varied

Pop M (musique Pop)

Rock M (musique Rock)

Easy M (Station de musique grand public)

Light M (Classique pour amateur)

Classics Classique (Classique pour connaisseur)

Other M (Autre musique)

Weather

Finance

Children (Programmes pour enfants)

Social (Affaires sociales)

Religion

Phone In

Travel

Leisure

Jazz (Musique jazz)

Country (Musique country)

Nation M (Variétés nationales)

Document (Documentaire)

  1. Appuyez sur la touche ENTER pour rechercher des stations de radio du type sélectionné.
  2. Lorsqu'une telle station radio est trouvée, l'indication sur l'écran clignote. Puis, appuyez de nouveau sur la touche ENTER.

  3. Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.

Écouter des informations sur la circulation routière (TP) (SX-N30)

  1. Appuyez trois fois sur la touche RT/PTY/TP de l'appareil.

"[TP]" s'affiche si les informations sur la circulation routière sont transmises par la station de radio que vous écoutez. Seul "TP" s'affiche si aucune information sur la circulation routière n'est disponible.

  1. Appuyez sur la touche ENTER pour rechercher une station de radio diffusant des informations sur la circulation routière.

  2. Lorsqu'une station de radio est trouvée, la recherche s'arrête et les informations sur le traffic routier sont réceptionnées.

  3. Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Écouter des informations sur la circulation routière (TP) (SX-N30) - 1

■ Syntonisation des stations

Gráce au tuner intégré, vous pouvez écouter la radio numérique DAB.

  1. Activez la commande INPUT SELECTOR de l'appareil principal pour sélectionner "DAB" sur l'afficheur. La toute première fois que vous sélectionnez DAB, la fonction Syntonisation Auto balaie automatiquement la bande III du DAB pour trouver les bouquets (c.à.d. stations) disponibles dans la zone où vous étés. Une fois le balayage effectué, la première station trouvée est sélectionnée.
  2. Pour effectuer un nouveau balayage, lancez-le depuis "DAB Scan" ( 34) dans le menu configuration.
  3. Appuyez sur les touches TUNING pour sélectionner la station de radio de votre choix.

Tri des stations

Vous pouvez trier les stations disponibles par ordre alphabétique, par bouquet, ou par stations actives.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNING MODE pour définiir l'ordre de tri de l'affichage parmi les suivants.

Alphabet (paramètre par défaut): Tri des stations par ordre alphabetique.

Multiplex: Tri des stations par bouquet.

Active ST: Tri par station active. Les stations pouvant etre réceptionnées apparaisent en haut de la liste. Les stations qui ne peuvent pas etre réceptionnées correctement apparaisent en bas de la liste.

Affichage des informations de la radio DAB

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afficher plus d'informations sur la station DAB sélectionnée.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Affichage des informations de la radio DAB - 1

DLS (Dynamic Label Segment - Segment de label dynamique): Lorsqu'il est synthonisé sur une station qui émet des données/texte DLS, le texte défile à travers l'afficheur.

Type de programme : Affiche le type de programme.

Débit binaire et mode audio : Affiche le débit de la radio et le mode audio (stéreo, mono, ou joint stéreo).

Qualité du signal : Affiche la qualité du signal.

0-59: Faible réception

60 - 79 : Bonne réception

80 - 100 : Excellente réception

Nom de multiplex : Affiche le nom du bouquet actuel.

Nombre et fréquence du multiplex : Affiche le nombre et la fréquence du bouquet actuel.

  • Pour les autres réglages (⇒ 34, DAB DRC)

Préroglage d'une station de radio (SX-N30/SX-N30DAB)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Affichage des informations de la radio DAB - 2

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Affichage des informations de la radio DAB - 3

Cela vous permet d'enregistrer jusqu'à 40 de vos stations favorites. L'enregistrement de stations de radio à l'avance vous permet de rechercher directement la station de radio de votrechoix.

■ Mémorisation automatique des stations de radio

  1. Recherche la station que vous voulez enregistrer.
  2. Appuyez sur la touche MEMORY de l'appareil.
  3. Appuyez plusieurs fois sur les touches ⇌ PRESET ⇌ pour sélectionner un nombre entre 1 et 40 pendant que le numéro prédéfini clignote (environ 8 secondes).
  4. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY pour mémoriser la station.
    Le numéro prédéfini arrête de clignoter et reste allumé pour indiquer que la station est mémorisée.

■ Sélection des stations prérégliées

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER de la télécommande pour sélectionner "AM", "DAB" ou "FM" sur l'afficheur.
  2. Appuyez sur les touches CH (+/-) pour sélectionner un numéro prédéfiñi.

  3. Vous pouvez également le sélectionner en saississant directement le numéro prédéfini à l'aide des touches numériques. Sinon, vous pouvez appuyer sur les touches ⇌ PRESET ⇌ de l'appareil.

Nommer une station de radio préregée :

  1. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande alors que le numero prédéfini est affché, utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "4. Source", puis appuyez sur la touche ENTER.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Name Edit" puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. Saisissez un nom ayant 10 caractères au maximum.

