OLYMPIA TOUCH - Téléphone mobile

TOUCH - Téléphone mobile OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOUCH OLYMPIA au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPIA TOUCH - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque OLYMPIA
Modèle TOUCH (Style Plus)
Bandes de fréquence GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz (Quadband)
Affichage Écran LCD 2,4 pouces avec rétro-éclairage
Dual SIM Oui, jusqu'à 2 cartes SIM (format Mini-SIM)
Mémoire extensible Carte microSD jusqu'à 8 Go
Appareil photo Intégré (nécessite carte microSD)
Radio FM Oui (nécessite écouteurs)
Bluetooth Oui, pour connexion sans fil d'accessoires
Lampe torche LED intégrée avec interrupteur
Touche SOS Fonction d'appel d'urgence avec alarme et envoi de SMS
Batterie Lithium-ion 3,7 V, 800 mAh
Autonomie en veille Jusqu'à 120 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 4 heures
Temps de charge Environ 2 heures
Alimentation Adaptateur secteur (entrée 100-240 V, 50/60 Hz, 0,3 A ; sortie 5 V, 500 mA) ou câble microUSB vers PC
Dimensions Environ 97 x 50 x 17 mm
Poids Environ 90 g (avec batterie)
Connecteurs microUSB (charge/données), prise casque 3,5 mm
Température de fonctionnement -10 °C à 40 °C, humidité 30% à 75%
Nettoyage Chiffon doux et non pelucheux ; pas de solvants ni de détergents
Garantie 24 mois (conserver le ticket de caisse)
Entretien Protéger de l'humidité, de la poussière, des liquides, des produits chimiques, de la chaleur et du soleil direct.
Réparabilité Ne pas ouvrir ni réparer soi-même ; confier au SAV

FOIRE AUX QUESTIONS - TOUCH OLYMPIA

Comment insérer la carte SIM dans le téléphone ?
Retirez le couvercle du compartiment batterie en utilisant l'encoche en bas. Insérez la carte SIM (mini-SIM) dans le logement SIM 1 en respectant l'orientation. Utilisez un adaptateur si vous avez une micro ou nano-SIM.
Comment charger la batterie du téléphone ?
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise, puis connectez le câble microUSB au téléphone. Vous pouvez aussi utiliser le socle de charge fourni. Ne retirez pas la batterie pendant la charge. Le temps de charge est d'environ 2 heures.
Comment utiliser la touche SOS ?
La touche SOS se trouve au dos du téléphone. Activez d'abord la fonction dans le menu : Paramètres > SOS > Activer. Enregistrez jusqu'à 5 numéros. En cas de besoin, maintenez la touche SOS enfoncée : une alarme retentit, un SMS est envoyé, puis les numéros sont appelés en mode mains-libres.
Puis-je utiliser deux cartes SIM en même temps ?
Oui, ce téléphone est Dual SIM. Vous pouvez insérer deux cartes mini-SIM. Les deux sont actives mais une seule peut être utilisée pour les appels/données à la fois.
Comment activer le Bluetooth et connecter un casque ?
Allez dans Paramètres > Bluetooth et activez-le. Mettez votre casque en mode appairage. Sélectionnez le casque dans la liste des appareils détectés. Confirmez le code si demandé.
Comment prendre des photos ou enregistrer des vidéos ?
Insérez une carte microSD (max 8 Go) avant d'utiliser l'appareil photo. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche de navigation vers le haut pour lancer l'appareil photo. Utilisez la touche centrale pour prendre une photo. Les photos sont stockées sur la carte SD.
Comment écouter la radio FM ?
Branchez un casque (il sert d'antenne). Ouvrez l'application Radio depuis le menu. La recherche automatique des stations s'effectue. Utilisez les touches de navigation pour changer de station.
Que faire si l'écran ne répond plus ?
Essayez de redémarrer le téléphone en maintenant la touche Raccrocher enfoncée pendant 3 secondes. Si cela ne fonctionne pas, retirez et remettez la batterie (après avoir débranché le chargeur). Si le problème persiste, contactez le SAV.
Comment nettoyer le téléphone ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer les surfaces. N'utilisez jamais de solvants, de détergents ou de produits abrasifs. Protégez l'appareil de l'humidité et de la poussière.
Où puis-je trouver des pièces détachées ou faire réparer mon téléphone ?
Ne tentez pas de réparer vous-même. Contactez le service après-vente OLYMPIA via le site www.olympia-vertrieb.de ou par téléphone (0180 5 007514). La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat.

Questions des utilisateurs sur TOUCH OLYMPIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOUCH - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOUCH de la marque OLYMPIA.

