HD80-B636B - HD80-B829 - Sèche-linge HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD80-B636B - HD80-B829 HAIER au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de chargement | 8 kg |
| Classe énergétique | B |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 38 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Puissance | 2 200 W |
| Fonctions principales | Programmes variés, départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, facilité de réparation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD80-B636B - HD80-B829 HAIER
Questions des utilisateurs sur HD80-B636B - HD80-B829 HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD80-B636B - HD80-B829 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD80-B636B - HD80-B829 de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HD80-B636B - HD80-B829 HAIER
Utilisation prévue 3
Consignes de sécurité 4
Déballage 6
Installation 6
Vue avant. 8
Vue arrriere 9
Panneau de commande 10
Modes de programmes 12
Préparation du sèche-linge 13
Préparation du linge 13
Chargement du sèche-linge 14
Symboles de soin du linge 14
Indications de charge 15
Déterminer programme et début 15
Fin du cycle de séchage 16
Vidange du bac d'eau 16
Nettoyage du filtre à peluches 17
Nettoyage du filtre du condenseur 17
Technologie de pompe à chaleur 18
Tableau de consommation 18
Nettoyage et entretien 19
Codes d'erreur 19
Dépannage 20
Diagramme du circuit électrique 21
Fiche de produit 22
Service client 23
Nos vous remercions d'avoir choisi un produit Haier. Lisez attentivement ce mode d'emploi et les consignes de sécurité. Conservez-les pour vous y reporter ultérieurement et remettez-les à d'éventuels futurs propriétaires.

Lisez les instructions.

Les consignes arrivées de ce symbole sont à respecter pour une manipulation en toute sécurité.
Utilisation prévue
Ce sèche-linge avec pompe à chaleur est donc pour un usage domestique uniquement. Il doit être utilisé pour sécher des articles qui ont été lavés dans une solution aqueuse et qui, selon l'étiquette placée par le fabricant, conviennent à un séchage dans le sèche-linge.
Il n'est pas prévu pour un usage commercial ou à l'extérieur.
Haier ne peut être tenu responsable de dommages résultant d'un fonctionnement incorrect ou impropre.
Ce sèche-linge est conforme aux exigences de sécurité actuelles.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent se tenir à distance du sèche-linge s'ils ne sont pas sous la surveillance permanente d'un adulte.
- Le sèche-linge n'est pas un jouet! Pour éviter tout risque de blessure, ne pas laisser les enfants jouer avec ou à proximité du sèche-linge ni jour avec les éléments de commande.
- Avant de mettre le sèche-linge en marche, veuillez contrôler la présence d'éventuels dommages extérieurs visibles.
- Ne pas installer ou utiliser un sèche-linge endommagé.
- Avant de brancher le sèche-linge, veuillez-vous assurer que l'alimentation électrique correspond aux données techniques. En cas de doute, veuillez consulter un electricien qualifié.
- La sécurité électrique de ce sèche-linge est uniquement garantie s'il est correctement mis en terre.
- Ne pas relier le sèche-linge à l'alimentation électrique en utilisant une rallonge.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Les composants défectueux doivent être remplacés par des pièces détachées originales.
- Le sèche-linge doit être débranché en cas de problème et pendant le nettoyage et l'entretien.
- Ne pas installer le sèche-linge dans une pièce représentant un risque de gel. La température ambiante doit se situer entre 5°C et 35°C.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui du sèche-linge.
- La zone autour du sèche-linge doit toujours être exempte de poussières et de fibres de textile. Tout les jours vous assurer que la zone est sèche et bien aérée.
- Le sèche-linge doit être utilisé sur un endroit stable (par exemple un bateau).
- Ne procéder à des modifications sur le sèche-linge que après autorisation de Haier.
- eillez à la propreté du sèche-linge et de son environnement à tout moment.
- Ne pas sécher des articles non lavés dans le sèche-linge.
- Ne pas dépasser la charge nominale.
- Le linge contenant des résidus de substances inflammables, telles que l'huile de cuisine, l'acétone, l'alcool, l'essence, le diesel, le kerosène, les détergents, la térébenthine, les cires, les détergents pour la cire ou tout autre produit chimique ne doit pas être séché dans le sèche-linge.
- Si vous devez absolument sécher des vêtements contenant de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, des produits de soins capillaires ou des produits cosmétiques, veuillez effectuer un cycle de rinçage supplémentaire en utilisant un détachant et veuillez sélectionner une température élevée. En cas de doute, lavez les pièces de linge plusieurs fois.
- L'appareil ne convient pas aux textiles contenant une large proportion de caoutchouc, de caoutchouc mousse (mousse de latex) ou autres matériaux s'apparentant au caoutchouc, tels que les bonnets de bain, les textiles imperméables, les textiles pourvus d'une couche de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc mousse.
- Les pièces de linge nettoyées à l'aide de produits chimiques (séchage à sec par exemple) ne doivent pas être séchées dans le lave-linge.
- Ne pas sécher des articles endommagés qui contiennent un matelassage ou un rembourrage (par exemple oreillers, vestes) car le rembourrage peut s'échapper et désigner un risque d'inflammation pour le sèche-linge.
- Retirez des poches tous les objets, comme les briquets et les allumettes.
- Le dernier cycle du sèche-linge se déroule sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout dommage aux vêtements et garantir une température correcte.
- Avertissement : ne pas éteindre le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage. Le linge doit être ensuite accroché ou étendu pour le laisser refroidir.
- Veuillez utiliser les assouplissants et produits identiques conformément aux instructions figurant sur l'emballage du fabricant.
- Le sèche-linge ne doit pas être utilisé sans les filtres à peluches ou avec des filtres endommagés.
- Les filtres doivent être nettoyés régulièrement.
- Fermez la porte après le retrait du linge pour éviter que des enfants, animaux et objets puissent pénétrer dans le tambour.
- Ne pas s'asseoir ni s'appuyer contre la porte pour éviter tout renversement du séche-linge.
- L'eau de condensation n'est pas potable. Elle peut nuire à la santé aussi bien des personnes que des animaux.