  4. Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, lisez "Saisie des caractères" (⇒ 33) sous "Les différents paramètres".

Effacement d'une station de radio prérogée :

  1. Appuyez quelques instantes sur la touche MEMORY de l'appareil principal et appuyez sur la touche TUNING MODE pour supprimer le numero prédéfiNI.

Le numero prédéfini est suprimé, et le numero sur l'afficheur s'éteint.

Régler la qualité sonore, etc.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Effacement d'une station de radio prérogée : - 1

  1. Appuyez sur la touche AUDIO.
  2. Appuyez sur les touches de direction (/) pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler.
  3. Appuyez sur les touches de direction (< / >) pour régler le paramètre.

Direct

VoussouspoucezutilserlafonctionnaliteDirectquireproduit unsonpur comme s'il etaitcreedencontournant lescircuitsdecommandede la tonalitedurantlalecture.

On

Off (paramètre par défaut)

"DIRECT" apparait sur l'afficheur lorsque "On" est seLECTIONné.
"Bass" et "Treble" sont désactivés lorsque "On" est sélectionné.

Bass

Règle le niveau des graves.

Choisissez entre -10 dB et +10 dB par incréements de 2 dB. (paramètre par défaut: 0 dB)

Treble

Règle le niveau des aigus.

Choisissez entre -10 dB et +10 dB par incréements de 2 dB. (paramètre par défaut: 0 dB)

Balance

Règle l'équilibre de la sortie audio entre l'enceinte de chaque et l'enceinte de droite.

Choisissez entre L + 10 et R + 10 par incréments de 2 pas. (paramètre par défaut : 0)

Minuterie de veille

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Balance - 1

Avec la miniterie de voir, vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement après une durée déterminée.

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner la durée.

  2. Avec la touche SLEEP, vous pouvez définir la durée au bout de laquelle s'effectuera la mise en vue, de 90 à 10 minutes par incrément de 10 minutes.

La configuration s'achève 5 secondes après que la durée souhaitatione se soit affichée.

  • Une fois que la minuterie de voirie a eté définie, "SLEEP" apparait sur l'afficheur.

■ Vérification de la durée restante : Si vous appuyez sur la touche SLEEP, la durée restant avant que l'appareil passée en mode veille s'affiche.
Pour annuler la minuterie de veille : Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP" disparaisse.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Balance - 2

Pendant la configuration du réseau ou du menu de la radio Internet, etc., lorsque ce qui suit apparait sur l'afficheur, vous pouvez saisir des caractères. Saisissez les caractères en utilisant la procédure suivante.

$$ \begin{array}{c} \langle \ \text {a b c d e f g h i j k l m} \end{array} $$

  1. Utilisez les touches de direction ( / / < / >) pour sélectionner un caractère ou un symbole et appuyez sur la touche ENTER. Répétez cette procédure pour en saisir plus. Les caractères suivants peuvent être utilisés.

a

abcdefghijklm
nopqrstuvwxyz
1234567890-^\
,./;:@[]Space
A/a<->->BSOK

b

ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
!"#$%&'( )_=~|
<>?+*^{}Space
A/a<-->BSOK
  • A / a^* : Modifie le caractère affché. (a b)
  • Space : Saisit une espace entre les caractères qui correspond à la largeur d'un caractère.
  • (gauche) I (droit): Déplace le curseur dans la zone de saisie du texte.
  • BS (retour arrêté)**: Supprime les caractères situés à gauche du curseur. Déplacez le curseur vers la gauche.
  • aà : Lorsque ceci est affché, vous pouvez le sélectionner pour changer les caractères affichés en caractères avec tréma.
  • Vous pouze également les modifier en appuyant sur la touche [>10].
    **Vou pouvez appuyer sur la touche CLR pour supprimer tous les caractères saisis en même temps.

  • Une fois la saisie terminée, utilisez les touches de directions ( / / < / >) pour selectionner "OK" et appuyez sur la touche ENTER.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Balance - 3

L'appareil vous permet de configurer les paramètres avances pour qu'ils vous fournissent une expérience encoreAMLLE. Paramétrez en utilisant la procédure suivante.

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le paramètre que vous souhaitez changer et appuyez sur la touche ENTER.

  3. Pour annuler la commande, appuyez sur la touche SETUP.

  4. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner le sous-menu que vous désirez modifier.

  5. Utilisez les touches de direction (< / >) pour changer les valeurs du paramètre.
  6. ÀpRES avoir terminé la modification des paramètres, appuyez sur la touche SETUP pour fermer le menu.

1. Digital Audio Input

Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les
sèlecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL. Si vous n'attribuuez pas de prise, sélectionnez "----".
Le paramètre par défaut est comme suit :

COAXIAL1 : BD/DVD

OPTICAL1 : GAME

  • Les taux d'échantillonnage des signaux PCM (stéreo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.

2. Main Volume

Effectuez les réglages du volume.

Maximum Volume: Définissez le volume maximum de la commande du volume.

Off (paramètre par défaut) de 30 à 79

PowerOn Volume: Réglez le volume pour le moment où l'appareil est mis en marche.