MODE D'EMPLOI TOUCH OLYMPIA

OLYMPIA

Style Plus

Kurzanleitung Quick Reference Manual

Die ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie im Internet. A detailed operating manual is available online.

www.olympia-vertrieb.de

OLYMPIA TOUCH - Kurzanleitung Quick Reference Manual - 1

text_image 1 QD 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQ RS 8 TUV 9 W X Y Z * + 0 _ # jay

Inhalt

Sicherheitshinweise ....3

Erste Schritte....7

Übersicht ....8

Verpackungsinhalt....10

Mobiltelefon bedienen....17

SOS-Taste (Notruf-Funktion) .....24

Technische Eigenschaften .....27

Entsorgung 28

Garantie 29

Konformitätserklärung ....30

Pflegehinweise....30

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie sich vor körperlichen Schäden und beachten Sie die Hinweise!

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Niemals selbst das Mobiltelefon oder Komponenten öffnen oder reparieren. Niemals blanke Kontakte mit metallischen Gegenständen berühren. Niemals mit nassen Händen den Ladeadapter stecken oder lösen.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 2

WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr! Von Kindern fernhalten! Halten Sie Verpackungs- und Schutzfolien sowie Akkus von Kindern fern. Bewahren Sie das Mobiltelefon und Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kleinkinder könnten Kleinteile oder Akkus verschlucken. Falls ein Akku verschluckt wird, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 3

VORSICHT! Explosionsgefahr durch unsachgemäßes Austauschen oder Entnehmen des Akkus! Ersetzen Sie den Akku nur durch einen vom Hersteller freigegebenen Typ und entsorgen Sie den Akku fachgerecht.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 4

VORSICHT! Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mobiltelefon geladen wird. Das Mobiltelefon kann dadurch beschädigt werden. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder entnehmen.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 5

VORSICHT! Verletzungsgefahr für die Netzhaut. Die LED der Taschenlampe ist sehr hell und kann Ihre Augen schädigen. Blicken Sie nicht direkt in die LED der Taschenlampe, wenn die Taschenlampe eingeschaltet ist.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 6

VORSICHT! Reduzieren Sie die Belastung durch Funkwellen. Verwenden Sie bei längeren Telefonaten ein passendes Headset. Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in Kopfnähe auf.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 7

VORSICHT! Der Rufton wird über den Lautsprecher wiedergegeben. Nehmen Sie zuerst den Anruf an und halten Sie dann das Mobiltelefon an Ihr Ohr. So vermeiden Sie eine eventuelle Schädigung des Gehörs.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 8

WICHTIG! Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht in verbotenen Bereichen! Verbotene Bereiche können z. B. Krankenhäuser, Tankstellen, Flugzeuge u. ä. sein. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften!

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 9

WICHTIG! Bei der Absicherung für Notfälle nicht allein auf das Mobiltelefon verlassen! Aus technischen Gründen ist es nicht möglich, in jeder Situation sichere Verbindungen zu garantieren.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 10

WICHTIG! Schützen Sie Ihr Gerät gegen Nässe, Staub, Flüssigkeiten, Chemikalien, Dämpfe, Hitze und direkte Sonneinstrahlung. Ihr Mobiltelefon ist nicht wasserdicht, halten Sie es trocken.

OLYMPIA TOUCH - Sicherheitshinweise - 11

WICHTIG! Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör. Schließen Sie nur vom Hersteller freigegebenes Zubehör an. Telefonieren während einer Autofahrt ist nur unter Beachtung landesspezifischer Regelungen erlaubt.

Erste Schritte

OLYMPIA TOUCH - Erste Schritte - 1

Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam und gehen Sie wie beschrieben vor. So können Sie alle Funktionen zu Ihrer Zufriedenheit nutzen.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Mobiltelefon ist geeignet für die Verwendung innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.

Übersicht

Die nebenstehende Abbildung zeigt Ihnen Ihr Mobiltelefon im Detail. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut, bevor Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen.

1 Lautsprecher 9 SOS-Taste (Notruf-Funktion)
2 Display 10 Kamera
3 Softkey links 11 Akkufachabdeckung
4 Navigations-Taste 12 Taschenlampe (LED)
5 Taste Annehmen 13 microUSB-Anschlussbuchse
6 Tastatur 14 Kopfhörer-Anschlussbuchse
7 Softkey rechts 15 Schalter Taschenlampe
8 Taste Auflegen 16 Lautstärke-Tasten

OLYMPIA TOUCH - Übersicht - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

Verpackungsinhalt

Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Mobiltelefons, bevor Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an unseren Service.

Mobiltelefon Style PlusLadeschale
AkkuUSB-Anschlusskabel
LadeadapterKurzanleitung

SIM-Karte einlegen

Bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden können, müssen Sie Ihre SIM-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) in Ihr Mobiltelefon einlegen. Verwenden Sie nur SIM-Karten im abgebildeten Format (Mini-SIM). Bereits ausgebrochene micro- oder nano-SIM-Karten können zu Kontaktproblemen oder Funktionsausfällen führen. Wenn Sie eine micro- oder nano-SIM-Karte verwenden möchten, benötigen Sie einen entsprechenden Adapter.