Mise en garde
Cet appareil contient le gaz à effet de serre fluoré HFC-134a (GWP: 1430). Ce gaz est fermé hermétiquement.
Deballage
Retirez tous les éléments d'emballage, y compris la base en polystyrène. Tout le matériel d'emballage est à recycler.
1. Découpez les lanières. 2. Soulevez l'emballage. 3. Retirez les éléments protecteurs. 4. Retirez la base.
Ne pas laisser les emballages plastiques, les sachets, etc. à la portée des bébés et des jeunes enfants. Risque d'asphyxie.
1 3

2 4

Installation
1 Réglez les quatre pieds de l'appareil pour le stabiliser avant le fonctionnement. 2 Assurez-vous que la prise électrique soit conforme aux exigences et branchez-la sur une prise de terre.
- Ne pas installer l'appareil dans une pièce susceptible de geler. L'eau peut causer des dommages en cas de gel.
- Transportez le sèche-linge dans une position verticale. Après transport, laissez le sèche-linge en position verticale pendant deux heures.
- Le sèche-linge peut contenir de l'eau résiduelle.
Elle peut s'écouler si le sèche-linge est incliné.
Informations techniques
Alimentation
220-240V~/50Hz
Charge nominale (kg)
HD90-79A-F/HD80-79A-F
Max. alimentation (W)
Fusible (A)
Température ambiante (^)
Indice de protection contre l'eau
Gaz à effet de serre fluorés
Volume
GWP
Tonnes (s) d'équivalent CO_2
8/7
min. 10
5-35
845 × 650 × 595
envviron 52
IPX4
HFC-134a
0,63 kg
0,9
Pour plus d'informations techniques, veuillez consulter la plaquette signalétique figurant sur l'appareil.

Ne pas éliminer les appareils électriques avec les déchets ménagers non triés, utiliser des centres de collecte séparés. Contacter votre commune pour en savoir plus sur les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont éliminés dans des décharges ou dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s'échapper dans la nappe phréatique et s'introduire dans la chaîne alimentaire, portant ainsi atteinte à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d'anciens appareils par des appareils neufs, le revendeur est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil en vue de sa mise au rebut, et ceci gratuitement.
L'échangeur de chaleur du sèche-linge contient le gaz à effet de serre HFC-134a.
Celui-ci doit être éliminé correctement.
L'image peut être différente de l'appareil que vous avez acheté en raison des modifications techniques.