Last (paramètre par défaut): Le volume est le même que lorsque l'appareil a été mis en veille la dernière fois. de Min à Max

HeadphoneLevel: Reglez le niveau du volume pour le moment où le casque est utilisé.

de -12dB à +12 dB (paramètre par défaut: 0 dB)

3.Hardware

Speaker Impedance: Si le niveau d'impédance de l'une des enceintes raccordées se situe entre 4 Ω ou plus et moins de 6 Ω, ou si vous avez raccordé un ensemble différent d'enceintes gauche et droite aux bornes SPEAKERS A/B, réglez l'impédance sur 4 Ω.

  • Réduisez le volume au maximum avant le réglage.

6Ω (paramètre par défaut)

AutoPowerDown : L'appareil entre automatiquement en mode (*) veille si aucune action avec une entrée du signal audio n'est effectuee pendant 20 minutes.

On (paramètre par défaut)

Off

  • Devient le mode NETWORK STANDBY, ce qui maintain l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum, lorsqu'une des fonctions Network Standby, Bluetooth Wakeup, ou Opt1 In Wakeup est activée.

Network Standby : Vous pouvezmettre sous tension l'alimentation de I'appareil via le reseau en utilisant une application telle que SX-N30 ControlApp.

On

Off (paramètre par défaut)

  • Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode NETWORK STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Bluetooth Wakeup : Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un pérophérique compatible Bluetooth.

On

Off (paramètre par défaut)

  • Le réglage sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode NETWORK STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement.
  • Ce paramètre se règle sur "Off" si "6. Bluetooth"-“Auto In Change" ( 35) est sur "Off".
  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Opt1 In Wakeup : Lorsqu'un signal audio entre par la borne OPTICAL pendant que l'appareil est en veille, cette fonctionnalité le détecte automatiquement.

Off (paramètre par défaut)

On: Cet apparéil est mis en marche et retransmet le son.

  • Lorsqu'un cable est raccordé à la borne OPTICAL et que ce paramètre est activé, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toutes, l'augmentation est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode NETWORK STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement.

AM Freq Step (SX-N30): Change le pas de fréquence de la radio AM.

9kHz (paramètre par défaut) : La fréquence se règle par incréments de 9 kHz.

10kHz : La fréquence se règle par incréments de 10 kHz.

DAB Scan (SX-N30DAB): Ce réglage déterminée quelles bandes du DAB sont balayées par la fonction Syntonisation Auto. Pour démarrer le balayage, Sélectionnez l'objet et appuyez sur la touche ENTER.

World Wide (paramètre par défaut) : Bande III (5A - 13F)

UK: Bande III (11B - 12D)

DAB DRC (SX-N30DAB): Avec le paramètre DRC (Dynamic Range Control), vous pouvez réduire la plage dynamique de la radio numérique DAB de sorte que vous puissiez encore entendre les parties chuchotées même lorsque le volume est bas - idéal pour écouter la radio tard la nuit sans déranger personne.

0 (paramètre par défaut) : DRC off
1:Réduction élevée de la plage dynamique
1/2: Faible réduction de la plage dynamique

FM Search Lvl (SX-N30DAB) : Vous pouvez désir d'avoir uniquement les stations FM ayant une force réception sélectionnées en syntonisant les stations automatiquement si la syntonisation normale s'arrête sur les stations FM ayant une faible réception. Sélectionnez "FM" comme source d'entrée pour effectuer ce réglage.

Normal (paramètre par défaut)

Strong: Sélectionne uniquement les stations ayant une forte réception.

4. Source

IntelliVolume : Mème si la commande du volume est la même sur cet apparéil, il pourrait y avoir des différences de volume en fonction des périhériques connectés.

Réglez ceci si vous désirez amoindrir cette différence. Pour régler, Sélectionnéz chaque source d'entrée.

de -12dB à +12dB (paramètre par défaut: 0 dB)

Name Edit : Saisissez un nom simple ayant jusqu'à 10 caractères pour les sources d'entrée ou les stations AM/DAB/FM préréglées. Pour régler, Sélectionnez chaque source d'entrée ou Sélectionnez le numéro prédéfini de la station mémorisée.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" (⇒ 33).

5. Network

Effectuer les réglages du réseau.

  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.
  • Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer automatiquement les paramétres. ("Enable" est défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaqueServeil, vous doivent regardier "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cetServeil dans le champ "IP Address", ainsi que définiir des informations relatives à votre réseau LAN, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle.

Wi-Fi: Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil.

On : La connexion au réseau local sans fil

Off (Wired) (paramètre par défaut): La connexion au réseau local cable

Wi-Fi Setup : Vous pouvez configurer les paramétres du réseau LAN sans fil en appuyant sur la touche ENTER lorsque “Start” s'affiche. Pour plus de détails, voir "Connexion Wi-Fi®" (⇒ 15).

SSID: Le SSID du point d'accès connecté s'affiche.

Signal : La force du signal du point d'accès connecté s'affiche.

Status: L'etat du point d'accès connecté s'affiche.

MAC Address: Afficher l'adresse MAC de cet apparéil.