OLYMPIA TOUCH - SIM-Karte einlegen - 1

text_image SIM 1

1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. Nutzen Sie dafür die Aussparung an der unteren Seite der Akkufachabdeckung.
2 Setzen Sie Ihre SIM-Karte in den Steckplatz SIM 1 ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung der SIM-Karte.

microSD-Speicherkarte einlegen

Wenn Sie den Speicher Ihres Mobiltelefons erweitern möchten, können Sie eine microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) mit bis zu 8 GB Speicher in Ihr Mobiltelefon einlegen. Eine microSD-Speicherkarte benötigen Sie bspw., wenn Sie die Kamera verwenden möchten.

1 Legen Sie die microSD-Speicherkarte wie abgebildet mit den Kontakten nach unten in das Fach ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung der microSD-Speicherkarte.

OLYMPIA TOUCH - microSD-Speicherkarte einlegen - 1

text_image SD

Akku einlegen

Bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden können, legen Sie den mitgelieferten Akku in Ihr Mobiltelefon ein.

1 Legen Sie den Akku wie abgebildet ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung des Akkus.
2 Setzen Sie die Akkufachabdeckung auf. Die Akkufachabdeckung rastet hörbar ein.

OLYMPIA TOUCH - Akku einlegen - 1

natural_image Front view of a smartphone with a small display and a black arrow pointing to it (no text or symbols visible)

OLYMPIA TOUCH - Akku einlegen - 2

VORSICHT! Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mobiltelefon geladen wird. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder entnehmen.

Akku aufladen

1 Schließen Sie das Netzteil des Ladeadapters an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an.
2 Schließen Sie den microUSB-Stecker an die microUSB-Anschlussbuchse Ihres Mobiltelefons an. Der microUSB-Stecker ist verpolungssicher.

OLYMPIA TOUCH - Akku aufladen - 1

VORSICHT! Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mobiltelefon geladen wird. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder entnehmen.

3 Wenn der Akku Ihres Telefons vollständig geladen ist, trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung. So können Sie Ihren Stromverbrauch reduzieren.

OLYMPIA TOUCH - Akku aufladen - 2

natural_image Illustration of a handheld electronic device with a cable and connector (no text or symbols)

Akku aufladen mit Ladeschale

1 Schließen Sie das Netzteil des Ladeadapters an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an.
2 Schließen Sie den microUSB-Stecker an die microUSB-Anschlussbuchse der Ladeschale an. Der microUSB-Stecker ist verpolungssicher.
3 Stellen Sie das Mobiltelefon in die Ladeschale.

OLYMPIA TOUCH - Akku aufladen mit Ladeschale - 1

VORSICHT! Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mobiltelefon geladen wird. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder entnehmen.

4 Wenn der Akku Ihres Telefons vollständig geladen ist, trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung. So können Sie Ihren Stromverbrauch reduzieren.

OLYMPIA TOUCH - Akku aufladen mit Ladeschale - 2

natural_image Illustration of a device with a cable and connector (no text or symbols visible)

Mobiltelefon einschalten

Drücken Sie die Taste Auflegen für 3 Sekunden. Ihr Mobiltelefon wird eingeschaltet. Nach kurzer Zeit zeigt das Display den Startbildschirm.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon einschalten - 1

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a power button symbol, likely indicating status or notification.

Mobiltelefon ausschalten

Drücken Sie die Taste Auflegen für 3 Sekunden. Ihr Mobiltelefon wird ausgeschaltet. Das Display erlischt.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon ausschalten - 1

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a power button symbol, likely indicating an OK function or notification.

Wenn Ihr Mobiltelefon ausgeschaltet ist, können Sie die Notruf-Funktion (über die SOS-Taste Ihres Mobiltelefons) nicht nutzen.

Mobiltelefon bedienen

Navigieren Sie mit den folgenden Tasten durch das Menü Ihres Mobil-telefons. Einige Tasten haben je nach Menü eine doppelte Belegung. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.olympia-vertrieb.de

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 1

text_image Control panel icon with directional arrow and function labels including OK, OFF, and power symbols

Navigieren Sie im Menü nach oben oder unten. Auf dem Startbildschirm: Telefonbuch öffnen bzw. Kamera starten.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 2

text_image Icon showing a green 'OK' button next to a gray interface with a black horizontal line and a magnified circle highlighting the zero.

Verwerfen Sie Einstellungen oder navigieren Sie eine Menüebene zurück. Auf dem Startbildschirm: Bildwahl öffnen.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 3

natural_image Icon showing a minus sign over a phone with a red 'OK' button (no text or symbols)

Öffnen Sie ein Untermenü oder bestätigen Sie Ihre Eingaben.