1 Bac d'eau
Porte de service
2 Porte du sèche-linge
4 Panneau de commande

5 Cordon électrique 6 Plaque arrêté
7 Tuyau d'évacuation 8 Pieds réglables

| 1 Touche Power (marche) | Appuyez sur la touche Power pourmettre lesseche-linge en marche ou l'éteindre. |
| 2 Bouton programme | Sélectionnez l'un des 11 programmes en utilisantce bouton.Lévoyant lumineux du programme correspondantsallume.Voir la section Modes de programmesdu mode d'emploi pour davantage d'informations. |
| 3 Touche Délicat | Utilisez cette fonction pour les textiles délicats.La température est réduite et le cycle de séchageest prolongé pour moins prendre soin du linge. |
| 4 Touche Anti-froissage | Utilisez cette fonction pour prolonger de60 minutes la phase Artiti-froissage automatiqueà la fin de chaque programme.Remarque : lors de la phase Anti-froissage,il est possible de retarder le linge à toutmoment. |
| 5 Bouton Alarme | Lorsque le cycle de séchage est terminé, un signalacoustique intermittent retentit. Appuyer sur cebouton pour désactiver le signal sonore. |
| 6 Touche Départ/Pause | Appuyez sur la touche Départ/Pause pourdémarrer un cycle de séchage. Appuyez anouveau sur la touche pour interrompre lecycle de séchage - le voyant lumineux clignote.Appuyez à nouveau sur le bouton pour continuer. |
| 7 Touche Départ différé | Appuyez sur le bouton pour différer le démarrage (avec intervalles d'1 heures - jusqu'à 19 heures). Une fois le programme可以选择, appuyez ensuite sur la touche Départ/Pause pour différer le début du programme. |
| 8 Ecran | L'écran affiche le temps restant, le décompte du début différé et d'autres informations.Remarque: la durée restante est une valeur par défaut, elle sera calculée à nouveau en fonction des réglages supplémentaires pour le programme et du taux d'humidité du linge. |
| 9 Voyants de nettoyage du filtré | Les filtres doivent être nettoyés régulièrement.Voir la section du mode d'emploi Nettoyage du filtré à peluches ou Nettoyage du filtré du condenseur. |
| 10 Voyant vidange du bac | Le bac d'eau doit être vidé.Important:videz le bac d'eau après chaque cycle de séchage.Voir section du mode d'emploi Vider le bac d'eau. |
| 3+4 Voyant Sécurité enfants | Pour activer la fonction Sécurité enfants après le début d'un cycle, appuyez sur les touches Délicat et Anti-froissage pendant 3 secondes. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur les deux touches pendant 3 secondes.Remarque: à la fin du cycle ou en cas d'interruption de l'alimentation électrique, la fonction est annulée automatiquement. |
MODES DE PROGRAMMES
| PROGRAMME | NIVEAU SECHAGE | LINGE RECOMMANDE | MAX. CHARGE | |
| COTON/LIN | Extra sec | Extra sec | Coton lourd,robes | 9 kg |
| Prêt à ranger*) | Prêt à porter | Coton, manteaux | 9 kg | |
| Prêt à repasser | Vapeur | Coton ordinaire | 9 kg | |
| MATTERES SYNTHÉTQUÉS | Extra sec | Extra sec | Matières synthétiques lourdes | 4 kg |
| Prêt à ranger | Prêt à porter | Matières synthétiques ordinaires | 4 kg | |
| Prêt à repasser | Vapeur | Matières synthétiques ordinaires | 4 kg | |
| MINUTERIE | 30min | / | Textiles lourds, nécessitent un séchage supplémentaire | 2 kg |
| 20min | / | Textiles lourds, nécessitent un séchage supplémentaire | 2 kg | |
| SPECIAL | Couettes **) | Prêt à porter | Couettes | 2 kg |
| Rafraîchir | Prêt à porter | / | 4 kg | |
| Mixte | Prêt à porter | Textiles lourds, nécessitent un séchage supplémentaire | 4 kg |
EN 61121 réglage programme test. *) Ce programme possède la double rotation du tambour, en particulier pour les charges importantes de linge.
Preparation du séche-linge
1 Branchez le sèche-linge à une prise électrique. 2 Le bac d'eau doit être vide et correctement installé. 3 Assurez-vous que le filtre à peluches soit propre et correctement installé. 4 Assurez-vous que le filtre de condenseur soit propre et correctement installé.
1 3
2 4