DHCP :

Enable (paramètre par défaut)
Disable

IP Address: Afficher/Définir l'adresse IP.

Subnet Mask : Afficher/Définir le Subnet Mask.

Gateway: Afficher/Définir la passerelle par défaut.

DNS Server : Afficher/Définir l'adresse du serveur DNS.

Proxy URL: Définissez l'adresse du serveur proxy.

Proxy Port: Reglez le numero du proxy port.

  • Ceci s'affiche uniquement lorsqu'une Proxy URL a été définie.

Friendly Name : Changer le nom de cet apparéil pour un autre plus simple à afficher sur l'équipement connecté via le réseau. Appuyez sur la touche ENTER et saisissez jusqu'à 31 caractères.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" (⇒ 33).

AirPlay PW : Vous pouvez enter un mot de passer pour que celui un utilisateur le possédant puisse utiliser AirPlay. Appuyez sur la touche ENTER et saisissez jusqu'à 31 caractères.

  • Pour avoir des informations sur la manière de saisir des caractères, liquez "Saisie des caractères" (⇒ 33).

Network Check : Vous pouvez vérifier la connexion réseau. Appuyez sur la touche ENTER pendant que "Start" est affché.

6. Bluetooth

Effectuez les réglages Bluetooth.

  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Bluetooth : Choisissez si vous voulez ou non utiliser la fonction Bluetooth.

On (parametre par défaut) Off

  • Sélectionnez "On" pour effectuer les réglages Bluetooth suivants.

Auto In Change : L'entrée de l'appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectue depuis un périhérique compatible Bluetooth vers l'appareil.

On (parametre par défaut) Off

  • Si I'entrée ne bascule pas automatiquement, reglez sur "Off" et modifiez manuellement I'entrée.

Auto Reconnect: Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier pérophérique compatible Bluetooth connecté lorsqu vous passez le sélecteur d'entrée sur "BLUETOOTH".

On (parametre par défaut) Off

  • Ceci pourrait ne pas marcher avec certains péripériques compatibles Bluetooth.

Pairing Info : Les informations du précédent appairage stockées dans cet apparéil seront réinitialisées. Appuyer sur la touche ENTER lorsque “Clear” s'affiche réinitialise les informations d'appairage mémorisées dans cet apparéil.

  • Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage sur le pérophérique compatible Bluetooth. En effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le pérophérique, assurez-vous d'effacer au préalable les informations d'appairage générées sur le pérophérique compatible Bluetooth. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi du pérophérique compatible Bluetooth.

Device: Affiche le nom du périphérique compatible Bluetooth connecté à l'appareil.

  • Le nom n'est pas affché lorsque "Status" est "Ready" ou "Pairing".

Status: Affiche l'etat du périhérique compatible Bluetooth connecté à l'appareil.

Ready: Non jumele

Pairing: Jumelage

Connected: Connecté avec succès

7. Firmware Update

Effectuez la mise à jour du micrologiciel.

  • S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

Update Notice : La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notice de la réseau.

Enable (parametre par défaut)
Disable

Version : La version actuelle du micrologiciel s'affiche.

Update via NET : Appuyez sur la touche ENTER pour selectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via le réseau.

  • Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien àmettre à jour.

Update via USB : Appuyez sur la touche ENTER pour selectionner lorsque vous désirezmettre à jour le micrologiciel via USB.

  • Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un péripérisque de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien àmettre à jour dans le péripérisque de stockage USB.

■ 8. Lock

SetupParameter : Le menu Configuration est verrouillé afin de protégger les réglages.

Locked

Unlocked (paramètre par défaut)

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - ■ 8. Lock - 1

Mise à jour du microprogramme via le réseau ou une connexion USB.

Visitez notre site internet pour télécharger la dernière version du micrologiciel. (S'il n'est pas dans la liste, il n'y a pas de mise à jour disponible pour le micrologiciel.)

Limitation de responsabilité

Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques. Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurez aucquin recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, qu'elle que soit la théorie juridique et si dédictuelle ou contractuelle. En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.

■ Mise à jour du micrologiciel via le réseau

Vous pouvezmettreà jourle micrologiciel en connectant l'appareil àun réseau.

Précautions lors de la mise à jour du micrologiciel

  • Vérifier que l'appareil est en marche et qu'il est connecté à un réseau.
  • Avant de démarrer une mise à jour, arrêté la radio Internet, le dispositif USB, le serveur ou tout autre dispositif qui joue du son.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher ou êtreindre l'unité.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher et rebrancher le cable LAN.
  • Pendant la mise à jour, ne jamais déconnecter et reconnectcer le cordon d'alimentation.
  • Ne pas acceder à cet apparéil à partir d'un PC pendant la mise à jour.
    La mise a jour prend environ 30 minutes.
  • Les réglages que vous avez fait sont conservés après la mise à jour.

