MINNUM - Poussette JANE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINNUM JANE au format PDF.
| Type de produit | Poussette |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Châssis en aluminium léger, système de pliage compact, roues pivotantes à 360° |
| Alimentation électrique | Non applicable |
| Dimensions approximatives | Longueur : 80 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 100 cm |
| Poids | 7,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les sièges auto JANE |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non applicable |
| Fonctions principales | Système de harnais à 5 points, inclinaison du dossier réglable, canopy extensible |
| Entretien et nettoyage | Housse lavable en machine, roues amovibles pour nettoyage |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces de rechange via le service client JANE |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes, freins à pied, protection anti-basculement |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, poids maximum supporté : 22 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - MINNUM JANE
Questions des utilisateurs sur MINNUM JANE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINNUM - JANE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINNUM de la marque JANE.
MODE D'EMPLOI MINNUM JANE
- Important - Conserver ces instructions pour consultation ultérieure.
- AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
- AVERTISSEMENT: S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
- AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, maintenir votre enfant à l'écart lors du dépliage et du pliage du produit.
- AVERTISSEMENT: Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
- AVERTISSEMENT: Ce siège est adéquat pour des enfants dès la naissance et jusqu'à 15 kg.
- Utiliser la position la plus inclinée dès la naissance et jusqu'à 6 mois.
-
AVERTISSEMENT: Toujours utiliser le système de retenue.
-
AVERTISSEMENT: Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle, du siège ou du siège-auto sont correctement enclenchés avant utilisation.
- AVERTISSEMENT: Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
- Le dispositif de stationnement doit être activé pour installer ou retirer les enfants du véhicule.
- Une charge quelconque suspendue au guidon, et/ou à la partie arrière du dossier, et/ou sur les côtés latéraux du véhicule peut affecter la stabilité de ce dernier.
- Ce véhicule a été conçu pour un seul enfant, ne pas l'utiliser avec plusieurs enfants à la fois.
- N'utilisez jamais des accessoires qui n'ont pas été approuvés par JANE, S.A.
-
Pour les sièges auto utilisés conjointement avec un châssis, ce véhicule ne remplace pas un berceau ou un lit. Si l'enfant a besoin de dormir, il faut l'installer dans une nacelle, un berceau ou un lit adéquat.
-
On doit utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou recommandées par JANE.
- Le poids maximum autorisé dans le filet du panier ne doit pas être supérieur à celui qui est indiqué dans le filet (4 kg).
B. MONTAGE ET DÉMONTAGE DES ROUES
Avant d'utiliser pour la première fois la poussette CROSSWALK, il faut monter les roues arrière. Pour monter les roues, appuyez sur le bouton central de la roue et introduisez l'essieu dans le porte-roue arrière, puis poussez à fond pour l'emboiter fermement. 1.a
Si vous avez besoin de démonter les roues, appuyez sur le bouton central et démontez la roue. Pour monter les roues avant, emboitez l'axe supérieur sur la partie inférieure de l'avant jusqu'à ce qu'on entende un "click". 1.b
Si vous devez les démonter, appuyez sur le bouton à l'intérieur de la partie avant et retirez la roue. ②
Pour déplier votre CROSSWALK, attrapez le guidon d'une main et en même temps appuyez avec le pied sur la pédale de déblocage, située sur la partie inférieure droite. ③ Tirez sur le guidon et achevez le dépliage jusqu'à ce qu'il soit bloqué, et que vous entendiez un « clack » ④ Pour plier votre CROSSWALK, faites pivoter la manette de la partie supérieure du hamac pour la placer en position de pliage. ⑤ - ⑥ a / b P1: si le hamac est installé en position face à la route.
P2: si le hamac est installé en position dos à la route. (voir RÉGLAGE INCLINAISON DU HAMAC). Puis, tirez sur les deux gâchettes latérales et poussez le guidon vers l'avant jusqu'à ce que la poussette soit totalement pliée. Ajustez le repose-pieds si nécessaire. 6 - 7
Lorsque vous pliez la poussette le hamac doit être dans le sens de la marche, vous obtiendrez ainsi un pliage beaucoup plus compact.