Wenn Sie Anrufe annehmen, beenden oder abweisen möchten, verwenden Sie dafür die folgenden Tasten:

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 4

text_image OK

Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an oder beginnen Sie ein Gespräch.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 5

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a circular button labeled 'Power' symbol

Beenden Sie ein laufendes Gespräch.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 6

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a power button, likely indicating status or notification.

Weisen Sie einen eingehenden Anruf ab.

Wenn Sie Rufnummern bzw. Ziffern eingeben oder Eingaben löschen möchten, verwenden Sie dafür die folgenden Tasten:

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 7

text_image Icon showing a green 'OK' signal next to a gray device with white lines and a black horizontal bar, alongside a magnified circle.

Löschen Sie Eingaben.

OLYMPIA TOUCH - Mobiltelefon bedienen - 8

text_image 2ABC GHI 5JKL 6 RQ 8TUV

Geben Sie Ziffern bzw. Buchstaben ein.

Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Unterseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen:

OLYMPIA TOUCH - Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Unterseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen: - 1

text_image SOS

Lösen Sie einen Notruf an gespeicherte Rufnummern aus.

OLYMPIA TOUCH - Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Unterseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen: - 2

natural_image Simple line drawing of a flashlight inside a circle (no text or symbols)

Schalten Sie die Taschenlampe Ihres Mobiltelefons ein bzw. aus.

OLYMPIA TOUCH - Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Unterseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen: - 3

natural_image Pure mechanical component diagram without any text, numbers, or symbols

Laden Sie den Akku Ihres Mobiltelefons bzw. stellen Sie eine Verbindung zu einem Computer her.

OLYMPIA TOUCH - Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Unterseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen: - 4

natural_image Simple circular diagram with two concentric circles and a central vertical line, no text or symbols present.

Verbinden Sie Kopfhörer, bspw. für das Radiohören oder das Telefonieren, während einer Autofahrt.

Die wichtigsten Funktionen im Überblick

In den folgenden Bedienschritten sehen Sie eingerahmte Texte. Diese Rahmen symbolisieren Texte, die Sie im Display Ihres Mobiltelefons sehen.

Sprache einstellen

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Einstellungen Telefon Sprache.
3 Wählen Sie Ihre Sprache aus.

Uhrzeit und Datum einstellen

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Einstellungen Telefon
Uhrzeit und Datum Uhrzeit und Datum einstellen.
3 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum ein.
4 Wählen Sie Speichern, um die Einstellung zu übernehmen.

Kontakte zum Telefonbuch hinzufügen

Speichern Sie bis zu 300 Kontakte in Ihrem Telefonbuch.

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Telefonbuch Neuer Kontakt OK.
3 Wählen Sie einen Speicherort (Zu SIM bzw. Zum Telefon).
4 Geben Sie den Namen und die Rufnummer ein.
5 Drücken Sie den linken Softkey und wählen Sie Speichern.

Kontakte aus dem Telefonbuch anrufen

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Telefonbuch.
3 Wählen Sie den gewünschten Kontakt.
4 Drücken Sie die Taste Annehmen. Die Rufnummer wird gewählt.

Bildwahl

Weisen Sie bis zu acht Ihrer favorisierten Kontakte Bilder zu. Diese Bilder werden im Bildwahl-Menü angezeigt. Durch Auswählen dieser Bilder wird die dem Kontakt zugeordnete Rufnummer angerufen. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.olympia-vertrieb.de.

Kontakte zur Bildwahl hinzufügen

1 Drücken Sie den rechten Softkey, um das Menü der Bildwahl zu öffnen.
2 Wählen Sie einen beliebigen Eintrag und bestätigen Sie die Abfrage mit Ja.
3 Wählen Sie einen Eintrag aus Ihrem Telefonbuch und bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit OK.

Über Bildwahl anrufen

1 Drücken Sie den rechten Softkey, um das Menü der Bildwahl zu öffnen.
2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl-Kontakt.
3 Drücken Sie den linken Softkey und wählen Sie Anrufen.

Bild zu Bildwahl-Kontakt hinzufügen

Wenn Sie einem Bildwahl-Kontakt ein Bild hinzufügen möchten, können Sie entweder die Kamera Ihres Mobiltelefons verwenden oder ein Bild von Ihrem Computer auf Ihr Mobiltelefon übertragen. Dafür benötigen Sie eine microSD-Speicherkarte.

1 Drücken Sie den rechten Softkey, um das Menü der Bildwahl zu öffnen.
2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl-Kontakt.
3 Drücken Sie den linken Softkey und wählen Sie Bild hinzufügen.