Procedures de mise à jour

  1. Appuyez sur la touche SETUP.
  2. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "7. Firmware Update" puis appuyez sur la touche ENTER.
  3. S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.
  4. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Update via NET" puis appuyez sur la touche ENTER.
  5. Cette fonction n'apparait pas lorsqu'aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.
  6. Appuyez sur la touche ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
    "Completed!" apparait sur l'afficheur lorsque la mise a jour est terminée.
  7. Appuyez sur la touche 山 STANDBY/ON sur le panneau frontal pourmettre l'appareil en veille.
  8. N'utilise pas la touche 口 STANDBY/ON de la télécommande pour faire cela.
    La mise à jour est effectuee. Le micrologiciel de l'appareil a eté mis à jour.

Si message d'erreur s'affiche

Lorsqu'une erreur se produit, "-* Error!" s'affiche sur l'écran de cette unité. (lettres et numérios apparaissent à la place des astérisques.) Reportez-vous aux descriptions ci-dessous pour vérifier la signification.

Code d'erreur

*-01, *-10:Le cable LAN n'apaspuetre reconnu. Connectezle cable LAN correctement.

*-02, *-03, *-04, *-05, *-06, *-11, *-13, *-14, *-16, *-17, *-18
*-20,*-21:La connexion internet n'a pas pu etre établie. Vérifiez les points suivants :

  • Si le routeur est activé
  • Si cet apparéil et le routeur sont connectés au réseau

Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet.

Autres: Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation, puis réessayez de faire la mise à jour.

■ Mise à jour du micrologiciel via une connexion USB

Vouavesbecoind'unperiphériquedestockageUSB de 64Mo ouplus poureffectuerla misea jour.

Précautions lors de la mise à jour du micrologiciel

  • Avant la mise à jour, arrêtez la lecture et déconnectez tout objet connecté aux ports USB.
  • Pendant la mise à jour, ne mettez jamais l'appareil en mode veille et ne débranchez pas le cordon d'alimentation ou le périphérique de stockage USB utilisés pour la mise à jour.
  • Ne pas acceder à cet apparéil à partir d'un PC pendant la mise à jour.
    La mise a jour prend environ 30 minutes.
  • Les réglages que vous avez fait sont conservés après la mise à jour.

Proédures de mise à jour

  1. Raccordez un périphérique de stockage USB à l'ordinateur que vous utilisez et supprimez tous les fichiers qui s'y trouvent.
  2. Téléchargez le fjichier du micrologiciel sur le PC à partir de notre site internet. Décompresssez le fjichier télécharge sur l'ordinateur. Le nombre de fjichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modele.
  3. Copiez les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB.
  4. Ne copiez aucun fichier autre que les fichiers décompressés. Ne copiez pas le fichier compré.
  5. Appuyez sur la touche NET.
  6. Utilisez les touches de direction (/) pour sélectionner "USB" puis appuyez sur la touche ENTER.
  7. Raccordez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers décompressés au port USB.

  8. Le chargement du périhérique de stockage USB prend environ 20 à 30 secondes.

  9. Appuyez sur la touche SETUP.

  10. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "7. Firmware Update" puis appuyez sur la touche ENTER.

  11. S'il ne s'affiche pas, attendez un moment jusqu'à ce que la fonctionnalité réseau démarre.

  12. Utilisez les touches de direction (/) pour selectionner "Update via USB" puis appuyez sur la touche ENTER.

  13. Cette fonction n'apparait pas lorsqu'aucune mise à jour du micrologiciel n'est disponible.

  14. Appuyez sur la touche ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
    "Completed!" apparait sur l'afficheur lorsque la mise à jour est terminée.

  15. Debranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
    12.Appuyez sur la touche 已 STANDBY/ON sur le panneau frontal pourmettre l'appareil en veille.
  16. N'utilise pas la touche STANDBY/ON de la télécommande pour faire cela.
    La mise à jour est effectuee. Le micrologiciel de l'appareil a eté mis à jour.

Si message d'erreur s'affiche

Lorsqu'une erreur se produit, "- Error!" s'affiche sur l'écran de cette unité. (lettres et numérios apparaissent à la place des astérisques.) Reportez-vous aux descriptions ci-dessous pour vérifier la signification.

Code d'erreur

-01, -10: Périphérique de stockage USB introuvable.
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.

Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.

*-05, *-13, *-20, *-21: Le fichier du micrologiciel n'est pas present dans le dossier racine du périhérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.

Autres: Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation, puis réessayez de faire la mise à jour.

Avant de démarrer la procédure

Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté.

Réinitialisation de l'appareil

La réinitialisation de l'appareil à l'état au moment de l'expédition peut résoudre le problème. Si les mesures mentionnées dans la section Dépannage ne résolvent pas le problème, réinitialisez l'appareil à l'aide de la procédure suivante.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Réinitialisation de l'appareil - 1
STANDBY/ON TUNING MODE

Avec l'appareil en marche, appuyez longuement sur la touche TUNING MODE et appuyez sur la touche ① STANDBY/ON. "Clear" apparait sur l'afficheur, l'appareil entre en mode veille, et il se réinitialise, retrouvant l'état dans lequel il était au moment de l'achat.

Impossible de mettre l'appareil sous tension.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale.
- Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranche-le.

L'appareil s'éteint de manière inattendue.

  • L'ampli-tuner se mettra automatiquement en mode veille si la AutoPowerDown ou la minuterie de veille est definié et lancée.