Preparation du LINGE
1 Triez les vêtements en fonction de leur matière (coton, matières synthétiques, laine etc.). Séchez uniquement le linge essoré. 2 Videz les poches pour retirer tous les objets pointus ou inflammables, tels que les clés, les briquets et les allumettes. Retirez tous les objets décoratifs rigides, tels que les broches.
Suivez les consignes figurant sur l'étiquette du textile et séchez uniquement les vêtements susceptibles d'être séchés en machine. Ne séchez pas la soie, les plumes ou autres textiles délicats pour éviter d'endommager le linge.
- Fermez les fermétures et les crochets, assurez-vous que les boutons soient cousus fermement et placez de petits articles, tels que les socquettes, les soutiens-gorge dans un sac de lavage.
- Dépliez les grandes pièces de linge, telles que les draps, les nappes, etc.
Chargement du sèche-linge
1 Placez le linge uniformément dans le tambour en évitant de le surcharger. 2 Mettez le sèche-linge en marche en appuyant sur la touche Power (marche).
Les assouplissants ou produits identiques sont à utiliser conformément aux consignes du fabricant.
SYMBOLES DE SOIN DU LINGE
| Matériel résistant | Peut être blanchi dans de l'eau floide | Ne pas sécher dans le sèche-linge |
| Textiles délicats | Ne pas blanchir | Sécher à plat |
| Lavable à 95 °C | Repasser à 200 °C | Accrocher pour sécher |
| Lavable à 60 °C | Repasser à 150 °C | Faire sécher les vêtements sur un porte-manteau |
| Lavable à 40 °C | Repasser à 100 °C | Séchage au sèche-linge (chaleur réduite) |
| Lavable à 30 °C | Ne pas repasser | Séchage au sèche-linge (chaleur réduite) |
| Lavage à la main | Nettoyage à sec (tout solvant) | Ne pas sécher au sèche-linge |
| Nettoyage à sec uniquement | Nettoyage à sec (perchloréthylène) | |
| Symbole laine | Nettoyage à sec (détergent à base d'hydrocarbure) |
Indications de CHARGE
| Drap (simple) | Coton | Env. 800 g |
| Vêtements de textiles mélangés | / | Env. 800 g |
| Vestes | Coton | Env. 800 g |
| Jeans | / | Env. 800 g |
| Combinaisons de travail | Coton | Env. 950 g |
| Pyjamas | / | Env. 200 g |
| T-shirts | / | Env. 300 g |
| Socquettes | Tissus mélangés | Env. 50 g |
| T-Shirts | Coton | Env. 300 g |
| Sous-vêtements | Tissus mélangés | Env. 70 g |
1 Tournez le bouton du programme pour sélectionner le programme désiré. 2 Détérminez les fonctions, telles que Différé, Delicat, Anti-froissage. Ensuite, appuyez sur la touche Marche/ Arrêt pour démarrer le cycle de séchage.
Conseils pour l'environnement
- Essorez le linge autant que possible avant de le mettre dans le tambour.
- Evitez de surcharger le tambour du sèche-linge.
- Secouez le linge avant de le mettre dans le sèche-linge.
- Sélectionnez le programme de séchage adapté. Assurez-vous de ne pas sécher le linge plus longtemps que nécessaire dans le sèche-linge.
- Toujours utiliser le tambour avec des filtres nettoyés.
Fin du CYCLE de sechage
Le sèche-linge s'arrête de fonctionner automatiquement lorsqu'un cycle de séchage est achevé. L'écran affiche FIN. Ouvrez la porte du sèche-linge et retirez le linge. Si le linge n'est pas retiré, le programme Anti-froissage démarre automatiquement.
1 Eteignez le sèche-linge en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. 2 Débranchez le sèche-linge de la prise électrique. 3 Videz le bac d'eau après chaque cycle de séchage. 4 Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage. 5 Veillez à nettoyer le filtre de condenseur après chaque cycle de séchage.
Vidange du BAC d'eau
Pendant le fonctionnement, la vapeur se condense en eau qui est collectée dans le bac d'eau. Videz le bac d'eau après chaque cycle de séchage.
1 Retirez le bac d'eau de son logement. 2 Videz le bac d'eau. 3 Replacez le bac d'eau dans le sèche-linge.
Remarque : ne pas utiliser l'eau comme boisson ou pour préparer de la nourriture.
Nettoyer le filtre après chaque cycle de séchage.
1 Retirez le filtre à peluches du tambour. 2 Ouvrez le filtre à peluches. 3 Nettoyez le filtre à peluches de tout résidu. 4 Replacez le filtre nettoyé dans le séche-linge.
Remarque : si le filtre est très sale, il peut être nettoyé sous le robinet. Laissez-le sécher soigneusement avant utilisation.
1 3
2 4