4 Weisen Sie mit dem Datei-Manager ein Bild zu oder nehmen Sie ein Foto mit der Kamera Ihres Mobiltelefons auf.
5 Drücken Sie den linken Softkey und bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit OK.

SOS-Taste (Notruf-Funktion)

Sie können mit der SOS-Taste auf der Rückseite Ihres Mobiltelefons einen Notruf auslösen. Zuerst ertönt ein Alarmsignal. Dann werden Notruf-Kurzmitteilungen an die für diesen Zweck gespeicherten Rufnummern gesendet. Anschließend werden die gespeicherten Rufnummern im Freisprechmodus nacheinander angerufen.

Speichern Sie bis zu 5 Rufnummern, die Sie der Notruf-Funktion zuweisen möchten. Detaillierte Informationen zur Notruf-Funktion erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.olympia-vertrieb.de.

Notruf-Funktion einschalten

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Einstellungen Notruf-Einstellungen Status.
3 Drücken Sie den linken Softkey und wählen Sie Einschalten.

Rufnummer zur Notruf-Funktion hinzufügen

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Einstellungen Notruf-Einstellungen Notruf-Nummern.

OLYMPIA TOUCH - Rufnummer zur Notruf-Funktion hinzufügen - 1

Weisen Sie keine offiziellen Notrufnummern zu. Ein Fehlalarm verursacht erhebliche Kosten, die zu Ihren Lasten gehen können.

3 Wählen Sie einen freien Speicherplatz und geben Sie die Rufnummer ein bzw. wählen Sie einen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch.
4 Drücken Sie den linken Softkey und bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit OK.

Bluetooth

Mit der Bluetooth-Funktion, einem Standard zur Datenübertragung über Funk, können Sie beispielsweise einen kompatiblen Kopfhörer kabellos mit Ihrem Mobiltelefon verbinden.

Bluetooth einschalten

Schalten Sie die Funktion Bluetooth ein, wenn Sie kompatible Geräte mit Ihrem Mobiltelefon mit verbinden möchten.

1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu öffnen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt Einstellungen Bluetooth Status.
3 Drücken Sie den linken Softkey und schalten Sie die Funktion Bluetooth Ein.

Detaillierte Informationen zu Bluetooth erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.olympia-vertrieb.de

Technische Eigenschaften

FrequenzbandGSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Quadband
StromversorgungEingang: 100 - 240 V, 50 - 60 Hz, 0,3 A,Ausgang: 5 V, 500 mA
Akku3,7 V, 800 mAh, bis zu 120 h Stand-by, bis zu 4 h Gesprächsdauer, max. 2 h Ladedauer
Display2,4" LCD mit Hintergrundbeleuchtung
Abmessungenca. 97 x 50 x 17 mm
Gewichtca. 90 g inkl. Akku
Umgebungs-bedingungen-10 °C bis 40 °C bei 30 % bis 75 % Luftfeuchte
AnschlüssemicroUSB, 3,5-mm-Klinkenbuchse
Dual-SIMja, 2 SIM-Karten maximal
ExtrasRadio, Kamera, Bluetooth

Entsorgung

OLYMPIA TOUCH - Entsorgung - 1

natural_image Symbol of a trash bin with crossed lines and a blank bottom bar (no text or labels)

Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie Ihr Gerät zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus! Akkus nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Akkus können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus beim batterievertreibenden Handel bzw. über die vom zuständigen Entsorgungsträger bereitgestellten Sammelstellen zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich.

OLYMPIA TOUCH - Entsorgung - 2

Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Sollte ein Problem auftreten, besuchen Sie unser Retouren-Portal (RMA) im Bereich Support auf unserer Internetseite

www.olympia-vertrieb.de

Bei weiteren Fragen steht Ihnen unsere Hotline unter der Nummer 0180 5 007514 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., mobil maximal 42 ct/Min.) zur Verfügung.

Ihre Olympia Business Systems Vertriebs GmbH

Zum Kraftwerk 1

45527 Hattingen

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

CE Das CE-Kennzeichen auf den Geräten bestätigt die Konformität. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.olympia-vertrieb.de

Pflegehinweise

Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.

Safety Instructions ....32

General View 36

First Steps 38

Package Contents....38

Operating the Mobile Phone....45

SOS Key (Emergency Call Function).....52

Technical Properties 55

Disposal ....56

Guarantee....57

Care Instructions....57

Declaration of Conformity .....58

Safety Instructions

Avoid any personal injury by paying attention to the following information!