Il n'y a pas de son, ou celui-ci est très discret.

Assurez-vous que l'ensemble d'enceintes A ou B est actif. ( 11)
Assurez-vous que la bonne source d'entrée est selectionnée.
- Si le témoin MUTING apparait sur l'afficheur, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour désactiver la mise en sourdine de l'ampli-tuner.
- Le signal PCM peut entrer uniquement par les bornes d'entrée numériques. Assurez-vous que PCM est sélectionné sur l'appareil de lecture.
- Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de quelques, telles que celles qui prennten en charge le DVD, le réglage par défaut est désactivé.

Assurez-vous que la polarité des cables des enceintes est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec les parties métalliques des bornes d'enceintes.
- Assurez-vous que les cables des enceintes ne soient pas court-circuités.
- Si vous platine tourne-disque utilise une cartouche MC, vousdezvezbrancher unégaliseur audio ainsi qu'un préamplificateur MC ou un transformateur MC.

Des bruits peuvent être entendus.

  • Groupe à l'aide de colliers de serrage les cables audio avec les cordons d'alimentation, les cables d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio, abstenez-vous donc de le faire.
  • Un cable audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos cables.

La télécommande ne fonctionne pas.

Assurez-vous que les piles ont ete inserees en respectant la polarite.
- Si la télécommande ne fonctionne pas de manière fiable, essayez de remplacer les piles. Ne mélangez pas les piles neuves avec les vieilles ou différents types de piles.
- Ne placez pas d'obstacle entre l'unité principale et la télécommande. La télécommande risque de ne pas marcher si le récepteur du signal de la télécommande sur l'unité est exposé à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense. Si cela se produit, essayez de déplacer l'appareil.
- Prenez garde à ce que l'utilisation de la télécommande peut provoquer l'utilisation fortuite d'autres apparéils qui peuvent être contrôlés par les rayons infrarouges.
- Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.

L'afficheur ne fonctionne pas.

L'afficheur s'eteint lorsque le mode Pure Direct est selectionné.

Impossible de se connecter au réseau Wi-Fi (LAN sans fil).

  • Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifie l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil.
  • Les paramètres du routeur de réseau local sans fil peuvent être commutés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique.
  • Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse.
  • Lorsque le routeur LAN sans fil est régle en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsqu'une connexion est désactivée, le SSID n'est pas affché. Changez les paramètres et réessayez.
  • Impossible de receivevoir des signaux en raison d'une mauvaise connexion. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour une bonne visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'écart des jours à micro-ondes ou d'autres points d'accès. Il est recommendé de placer le routeur Wi-Fi (le point d'accès) et l'appareil dans la même piece.

  • S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.

  • Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produit. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur Wi-Fi. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec votre routeur Wi-Fi.

Impossible d'acceder à la webradio.

  • Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service.
    Assurez-vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants.
  • Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet apparéil.

Fonctions Bluetooth

  • Essayez de brancher/débrancher l'alimentation de l'appareil et essayez demettre sous/hors tension le périhériqueBluetooth. Le redémarrage du périhériqueBluetooth peut être efficace.
  • Lorsque le volume audio de votre périphérique Bluetooth est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Augmentez le volume du dispositif compatible Bluetooth.
  • A proximé d'appareils comme un four à micro-onde ou un téléphone sans fil, qui utilise des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une interférence radioélectrique peut se produit, ce qui désactive l'utilisation de cet apparéil.
  • S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion Bluetooth peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
  • En fonction du périphérique Bluetooth utilisé, un bouton de selection Envoyer/Recevoir peut être fourni. Sélectionnez le mode d'Envoi.
  • Selon les caractéristiques ou les specifications de votre périhérique Bluetooth, la lecture sur l'appareil n'est pas garantie.

Le péripérisque de stockage USB n'est pas affché.

  • Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
  • Retirez une fois le périphérique de stockage USB depuis le récepteur, puis essayez de vous reconnectcer.
  • Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus.

Impossible d'acceder au serveur de reseau.

  • Cet apparéil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
    Assurez-vous que votre serveur réseau est mis en marche.
    Assurez-vous que vous serveur réseau soit correctement connecté au réseau domestique.
    Assurez-vous que votre serveur réseau soit correctement configuré.
    Assurez-vous que le port cote LAN du routeur soit correctement connecté à l'ampli-tuner.

La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur.

Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet apparéil.
- Lorsque le PC est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le calculiel du serveur (Windows Media® Player 12 etc.).
- Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.

ATTENTION: Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez votre revendeur ou notre assistance.

L'appareil contient un micro-ordonateur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entrainer un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranche le cordon d'alimentation, attendez au moins 5 secondes, puis rebranche-ile.

Notre société ne saurait être tenue pour responsable des dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux mauvais enregistrents causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.

Dispositifs/supports formats de fichier compatibles

Dispositifs/supports compatibles

Péripétrique de stockage USB

L'appleil prend en charge les périhériques de stockage USB compatibles avec la classe de stockage de masse USB.