AVERTISSEMENT: Il est indispensable de s'assurer que l'enfant se tient bien éloigné de la poussette pendant le pliage et le dépliage. Lors de ces opérations il y a inévitablement un risque de se couper, de se coincer ou de se pincer.
D. SYSTÈME PRO-FIX
Le châssis de votre poussette inclut le système PRO-FIX, préparé pour incorporer les coques suivantes et Système de Retenue pour enfants: Nano, Transporter, Matrix Light, iMatrix, Koos et iKoos. 8 - 8.q
Le système PRO-FIX vous facilitera la fixation et le déblocage de ces
éléments sur le châssis, d'une façon rapide, simple et fiable, ces derniers restant ancrés sur le châssis. Pour cela, suivez scrupuleusement les instructions de ces éléments.

AVERTISSEMENT: Il faut impérativement démonter le hamac de la poussette pour pouvoir installer un élément spécialement adapté à l'automobile.
E. MONTAGE ET DÉMONTAGE DU HAMAC
Votre CROSSWALK est équipé du système Pro-Fix, grâce à ce système le homac CROSSWALK peut se fixer à la perfection sur le châssis. De plus, vous pouvez installez le homac face ou dos à la route, car il s'agit d'un homac réversible. ⑧ - ⑨.
Pour enlever le hamac, tirez simultanément sur les manettes de déblocage situées des deux côtés de ce même hamac. 9

AVERTISSEMENT: Cette opération ne doit jamais être effectuée si l'enfant se trouve dans le hamac.
F. RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DU HAMAC
Vous pouvez incliner le hamac par rapport au sol, afin de transporter votre bébé tout le temps dans la position la plus confortable possible.
Pour abaisser le dossier, tirez vers le bas la sangle avec le logo rouge située sur la partie postérieure, jusqu'à la position désirée. 10.a Pour remonter le dossier, tirez vers le haut sur la sangle avec le logo noir. 10.b

AVERTISSEMENT: La position d'utilisation c'est le point vert, la P1 et P2 servent uniquement à faciliter le pliage, il n'est pas permis de les utiliser pour transporter votre bébé. ⑪
G. UTILISATION DU GARDE-CORPS
Le garde-corps a été conçu pour s'emboiter dans les emplacements situés sur le hamac.
Si vous le désirez vous pouvez libérez simplement un côté et le garde-corps restera totalement articulé de l'autre côté. Il existe des boutons sur la partie inférieure prévue à cet effet. 12 - 12.q

AVERTISSEMENT: L'enfant doit se tenir éloigné des parties mobiles lorsque celles-ci sont manipulées par un adulte responsable. Il y a des risques de coupures, de compression, de se trouver coincé qui sont inévitables lors de ces opérations.