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 1

WARNING! Risk of electric shock! Never attempt to open and repair the mobile phone or accessories yourself. Never touch bare contacts with metallic objects. Never plug-in or unplug the charging adapter when your hands are wet.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 2

WARNING! Risk of suffocation! Keep out of reach of children! Keep packaging materials and protective foils as well as batteries out of reach of children. Keep the mobile phone and any accessories out of reach of children. Small children can swallow small parts or batteries. If a battery is swallowed, contact medical assistance immediately.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 3

CAUTION! Risk of explosion through improper replacement or removal of the battery! Only replace the battery by a type approved by the manufacturer and dispose of the battery according to the applicable laws.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 4

CAUTION! Do not remove the battery while the mobile phone is being charged. This could damage the phone. Disconnect the charging cable from the mobile phone before changing or removing the battery.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 5

CAUTION! Risk of injury to the retina. The LED for the torch is very bright and could cause damage to eyes. Never look directly into the LED torch beam when the torch is switched on.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 6

CAUTION! Reduce exposure to radio waves! Use an appropriate headset in the case of longer calls. Do not keep the mobile phone near your head.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 7

CAUTION! The ringing tone is issued via the loudspeaker.

Take an incoming call first and then hold the mobile phone to your ear. This prevents any possible hearing damage.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 8

IMPORTANT! Do not use the phone in prohibited areas! Prohibited areas could include hospitals, petrol stations, aeroplanes, etc. Please observe local regulations!

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 9

IMPORTANT! With regard to emergencies, do not rely on the mobile phone alone! For technical reasons, it is not possible to guarantee a reliable connection in every situation.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 10

IMPORTANT! Protect the device from moisture, dust, liquids, chemicals, vapours, heat and direct sunlight. The phone is not waterproof; therefore, keep it dry.

OLYMPIA TOUCH - Safety Instructions - 11

IMPORTANT! Only use original accessories. Only connect accessories approved by the manufacturer. Telephoning while driving is only permitted when the applicable legal regulations are observed.

Intended Use

This mobile phone is designed for use within a mobile phone network. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself.

General View

The following illustration shows details of the mobile phone. Familiarise yourself with all the operating elements before starting to use the mobile phone.

1 Loudspeaker 9 SOS key (emergency call function)
2 Display 10 Camera
3 Softkey, left 11 Battery compartment cover
4 Navigation key 12 Torch lamp (LED)
5 Call key 13 MicroUSB connection port
6 Keypad 14 Headphone connection port
7 Softkey, right 15 Torch switch
8 On-hook key 16 Volume buttons

OLYMPIA TOUCH - General View - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

First Steps

OLYMPIA TOUCH - First Steps - 1

Read the instruction manual carefully and proceed as described. This will enable you to use all the functions to your full satisfaction.

Package Contents

Before starting up the mobile phone, check the package contents. If anything is missing or damaged, please contact our Service department.

Style Plus mobile phoneCharging cradle
BatteryUSB connection cable
Charging adapterQuick reference manual

Inserting the SIM Card

Before you can start to use the mobile phone, you must insert your SIM card (not included in the equipment supplied) in the phone. Only use SIM cards of the size illustrated (mini SIM). Micro or nano cards which have already been broken out can cause contact problems or malfunctions. If you want to use a micro or nano SIM card, you will need an appropriate adapter.

OLYMPIA TOUCH - Inserting the SIM Card - 1

natural_image Close-up of a smartphone's front panel showing a battery with a black arrow pointing to its side panel (no text or symbols visible)

1 Remove the battery compartment cover.
Use the recess at the bottom of the battery compartment cover.
2 Insert the SIM card in the slot labelled SIM 1.
Ensure the SIM card is aligned correctly.

Inserting the MicroSD Memory Card

If you want to increase the memory capacity of the mobile phone, you can insert a microSD memory card (not included in the equipment supplied) with a memory of up to 8 GB in the mobile phone. A microSD memory card is necessary, for instance, when you want to use the camera.

1 Lay the microSD memory card with the contacts facing down in the compartment, as illustrated. Ensure the microSD memory card is aligned correctly.

OLYMPIA TOUCH - Inserting the MicroSD Memory Card - 1

text_image SD

Inserting the Battery

Before you can use the mobile phone, you must insert the battery supplied in the mobile phone.

1 Insert the battery as illustrated. Pay attention the battery is aligned correctly.
2 Replace the battery compartment cover. The battery compartment cover latches audibly into place.

OLYMPIA TOUCH - Inserting the Battery - 1

natural_image Front view of a smartphone with a small display and a black arrow pointing to it (no text or symbols visible)

OLYMPIA TOUCH - Inserting the Battery - 2

CAUTION! Do not remove the battery

while the mobile phone is being charged. Disconnect the charging cable from the mobile phone before changing or removing the battery.

Charging the Battery

1 Connect the power adapter plug on the charging adapter to a properly installed power socket.
2 Connect the microUSB plug to the microUSB connection port on the mobile phone. The microUSB plug is protected against reverse polarity.

OLYMPIA TOUCH - Charging the Battery - 1

CAUTION! Do not remove the battery while the mobile phone is being charged. Disconnect the charging cable from the mobile phone before changing or removing the battery.