Veillez à nettoyer le filtre de condenseur après chaque cycle de séchage.
1 Ouvrez la porte de service. 2 Ouvrez les quatre leviers du filtre du condenseur. 3 Retirez le filtre du condenseur de son logement. 4 Retirez l'écran arrêté du filtre. 5 Retirez tous les résidus du filtre. 6 Réinstallez le filtre arrêté sur le filtre du condenseur.
Pour réinstaller le filtre du condenseur, veillez suivre les étapes 3 à 1 dans l'ordre contraire.
Remarque: si le filtre du condenseur est très sale, il peut être nettoyé sous le robinet. Laissez-le sécher soignement avant utilisation.
1 3
2 4


Technologie de POMPE à chaleur
Le sèche-linge par condensation avec échangeur de chaleur présente d'excellentes performances en termes de consommation énergétique.
Ces valeurs de référence sont déterminées dans des conditions standard. Ces valeurs sont différentes de celles transmises ; elles varient en fonction de la surtension et de la sous-tension, du type de tissu, de la composition du linge à sécher, du taux d'humidité restant dans le linge et de la taille du chargement.
TABLEEAU DE CONSOMMATION
| Programme | Vitesse d'essorage en tpm (Humidité résiduelle) | Consommation énergétique | TEMPS DE SECHAGE | |
| COTON / LIN | Extra sec | 1 000 (env.60 %) | 2.08 kwh | 4h40 |
| Prêt à ranger | 1 000 (env.60 %) | 1.99 kwh | 4h19 | |
| Prêt à repasser | 1 000 (env.60 %) | 1.46 kwh | 3h20 |
Seche-linge
Essuyez l'extérieur du sèche-linge et le panneau de commande avec un chiffon mouillé. Ne pas utiliser de solvants organiques ou d'agents corrosifs pour éviter tout dommage à l'appareil.
Avec le temps, les lessives ou le calcaire contenu dans l'eau peuvent former un film quasiment invisible sur l'intérieur du tambour. Utilisez un chiffon mouillé et des détergents pour l'éliminer. Ne pas utiliser de solvants organiques ou d'agents corrosifs pour éviter tout dommage de l'appareil.
Evaporateur
Si l'évaporateur situé derrière le filtre du condenseur est sale, il peut être nettoyé en utilisant un aspirateur. Veillez à ne pas endommager l'évaporateur lors du nettoyage.
CODES D'ERREUR
| CODE | CAUSE | SOLUTION |
| F2 | Erreur pompe de vidange. | Contactez le service client. |
| F32 F33 | Le capteur thermique du condenseur est à circuit ouvert ou à circuit fermé. | Contactez le service client. |
| F4 | La température du linge dans le tambour ne change pas. | Contactez le service client. |
| E6 | Le filtré est obstrué. | Nettoyez le filtré. |
| Lo | Sous tension, plus ou s la tension de perturbation de la. | Utilisez le sèche-linge lorsque la température de l'air est supérieur à 2 °C. |
Avant de contacter le service client, veuillez contrôler les points suivants :
| PROBLEME | CAUSES | SOLUTION |
| Le sèche-linge ne fonctionne pas. | - Mauvais branchement électrique. | - Vérifiez le branchement électrique. |
| - Pas d'électricité. | - Vérifiez le branchement électricité. | |
| - Aucun programme de séchage n'est sélectionné. | - Sélectionnez un programme de séchage. | |
| - L'appareil n'est pas mis en marche. | - Mettez l'appareil en marche. | |
| - Le bac d'eau est plein. | - Videz le bac d'eau | |
| - La porte n'est pas Correctement fermée. | - Fermez correctement la porte. | |
| Le sèche-linge ne fonctionne pas et l'écran affiche FIN. | - Le linge a atteint le statut défin par le programme. | - Contrôlez si les réglages du programme sont corrects. |
| - Il n'y a pas de linge dans le tambour. | - Vérifiez si le linge est dans le tambour. | |
| Le temps de séchage est trop long et les résultats ne sont pas satisfaisants. | - Le réglage du programme n'est pas correct. | - Assurez-vous du réglage correct du programme. |
| - Le filtré est obstrué. | - Contrôlez l'écran du filtré. | |
| - L'évaporateur est bloqué. | - Contrôlez l'évaporateur. | |
| - Le sèche-linge est surcharge. | - Réduisez la quantité de linge. | |
| - Le linge est trop mouillé. | - Essorez le linge correctement avant de le sécher. | |
| - La buse d'aération est bloquée. | - Contrôlez la buse d'aération et débloquez-la. | |
| La durée restante sur l'écran reste bloquée ou s'immobilise de temps à autre. | La durée restante sera adaptée en continu sur la base des facteurs suivants: | Le réglage automatique est un fonctionnement normal. |
| - Type de linge. | ||
| - Charge de linge. | ||
| - Taux d'humidité du linge. | ||
| - Température ambiente. |