  • Les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge pour les péripériques de stockage USB.
  • Si un périphérique de stockage USB est divisé en plusieurs partitions, cet apparéil les reconnaître comme des volumes séparés.
  • Cet apparéil prend en charge jusqu'à 20.000 fichiers et 16 niveaux de dossiers dans un seul dossier.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge concentrateurs USB ou des dispositifs avec des concentrateurs USB. Ne jamais connecter de tels dispositifs sur cet apparéil.
  • Cet apparéil ne peut pas dire des fichiers audio si la protection des droits d'auteur est utilisé.
  • Si vous raccordez un lecteur audio qui prend en charge les dispositifs USB sur cet appleil, les informations prsentes sur l'afficheur du lecteur audio peuvent etre differentes de celles sur I'afficheur de cet appleil. De plus, I'appareil ne prend pas en charge la gestion des fonctions fournies par le lecteur audio (classification des fichiers musicaux, tri, informations supplémentaires, etc.)
  • Ne raccordez pas de PC aux ports USB de cet apparéil. Le son provenant des PC ne peut pas entraîr par les portes USB de cet apparéil.
  • Cet apparéil pourrait ne pas être en mesure d'utiliser le media qui est chargeé dans un lecteur de carte USB.
  • En fonction du périphérique de stockage USB, l'apparéil pourrait ne pas être en mesure de dire correctement ses données ou de lui fournir l'alimentation nécessaire.
  • Pendant l'utilisation des péripériques de stockage USB, veuillez garder à l'esprit que notre société ne pourrait être tenue enaucun cas responsable pour la perte ou la modification des données, pour des dommages survenus au péripéhéque de stockage USB ou pour l' apparition d'autres dommages.
  • Nous vous recommendons de sauvégarder les données enregistrées sur un périhérique de stockage USB avant de l'utiliser avec cet apparéil.
  • Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de l'appareil ne sont pas garanties.
  • Si un adaptateur secteur est foumi avec votre péripérisque de stockage USB, branchez l'adaptateur secteur à une prise électrique pour utiliser le péripérisque.
  • En utilisant un lecteur audio alimenté par une batterie, vérifie que sa charge résiduelle est suffisante.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge les lecteurs flash USB avec des fonctions de sécurité.

■ Serveur réseau

Cet apparéil prend en charge le serveur réseau suivant.

Windows Media Player 11

Windows Media® Player 12

Serveurs qui sont conformes à DLNA

  • Cet apparéil prend en charge jusqu'à 20.000 fichiers et 16 niveaux de dossiers dans un seul dossier.
  • Le DLNA (Digital Living Network Alliance) est un groupe qui anticipe la standardisation des connexions éciproques et de l'échange de son, d'image, de video et d'autres données entre les PC, les dispositifs de jeu, d'appareils numériques menagers sur les réseaux domestiques ordinaires (LAN). Cet apparéil est conforme à la version 1.5 des directives DLNA.
  • En fonction du type de serveur multimédia, cet apparéil pourrait ne pas le reconnaître, ou il ne pourrait pas être capable de dire des fichiers audio sauvégardés à l'intérieur.

Format de fichier

Cet apparéil peut dire les types de fichiers audio suivants sur une connexion USB ou réseau.

  • Cet apparéil prend en charge la lecture sans intérvalle d'un périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes. Lorsque les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless sont lus consécutivement avec les mêmes format, fréquence d'échantillonnage, canaux et début binaire de quantification
  • La fonctionnalité Play To ne prend pas en charge ce qui suit : Lecture sans intervalle FLAC, Ogg Vorbis, DSD
  • Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
  • Pour la lecture via le réseau LAN sans fil, le taux d'échéantillonnage de 88,2 kHz ou plus et le DSD ne sont pas pris en charge.

MP3

Extension .mp3, .MP3

Norme MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 kHz

Vitesse de transmission 8 kbps-320 kbps ou VBR

WMA

Extension .wma, .WMA
Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/16 k/22,05 k/32 k/44,1 k/48 kHz
Vitesse de transmission 5 kbps-320 kbps ou VBR
WMA Pro et Voice ne sont pas pris en charge.

WMA Lossless

Extension .wma, .WMA

Échantillonnage de fréquence 44,1 k/48 k/88,2 k/96 kHz

Débit binaire de quantification 16/24-bits

WAV

Extension .wav, .WAV

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/

48 k/64 k/88,2 k/96 k/176,4k/192 kHz

Débit binaire de quantification 8/16/24-bits

Les fichiers WAV contiennent des données audio numériques PCM non compressées.
Pour la lecture à partir d'un périhérique de stockage USB, les taux d'échantillonnage de 176,4 kHz et de 192 kHz ne sont pas pris en charge.

AAC

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/64 k/88,2 k/96 kHz

Vitesse de transmission 8 kbps-320 kbps ou VBR

FLAC

Extension .flac, .FLAC

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/44,1 k/48 k/64 k/88,2 k/96 k/176,4 k/192 kHz

Débit binaire de quantification 8/16/24-bits

Pour la lecture à partir d'un périhérique de stockage USB, les taux d'échantillonnage de 176,4 kHz et de 192 kHz ne sont pas pris en charge.