3 When the phone battery is fully charged, disconnect the connection to the power supply. This reduces power consumption.

OLYMPIA TOUCH - Charging the Battery - 2

natural_image Illustration of a handheld electronic device with a cable and connector (no text or symbols)

Charging the Battery, Charging Cradle

1 Connect the power adapter plug on the charging adapter to a properly installed power socket.
2 Connect the microUSB plug to the microUSB connection port on the charging cradle. The microUSB plug is protected against reverse polarity.
3 Place the mobile phone in the charging cradle.

OLYMPIA TOUCH - Charging the Battery, Charging Cradle - 1

CAUTION! Do not remove the battery while the mobile phone is being charged. Disconnect the charging cable from the mobile phone before changing or removing the battery.

4 When the phone battery is fully charged, disconnect the connection to the power supply. This reduces power consumption.

OLYMPIA TOUCH - Charging the Battery, Charging Cradle - 2

natural_image Illustration of a device with a plug inserted into a housing (no text or symbols visible)

Switching On the Mobile Phone

Press the On-hook key for 3 seconds. The mobile phone is switched on. The start screen appears in the display after a short time.

OLYMPIA TOUCH - Switching On the Mobile Phone - 1

text_image Icon showing a phone with 'OK' and a power button symbol, likely indicating status or notification.

Switching Off the Mobile Phone

Press the On-hook key for 3 seconds. The mobile phone is switched off. The display goes out.

OLYMPIA TOUCH - Switching Off the Mobile Phone - 1

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a power button symbol, likely indicating status or notification.

When the mobile phone is switched off, you cannot use the emergency call function (via the SOS key on the mobile phone).

Operating the Mobile Phone

Use the following keys to navigate through the menus provided by the mobile phone. Some keys are assigned two functions depending on the menu. Further information is available online in the detailed operating manual at www.olympia-vertrieb.de

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 1

text_image Control panel interface with bidirectional arrow icon and OK/OK/OK buttons

Navigate up or down in the menu. When the start screen is displayed: Open the phone book or start the camera.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 2

text_image Icon showing a green 'OK' button next to a gray device with white lines and a black horizontal line, alongside a magnified circle.

Discard the settings or navigate one menu level back. On the start screen: Open the Caller Picture menu.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 3

natural_image Gray rectangular object with a white circular overlay and a black horizontal line, next to a stylized road or vehicle (no text or symbols visible)

Open a submenu or confirm your entries.

When you want to take, end or reject calls, use the following keys:

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 4

text_image OK

Take an incoming call or begin a conversation.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 5

text_image Icon showing a phone with 'OK' and a circular button labeled 'Power' indicating function or operation.

End a call in progress.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 6

text_image Icon showing a phone with 'OK' signal and a circular button labeled 'Power' symbol

Reject an incoming call.

When you want to enter phone numbers and digits or delete entries, use the following keys:

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 7

text_image OK

Delete entries.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 8

text_image 2ABC GHI 5JKL 6 RQ 8TUV

Enter digits and letters.

The operating elements on the sides or rear of the phone are assigned the following functions:

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 9

text_image SOS

Trigger an emergency call to the stored phone numbers.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 10

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

Switch the torch integrated in the phone on and off.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 11

natural_image Pure mechanical component diagram without any text, numbers, or symbols

Charge the mobile phone battery or establish a connection to a computer.

OLYMPIA TOUCH - Operating the Mobile Phone - 12

natural_image Simple circular diagram with a central vertical line and two concentric circles, no text or symbols present.

Connect the head- phones, e.g. to listen to the radio or use the phone while driving a car.

Overview of the Most Important Functions

Framed texts are provided in the following operating steps. These frames indicate texts which can appear in the display of the mobile phone.

Setting the Language

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Settings Phone settings Language menu option.
3 Select the required language.

Setting the Time and Date

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Settings Phone settings Time and date Set time/date menu option.
3 Enter the current time and date.
4 Select Save to activate the setting.

Adding a Contact to the Phone Book

You can store up to 300 contacts in the phone book.

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Phonebook Add new contact Select menu option.
3 Select a storage location (To SIM or To phone).
4 Enter the name and phone number.
5 Press the left-hand softkey and select Save.

Dialling Contacts from the Phone Book

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Phonebook menu option.
3 Select the required contact.
4 Press the Call key. The number is dialled.

Dialling Caller Picture Contacts

You can assign a picture to each of your eight favourite contacts.

These pictures are displayed in the Caller Picture menu. On selecting a picture, the phone number of the contact assigned to the picture is dialled. Further information is available online in the detailed operating manual at www.olympia-vertrieb.de.