Interrupteur de la porte
HP Pompe à chaleur
K2 Interrupteur du niveau d'eau
DP Pompe de vidange
Capteur d'humidité
Moteur de ventilation
NTC2 Capteur de température
M Moteur
NTC3 Capteur de température
Fiche de produit (selon EU 392/2012)
| la marque commerciale | Haier |
| la référence du modele | HD90-79A/HD90-79A-F HD90-79A-DF |
| la capacité nominale en (kg) | 9 |
| Type | Sèche-linge avec pompe à chaleur |
| la classe d'efficacité énergétique | A++ |
| la consommation d'énergie annuelle pondérée (kWh/annum)1) | 242 |
| Sèche-linge domestique à tambour automatique ou non automatique | Automatique |
| la consommation d'énergie à demi-charge(kWh/cycle) | 1.99 |
| la consommation d'énergie à plein charge(kWh/cycle) | 1.14 |
| la consommation d'électricité en mode arrêt (W) | 0.4 |
| la consommation d'électricité en mode laissé sur marche (W) | 0.4 |
| la durée en mode laissé sur marche (min)2) | 40 |
| le programme coton standard3) | Coton/ Pré à ranger |
| la durée pondérée du programme en charge pleine et à demi-charge (min) | 205 |
| la durée du programme en charge pleine (min) | 259 |
| la durée du programme en demi-charge (min) | 165 |
| Classe de taux de condensation 4) | B |
| les taux de condensation moyens (%) | 80 |
| les taux de condensation moyens en charge pleine (%) | 80 |
| les taux de condensation moyens en demi-carge (%) | 80 |
| le niveau de puissance acoustique (dB) | 67 |
| Intégrable ou pose libre | Pose libre |
| 1) Sur la base de 160 cycles de séchage pour le programme coton standard à pleine charge et en demi-charge. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil. | |
| 2) si le sèche-linge domestique à tambour est équipé d'un système de gestion de la consommation d'électricité. | |
| 3) le Programme "Coton " standard en charge pleine et en demi-charge sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette sur la fiche, que ces programmes convennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu'il s'agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d'eau et d'énergie | |
| 4) Class G est la moins efficace par rapport Class A est la plus efficace. | |
Si vous avez un problème avec votre appareil, veuillez d'abord consulter la section Dépannage du mode d'emploi. Si vous ne trouvez pas de solution dans cette section, contactez votre revendeur local ou essayez d'appeler l'un des numéros suivants.
Avant de contacter le service client, assurez-vous que vous avez toutes les données à portée de main. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique :
MODELE
NUMERO DE SERIES
Consultez également, le cas échéant, la fiche de garantie fournie avec le produit.
| PAYS | NUMERO DE TELEPHONE | FRAIS |
| Haier Italie (IT) | 199-100 912 | |
| Haier Espagne (ES et PT) | 902 509 123 | |
| Haier Allemagne (DE) | 0180 5 39 39 99* | * ligne fixe : 14 c/min max. mobile : 42 c/min max. |
| Haier Autriche (AT) | 0820 001 205* | * ligne fixe : 14,53 c/min max. autres : 20 c/min max |
| Haier Royaume-Uni (UK) | 0845 025 30 25 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
| HAIER Benelux (NL) | 070 891 25 67 | |
| HAIER Benelux (VL) | 02 808 41 31 | |
| HAIER Benelux (FR) | 02 808 41 32 | |
| HAIER Benelux (LUX) | 0220 880 325 |
Pour les autres pays, reportez-vous à la zone de service et d'entretien de : www.haier.com.