Ogg Vorbis

Extension .ogg,OGG
Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/16 k/22,05 k/32 k/44,1 k/48 kHz
Vitesse de transmission 32 kbps-500 kbps ou VBR
- Les fichiers incompatibles ne peuvent pas etre lus.

LPCM (PCM linéaire)

Fréquence d'échantillonnage 44,1 k/48 kHz
Débit binaire de quantification 16-bit
- La lecture est uniquement prise en charge par le biais du DLNA.

Apple Lossless

Extension .m4a, .mp4, .M4A, .MP4

Fréquence d'échantillonnage 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/

44.1 k/48 k/64 k/88.2 k/96 kHz

Débit binaire de quantification 16/24-bits

DSD

Extension .dsf. .DSF

Fréquence d'échéantillonnage 2,8224 M/5,6448 MHz

  • Seuls les taux d'échéantillonnage de 2,8224 MHz sont pris en charge pour la lecture depuis le port USB.

éristiques techniques

Section amplificateur

Puisance de sortie nominale (^*) (Les deux canaux fonctionnant entre 20 Hz et 20 kHz) 85W + 85W THD 1% ,8)

  • La spécification pour la puissance de sortie concerne les cas où l'alimentation électrique est de 230 V.

Section audio

Entrée (Sensibilité/impédance)

LINE: 200 mV/47 kΩ

PHONO (MM) : 3,5 mV/47 kΩ

Sortie (Niveau/impédance)
LINE OUT: 200 mV/2,2 kΩ
PRE OUT (SUBWOOFER): 1 V/680 Ω

Réponse en fréquence LINE (Direct, Pure Direct): 10 Hz à 100 kHz, +1 dB

Déviation RIAA
PHONO (MM): 20 Hz à 20 kHz, ±0,5 dB

Commande de tonalité
Graves : ±10 dB (100 Hz)
Aigus : ±10 dB (10 kHz)

Rapport signal/bruit (IHF SHORTED, A-NETWORK) LINE: 100 dB PHONO (MM): 80 dB

Distorsion Harmonique Totale LINE: 0,03% ou moins (1 kHz, mi-puissance, 8Ω)

Impedance garantie des enceintes A,B: 4 a 16 A+B: 8 a 16

Section syntoniseur

Plage de fréquence (FM): 87,5 MHz à 108,0 MHz

Plage de fréquence (DAB)
(SX-N30DAB): 174,928 MHz à 239,200 MHz
Entrée antenne (FM/DAB): 75 Ω non équilibré

Plage de fréquence (AM)
(SX-N30): 522/530 kHz à 1611/1710 kHz
Antenne (AM) (SX-N30): Antenne cadre (équilibré)

Section réseau

Wired

Prise LAN: 10BASE-T/100BASE-TX

Wireless

Normes WLAN: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n

Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
(2,412 GHz à 2,472 GHz):
Canal 1 au Canal 13
10 - 11 canaux (Espagne)
10 - 13 canaux (France)
1 - 13 canaux (autres)

Section Bluetooth

Version: Bluetooth Specification Ver. 2.1 +EDR Distance estiée de transmission en visibilité directe (*) : Environ 15 m

  • La distance de transmission en visibilité directe est une estimation. La distance de transmission dans la pratique peut être différente selon l'environnement.

Gamage de fréquences : 2,4 GHz
Profils Bluetooth pris en charge : A2DP, AVRCP
Codec prise en charge : SBC (Codec de sous-bande)

Divers

Puisance requise : AC 220 V à 230 V, 50 Hz/60 Hz

Consommation: 220 W En mode veille: 0,2 W En mode veille

(fonction Network Standby activée) : 2,9 W En mode veille

(fonction Bluetooth Wakeup activée) : 2,9 W En mode veille

(fonction Opt1 In Wakeup activée) : 1,2 W
En mode veille
(fonction Network Standby activée, Bluetooth Wakeup activée, Opt1 In Wakeup activée) : 3,1 W

Mise hors tension automatique: 20 min, arrêt (par défaut)
Dimensions (L × H × P) : 435 mm × 148 mm × 326.5 mm
Poids (sans emballage): 8.5 kg

Accessoires

Télécommande : 1

Piles sèches AAA/IEC R03 : 2
Antenne filaire FM (SX-N30) : 1

Antenne cadre AM (SX-N30) : 1
Antenne filaire DAB/FM (SX-N30DAB) : 1

Carte de garantie : 1

Les specifications et la conception sont sujettes à de possibles modifications sans préavis, suite à des améliorations.

Informations relatives à la licence et à la marque commerciale

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - Informations relatives à la licence et à la marque commerciale - 1

CERTIFIED

Onkyo ne garantit pas la compatibilité Bluetooth entre l'amplitur et tous les apparciels compatibles Bluetooth.

Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner et un autre périphérique à technologie Bluetooth, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils Bluetooth. Vérifiez auprès des autorités locales.

PIONEER A70 DA K  -  A70 DA S - CERTIFIED - 1

"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : A70 DA K - A70 DA S

Catégorie : Amplificateur audio