Adding Contacts to the Caller Picture Menu

1 Press the right-hand softkey to open the Caller Picture menu.
2 Select the entry you require and confirm it by answering the prompt with Yes.
3 Select a contact from the phone book and confirm your settings by selecting OK.

Dialling Via the Caller Picture Menu

1 Press the right-hand softkey to open the Caller Picture menu.
2 Select the required picture contact.
3 Press the left-hand softkey and select Call.

Adding a Picture to the Caller Picture Contacts

When you want to assign a picture to a contact, you can either use the camera integrated in the mobile phone or transfer a picture stored on your computer to the mobile phone. In this case, you need a microSD memory card.

1 Press the right-hand softkey to open the Caller Picture menu.
2 Select the required picture contact.
3 Press the left-hand softkey and select Set picture.

4 Use the File Manager to assign a picture or take a photo with the camera integrated in the mobile phone.
5 Press the left-hand softkey and confirm your settings by selecting OK.

SOS Key (Emergency Call Function)

You can initiate an emergency call by using the SOS key on the rear of the mobile phone. An alarm signal is issued first of all. Then the SOS text message is sent to the phone numbers saved for this purpose. After that, the respective phone numbers stored are dialled in succession in Handsfree mode. You can store up to 5 phone numbers which can be assigned to the emergency call function. Further information on the SOS function is available online in the detailed operating manual at www.olympia-vertrieb.de.

Activating the Emergency Call Function

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Settings SOS settings Switch menu option.
3 Press the left-hand softkey and select Activate.

Adding a Phone Number to the SOS Function

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Settings SOS settings Switch menu option.

OLYMPIA TOUCH - Adding a Phone Number to the SOS Function - 1

Do not assign any official emergency call service numbers. A false alarm can lead to considerable costs which could be charged to you.

3 Select a free storage location and enter the required phone number or select a contact from the phone book.
4 Press the left-hand softkey and confirm your settings by selecting OK.

Bluetooth

The Bluetooth function, a standard for data transfer via wireless communication systems, can be used to connect a compatible headphone to the mobile phone without the need for any cables.

Activating Bluetooth

Switch the Bluetooth function on when you want to connect compatible devices to your mobile phone.

1 Press the left-hand softkey to open the main menu.
2 Navigate to the Settings Bluetooth Power menu option.
3 Press the left-hand softkey and switch the Bluetooth function On.

Further information on the Bluetooth function is available online in the detailed operating manual at www.olympia-vertrieb.de

Technical Properties

Frequency bandGSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz quad band
Power supplyInput: 100 - 240 V, 50 - 60 Hz, 0.3 A,Output: 5 V, 500 mA
Battery3.7 V, 800 mAh, up to 120 h standby, up to 4 h talk time, max. charging time approx. 2 h
Display2.4" LCD with back-lighting
DimensionsApprox. 97 x 50 x 17 mm
WeightApprox. 90 g incl. battery
Ambient conditions-10 °C to 40 °C at 30% to 75% humidity
ConnectionsMicroUSB, 3.5 mm jack socket
Dual SIMYes, max. 2 SIM cards
ExtrasRadio, camera, Bluetooth

Disposal

OLYMPIA TOUCH - Disposal - 1

natural_image Symbol of a trash bin with crossed lines and a blank bottom bar (no text or labels)

In order to dispose of your device, take it to a collection point provided by your local public waste authorities (e.g. recycling centre). According to laws on the disposal of electronic and electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container. The symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste! Risk to health and the environment through batteries! Never open, damage or swallow batteries or allow them to pollute the environment. Batteries may contain toxic, ecologically hazardous heavy metals. You are legally obliged to dispose of batteries and power packs at a battery retailer or in the corresponding containers provided at collection points by local public waste authorities. Disposal is free of charge.

OLYMPIA TOUCH - Disposal - 2

Packaging materials must be disposed of according to local regulations.

Guarantee

Dear Customer,

we are pleased that you have chosen this equipment.

In the case of a defect, please return the device together with the receipt and original packing material to the point-of-sale.

Care Instructions

Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth. Do not use any solvents or cleaning agents.

Declaration of Conformity

Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen hereby declares that this device in fulfils the basic requirements and other relevant provisions stipulated in the Directive 1999/5/EC.

CE The CE mark on the devices confirm their conformity. The Declaration of Conformity for this product is available at www.olympia-vertrieb.de

Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor. Subject to change without prior notice.

Art. Nr. 2276 (schwarz), 2277 (rot), 2278 (silber) / Version 2016.10 Art. No. 2276 (black), 2277 (red), 2278 (silver) / Version 2016.10

Detaillierte Informationen zu Ihrem Mobiltelefon erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter Further information on the mobile phone is available in the detailed operating manual provided online at

www.olympia-vertrieb.de

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPIA

Modèle : TOUCH

Catégorie : Téléphone mobile