AVERTISSEMENT: Ne jamais prendre la poussette ou le hamac par l'arceau de sécurité. Ce n'est pas une poignée de transport.
H. UTILISATION DE LA CAPOTE
Pour fixer la capote sur le cadre de la poussette, faites la glisser à partir du haut jusqu'aux emplacements situés vers la partie centrale. Utilisez la fermeture éclair de la capote pour la fixer au cadre. ⑬ - ⑭. Recommencer ces opérations en sens inverse pour la libérer.
I. RÉGLAGE DU GUIDON
Le guidon peut se régler dans 7 positions différentes. Appuyez simultanément sur les boutons situés des deux côtés du guidon. 14
J. CEINTURE DE SÉCURITÉ
Votre poussette dispose d'un harnais pour que votre enfant soit toujours en sécurité. Ajustez toujours la ceinture au corps de l'enfant lorsque vous utilisez la poussette. 15
15.1 Pour ouvrir le système de la ceinture, appuyez sur le bouton situé au centre du système de verrouillage du harnais.
15.2-15.3 Pour fermer rassemblez les deux adaptateurs latéraux, puis introduisez-les dans le harnais jusqu'à entendre un « clic ».
15.4 Réglez les ceintures pour qu'elles soient correctement ajustées et tendues sur le corps de l'enfant. Vérifiez que les sangles ne sont pas entortillées.
K. UTILISATION POUR ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS
Pour utiliser le transat avec des enfants de moins de 6 mois, régler l'angle du transat jusqu'à la position la plus inclinée. 10.
Régler le harnais sur la position la plus basse. 15.q
L. RÉGLAGE DU REPOSE-JAMBES
Vous pouvez réglez le repose-jambes dans 5 positions. Appuyez simultanément avec le pouce sur les deux boutons situés sur la partie à l'intérieure du hamac. 16
M. UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT
FREINER: Pousser la manette à droite du guidon vers le bas pour activer le frein de stationnement de votre poussette. 17
DÉBLOQUER LE FREIN: Appuyer sur le bouton de déblocage et pousser la manette à droite du guidon vers le haut pour désactiver le frein de stationnement. ⑰,
Pour régler le frein:
Si un réglage plus précis s'avère nécessaire suivez les indications de la figure. 18

AVERTISSEMENT: Une fois le frein activé vérifiez que la poussette est correctement stoppée. Il peut être nécessaire de roder légèrement la poussette afin de pouvoir enclencher le frein de façon optimale.
N. BLOCAGE DES ROUES AVANT
Pour bloquer les roues avant, appuyez sur le pivot latéral du bouton au-dessus de chaque porte-roues avant. 19.º
Pour débloquer les roues avant, tirez sur le bouton vers le haut. 19.

AVERTISSEMENT: Ne pas graisser ni lubrifier.
O. ENTRETIEN
N'exposez pas la housse aux rayons du soleil durant une longue période. Lovez les parties en plastique avec de l'eau tiède et du savon, pour terminer séchez consciencieusement les différentes parties.
Vérifiez régulièrement les freins, harnais et fixations pouvant s'abîmer à l'usage.
N'oubliez pas de contrôler périodiquement votre frein en suivant la méthode indiquée sur le schéma. 18
Pour votre sécurité comme pour la bonne conservation de ce produit, il est très important que vous effectuiez un contrôle périodique dans un de nos ateliers.
P. HABILLAGE DE PLUIE
L'habillage de pluie de votre CROSSWALK est très facile à installer, il vous suffit de recouvrir le hamac et d'ajuster les crochets sur le châssis pour le fixer. Ce dernier possède une petite fenêtre qui peut s'enrouler et être maintenue par des velcros afin que l'enfant puisse voir en toute liberté tout ce qui l'entoure. 20
Cet article est garanti conformément aux dispositions de la loi R.D. Législatif 1/2007 du 16 novembre. Conserver le ticket de caisse, sa présentation dans le magasin où vous avez acquis le produit est indispensable pour justifier toute réclamation.
Sont exclues de la présente garantie les défectuosités et les pannes dues à une utilisation inadéquate du produit, ou liés à un manquement aux normes de sécurité ou d'entretien décrites dans les pages d'instructions et sur les étiquettes de lavage, de même que les éléments usés par une utilisation normale et journalière.
L'étiquette qui contient le numéro du châssis de votre modèle, ne doit être arrachée sous aucun prétexte, elle contient des informations très importantes.

ATTENTION: Pour obtenir un maximum de sécurité et d'attentions, il est très important que vous remplissiez la carte d'enregistrement que vous trouverez sur la page www.jane.es L'enregistrement vous permettra de vous informer, si nécessaire, sur l'évolution et l'entretien de votre produit. De même, si vous le souhaitez, nous pourrons vous informer sur les nouveaux modèles et les informations pouvant vous intéresser.
